Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ив. Глава 40


Жанр:
Опубликован:
28.03.2017 — 30.03.2017
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Лихтендаль улыбнулся.

"Это вполне в духе генерала — превратить картину в учебное пособие. Думаю, эту лекцию запомнят надолго".


* * *

Дежурно улыбнувшись, я поднял свой бокал в ответ на очередную хвалебную речь-тост высокопоставленного офицера, чьё имя я уже успел забыть. Да и не стремился запоминать. Пригубив вино, и полуобернулся. За моим столиком собрались в основном преподаватели академии, а так же командир местного гарнизона. Лихтендаль с остальными расположился за другим столиком. Компанию им составили несколько молодых офицеров. И не стоило гадать, кто веселее проводит время — они или я...

Можно было с уверенностью сказать, что половину времени, проведённого на Анаксисе, мы использовали продуктивно. Во-первых, было отобрано почти двести восемьдесят молодых офицеров... точнее, они должны были стать ими через два месяца — но... Они нам нужны сейчас. Где-то полсотни из них, после ещё одного, внутреннего отбора, станут вторыми и первыми лейтенантами, приняв под командование корветы и фрегаты. Остальные же пока побудут мичманами на различных кораблях. Эх, взять бы с собой Сумераги — так она им бы устроила отбор прямо на борту Агаки, но нет — занята наша лайн-капитанша. Ну ничего, пусть пока проникнутся боевым духом, так сказать. Всё равно не убегут никуда — шаттлы доставили последних "счастливчиков" на корабль ещё до того, как я закончил читать лекцию. Таким образом, наша потребность во флотских командирах полностью удовлетворена. Осталось дождаться получения кораблей, потом от недели до двух на утряску экипажей — и дай Сила, если нас не выдернут затыкать какую-нибудь горячую точку в ближайший месяц...

А вот вторая половина...

Нет, просьбу провести лекцию я ещё понял. Вполне нормальное желание этого... адмирала Бейлера. С одной стороны, прямая передача боевого опыта, с другой — что на мой взгляд более вероятно — возможность похвастаться перед другими академиями. Как же, у нас сам Викт лекцию вёл... Смех смехом, но такой вариант вполне реален... Впрочем... и для меня шанс "попиариться" неплохой, тем более, в теме флотской истории я не профан: всё же архивы джедаев, приправленные ринауновскими семейными наставлениями — штука мощная, особенно при хорошей памяти, присущей всем одарённым. Так что я не ударил в грязь лицом.

Сейчас же мы находились в одном из столичных ресторанов, где была закачена гулянка в нашу честь. Хотя гулянка — это громко сказано. Всё было довольно благочинно, офицеры постарше были с жёнами или даже с семьями, присутствовал и местный высший свет — те из представителей оного, кто смог урвать приглашения. Вот честно — тащится сюда мне было крайне неохота. От слова совсем. Усталость и недомогание — лекарства делали свою работу, да ещё думы тяжёлые — про Асоку и ситуацию в целом. Но это не от меня зависило, а потому пришлось уважить просьбу ректора.

Охрану из взвода клонов под командой Шайбы и Лаки пришлось оставить снаружи. не то что бы я опасался чего-то, но... На всякий случай. Остальных, включая учениц, я затащил в ресторан. Асоке так точно нужно было развеяться, отвлечься от мыслей. Таллисибет тоже полезно посмотреть на "обычную" жизнь.

— Учитель, — ну вот, помянешь, а она тут как тут.

Я повернулся к ученице.

— Нам... долго ещё? — поинтересовалась девушка.

"Кажется, впечатлений она набралась предостаточно. Краем глаза заметил, что вторая моя подопечная вовсю болтает с зелтронкой и ещё какой-то девушкой-офицером; — вроде бы медик... кажется. Ну и ладно. А то, понимаешь, решила в добрых традициях джедаев нестись "причинять добро". Вот только причину выбрала совсем не джедайскую".

— Ну.. пара часов ещё, и закруглимся. Понимаю, тебе непривычно находится в такой обстановке, но... Считай это тренировкой. Джедаям в их дипломатических миссиях на различных планетах подчас приходится участвовать в куда более продолжительных и куда более скучных...

Внезапно я ощутил на свой спине пристальный взгляд. Вместе с этим ощущением пришло осознание — надвигается опасность. Таллисибет озадаченно склонила голову, а Асока — резко напряглась.

"Учитель? Что..."

В этот момент я развернулся, окидывая взглядом зал. Всё вроде нормально... Стоп. Прямо к нашему столику, лавируя между другими группами отдыхающих, приближалась женщина. Красивое платье, длинные пурпурные волосы — и неприкрытая злость в глазах. "Что это с ней? Я чем то её обидел? Но я не помню её! Никогда не видел!".

В следующий миг события замедлились до предельного уровня: казалось, что между ударами сердца проходят минуты. Женщина, оттолкнув вставшего на её пути офицера — ну как оттолкнула: он начал падать будто в замедленной съёмке — и резко вскинула руку. В стороны полетели продолговатые предметы — и это явно были гранаты. Не конфетти же она пришла разбрасывать? Я попытался нащупать на поясе меч — но что-то подсказало — это бесполезно.

"Асока! Тревога!"

Вскинув левую руку — нестерпимо медленно, я инстинктивно прикрыл ей голову, одновременно разворачиваясь боком, уменьшая площадь поражения. Сидящий справа от меня командор дёрнулся — в его шею попал... дротик? Игла? Да, скорее всего. Я не успел толком рассмотреть, да и летели они быстро... Следующие попали в протез. Первая застряла в ладони, ещё три в самой руке, а пятая намертво заклинила локтевой сустав. Остальные — три или четыре — поразили сидящего слева авиационного полковника. Отведя руку, я увидел, что женщина, отбросив игольник — кстати, когда она его успела вытащить? — и выхватила из набедренной кобуры маленький бластер, подняла его и выстрелила прямо в меня...

Вот только болты растеклись по невидимому щиту: Асока успела среагировать, выставив Барьер Силы. Женщина буквально на миг замерла, поражённая этой картиной — но этого времени хватило Таллисибет, чтобы, размазанной тенью рванув прямо через наш стол, мощным ударом ноги отбросить нападавшую на несколько метров. Впечатавшись в стену, она рухнула на пол, судорожно пытаясь вздохнуть.

Миг — и время вернулось к обычному своему течению. Гранаты, упав куда-то в стороны, сдетонировали. Прогремели два небольших взрыва, зал наполнился криками и дымом. Через несколько секунд в помещение влетели клоны, за ними — охрана и сопровождающие других офицеров.

— Шайба! Бет! Возьмите её! — я указал на нападавшую. — Все целы?

— Генерал! Что происходит?! — адмирал Бейлер подскочил со своего места.

— Сейчас выясним, — пробормотал я, направляясь к ученицам.

"Да! Какого хера происходит?!"

— Учитель, как вы? — Асока настороженно смотрела на торчащие из протеза иглы.

— Я в норме.

Клон сноровисто обшарил женщину, откинув ещё один бластер. Заведя её руки за спину, он связал их каким-то шнуром.

— Готово, сэр. Вот только говорить она пока не может — явно сломаны рёбра.

Таллисибет обескураженно развела руками.

— Упс... не рассчитала силу удара. Но... на что она надеялась?

— А чёрт её знает, — заклинившая рука не давала рассмотреть "снаряды" как следует, — Может, кортозис...

К нашей группе побежали с одной стороны Лихтендаль и О'Коннор, с другой — Лаки и отделение клонов.

— Сэр, периметр чист. Здание блокировано. Челнок я уже вызвал, будет через три минуты!

— Генерал! Это сепаратисты? — зелтронка склонилась над женщиной, рассматривая её.

— Возможно. Следует допросить эту дамочку...

— Полковник! Полковник! — обернувшись на истошный вопль, мы увидели падающего на пол полковника. Из его рта хлынул поток блевотины, перемешанный с какой-то фиолетовой пеной. Кожа буквально на глазах начала покрываться язвами, отслаиваясь от мяса.

— Яд! — не сговариваясь, выдохнули мы.

Резко дёрнув рукав туники, разрывая ткань, я обнажил плечевые пластины протеза.

— Асока! Помоги!

Тогрута кивнула, и закрыв глаза, сосредоточилась, вытянув руки вперёд. Пара секунд — и крепёжные узлы отвалились, выдернутые и вывинченные с помощью телекинеза. Протез со стуком упал на пол. Должно быть, со стороны это выглядело жутковато.

— Так надёжнее, — пояснил я, невольно содрогаясь.

"Блядь! Чего я этой суке такого сделал?"

— С...Сэр! — трясущийся Цери вытянул перед собой руку. На тыльной стороне ладони красовался небольшой порез, — Она... рядом...про... пролетела...

Решение пришло мгновенно.

— Шайба! Лекарства! Асока, держи его — Силой!

Лихтендаль поражённо замер, не понимая, что происходит. Асока вскинула руку — и он замер, не в силах двинутся. Не давая ему опомнится, клон, ухватив того за голову, вогнал в его шею один за другим несколько шприцев. Выхватив свой второй — короткий — меч, я резким ударом отрубил руку атоанца аккурат по середине предплечья. Тот едва слышно охнул.

— Твою мать! — взревел я, замечая, как безызвестного капитана — вроде бы его зовут Ларри — в чью шею тоже попала игла, настигла та же участь, что и полковника: фиолетовая пена и буквально плавящаяся кожа, — Где этот грёбанный шаттл!

Вытащив свою походную аптечку — бля, как же неудобно без второй руки — я кинул её Альфа-клону.

— Коли ему всё — хуже не будет! — я взглядом указал на обрубок руки, валяющийся на мраморных плитах пола.

Кожа вокруг царапины начала темнеть...

— Есть, сэр! — Шайба сноровисто раскрыл коробочку, доставая два инъектора — один с бактой, второй — с обезболивающим.

— Сэр! Челнок на подходе! — сообщил Лаки.

Сплюнув на пол, я скомандовал:

— Всем быстро на улицу! Бойцы, взять раненого! Бегом!... Что-то не нравится мне здешний сервис... Адмирал! Я возвращаюсь на корабль!

— Но...!

— Это для вашей же безопасности. Целью атаки безусловно был я. Как только что-то узнаю от этой... твари, я вам сразу сообщу. Вам же я бы посоветовал усилить охрану, а так же вызвать мед-транспорты.

"Да и нам Лихтендаля срочно в бактокамеру запихнуть надо".

— Хорошо, генерал! Мы уже занимаемся этим!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх