Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Факультет защитной магии2. Музейная пыль


Опубликован:
18.03.2015 — 19.05.2015
Аннотация:




Пропажа нескольких экспонатов из университетского музея, казалось бы, сущий пустяк и банальное хулиганство. В самом деле, зачем воровать муляжи артефактов? Но из случайно подслушанного разговора начальника музея и ректора Софи Ларгас узнаёт, что украденные артефакты были подлинными. Зачем это скрывать? Почему вообще столь ценные и довольно опасные вещицы хранились в музее, проходя по бумагам как муляжи? С каждым шагом вопросов больше и больше...

Вторая книга цикла. Самостоятельная история, но с некоторыми знакомыми уже героями.

Добавлено 25.05.15 (15:18)

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Принесла? — вместо приветствия поинтересовался некромант, тоже погруженный в чтение, только не бумаг, а книг, которых перед ним лежало целых три.

Я молча положила книгу на край стола. Магистр не глядя протянул руку, взял её и зашуршал страницами. Быстро отыскал нужную, положил открытую книгу рядом с такой же новой, что-то сравнил и удовлетворённо улыбнулся.

— Смотри, — сказал он, жестом подзывая меня поближе. — Я был прав. Новая формула отличается в третьем знаке. Это снижает расход силы на семь процентов, но на пять процентов увеличивает радиус разбрызгивания Вальцмана.

— Круто, — согласилась я, не поняв ровно ничего.

— Это значит, что новую формулу поисковика нельзя применять на расстоянии менее пятнадцати метров от комбинированных сигнальных контуров, в которых присутствует нить Ренке. Если, конечно, хочешь избежать их срабатывания.

Вот это уже прозвучало значительно понятнее. По крайней мере о том, что такое нить Ренке, я имела совершенно чёткое представление. И даже сообразила, что речь может идти о какой-то магии, применённой в ходе ограбления музея.

— В музее что-то искали, — неожиданно продолжил некромант. — Явно не артефакты, они все были на виду. Тогда что?

— Какую-то книгу, — брякнула я прежде, чем как следует всё обдумала.

Тут, видимо, сработал фактор неожиданности. Вот буквально только что я была уверена, что некромант о книге знает. Более того, я подозревала, что он рассчитывает её украсть с моей помощью. И вот внезапно выяснилось, что он вообще не в курсе и сидит, ломает голову над сложными расчётами, чтобы составить себе полную картину ограбления.

— И нашли?

— Нет, — покачала головой я. — Она в сейфе была. А теперь, думаю, ректор её и вовсе куда-то перепрятал.

— Чёрт, — как-то лениво сказал магистр. — Это сегодня день такой, что я постоянно себя идиотом чувствую?

— Вас таких как минимум двое, — утешила я. — И кстати о вас с профессором. Мне тут Гренс внезапно подбросила идею насчёт источника ваших неприятностей.

— Серьёзно? — вскинул брови некромант.

— Серьёзно, — кивнула я. — Один молодой артефактор делает удивительной красоты ментальные амулеты. Девочкам нравятся. А потом им нравитесь и вы тоже.

— Намекаешь на побочный эффект артефакта? — прищурился магистр. — Вроде усиления собственных эмоций?

— А есть идеи получше?

Я даже немного обиделась. Такую речь запланировала с разъяснениями, что, как и почему, а он сразу перешёл к финальным выводам! Причём сам, без моих подсказок. И почему нельзя было дать мне поумничать там, где я этого совершенно точно заслужила?

— Есть два вопроса, — спокойно ответил некромант. — Почему именно я, и как это объясняет проблемы Лирса с его бывшими?

— Даю два ответа, — фыркнула я. — Не знаю и никак. Думала, вы объясните, что может иметь против вас Гарри Ульман.

А вот это, судя по мгновенно вытянувшейся, да так и застывшей физиономии некроманта, был совершенно правильный вопрос. Можно было даже не сомневаться, это имя ему о чём-то говорило.

— О, вы его знаете, — удовлетворённо протянула я.

— Его не знаю, — мотнул головой магистр, приходя в себя. — Но знаю кое-кого другого. Минуточку подожди.

Я кивнула, бесцеремонно переложила какие-то папки со стула на ближайший стол, уселась и закинула ногу на ногу. Мне ведь сказали подождать, верно? Ну так этим я и планировала заняться. Потому что после всей проделанной работы имею право узнать разгадку.

Магистр тем временем взялся за свой телефон и кому-то набрал. Резкий электронный голос, сообщающий, что номер не используется, услышала даже я. Некромант нажал отбой, не дослушав, шёпотом ругнулся и взялся за городской телефон.

— Госпожа Вейд? — уточнил он, когда после пяти или шести гудков ему всё-таки ответили. — Здравствуйте. Сантер Роадс вас беспокоит. Да, да, бывший сосед. Как здоровье ваше?

Женщина на том конце провода длинно и обстоятельно поведала, как там это самое здоровье, причём, видимо, не только у неё, но и у всех её соседок и прочих общих знакомых. Магистр время от времени вставлял короткие реплики о том, как он рад или как он опечален. Очевидно, смотря по тому, насколько хорошими были новости. А потом госпожа Вейд чем-то поинтересовалась. Чем именно, я не расслышала.

— Да нет пока, — выдавил из себя улыбку магистр. — Госпожа Вейд, вы мне телефончик Кайла не подскажете? А то прежний его выключен. О, большое спасибо!

Номер был записан на первый подвернувшийся листок бумаги. Настолько первый, что я едва успела выдернуть прямо из под пера одну из книг, с библиотечным штампом, между прочим. За что удостоилась благодарного кивка.

Кайл тоже не отвечал довольно долго. Потом всё-таки соизволил взять трубку и весьма недовольным тоном поинтересоваться, кому это он понадобился в такое время. На мой взгляд, время было самое приличное: не раннее и не позднее, но ведь вечер пятницы же. Кому охота вместо заслуженного отдыха отвечать на звонки непонятных личностей?

Стоило магистру представиться, как недовольство сменилось радостью. Столь громкой, что несколько минут мы вместе сидели и слушали воспоминания о том, сколько прошло лет и как Кайлу не хватало старого приятеля.

— Слушай, Кайл, — оборвал магистр эти излияния, воспользовавшись первой же паузой, — ты не в курсе, случайно, Нитка всё-таки вышла за того хмыря, как там его?

— Ага, сейчас, — раздался в ответ всё такой же громкий и радостный голос. — Держи карман, Санни. Она его кинула так же, как и тебя. Нашла себе в Ральбе какого-то жирного папика, с консервным, вроде, заводом. Через пару лет развела его по полной и пропала с радаров. А чего ты вообще о ней вспомнил?

— Да так, — хмыкнул магистр. — Напомнили тут. Спасибо, приятель.

— Звони, если что. А вообще приезжай лучше, — посоветовал Кайл. — Выпьем, поговорим толком. Только не об этой суке Нитке, лады?

— Лады, до связи.

Отключившись, магистр сжал телефон между ладонями и с полминуты задумчиво смотрел прямо перед собой. Я тоже сидела молча, переваривая услышанное. Сдаётся, в полку бывших подружек прибыло. Но пока что увязать этот факт с Гарри Ульманом у меня не получалось.

Некромант закончил размышлять первым, собрал со стола книги, сложил их стопкой на полку шкафа и взялся за клавиатуру. Я сдвинулась вперёд, чтобы видеть экран, и обнаружила, что он ищет в сети информацию о том, кто в Ральбе занимается консервами.

Упомянутый Кайлом "жирный папик" отыскался быстро. Звали его Фред Конелл, и данному определению он соответствовал с макушки до пяток: богатый, низенький, толстый, лысоватый и уже немолодой, лет так слегка за пятьдесят. Рядом с ним на фото из газетной статьи красовалась очаровательная нимфа, подписанная как "супруга Анита".

Пользуясь очередным приступом задумчивости магистра, я вгляделась в фотографию. Женщина на ней была красавицей. Не так, чтобы прямо ослепительной, но точно много более чем просто хорошенькой. Было в ней что-то такое, притягивающее взгляды. Такая ни в какой толпе не затеряется. Но в выражении её лица, вроде бы милом и приветливом, при внимательном рассмотрении можно было заметить нечто, заставляющее поверить, что Кайл неспроста, ох неспроста назвал её сукой.

Магистр наконец-то закрыл вкладку и вбил в поисковую строку новый запрос: Анита Конелл. Я быстро прочла заголовки найденных статей. Это были главным образом сообщения о свадьбе упомянутой особы с бароном Крисом Бахари и какая-то ерунда про благотворительность. Сообщений о разводе я не заметила.

Снова взявшись за телефон, магистр Роадс набрал номер, и я не очень-то удивилась, когда после пары гудков услышала голос профессора Лирса, тоже не слишком довольный.

— Имя Аниты Конелл тебе говорит о чём-нибудь? — без обиняков поинтересовался некромант, оборвав не слишком энергичные попытки возмутиться неурочным звонком.

— Нет, — быстро ответил профессор. — А должно?

— А с Анитой Бахари ты тоже не знаком? — настырно продолжил магистр.

— С Анной, — поправил Лирс. — С Анной Бахари. Да, было дело, а что?

— Какое именно дело у тебя с ней было? Горизонтальное, полагаю? — бестактно уточнил некромант.

Профессор даже закашлялся. А я почувствовала острое желание удалиться вон из комнаты. Никогда в жизни не хотела узнать, что и как между собой говорят о женщинах мужчины. Тут уж точно чем меньше знаешь, тем крепче спишь. Но проклятое любопытство, весь день не дававшее мне покоя, опять вынудило остаться на месте.

— Роадс, у тебя совесть есть?! — прошипел откашлявшийся Лирс. — С чего тебе вообще пришло в голову задавать мне такие вопросы?!

— Это, как я понимаю, означает, что ты с ней спал, — невозмутимо отозвался некромант, подтвердив, что правильный ответ на вопрос Лирса про совесть — отрицательный.

— Да! — рыкнул профессор. — И это совершенно тебя не касается!

— Ошибаешься, — возразил магистр. — Это меня ещё как касается. Потому что Анна-Анита и есть то самое дерьмо, в которое мы оба вляпались. Остынешь — перезвони.

Я кашлянула и почувствовала, что желание покинуть помещение только усилилось. Но и любопытство в долгу не осталось. Интересно же было узнать, каким образом упоминание Гарри Ульмана притянуло за собой всю эту историю.

— Теперь, значит, Анна Бахари, — задумчиво протянул некромант.

— А раньше была? — уточнила я.

— А раньше была Анита Ульман. Я вот только одного не пойму: зачем ей всё это понадобилось?

Не удержавшись, я фыркнула. Следовало самой догадаться, честное слово, что раз упоминание имени незнакомого парня натолкнуло магистра на воспоминания о бывшей девушке, они с тем парнем как минимум однофамильцы. А скорее — родственнички.

— Вы ей так сильно насолили? — предположила я.

Некромант побарабанил пальцами по столу, отстранённо глядя прямо перед собой. Кажется, воспоминания об этой особе не доставляли ему большой радости. Настолько, что я задалась вопросом, кто там кому ещё насолил на самом деле.

— Скорее, я ей пригодился, — ответил магистр, наконец-то очнувшись. — Мы оба росли в Даньеве, маленьком и довольно поганом городишке, явно не соответствующем масштабу её личности. Ну, как считала она сама, во всяком случае.

— В конце концов, она, похоже, своего добилась, — пожала плечами я.

— Как знать, — неопределённо ответил некромант. — Я думал, это всерьёз. Далеко не сразу понял, что был нужен ей только для старта, так сказать.

— Это как? — не поняла я.

— Ты ведь догадываешься, что некромантией я заниматься начал не тогда, когда запрет отменили? — фыркнул магистр. — Среди моих тогдашних клиентов было немало бандитов, но попадались и богачи, и даже аристократы. Более... интересные кандидаты в мужья, чем я.

— Такое... незаконное брачное агентство? — усмехнулась я.

— Своего рода, — кивнул некромант. — Надо признать, некоторое время спустя я даже оценил её изобретательность.

Я, признаться, тоже оценила. История эта в известной мере доказывала неординарность девицы. Не каждая провинциальная богинька вообще догадалась бы подцепить парня исключительно ради его связей с другими, более перспективными в плане выгодного замужества персонажами. И уж тем более не каждая сумела бы довести этот план до победного финала.

А ведь идея-то гениальна. Не нужно самой ехать в большой город, устраиваться там, искать жильё, работу и возможность встретить кого-то подходящего. Да ещё и как-то выяснять, действительно ли тот или иной тип является годным кандидатом, или просто ловко таковым прикидывается ради халявных женских ласк. Знай поглядывай, кого тебе судьба на блюдечке преподнесёт. Уж финансовая-то состоятельность объекта гарантирована. Единственное, что для меня пока оставалось загадкой — какие могут быть претензии к использованному парню, тем более через столько лет.

— Не знаю, — развёл руками магистр, выслушав мой вопрос. — Честно сказать, я думал, она и имени моего уже не помнит.

— Так может, это и не она? — предположила я.

— Нет, не может. Это она.

— Откуда такая уверенность?

— А откуда у тебя уверенность, что летом тепло, а зимой холодно? — приподняв бровь, поинтересовался некромант. — Я знаю Аниту, вот и всё. Потому и не сомневаюсь, что это безобразие — её рук дело. Единственный вопрос состоит в том, с какой целью она это затеяла.

— Раз ты так хорошо её знаешь, вот и подумай, чего она может хотеть, — фыркнула я.

— Вот я и думаю. Что ты знаешь о Крисе Бахари?

— Да ничего, — развела руками я. — Откуда я могу о нём что-то знать? Я что, светский хроникёр, собирать такие сплетни?

— Молодец, — довольно улыбнулся некромант, снова берясь за телефон. — Светский хроникёр, вот кто нам поможет.

— А у тебя есть такие знакомые? — удивилась я.

— У меня — нет. А вот у Илоны, думаю, парочка найдётся.

Илона взяла трубку далеко не сразу, только с третьей попытки. Видимо, осознав, что игнорировать себя некромант ей не позволит всё равно. Судя по обречённому тону её приветствия, такое у них случалось уже не впервые. Я по-прежнему сидела достаточно близко, чтобы слышать каждое слово. Наверное, со стороны это смотрелось странно, даже довольно неловко, но сейчас мне, если честно, плевать было на такие мелочи.

— Чего тебе? — буркнула Илона, не потрудившись поздороваться. — Я сейчас немного занята.

— Макияжем или маникюром? — безмятежно уточнил магистр.

— Причёской. Выкладывай уже, сделай мой вечер.

— Ты ведь знаешь парочку репортёров, специализирующихся по светским сплетням?

— Я их знаю куда больше, чем парочку, к сожалению, — вздохнула Илона. — Кто конкретно тебя интересует?

— Тот, кто знает всё.

— Та, — поправила Илона. — Есть такая. Но предупреждаю, она хитрая стерва и бесплатно с тобой даже не поздоровается.

— И насколько не бесплатны её услуги? — приподнял бровь магистр.

— Речь не о деньгах, — фыркнула Илона. — Деньги у неё есть. Только бартер: сплетня за сплетню. У тебя есть, что ей предложить?

— Предположим. Диктуй номер.

— Боюсь думать, о ком пойдёт речь, — рассмеялась вдруг Илона. — Пиши.

— И ты серьёзно выложишь этой репортёрше чью-то тайну? — не удержалась от вопроса я.

Почему-то от этой мысли мне стало противно. В происходящем разобраться хотелось, но если для этого кому-то придётся поплатиться подобным образом... Да и вообще, гадость вся эта жёлтая пресса. А лить воду на её мельницу — гадость ещё большая.

— Посмотрим, — уклончиво ответил мне некромант, набирая номер.


* * *

Дана Блэйк не понравилась мне с первого взгляда. Хотя возможно, причина была в том, что мне не нравилась сама идея тратить вечер пятницы на общение с подобной особой. Домой бы сейчас пойти, чаю выпить с мамиными плюшками. Так ведь нет, потащилась в эту дурацкую кофейню, удовлетворять любопытство вместо желудка.

123 ... 131415161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх