Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no tsukaima/в историю трудно войти, но легко вляпаться (Общий файл)


Опубликован:
03.11.2012 — 03.11.2012
Читателей:
2
Аннотация:
Общий файл. По многочисленным заявкам читателей.
 
↓ Содержание ↓
 
 
 

Zero no tsukaima/в историю трудно войти, но легко вляпаться (Общий файл)


Пролог "Право на повышение"

— Квазир, что ты... — Я не успел договорить, вновь почувствовав как проваливаюсь в нереальность — А все ведь так хорошо начиналось.

Позвольте представиться, Видар. Точнее это было моим именем там, за гранью межреальности. Удивительно, но всех нас там назвали в честь богов скандинавского пантеона моего мира. Обычно, проходя грань, душа заглядывает в бездну и теряет свои воспоминания и знания. Я почти не отличался от обычных душ, но было одно но. Воспоминания стерлись, а вот знания не ушли, будто слившись с душой. Откровенно говоря мне повезло, ведь старшим был нужен еще один смотритель. Так я и стал одним из младших хранителей Межировой Библиотеки Данталиан.

Сначала все было отлично, доступ к бесконечным знаниям сотен миров и покой. Почему покой? Опять же, новичков делили на хранителей асгарда, остающихся в библиотеке и не ввязывающихся в неприятности и хранителей мидгарда, геройствующих во всех нереальностях на всей протяженности мирового змея. Проще говоря, асгард не позволял продвинуться в иерархии, но оставлял гарантию безопасности, а мидгард давал право стать одним из высших или даже младшим богом как Квазир.

Те, кто хотел стать мидгардцами, могли свободно перейти из асгарда, но кое что нас останавливало. Чтобы получить нужный опыт, необходимо тысячи лет плутать меж мирами, собирая знания для библиотеки. И в каждом мире ты будешь простым смертным его обитателем, а в случае гибели вне нитей судьбы просто вольешься в поток душ и никто не станет тебя спасать. Соответственно мало кто из мидгардцев дотягивал до повышения.

Ну это так, предыстория. Хотите знать что произошло со мной? Все просто, в один прекрасный день этот сумасшедший Квазир, подошел ко мне и предложил участие в интереснейшем эксперименте.

— Это способ продвинуться без тысячелетних скитаний! — Радостно объявил он.

— Но как такое возможно? — Мое удивление имело веские причины в виде опыта высших.

— Есть способ, нужно всего-то использовать один артефакт, — Ухмыльнулся он, — Так как, согласен?

— Думаю да, — Кивнул я.

— Значит начнем, — Улыбнулся этот псих.

— Как начнем? — Испуганно сжался я, но было поздно, — Квазир, что ты...

Я просто не успел выговорить слово "делаешь". И надо же было согласиться не дослушав его. Ага, конечно, использовать артефакт и сразу возвыситься. Вот я сглупил. А артефакт то, просто создавал копию множественных отражений и всех их забросило в разные миры. А что самое поганое, я сейчас даже не знаю, являюсь конкретно я оригиналом или отражением. Если оригинал, грозит мне то же, что и мидгардцам. Если же копия, просто объединюсь с сознанием оригинала. Но, блин, не хочется это проверять.

В который раз убеждаюсь, что всех наших можно поделить на психов и ПСИХОВ и Квазир относится как раз к вторым!

Ладно, долой рефлексию, думать будем. Для начала, нужно понять, куда меня занесло. Ммм, на вид обычная комната двадцатого или двадцать первого века. Ха, а вот и зеркало, посмотрим в кого меня занесло. Да, могло быть и хуже, а так меня всего то забросило в десятилетнего японца. Стоп, японца, голубоглазого?!! Мой внешний вид действительно не отвечал реальности, а значит либо параллельный мир, либо... да нет, так не бывает!

— Сайто! — Послышался голос откуда-то с низу, — Сайто, немедленно спускайся.

— Да уже иду, — Отозвался я на японском.

Слава высшим, нам внедряется знание всех языков тех секций Данталиан, в которых мы хотим побывать, библиотека живая, она нас бережет, а вот Квазир, а ну его! Кстати я где-то слышал имя Сайто.

— Сын, что ты так долго? — Взволновано спросила женщина внизу. Зеленоглазая японка, я попал в дурдом. Хоть ясно кто она мне.

— Да просто думал, — Нахмурился я.

— И о чем же, — Снисходительный взгляд матери начинал раздражать.

— Не было ли среди наших предков европейцев.

— Хм, — Задумалась мать, — Но ты же знаешь, что после Хиросимы Япония отказалась от связей с внешним миром, предпочтя исключительно науку и прогресс.

— Значит нет, — Задумчиво протянул я, а сам тем временем переваривал полученную информацию.

— Конечно нет, да и выглядим мы как все японцы, — Ага, значит такие фокусы тут норма.

— Ладно, я понял, — Кивнул подтверждая свои слова.

— Тогда ешь и собирайся, мне еще тебя вести в новую школу, — Нахмурилась мать, — И Хирага Сайто, не вздумай там влезать в неприятности, отец этого не простит!

— Хай!

А вот имя и фамилия меня напрягли. Если попал в того самого Сайто — считай спокойная жизнь окончена. Не зря этот псих Квазир увлекался земным Аниме и устраивал коллективные сеансы всем нам. Но это подождет.

Ну что я могу сказать, школа оказалась вполне адекватной. По быстрому полистав в школьной библиотеке учебники по истории, я убедился, что тут все прошло малость иначе. Во-первых никаких баз около Киото. И вообще Американцы в свое время жестоко заплатили за Хиросиму и Нагасаки, а потому безоговорочной капитуляции не было. У Японии есть войска! Но вот что интересно, не смотря на это, та самая всемирно известная девятая статья конституции в Японии та же.

Еще интересно, что этот мир более продвинут чем моя родина, а значит информацию я с собой привезу. План минимум на ближайшее время — найти водоем и активировать плетение зонд, нужно охватить инфополе планеты. Еще нужно записаться на все секции, что могут помочь в защите и спасении моей тушки, ато если я прав, через пяток лет начнутся неприятности, хотя вдруг совпадение. Неет, Тюр правильно говорил — "на мидгарде паранойя наше все", мне жить надо, пока плетение не подключу. А потом, может и попрошусь обратно.

Прошло несколько месяцев, пока удалось адаптироваться и слава высшим, родители списали изменения в моем поведении на переезд, благо у предыдущего владельца тела был жуткий депресняк.

В общем из всех возможных направлений я выбрал для себя кружки кендо и айкидо для боевых навыков. Айкидо, потому, что бить сильно я вряд ли смогу, кого бы то ни было, а использование силы врага против него это айс. Кендо соответственно, выбран по причине обострившихся подозрений. Паранойя — наше все. Еще уговорил мать записать меня на курсы первой помощи, втихаря заучивая книги по медицине. Кому ж нас латать как не нам самим.

Для успокоения нервов записался в кружок акробатов, но спустя полтора года пришлось искать новый — учителя посадили за контрабанду техники. Перевелся к юным химикам, через пол года пришлось искать новое увлечение в следствии запрета на продажу неспециализированным заведениям кислот и многих реактивов. Достали они меня. Потом были авиамодельный и ракетостроительный, но не увлекло. Позже историческая реконструкция, где помогли навыки кендо. Даже был в кружках готовки и садоводства, но не увлекло.

— Сайто, вот объясни мне, зачем тебе все эти метания от кружка к кружку, — Как-то раз спросил меня одноклассник, — Ты ведь фактически самый крутой ученик средней школы в Токио. Тебя даже старшеклассники боятся зацепить.

— Ищу себя, — Грустно ответил я, — Пока не находил. А про драки, это я так, поставил пару хулиганов на место.

— Ясно, но какая от всех этих секций польза? — Недоумевал он.

— Сам не знаю.

Не смотря на эти слова была и польза. Например я не боялся ходить по ночному Токио, нося при себе клинок, скрытый в трость, а на теле противоакулью кольчугу, спасибо папиному увлечению дайвингом.

И вот, однажды, незадолго после моего пятнадцатилетия случилось это. На недавно подаренный ноутбук мать случайно пролила чай. А ведь в комедиях они только от кофе горят...

— О нет, извини, — Расстроено вздохнула она, — Ох, и что теперь делать!

— Да ничего, отнесу в магазин, может отремонтируют, — Махнул я рукой, — Все равно я собирался зайти к Саотоме-семпай.

— Ладно, поспеши, — Кивнула мама, — Вы же собирались в путешествие на их семейной яхте?

— Да, я скорее всего соберу вещи сразу, может не буду возвращаться, — Кивнул я, — В общем позвоню если что, а вот как отплывем...

— Звони как будет возможность, — Серьезно сказала она.

— Обязательно, мам, до свидания.

— Береги там себя.

Наспех собрав сумку, я вновь пересмотрел вещи, убедившись в том, что все при себе. Несколько пар сменки, запасная одежда, консервы, сладости в термопакете, веселый журнальчик Нагаши, честно не впечатлило, телефон и несколько заряженных акомуляторов, книги для чтения и ЧЕРТЕЖЫ!!!

Моя паранойя прогрессировала и подарок в виде ноута на день рождения, что интересно близко к рождеству, показал, что время скоро придет, с того момента все вещи были готовы к упаковке постоянно, а родители узнали о неопределенном в дате путешествии с лучшими друзьями. Они парни что надо — прикроют. А школа, школу я вполне официально закончил год назад, прыгнув через три класса, но в универы берут с семнадцати, потому сейчас я свободен как и мои друзья.

Сканирующий контур тут уже развернут, а значит новый мир ждет меня ибо идею возврата в библиотеку Квазир с смехом отринул, а тратить энергию души на еще один разговор, ну его!

Так, а вот и служанка и зеленое нечто в воздухе. Быстро отправляю матери заранее подготовленную SMS, они хорошие люди, пусть не волнуются. Поправив кольчугу, крепче затягиваю ремни на сумке с вещами, перехватываю трость в левую руку и делаю заветный шаг в новый мир...

Глава 1. Расхождение в мнениях

— Приди же, мой слуга, в каком бы уголке вселенной ты не был, — Громко провозгласила светловолосая девочка лет пятнадцати. Если бы кто-то в этот момент смотрел в ее розовые глаза, он бы заметил мольбу и страх.

— Что за странное заклинание? — Прошептала блондинка из толпы.

— Ну оно своеобразное, — Кивнул светловолосый пижон рядом с ней, — Но это же Луиза-нулиза.

— Тот, кто предан, красив и могуч, — Продолжала заклинание призывательница, — Откликнись на зов моего сердца и приди под мое начало!

Громкий взрыв темным облаком дыма накрыл площадку. Многие не удержались на ногах и громко кашляя ругали нерадивую заклинательницу.

— Я так и знал что она снова все взорвет! — Послышалось из толпы.

— Ты в порядке Морморанси? — Помог встать своей недавней собеседнице блондин, — Что ты так высматриваешь?

— Вот, — Указала блондинка в небо, — Смотри.

Огромная пентаграмма развернулась на высоте, превышающей академическую башню. Вспышка и появившийся в центре зеленый кокон выкидывает неизвестную фигуру.

Пребывающие в ступоре ученики и профессор не успели активировать заклинания левитации и призванное существо на огромной скорости устремилось к земле.

— Он же разобьется! — Морморанси прикрыла глаза дабы не видеть гибель фамильяра Луизы.

— "Долбанный не канон!!!" — Кричал на неизвестном языке призванный, — "Я думал это преувеличение ролика опенинга!"

— Что за, — Удивилась Луиза.

Падающая с огромной высоты фигура, внезапно, изменила траекторию падения, оттолкнувшись от крепостной стены перед приземлением. Отбросив какую-то вещь, парень, а лишь сейчас стало ясно, что это человек, покатился по земле, тем не менее приземлившись на одно колено.

— Человек? — Удивилась рыжая девушка, судя по фигуре, на пару лет старше остальных, — Судя по одежде простолюдин, но этот трюк...

— Может цыркач? — Хотела подколоть Луизу блондинка.

— Сомневаюсь, — Покачал головой ее недавний собеседник, — Скорее воин, вон кольчуга под одеждой.

— Это тот, кто предан, красив и могуч? — Пораженно оглядывая отряхивающегося парня прошептала Луиза.

— "Что это было?" — Удивленно сказал призванный, — "Похоже я приземлился почти удачно".

— Не понимаю твой язык, ты откуда, простолюдин? — Спросила ошарашенная результатом призыва Луиза.

— 'Похоже местный язык я не понимаю, а жаль', — Продолжал говорить что-то про себя парень.

— Я просто поражена результатом твоей самоуверенности, — Вдруг засмеялась рыжая, — Кто бы мог подумать, что ты призовешь простолюдина.

— Заткнись, Кюльке, мне сейчас не до тебя! — Огрызнулась Луиза.

Внезапно, призванный парень будто по волшебству оказался перед рыжей, приставив раскрытую ладонь к ее шее. Никто не успел даже слова сказать, как он склонил голову к уху девушки и яростно прошептал:

— "Хватит издеваться над девочкой, ей и так нелегко!" — С брезгливым выражением лица он отошел от девушки и спокойным шагом побрел к отброшенной вещи.

— Я же говорил, что воин! — Кивнул собственным мыслям блондин.

Смеяться над Луизой уже никому не хотелось. Прошло пару минут прежде чем все отошли от шока и Нулиза, все еще удивленно глядя на фамильяра, окликнула профессора.

— Профессор Кольбер! — Обернулась она к учителю.

— Да, что такое? — Спросил он.

— Можно мне попытаться еще раз?

— Нельзя, — Покачал головой учитель.

— Но почему? — Обиженно спросила девочка.

— Церемония призыва священна, — Ответил Кольбер, — Прервать ее или повторить — святотатство. Не смотря на то, что это юноша, он теперь ваш подручный.

— 'Жаль что я не понимаю о чем он, хотя по сюжету догадываюсь', — Прошептал призванный. Он спокойно стоял рядом с Нулизой, не проявляя никаких эмоций.

— Но это неслыханно, чтобы фамильяром ставал простолюдин! — Крикнула Луиза, вызвав приглушенные смешки в толпе.

— Вряд ли он простолюдин, — Покачал головой профессор, — Но это ничего не меняет. Кто бы он ни был, это ничего не меняет, продолжаем церемонию.

— С ним? — Лицо Луизы выражало крайнюю меру растерянности.

— Продолжайте, если не согласны — исключим из академии, — Нахмурился Кольбер.

— Слушаюсь, — Лицо девочки слегка порозовело.

— "Ну что созрела наконец?" — Ухмыльнулся фамильяр, вызвав у нее стойкое подозрение в понимании сути происходящего.

— Ну же, давай Луиза! — Раздавались смешки и свист из толпы.

— Ты должен быть благодарен, не во всякий день знатная особа делает это с тобой, — Высокомерно сказала Нулиза, — Мое имя Луиза-Француаза Ля-бланк де Лавальер пусть пентаграмма, повелевающая пятью стихиями благословит этого человека и сделает его моим фамильяром.

Став на носочки, она неумело поцеловала парня в губы.

— Похоже, контракт с подручным заключен, — Подошел к Луизе Кольбер.

— "Ай, больно то как!" — Прошептал дымящийся парень, — 'Скорее всего расширение сосудов, как от никотиновой кислоты, а вот испарение влаги не понимаю, позже надо подумать, как не так больно будет.'

— Сейчас проявляются руны, которые сделают тебя подручным, — Восприняв монолог парня как вопрос, сказала Луиза.


* * *

(Хирага Сайто)

— Ха, а у меня болевой порог выше, чем у канонного Сайто, — Думал я, разглядывая руны на левой руке, — Даже в комнату своим ходом добрел.

— "Я долго об этом думала, аж голова заболела, но все же, решила оставить тебя своим подручным' — Пролепетала она что-то на своем языке, это определенно что-то сродни скандинавскому, — 'Ты должен гордиться'.

— Хм, а ведь довести ее до неправильного заклинания молчания как в каноне — не выход, нужно держать марку, — Подумал я, ладно потом разберусь.

— "Постирай это", — Кинула она мне одежду, — "Даже если не понимаешь, ты же подручный, должен догадаться".

— Понял, не дурак, — Спокойно ответил я, — Сделаем все в лучшем виде.

Подхватив левой рукой трость, я спокойно кивнул хозяйке и отправился на выход из комнаты. Руны на левой руке внезапно засияли. Хорошо успел покинуть хазяйку.

— Ммм, кто пробудил меня? — Раздраженно отозвался клинок, — Гандальв, как интересно.

— Слушай ты, хватит ломать комедию, — Ответил я ему, — Эту трость я делал сам, а значит, твоя суть не в трости, а в этих рунах.

— Ха-ха-ха, а ты сообразительный! — Засмеялось оружие, — Ладно, что ты хотел?

— На самом деле ничего, — Ответил я, — Но раз уж ты здесь.

— Интересный у тебя внутренний мир, — Я сосредоточился на чувстве, исходящем от рун и очутился в просторной светлой комнате, напротив на импровизированном троне восседал мой точный двойник, — Удивлен?

— Не очень, — Ухмыльнулся я, — Но кто же еще идеальное оружие если не я сам.

— Хорошее самомнение, — Кивнул он, — Что ты хотел обсудить?

— Во-первых, как часть меня ты можешь передать целому знания местного языка и письменности, так? — Начал я.

— Сделано, — Ухмыльнулся он, — Что еще?

— А что ты можешь? — Без колебаний спросил я.

— Многое, но все зависит от того, стану ли я тебе служить, — Склонил он голову.

— А от чего это зависит? — Мне стало действительно интересно.

— От того, станешь ли ты задавать правильные вопросы, — Ответил он, — И так?

— Ты станешь служить мне?

— Да.

— Ты научишь меня всему, что умеешь?

— Да...

Разговор в внутреннем мире занял в реальном не больше трех секунд. Казалось, я всего то замешкался на мгновение перед лестницей. Но все было совсем не так. Теперь я владел языком этого мира и даже мог свободно читать и писать используя его. Что еще? Остальному меня будут учить на тренировках, начиная с завтрашнего дня. Ммм, а что тут у нас, один знакомого вида блондинчик!

— Диш-сама, я умею готовить прекрасное суфле, — С сияющими глазами шептала русоволосая девочка.

— Конечно, мне стоит как-нибудь попробовать, — Улыбнулся он.

— Правда?!

— Именно, моя дорогая Кетти, глядя в твои глаза невозможно лгать, — Ответил Диш.

— Диш-сама! — Восторженно лепетала она.

— Я никогда не смогу отбросить свои чувства к тебе, — Прошептал блондин, — О, похоже это простолюдин-фамильяр Луизы.

— Призванный на вчерашней церемонии? — Задумалась Кетти, — Первокурсники тоже о нем говорят.

— Постой, — Окликнул меня блондин, — Не хочет ли простолюдин сказать что-нибудь дворянину, поприветствовавшему его.

— Какой воображала, — Подумал я, — Приветствую вас, позвольте представиться, Хирага Сайто, подручный Луизы-Француазы де Лавальер.

— Диш де Грамон Бронзовый, — Удовлетворенно кивнул он и раздраженно прошептал про себя, — Надо же, стерпел оскорбление и достойно ответил, все таки воин, я обязательно узнаю кто ты, Хирага Сайто.

Хм, а он не такой идиот как казалось. Жаль только, не заметил, что я все слышал. Значит, он специально нарывается на дуэль, что ж, не стану его разочаровывать. Раздумывая над поведением блондина и его несоответствием канону, я дошел до главного выхода из башни. Еще одна интересная парочка.

— Мечта стала реальностью и я наконец наедине с тобой, — Восхищенно шептал неизвестный по канону парнишка, — Кюльке Искусное Пламя.

— Похоже этой ночью зажжется пламя страсти, — Ответила она.

— Хм, это же подручный бездарной Луизы, — Удивился парень.

— Да, это ее подручный-простолюдин, — С злостью в голосе сказала рыжая.

Жаль, что она тогда нарвалась, но блин, святой четвертый размер, это не девочка лет пятнадцати, а ходячая обложка плейбоя. С одной стороны, конечно, есть за что подержаться, но в эту эру распространение венерических заболеваний такое, что я ее и за руку держать побоялся бы. Конечно если она серьезно насчет ночи. Хотя по ситуации видно, что да.

Делаю лицо кирпичом и спокойно прохожу мимо. Да, вот и фонтанчик, что ж Дерфлингер, будем стирать, нам не впервой.

Вернулся я спустя несколько минут и вновь нарвался на разозленную Луизу.

— Боже, ну почему мне достался простолюдин, не дракон, не грифон, ну хоть бы что-нибудь впечетляющее, — Причитала она, — Хорошо хоть не тупой.

— Хм, я между прочим, и обидеться могу, — Ухмыляюсь я, открывая дверь.

— Я тебя понимаю! — Впала в ступор Луиза.

— Да вот руны засветились, я и начал ваших понимать, — Соврал я, — А вообще человек — венец творения и явно могущественней лягушки или кошки.

— Иногда руны дают фамильярам разные способности, например кошка может заговорить, — Пропустила вторую часть моего ответа мимо ушей девочка, — Ладно, думаю стоит ввести тебя в курс происходящего.

— Да уж, — Улыбнулся я, — Будьте добры.

— Мое имя Луиза-Француаза де Лавальер, я ученица академии магии Тристейна и маг призвавший тебя как своего фамильяра, — Объяснила она.

— Допустим, — Киваю в знак понимания, — Думаю мое пояснение станет для тебя таким же странным как для меня твое.

— Говори, — Согласно кивнула она, — Между подручным и хозяином должно быть доверие и взаимопонимание.

— Ладно, мир из которого ты меня призвала, явно не ваш, — Начал я. Во-первых, у нас одна луна. Во-вторых, нет маги. Ну и самое главное, технологи моего мира опережают развитие вашего лет на пятьсот. Я жил на Земле.

— Земля? — Удивилась она.

— Именно, в стране Япония, город Токио, — Кивнул я.

— Не верю, других миров не существует, — Дернула она головой.

— А я говорил, — Ухмыляюсь в ответ, — Зачем мне врать, подумай.

— Чем докажешь? — Нахмурилась Луиза.

— Да хотя бы тем, — Кивнул я, — Видела ли ты где-нибудь подобные мешки для вещей.

Ммм, что я могу сказать. В реальности моих слов Луизу убедила молния и липучки на рюкзаке, ну что за бред?

— В любом случае, откуда бы не пришел подручный, контракт нельзя нарушить, — Сказала она, раздеваясь, — Помоги мне одеться!

— Да, конечно, — Ухмыляюсь я, — А ничего что тебя переодевает парень?

— Парень? Ты просто подручный! — Самодовольно протянула она.

— Я запомню, потом не отмажешься, — Подумал я доставая ночнушку хозяйки.

Мдаа, девочка без комплексов или же великая сила самовнушения. Интересно, когда она попытается меня назвать псом? Кстати, а она ничего... когда молчит и спит зубами к стенке. А по правде, симпатично, вьющиеся светлые волосы, слегка отливающие розовым и нежно розовые глаза. Фигурка хрупкая но для пятнадцати лет нормальная, а ее ноли постепенно приближаются к первому. В общем не ценят они девочку, не ценят.

Вот она и уснула. Достаю из рюкзака покрывало и укутавшись, ложусь на той самой соломе в углу. Ничего это не надолго, а пока я слишком устал для чего-либо.

Глава 2. Сумасшедший фамильяр.

Солнечные лучи освещали комнату, создавая вокруг спящей на кровати девочки розововатое свечение. Редкий оттенок вьющихся волос делал блондинку еще более нереальной. Хрупкое тело, мраморная кожа и неестественный цвет волос — когда спит, Луиза действительно похожа на куклу.

— Ум, кто ты? — Сквозь сон спросила девочка у стянувшего с ее головы одеяло паренька.

— Да так, мимо проходил, — Ухмыльнулся я, — Вот одежду тебе принес...

— Ах да, мой подручный, которого я вчера призвала, — Протирая глаза сказала она, — Одень меня.

— Уверенна? — Дал я ей последний шанс. Потом пусть краснеет и кричит сколько пожелает, сама сказала, что я для нее не парень, а фамильяр.

— Благородный человек никогда не одевается сам, если за него это может сделать слуга, — Возмутилась она, — Будешь перечить, оставлю без завтрака.

— Да, да, — Спокойно кивнул я. И ей не обязательно знать, что мне хватило кексика.

— Так то, — Почувствовав что возражений нет, удовлетворенно кивнула она.

— Хм, а она ничего когда молчит, — Подумалось мне вдруг, — Долбанный канон, так, кажется тут действует один знакомый мне шутник, я с тобой позже пообщаюсь, Гандальв-руна.

— Пойдем, — Не заметив моего взгляда Луиза направилась к выходу.

— Куда, — Наигранно удивился я.

— В трапезную конечно, — Кивнула девочка.

— Посмотрим что канон нам приготовил, — Возникла еще одна посторонняя мысль в моей голове.

Просторный зал трапезной выглядел действительно впечатляюще. Три огромных, вытянутых в длину стола, статуи по краям, один мангака явно пересмотрел Гарри Поттера. Мы спокойно прошли к месту Луизы, не обращая внимания на перешептывания детей. Хм, а вот и тарелочка на полу, привет канон, я рад послать тебя подальше. Не выказывая эмоций по поводу помещения и меню, я на новый год и лучше готовил в плане вкуса и разнообразия. По количеству, конечно нет.

Спокойно отодвинув стул, я дал Луизе присесть и сразу встал за ее спиной, держась за спинку кресла, в стиле — "я ваш верный дворецкий и охранник в одном флаконе".

— Кха, — Привлекла мое внимание оглянувшаяся Луиза, указывая на тарелку внизу, — Только знать сидит за столом, ты как простолюдин, должен сидеть там.

— Благодарю, я не голоден, — С той же громкостью, что и она сказал я, а сам прошептал, — Как фамильяр, я должен хранить покой хозяйки и не могу есть пока ты голодна.

— Ясно, — Обрадовалась Луиза, — Хоть воспитание у тебя есть.

— А еще, — Так же шепотом продолжил я, — Под ногами хозяина во время завтрака сидят лишь псы и попрошу больше меня так не оскорблять.

— Но ты же простолюдин! — Чуть не выкрикнула она.

— Может и так, а может и нет, — Расплывчато ответил я, — В любом случае сравнение с собакой в чем либо кроме преданности оскорбит любого.

— А... — Замялась она, — А как же ты будешь есть?

— Поспрашиваю слуг, — Ответил я, — Раз ты даешь мне поручения входящие в их обязанности, то и обедать буду на кухне где и они, но чуть позже.

— Ясно, значит я зря просила, — Расстроилась Луиза.

— Нет, я буду сопровождать тебя везде, — Покачав головой, прошептал я.

— Но ты же голоден, — Опять чуть не выкрикнула Луиза.

— Я встал раньше и уже успел позавтракать, — Успокоил я ее, — У меня малость другой распорядок дня. А теперь, думаю стоит помолчать, длительные перешептывания могут привлечь лишнее внимание.

— Да, — Кивнула Луиза, а ее щеки почему-то покрылись румянцем. Не понимаю я девушек.

Остаток времени в зале мы провели молча. Спустя несколько минут, звук колокола оповестил о начале трапезы. Хм, а вот и молитва, стоит запомнить, религия в средневековье важный фактор: "О великий Бримир и королева, наши повелители, благодарим вас за это скромное угощение". Простенько и правильно, не фиг заморачиваться. Все время обеда я спокойно стоял за спиной Луизы, попутно рассматривая всех учеников. Меня интересовали личности из канона, в особенности один блондинистый ловелас, что таковым, видимо, не является. Именно внимательный взгляд Гиша, заставил меня поспешить и свернуть разговор с Луизой. Он, казалось, пытался читать по губам.

— Обычно, подручные остаются на улице, — Просвещала меня хозяйка, выходя из трапезной.

— Угу, — Кивнул я, рассматривая диковинных существ снаружи.

— Но я договорилась за тебя, — Закончила она.

— Хм, а почему все здесь? — Наигранно удивился я.

— А, у второкурсников сегодня нет занятий, — Ответила она, — Поэтому можно провести время с призванными подручными.

— О, Луиза-Нулиза, — Отвлек нас голос рыжей. Ну здравствуй Катя*.

— Похоже она обижена отсутствием реакции на саламандру, — Подумалось мне вдруг.

— Что, знакомишь фамильяра с окрестностями? — Собравшись с мыслями спросила она.

— Интересное создание, — Ухмыльнулся я, разглядывая огненную ящерицу, — Очень интересное.

— Конечно, — С радостью согласилась Цербст, — Огонек предан мне как и любой фамильяр. Скажи честно Луиза, ты попросила его выпрыгнуть в тот момент?

— Ничего я не устраивала! — Разозлилась Луиза, — Он правда был призван.

— Ну да, у Нулизы никогда ничего не получалось, а тут раз и призыв удался, — Едко ответила Кирхе.

— Мисс, ваша незамутненная логика превосходна, как раз под стать неоспоримой красоте! — Наконец вмешался я, — Сколь мудрым философом нужно быть, дабы предположить, что круг призыва, открытый на высоте крыш замков является лишь уловкой, дабы скрыть выпрыгнувшего с этой самой крыши безумца.

Кирхе зависла на пару минут, а к нам уже приближался Гиш. Ну здравствуй неканон, похоже дуэли быть, в любом случае.


* * *

(Гиш де Грамон)

Я сразу понял, что фамильяр Луизы не обычный человек. Простолюдин? Ха, где вы выдели простолюдина в кольчуге. Нет, плавные движения и уверенный взгляд однозначно говорят, что этот парень воин. С одной стороны не сложно спросить, но я так хочу узнать на что он способен.

Вчера после занятий я проследил за Кольбером. Не вериться, он, опытный маг был так погружен в свои мысли, что не заметил слежки. Покопавшись в книгах, профессор все же что-то нашел и поспешил к директору. Активировать заклинание прослушки было не сложно.

...Кабинет Директора был расположен на самом верхнем этаже башни. Мистер Осман, нынешний Директор Академии Волшебства Тристейна, спокойно сидел на кресле, облокотившись на свой изящный стол из секвойи, и, по-видимому, скучал, так как постоянно трепал свою длинную белоснежную бороду. Затем он что-то пробормотал и достал из ящика стола свою трубку для курения. Как только он собрался закурить, мисс Лонгвиль, его секретарь, что-то писавшая за своим столом, взмахнула пером. Трубка вылетела из рук Османа и приземлилась в руку мисс Лонгвиль. Директор обиженно пробормотал: "Вам доставляет удовольствие лишать старика последних радостей жизни?"

— Следить за вашим здоровьем — одна из моих обязанностей, Старейшина Осман. — Встряхнула головой девушка.

Директор поднялся и подошел к столу мисс Лонгвиль. Остановившись позади ее стула, он закрыл глаза и сделал важное лицо.

— Если все последующие дни будут протекать также медленно и мирно, для меня будет проблемой найти себе занятие.

По глубоким морщинам на его лице люди могли бы подумать, что Осману уже лет сто, а то и все триста. Однако его настоящий возраст никто не знал. Возможно даже он сам.

"Старейшина Осман", — позвала его мисс Лонгвиль, не отрывая глаз от заполняемых бумаг.

— Что такое, мисс?

— Пожалуйста, прекратите подходить ко мне и говорить всякую чушь, трогая меня за попку.

Сэр Осман открыл рот, и начал ходить по кабинету, пошатываясь, как пьяный.

"И, пожалуйста, прекратите симулировать маразм, когда вас застукали за некорректными поступками", — спокойно добавила Лонгвиль. Осман огорченно вздохнул. Это был вздох человека, облеченного большой ответственностью.

— Где истина, а? Никогда не задумывались, мисс?

— Уверяю Вас, уж точно не у меня под юбкой, так что, пожалуйста, уберите свою мышь из-под моего стола.

Осман явно загрустил и печально сказал:

— Мотсогнир! — Из-под стола мисс Лонгвиль выбежала маленькая мышь. Зверек взобрался по ноге Османа и уселся ему на плечо. Директор достал из кармана несколько орешков и дал мыши.

Фамильяр издал одобрительный писк.

— Один ты у меня остался, друг Мотсогнир.

Мышь начала грызть орех. Быстро закончив, она снова пропищала.

— Ах, да, да. Хочешь еще? Хорошо, я дам еще. Но для начала расскажи, что ты видел!

— Пи-пи-пи.

— Вижу. Просто белые? Но мисс Лонгвиль больше подходят черные. Согласен, мой Мотсогнирчик?

Мисс Лонгвиль вздрогнула и покраснела.

— Старейшина Осман!

— Что такое?

— В следующий раз я вынуждена буду сообщить о вас во Дворец.

— Ха! Думаете, я был бы Директором этой Академии, если бы боялся Дворца?!

Осман злобно сверкнул глазами. Это выглядело необычно для дряхлого старика.

— Не стройте из себя ханжу из-за того, что я знаю про ваше нижнее белье?! Так вы никогда не выйдете замуж! Хаа... Стать бы снова молодым... Мисс...

Осман снова подошел к столу секретарши и начал без стеснения гладить ее по заду. Мисс Лонгвиль вскочила и влепила ему затрещину.

— Извините! Остановитесь! Оу! Я больше не буду! Правда!

Осман сжался и прикрыл голову руками. Тем не менее, мисс Лонгвиль продолжала пинать его.

— Ай! Как вы смеете! Старшего! Вот так прям! Эй! Ау!

Сей "мирный разговор" был прерван внезапным скрипом двери. Дверь открылась, и в кабинет вошел Кольбер.

— Старейшина Осман!

— Что?

Мисс Лонгвиль тут же вернулась к работе, как будто ничего не произошло. Директор Осман быстро привел себя в порядок и повернулся к Кольберу уже с серьезным выражением лица.

— У-у-у... меня есть важные новости!

"Не бывает важных новостей. Важная новость всегда состоит из цепочки обыденных", — попытался сумничать Осман.

— Пожалуйста, взгляните на это!

Кольбер передал Осману книгу.

— Это же "Книга о Фамильярах Создателя Бримира", не так ли? Вам не надоело рыться в старых книгах? Если у вас столько свободного времени, лучше бы придумали, как собрать побольше денег с этих дворян! Мистер, ээ... Как вас там?

Сэр Осман постучал себе по лбу.

— Я — Кольбер! Вы что, забыли меня?!

— Да, да. Я вспомнил. Просто вы всегда произносили это столь быстро, что я никогда не понимал. Ну, Кольби, что там с книгой?

— Пожалуйста, взгляните еще на это!

Кольбер дал ему эскиз рун с руки Сайто. Когда Осман увидел рисунок, его глаза сверкнули.

— Мисс Лонгвиль, не могли бы вы оставить нас ненадолго наедине?

Мисс Лонгвиль молча встала и вышла из кабинета. Осман продолжил только после того, как убедился, что она отошла достаточно далеко:

— Объясните мне все как можно подробнее, мистер Кольбер...

Дальнейший разговор я не слушал. Значит сила одного из фамильяров владыки Бримира? Я все больше хочу испытать способности этого парня.

Сегодня я следил за ним в пол глаза с самого утра. Тогда в столовой он вежливо отказался от угощения хозяйки, проявив неплохие манеры. То, что парень расположился за спиной Вальер явно показало намеренье ее охранять. Как, порой, бывают слепы окружающие, они ведь уже даже забыли о необычном приземлении фамильяра.

— Под ногами хозяина во время завтрака сидят лишь псы и попрошу больше меня так не оскорблять, — Прочитав по губам, я еще раз убедился в достойной аристократа гордости этого парня.

Хм, похоже он догадался о моем умении читать по губам. Это только предположение, но слишком уж быстро он скомкал разговор, посмотрев на меня.

Сегодня у второго курса нет занятий. Похоже это неплохая возможность организовать дуель с этим подручным.

— Сколь мудрым философом нужно быть, дабы предположить, что круг призыва, открытый на высоте крыш замков является лишь уловкой, дабы скрыть выпрыгнувшего с этой самой крыши безумца, — А вот и мой шанс.

— Вы не достойны так разговаривать с дворянкой, потрудитесь извиниться...


* * *

Гиш говорил спокойно, глядя мне прямо в глаза.

— Это неизбежно, — Беззвучно, лишь губами, прошептал я.

— Ну же, — Почти незаметно кивнув в знак подтверждения продолжил Гиш.

— Нужен повод, — Так же беззвучно ответил я.

Гиш кивнул и в этот момент что-то выпало из кармана дворянина, будто нечаянно уроненное. Это был маленький пузырек с фиолетовой жидкостью.

— Этот парень действительно нечто, полагаю теперь надо бы ему сказать о пузырьке, — Подумал я.

— Эй, у вас из кармана выпала какая-та бутылка! — Но Гиш даже не обернулся.

— Этот парень мастерски меня игнорирует! — Я спокойно подобрал бутылку, — Я сказал, ты кое-что посеял, плейбой.

С этими словами я поставил бутылку на стол. Тот грозно посмотрел в мою сторону и оттолкнул бутылку прочь.

— Это не мое. О чем ты? — Зато друзья Гиша вполне логично обратили внимание на пузырек и немедленно развеселились:

— О? Это случаем не духи Монморанси?

— Точно! Только она смешивает себе духи такого цвета!

— Гиш, раз это выпало из твоего кармана, значит, ты сейчас ухлестываешь за Монморанси?

— Нет, стоп, послушайте! Это ошибка... — Неумело, но достаточно для их обмана играл парень.

Внезапно к Гишу подошла какая-та девочка в коричневом плаще. Она была довольно мила, с чудесными каштановыми волосами. Судя по цвету плаща — студент-первогодка. Кетти кажеться.

— Мистер Диш... — Как только она это сказала, так сразу зарыдала.

— Я знала — вы и мисс Монморанси...

— Да нет же! Кэйти, слушай. Ты — та единственная, чей образ я храню в своем сердце... — Однако Кэйти влепила Гишу мощную пощечину:

— Эти духи, выпавшие из твоего кармана — прямое доказательство! — Девочка отошла недалеко, как ей казалось, незаметно окинув парня взглядом с явным намереньем "милостиво простить" его дабы привязать к себе. Станиславский сказал бы: "Не верю!"

Гиш потер покрасневшую щеку.

В это время с дальнего конца стола встала девочка с длинными вьющимися светлыми волосами и веснушками на лице. Сайто вспомнил, что именно с ней ругалась Луиза на Церемонии Призыва. Она быстрыми шагами пошла к Гишу. Настроена она была серьезно.

— Монморанси! Это — недоразумение! Я всего лишь сопровождал эту девицу во время поездки по лесам возле Ла Рошели... — оправдывался Гиш, отрицательно качая головой. Тем временем он сам не заметил, как вспотел, и капли пота стекали у него по лбу.

— Так я и думала! Уже первогодок клеишь, да?!

— Пожалуйста, Монморанси Благоухающая, не надо! Когда твое прекрасное, как цветок розы, лицо застилает пелена гнева, мне становится нехорошо!

Монморанси взяла со стола бутылку с вином и вылила ее содержимое на прилизанную шевелюру Гиша.

— А еще... Ты — лжец! — крикнула она и ушла прочь.

Вдруг стало тихо.

Гиш достал платок и начал вытирать голову, с драматизмом причитая:

— Девушки не ценят любовь. Никогда. О, любовь полна сюрпризов...

— Как играет чертяга, — Уважительно подумал я.

Внезапно Гиш оглянулся, всем своим видом выражая ненависть:

— Эй, ты, а ну стоять! — Лишь я заметил в взгляде скрытую за злобой благодарность.

— Чего тебе? — Продолжал подыгрывать я.

Гиш величественно выпрямился на стуле и важно закинул ногу на ногу.

— Спасибо тебе, что поднял ту бутылочку, теперь репутация двух леди разрушена. Как думаешь искупить свою вину?

Я ответил вызывающим тоном:

— Эй, а нечего встречаться с двумя сразу!

Друзья Гиша рассмеялись.

— Точно, Гиш! Твой прокол!

Лицо ловеласа налилось краской.

— Слушай, прислужник. Когда ты сказал мне о бутылке, я же делал вид, что не замечаю, не так ли? Тяжело было раствориться в пространстве вместе с этой бутылкой?

— Еще как тяжело. А твои шашни с двумя девицами одновременно все равно бы вскрылись рано или поздно. А еще, я — не прислужник.

— Ах, ты...

Гиш фыркнул, выражая этим презрение. Угу охотно верю.

— А, ты, вероятно, тот простолюдин, вызванный Нулизой. Моя ошибка, что я ожидал от простолюдина тактичности дворянина. Можешь проваливать.

Пришло время язвительных комментариев с моей стороны:

— Заткнись, высокомерная сволочь! Почему бы тебе не пойти стричь розы остаток жизни?

Глаза Гиша сузились:

— Ты, вероятно, не знаешь, как нужно обращаться с дворянином.

— Может поучишь? — Ухмыльнулся я.

— Отлично. Я преподам тебе урок уважения. Лучший способ снять стресс...

*Кирхе Цербст Августа Фредерика Ван Ангальрт Цербст — нам известна как принцесса Фике или Екатерина II Великая, русская императрица (1762-1796), действительно немка по происхождению. Она парадоксальным образом совмещала в себе высокий интеллект, образованность, государственную мудрость и приверженность к "свободной любви" (тут есть параллели с персонажем аниме). Стоит отметить, что "разврат" Екатерины был не таким уж скандальным явлением на фоне общей распущенности нравов XVIII столетия. "Кирхе" (Kirche) — имя придуманное и переводится с немецкого как "церковь".

Глава 3. Танец земли и стали

Вестри был центральным двором, находившимся между башнями Огня и Ветра. Располагаясь с западной стороны, этот двор никогда не был залит солнцем и идеально подходил для дуэлей. А сейчас... это место было забито перешептывающимися студентами разных курсов.

— Господа! Это дуэль! — Гиш со своей фирменной надменностью приветствовал зрителей, подняв над головой розу.

— Гиш будет драться с простолюдином Луизы!

— Значит начнем бой, — Оскалился я.

— Да, — Де Грамон взмахнул бронзовой розой и оживший лепесток устремился к земле, создавая голема, — Я, вероятно, забыл тебе сказать... Мое руническое имя — "Бронзовый". Гиш Бронзовый. Само собой, твоим противником будет мой бронзовый голем Валькирия.

— Замечательно, — Я весело оглядел толпу.

Голем попытался нанести удар кулаком, но движение не смотря на скорость оказалось очень прямолинейным. Я просто отклонился в сторону. В этот момент из толпы людей выбежала разобравшаяся в ситуации Луиза.

— Гиш! — Крикнула она.

— Ой, Луиза! — Притворно удивился парень, — Извини я позаимствую твоего фамильяра ненадолго.

Луиза тряхнула своими длинными волосами и сердито закричала Гишу:

— Довольно! К тому же, дуэли строжайше запрещены!

— Запрещены только дуэли между дворянами. — Ухмыльнулся маг, — Никто не запрещал дуэли между дворянами и простолюдинами.

— Э-э... это потому что ничего подобного никогда и не было...! — Луиза не знала что сказать:

— Луиза, тебе нравится этот простолюдин? — Послышался вопрос Маликорна.

Девочка покраснела от злости:

— Нет! Не говори ерунды! — Качнула Вальер головой, — Просто я не могу стоять и смотреть, как избивают моего фамильяра!

— Избивают, — Притворно удивился я, — Да мы и не начинали еще, на мне ни царапинки.

Мгновение спустя валькирия бросилась вперед. Уворачиваться от ударов ставало все сложнее. Немало помогли трюки выученные у мастера айкидо. Не важно сколь силен противник и с какого материала он состоит, сместив центр тяжести, его можно сбить с ног.

— Ух, — Пропустив удар в плече, я едва удержался на ногах, — Похоже "шаг в пустоту" не прокатил, интересно. Надеюсь хоть перелома нет.

— Может сдашься, — Скучающе протянул маг, едва заметным кивком показывая, что разминка окончена.

— Полагаю нет, — Быстрое движение и несущийся в лобовую, голем, "споткнулся" пропахивая носом землю у моих ног, — Какая неуклюжая игрушка!

— Видимо одной будет маловато, — Ухмыльнулся блондин, — Вперед мои валькирии!

— Хм, теперь будет трудно, — Вздохнул я, вынимая из-за спины трость, — К бою!

Как я и предполагал, стоило количеству големов возрасти и простые уклонения стали невозможными, с другой стороны бой предельно упростился.

— Как ты это сделал? — Сыграл Гиш удивление при виде только-что сломанных атаками друг-друга валькирий, — Ведь минуту назад ты едва уклонялся от одного!

— Дело в том, — Голосом заправского лектора говорю я, — Что я понял слабость твоего заклинания!

— Ну, покажи, что ты понял, — Еше шире улыбнулся блондин.

— С радостью, — В одного из големов полетели два стеклянных шарика, — Ну же, поймай меня теперь!

— Черт, вперед! — Отправил в бой вновь созданную пятерку, скомандовал Грамон.

— Слабость твоего стиля, — Вещал я из дымового облака, сбивая с ног под удар товарища еще одну куклу, — Что валькириями ты управляешь непосредственно. Отсюда два вывода: во-первых, чем больше кукол, тем слабее соображает каждая из них. Во-вторых, ты должен видеть врага, чтобы атаковать.

— Хах! — Материализовав бронзовый меч, он едва успел отразить удар, что я нанес, вылетая из рассеивающегося облака, — Похоже это может стать проблемой.

— Что, сложно управлять големом, одновременно сражаясь? — Ухмыльнулся я, покосившись на сияющую на своей руку татуировку.

— На одного меня хватит, — Ответил блондин, и в следующий миг мне пришлось уворачиваться от атаки валькирии, — Я заставлю тебя достать клинок из ножен!

— Блин! — Я еле успел нанести удар, разрубая куклу пополам.

— И что это за прием? — Спросил Гиш, призывая вокруг себя новый отряд валькирий.

— Искусство боя на мечах моей страны, предусматривает разрубание противника при доставании меча из ножен, это иедзюцу, — Ответил я подходя к валяющимся без движения в месте где была дымовая завеса големам, — Посмотрим!

Татуировка засияла ярче, чувствуя мое настроение. Да, это должно быть забавно, ведь если моя теория верна, открываются такие возможности. Наконец я прикоснулся к неподвижной фигуре одной из кукол. Забавная реакция...


* * *

... Забавная реакция! Руны на левой руке засияли еще ярче и это сияние перешло на голема. Хм, вот как, похоже я был прав, хотя и частично.

— Что это значит? — Удивился Гиш, — Это ведь не магия земли! Даже маг-квадрат не способен управлять чужим големом!

— Ты прав, — Ухмыльнулся я, — Это не магия земли, это магия пустоты — сила рун одного из четырех сильнейших фамильяров в мире, Гандальва!

— А! — Шокировано посмотрел на меня, но быстро совладал с собой, — И что она тебе дает?

— Гандальв способен пользоваться любым оружием, — Ответил я, отмечая хорошо скрываемый азарт в взгляде дворянина, — А ведь валькирия, тоже оружие!

— Ха-ха-ха, превосходно! — Засмеялся Гиш, — Что же, посмотрим как ты управишься с моим големом!

— Черт, я просчитался! — Подумал я, вновь прикасаясь к покачнувшейся валькирии, — Похоже контроль действенен только при непосредственном контакте с моей левой рукой. А если так.

— Решил сражаться оружием голема? — Ехидно осведомился блондин, — Что свой клинок слабоват?

— Да вот думаю, побить тебя созданным тобой же оружием, — Отмазался я, передавая через копье сигнал о атаке, — Хм, как я и думал, куклой можно управлять через ее часть.

— Ну попробуй, — Пятерка Гиша завертелась в безумном танце, пытаясь достать моего помощника, — Что, но как?

— Все просто, — Я спокойно двинулся к парню, замечая как моя кула кулаками раскидывает валькирий Гиша, — Я же говорил, чем меньше големов, тем они сильнее.

— Хм, — Трое из четырех оставшихся противников куклы рассыпались в пыль, — Похоже мне тоже придется вступить в бой.

Бронзовые клинки скрестились и уже даже моей реакции не хватило, чтобы наблюдать за окружением. Только я и противник, только одна цель — победа. Только два сознания — я и голем. Время замедлилось. Секунды стали минутами, минуты — часами, а большее несущественно, в таком взвинченном темпе час не выдержать даже Гандальву. Мой противник держался достойно. Схватка разбудила его, взбудоражив все чувства, ввела в боевой транс и заставила проявить истинного себя. Сейчас ничто не имело значения для нас, это не бой, это разговор душ и сердец.

— Я хочу кое-что выяснить, — прошептал Гиш, отражая очередной выпад, — Сможешь нанести удар не ранив?

— Только своим мечем, — Кивнул я, — Придется развеять големов.

— Фух, — Мы встали напротив, приготовившись к финальной атаке, движением руки блондин развеял кукол и наше оружия, материализовав в своих руках изящную шпагу, — В бой!

— Высшая техника кендзюцу! — Всплыла в моей голове подсказка Дерфлингера, — Иедзюцу: последняя нить!

Мы несемся на встречу друг-другу. Резкий рывок и лезвие Дефа рассекает черту на груди парня.

— Нет, Гиш!!! — Истерический крик Морморанси проносится по замершему в оцепенении двору Вестри. Быстро осмотревшись, замечаю фигуру удаляющейся Кетти.

— Нет, Гиш, не умирай! Прости, что злилась на тебя, я про все забуду, только слышишь, не умирай! — Рыдала блондинка, — Пожалуйста Гиш!

— Кхем, вообще-то я не ранен, — Улыбаясь выдает наш страдалец, — Но с твоим предложением соглашусь.

— Дурак, — Девочка и не собиралась разжимать объятья.

— Гиш-сама, я так рада... — Хотела что-то сказать вернувшаяся Кетти.

— А вас я попрошу покинуть мое общество и более не показываться на глаза! — Голос парня мгновенно похолодел, отражая в себе весь лед арктики, — не думайте, что я не заметил вашу попытку исчезнуть минуту назад!

— Ты! Ты пожалеешь об этом! — Яросный вскрик девушки, что со слезами на глазах бежала прочь мог бы напугать кого угодно, но не нас.

— А как играет... — Задумчиво протянул я, — Я бы ей поверил, если бы не видел всего своими глазами.

— Угу, — Кивнул блондин, — Спасибо за товарищеский бой.

— Обращайся!

Пожав руку недавнему противнику, я быстро пошел в сторону башни второго курса, стараясь не оглядываться по сторонам. Проходя мимо места, где располагались столики, краем глаза я заметил Сильфу.

— Какой милый дракончик! — Не опасаясь за себя, я подошел к фамильяру Табиты, протягивая ту самую утреннюю булочку, — Кушай маленькая.

— Маленькая?! — От такого обращения успевшие пройти за мной Маликорн и еще несколько парней выпали в осадок.

— Ну не взрослая же, — Ответил я, глядя на стоящую рядом с ними Табиту, — Хотя и не ребенок, но этот дракон явно еще не достиг своего расцвета силы. А вообще, древние драконы невероятно умные и редкие фамильяры, а при хороших отношениях с хозяином даже человеком становиться могут.

— Поняла, — Едва слышно прошептала принцесса.


* * *

Осман и Кольбер также наблюдали за дуэль через Зеркало Дальновидения. Сейчас они удивленно переглянулись.

— Старейшина Осман.

— Хм...

— Этот простолюдин и вправду победил...

— Хм...

— Гиш — всего лишь маг-точка, но даже он не должен был проиграть простолюдину. Какая скорость! Никогда не видел подобных простолюдинов! Несомненно — он Гандальв!

— Хм...

Мистер Кольбер взглянул на Османа:

— Старейшина Осман. Мы должны немедленно сообщить об этом во Дворец и ждать указаний...

— Не нужно.

Мистер Осман говорил серьезно, поглаживая свою белую бороду.

— Но, Директор! Это — самое большое открытие столетия! Второе пришествие Гандальва в современный мир!

— Мистер Кольбер. Гандальв — не обычный фамильяр.

— Разумеется! Это — фамильяр самого Бримира! Никто не знает его истинной внешности, но известно, что он был призван защищать Основателя Бримира во время чтения заклинаний.

— Верно. Основатель Бримир читал заклинания очень долго... Однако от этого его заклинания становились невероятно сильными. И, как вам известно, маги очень уязвимы в момент чтения заклинания. Гандальв охранял Бримира именно в этот момент. Эта сила...

Кольбер нетерпеливо слушал, и, в конце концов, перебил Османа:

— Это могло уничтожить многотысячную армию! Обычные волшебники — ничто по сравнению с этим!

— Ну и, мистер Кольбер...

— Что?

— Тот мальчик. Он ведь простолюдин, так?

— Да. Я даже проверил его заклинанием "Обнаружение Магии" когда мисс Вальер его призвала на Весенней Церемонии Призыва...

— И что же заставило его вдруг стать Гандальвом?

— Думаю, что мисс Вальер, но...

— Она, вероятно — очень одаренный маг, так?

— Не совсем. Скорее, она — просто бездарный маг...

— Странный дуэт, надо сказать.

— Да.

— Как же бездарный маг заставил простого мальчика стать Гандальвом? Парадокс. Я даже не могу представить дальнейшее развитие событий.

— Действительно...

— В любом случае, не стоит сообщать о нашем Гандальве и о его хозяйке этим бездарям во дворце. Только дай им подобную игрушку, как они тут же развяжут ненужную войну. У советников есть слишком много свободного времени...

— О, вы правы. Извините, что не учел такого поворота событий.

— Я возьму ответственность на себя. И, прошу вас, не надо больше никому говорить про все это.

— Д-да! Я понял!

Мистер Осман оперся на свой посох и взглянул в окно. Похоже, он был погружен в раздумья.

Легендарный фамильяр Гандальв... Еще бы узнать, какое обличье он имел раньше...

Кольбер пробурчал, как во сне:

— В легенде говорится, что Гандальв мог использовать любое оружие для того, чтобы победить врагов...

— Хм...

— Значит, у него как минимум были руки...


* * *

— Ты в порядке? — Встревожено спросила Луиза, когда мы наконец вернулись в комнату.

— А что, волнуешься? — Улыбнулся я.

— Д...да кто будет волноваться за какого-то простолюдина! — Покраснев, замотала руками девочка, — Кхем! Просто как хозяйка, я должна заботиться о своем фамильяре!

— Спасибо, Луиза, — Тихо сказал я.

— Угу, — Все еще пребывая в растерянности, девочка явно не смогла бы сформулировать аргументы из канона.

Мы некоторое время просто молчали.

— Слушай, а это правда, что ты говорил тогда? — Наконец пришла в себя Вальер, — Ты правда один из четверки сильнейших фамильяров в мире?

— Ну да, — Кивнул я, — Как и ты потенциально сильнейший маг.

— Издеваешься?! — Вспылила она, но на глазах выступили слезы.

— Нет, что ты, — Покачал головой я, — Просто тебе нужна одна вещь для обучения.

— А что это! — Девочка превратилась в воплощение энтузиазма.

— Книга пустоты, — Ответил я, — Ее вроде еще называли "книга Бримира".

— Ты хочешь сказать... — Шокировано замерла она.

— Да, тебя не могли ничему научить, так как твоя основная стихия — пустота, — Подтвердил я ее догадку, — Но по поводу остальных стихий есть одна догадка.

— А что это? — Спросила притихшая бестия.

— Узнаешь позже, когда я смогу подтвердить несколько догадок, — И кто сказал, что такие импульсивные личности неуправляемы, я вот вполне знаю как убедить ее в чем угодно.

— Угу.

Глава 4. Ноль?

Все достаточно быстро успокоились после того случая, одновременно с этим я судя по количеству белья что заставили стирать ГГ в каноне вроде как получил парочку бонусных недель, что оригинальный Сайто валялся в отключке. А ведь теперь нужно подготовиться к встрече с ним.

— Валькирия! — Грамон призывает двух големов, передавая мне браслет одного из них.

— Хм, начнем! — Киваю я и куклы сходятся в яростной схватке, пока мы отрабатуем простые приемы.

— А скольких ты сможешь поддерживать одновременно? — Заинтересованно спросил блондин.

— Проверим?

Это было феноменально. Идея Гиша с браслетами помогла увеличить число контролируемых големов до трех десятков. Просто нужно было одеть браслеты с рук валькирий на левую руку. Ну как браслеты, скорее тоненькие нити из металла. Мы тренировались каждый день, отметив что за два дня количество марионеток что я могу заставить нормально работать не двигаясь поднялось на десять. Пока о тренировках никто не знал и я надеюсь узнают не скоро.

Сегодня, я как и в первый день сидел себе около фонтанчика, стирая одежду Луизы, а за одно и свой собственный наряд, извалявшийся в ходе утреннего боя с Гишем, благо сменка у меня была с собой. Ученики еще не проснулись. Из Южной башни, не спеша выходили преподаватели. Хм, а это мысль...

— Профессор Кольбер! — Окликнул я мага огня, закончив складывать вещи в корзину, — Мне нужно с вами переговорить!

— Да, конечно, — Кивнул он, — Проходите в мою лабораторию.

— Хм, благодарю, — Закончив с делами я прихватил рюкзак и зашел в домик Кольбера.

— Так о чем вы хотели поговорить? — Спросил он.

— Как вы знаете я человек из другого мира, — Начал я, отмечая удивление на его лице, — И при том еще Гандальв.

— Угу, — На второе утверждение он лишь кивнул.

— Так вот, я предлагаю заняться совместными научными исследованиями, — Продолжил я, — Я помогу вам совершить ряд открытий, что продвинет мир намного вперед и создам книгу технологий, что нельзя изобретать, указав альтернативные пути развития.

— А что требуется от меня? — Настороженно спросил Кольбер. Уважаю, бывалый мужик, видится деловой тон.

— То самое, — Ответил я, — Вы поможете мне с исследованиями силы Гандальва и обучите всему, что известно о маги. А непосредственно сейчас... что вы думаете насчет возможности заручиться поддержкой графа Мода, подарив ему такую книгу...

— Это же сокровище семьи Цербст! — Пораженно сказал Кольбер, — Нет, всего лишь один из выпусков распространенного типа литературы моего мира.

— Знаете, это идея! — Кивнул Кольбер, — А я в случае чего выступлю свидетелем, что книга принадлежала вам.

— Но это не совсем все, я хочу провернуть еще несколько проектов, но это позже, — Добавил я, — Скажите, может у вас возникли затруднения с чем-либо?

— Возможно, но я хочу попытаться раскрыть эту тайну сам.

— Ваше право.


* * *

Разговор, с моей точки зрения, прошел как по нотам. Теперь можно начать получать данные о магии этого мира. С другой стороны мой будущий союзник должен появиться через те самые пару недель.

Ученики уже успели по просыпаться и направлялись к учебному корпусу. Откуда-то сзади меня окликнула Луиза.

— Сайто-бака, заканчивай прохлаждаться! — Кажется у девочки прошло полное переосмысление моего поведения и я стал в ее глазах дураком, хорошо хоть не собакой, — И иди в класс.

— Да, конечно!

— А что сейчес будет? — Спросил я.

— Урок, — Да кеп вы неподражаемы.

Луиза ответила угрюмым голосом и села за парту. Я сел рядом. Она с укором посмотрела на в мою сторону. Не помню такого момента в аниме, ну да ладно.

— Что? — Удивленно спросил я.

— Это места для магов. Фамильярам нельзя на них сидеть, — Ответила Луиза.

— Хм, — Я нехотя слез на пол.

— Мне также не разрешено есть за обеденным столом. И за партой нельзя. Не буду я так сидеть, — Решил я, и сел на свободный стул.

Луиза снова взглянула на меня, но на этот раз промолчала. Дверь открылась, и в класс зашла учительница. Это была пухлая женщина средних лет, одетая в фиолетовый плащ и шляпу. Судя по выражению ее лица, она была не из злых.

Женщина оглядела класс и с дружелюбной улыбкой сказала:

— Как я вижу, Весенняя Церемония Призыва прошла успешно. Я, Шеврез, всегда люблю посмотреть на новых фамильяров

Луиза стыдливо опустила глаза.

— Ой, вы вызвали весьма... необычного фамильяра, мисс Вальер, — подметила учительница, увидев меня. Комментарий был невинный, но класс взорвался смехом.

— Луиза-Нулиза! Не надо тащить бродяг с улицы, если не можешь вызвать себе фамильяра как надо! — Послышался чей-то комментарий.

Луиза вскочила так, что ее пышные светлые волосы отлетели за спину. Она гневно закричала:

— Нет! Я все сделала правильно! Он — все, что у меня получилось!

— Не ври! Держу пари, ты даже заклинание Призыва не выучила, так ведь? — Ухмыльнулся Маликорн

Другие студенты захихикали.

— Хм, полагаю кое-кто не против получить урок дуэльного боя, — Нагло заявил я, — Полагаю это научило бы вас думать о том, сможете ли вы в схватке доказать то, о чем так опрометчиво говорите в слух.

— Да и я пожалуй тоже был бы не против преподать вам урок, Маликорн Ветрянный, — Поддержал меня Гиш, — Жаль, что дуэли между дворянами запрещены. Но ведь Сайто не дворянин.

— Все, все я понял, приношу свои извинения! — Замотал руками парень.

Луиза выглядела подавленной. Казалось, что все ее оживление будто испарилось. Похоже у девочки на этой почве комплексы, придется лечить. А позже стоит поговорить с ее родителями, такие изменения характера на пустом месте не рождаются и ее сестренка тому подтверждение.

— Называть такими обидными словами своих товарищей — нехорошо. Поняли? — Возмутилась Шеврез.

— Миссис Шеврез, извените, это больше не повторится! — Маликорн сразу понял когда стоит отступить.

В классе опять послышались смешки.

Миссис Шеврез с серьезным выражением лица осмотрела класс. Она вновь взмахнула своей палочкой, и в тот же миг рты хихикающих студентов заполнились красной глиной.

— Молодые люди, мы должны продолжить урок, — В классе воцарилась тишина, — Ну, начнем.

Шеврез откашлялась и взмахнула палочкой. На столе появилось несколько камешков.

— Мое Руническое имя "Красная Глина". Шеврез Красная Глина. этом году я расскажу вам все о стихии "Земля". Перечислите четыре стихии магии, мистер Маликорн?

— Это — "Огонь", "Земля", "Вода" и "Ветер", миссис Шеврез, — Ответил парень.

Учительница кивнула.

— И не стоит забывать о такой редкой стихии, как "Пустота" — то есть, всего пять стихий — про них вы должны знать наизусть. Из этих пяти стихий Земля — одна из важнейших. Это не потому, что Земля — моя специальность, я всегда говорю объективно.

Шеврез снова закашлялась.

— Итак, магия Земли — важнейшая из магий, она влияет на образование всех веществ. Не владея магией Земли, мы бы не смогли производить или обрабатывать нужные нам металлы. Строительство зданий и сбор урожая также требовали бы куда больших усилий. Поэтому магия Земли тесно связана с нашей повседневной жизнью.

— Ага, — Подумал я — Так в этом мире магия заменяет науку и технику. Теперь я понимаю, почему Луиза так гордится тем, что она маг.

— Теперь прошу всех запомнить, что важнейшим заклинанием магии Земли является "Трансмутация". Я думаю — все помнят, что это такое с первого курса, но повторение — мать учения, так что давайте повторим.

Шеврез начала взмахивать своей волшебной палочкой над камешками. Учительница прошептала какое-то заклинание, и камешки засветились. Когда свечение прекратилось, они превратились в металл ярко-желтого цвета.

— Это — з-з-золото, миссис Шеврез!? — Кирхе даже привстала с места от удивления.

— Конечно же, нет. Это — просто латунь. Только маги-квадраты могут преобразовывать в золото. Я всего лишь... — Шеврез откашлялась в кулак, — ...маг-треугольник...

Тут, я понял, хотя нет только начал смутно подозревать, что один чудак немного перекрутил события аниме, дабы дать мне насладиться незабываемым моментом.

— А теперь назовите мне уровни владения магией стихий, — Продолжила Глинозем.

— Это — количество стихий, которые маг может использовать в заклинаниях; это также определяет уровень мага, — Получив кивок от преподавателя, Гиш начал обьяснять. Проще говоря, например, ты владеешь магией Земли. Однако если ты владеешь еще и магией Огня, твое заклинание будет в разы эффективней. Магов, способных управлять двумя стихиями, называют Линиями.

— А как тогда с Шеврез? — Спросил я у Морморанси, сидящей на ярус выше.

— Миссис Шеврез способна управлять тремя стихиями — Земля-Земля-Огонь, поэтому она — треугольник, — Объяснила блондинка.

— А в чем смысл использовать одну и ту же стихию?

— Это усиливает воздействие этой стихии. — Ответила девочка.

— То есть, если маг — "треугольник", то он, как бы, очень сильный?

— Верно, — Ответила за нее Луиза.

— Луиза, а сколькими стихиями ты можешь управлять? — Хитро спросиля Мормон. Умеет она мстить.

Она не ответила. то же время учительница заметила их разговор:

— Мисс Вальер!

— Д-да?

— Пожалуйста, прекратите болтать во время урока.

— Извините...

— Раз у вас есть время поболтать, не могли бы вы кое-что продемонстрировать мне? — Указала на стол Шеврез.

— Э... я?

— Да. Попробуйте превратить эти камешки в любой металл на ваш выбор, — Кивнула учительница.

Луиза не встала. Она просто сидела, озабоченно и растерянно глядя на парту.

— Мисс Вальер! Что-то случилось? — Спросила Шеврез.

Глинозем снова окликнула ее, но тут Кирхе с опаской сказала:

— Миссис Шеврез...

— Да? — Оглянулась магиня.

— Я думаю, лучше вам ее не вызывать...

— Это почему же? — Удивилась она.

— Это опасно! — Не успокаивалась Цербст.

Похоже, Кирхе говорила серьезно. Остальные студенты закивали в подтверждение.

— Опасно? — Недоуменно обвела взглядом аудиторию учительница, — Как так?

— Вы же впервые в нашем классе, верно?

— Да, но я слышала, что она — прилежная ученица. Так что, мисс Вальер, не волнуйтесь и попробуйте. конце концов, все учатся на своих ошибках.

— Луиза, не надо! — Крикнула ей Кирхе.

Мои сомнения переросли в уверенность и не теряя ни секунды я провалился в внутренний мир.

— Деф, ты можешь мне немного помочь? — Спросил я.

— А что произошло? — Удивился Гандальв.

— Нужно мгновенно переместиться к Луизе в момент активации заклинания, — Выдал я, — Ты же такое можешь?

— Хм, и откуда только ты это узнаешь? — Покачал головой он, — Да могу, но эта способность при таком расстоянии станет недоступной на пару часов.

— Сойдет, готовься, — Я вынырнул в реальность.

— Гиш!

— Да, — Оглянулся парень.

— Через секунду после начала слов Шеврез сколдуй на меня какую-нибудь броню и приготовься защещать себя, — Прошептал я.

— Что вы хотите сделать? — Строго спросила Морморанси, но тут осознала все, — Чувство опастности фамильяра?

— Угу.

— Черт!

Но Луиза встала:

— У меня получится!

Она прошла к учительскому столу, стараясь не смотреть на других студентов. Шеврез стояла около Луизы и улыбалась.

— Мисс Вальер, вы должны представить в уме желаемый металл и произнести заклинание.

Мило поклонившись, Луиза взмахнула своей палочкой. Когда она читала заклинание, она выглядела великолепно. Даже я тут же забыл о ее истинном характере и был очарован. Ее длинные светлые волосы искрились в лучах утреннего солнца, приветливо светившего из окна. Ее красноватые глаза походили на рубины, а кожа была безупречно белой. А ее чуть вздернутый носик подчеркивал знатность происхождения.

— Если бы не ее стервозный характер , — Печально думал я, — Хотя это излечимо.

Пока я был в раздумьях, остальные студенты попрятались под парты. Табита вообще покинула помещение.

— Деф! — Прошептал я и руны ярко засияли.


* * *

Закрыв глаза, Луиза произнесла короткое заклинание и коснулась камешков своей палочкой. Камешки вспыхнули и взорвались. Луизу и Шеврез отбросило взрывом к доске. Испуганные фамильяры ударились в панику. Саламандра Кирхе встала на задние лапы и выдохнула сноп пламени. Пытаясь спастись, мантикора вылетела через разбившееся окно. А за окном чья-то гигантская змея мирно дожевывала чьего-то ворона...

В классе воцарился хаос.

Кирхе встала и показала пальцем на Луизу:

— Поэтому я и просила тебя не делать этого!

— Вальер! Пожалей нас и оставь уже эту школу в покое!

— Моего Лаки сожрала змея! Лаки!

Секунду спустя класс был в шоке.

Миссис Шеврез неподвижно лежала под доской. Однако, похоже, она все-таки была жива.

Луиза же, стояла перед остатками стола абсолютно неповрежденная, прикрываемая закованной в тяжелый бронзовый доспех фигурой.

— Что это? — По классу пронеслась волна удивления и тут все заметили Гиша и Морморанси, прикрытых заклинаниями своих стихий. Еще они заметили отсутствие рядом с ними Луизиного фамильяра.

— Ты как? — Спросил я у девочки, левой рукой касаясь доспеха, что сразу же осыпался бронзовой пылью.

— Похоже, я немного ошиблась... — Сказала она слабым голосом.

Конечно же, это вызвало бурю возмущения среди других студентов:

— Ничего себе — немного! Луиза — ты сама Бездарность!

— Правильно тебя зовут Нулизой — ведь ты же во всем полный Ноль!!

Из класса я вышел голодным.

— Ааа он не говорил о том, что уйдет столько сил... Я есть хочу...! Черт...

Я схватился за живот и прижался к стене.

— С вами что-то случилось?

Я тут же повернулся и увидел аккуратного вида девочку в одежде горничной с серебряным подносом в руках. Она с интересом смотрела на странного человека.

Ее черные волосы были аккуратно подстрижены до плеч и украшены кружевной завязкой.

"Ничего серьезного..." — отмахнулся я.

— Не вы ли — фамильяр мисс Вальер...?

— Похоже, она заметила руны на левой руке, — Подумал я.

— Вы тоже про меня слышали?

— Немножко, — Кивнула она, — Слухи расползлись по всей Академии, знаете, вызвать человека в качестве фамильяра — большая редкость.

Девочка мило улыбнулась. Это была первая беззаботная улыбка, которую я увидел в этом мире.

— Ну, меня зовут Хирага Сайто, — представляюсь я, — Приятно познакомиться.

— Странное имя... А меня зовут Сиеста, — Как же, знаем, видели.

В этот момент живот заурчал.

— Вы, вероятно, голодны? — Спросила она.

— Ну, по правде говоря, да...

— Пожалуйста, пойдемте со мной.


* * *

— Извини, что это всего лишь остатки, но ешь сколько хочешь, наш меч! — Улыбался шеф повар, — Ха-ха-ха!

— Наш меч? — Сыграл удивление я.

— Конечно, кто бы мог подумать что простолюдин как мы может поставить на место этого заносчивого знатного сопляка! — Сказал он.

— Ну что вы, я делал это и для его блага! — Пусть сохраняют свои впечатления, а то, что эту фразу можно трактовать по разному не важно.

— Вы слышали? Истинный победитель никогда не хвалится! — Так же радостно сказал он, — Этим он и отличается от идиотской знати!

— Да, да, несомненно! — Поддакивали ему подмастерья.

— А знать ведь всегда ест подобные вкусности, — Прошептал я.

— Я шеф повар Марто, — Хлопнул меня по спине мужик, — Могу готовить что угодно с изумительным вкусом! Это ли не магия?

— И правда, — Кивнул я, — Изумительное рагу. Кстати могу поделиться парой рецептов из своего мира.

— А ты интересный человек Сайто, — Засмеялся он, я пронял что пора уворачиваться, — По настоящему интересный. Дай я тебя поцелую!

— В этом нет никакой необходимости, — Выскользнув, говорю я, — Вынужден отклонить вашу любезность!

— Какой скромняга, однако! — И он наконец отошел.

Спустя пять минут, я прошел за Сиестой к двору Вестри.

— Сайто-сан, заходи к нам еще, — Потупив глазки, казала она, — Мы все твои поклонники.

— Спасибо, — Кивнул я.

— Надеюсь, что смогу поговорить с тобой в любое время, — Прошептала она уходя.

Странно это, хотя, ладно, не буду забивать голову глупостями, пойду покемарю


* * *

— Хм, что там мне мешает спать, — Приоткрыв один глаз, я увидел подкрадывающуюся ко мне саламандру Кирхе..

— Сссс, — Она подошла ближе.

— Интересно, — Не открывая второго глаза, сказал я, — А что если я случайно погашу огонек на твоем хвосте?

Как я и предполагал, любой фамильяр умное животное и понимает любого человека. При виде этой ящерицы мне сначала показалось, что передо мной общеизвестный покемон, вот и возникло предположение о хвосте.

Ящер покрылся холодным потом. Поджав хвост, саламандра отползла в сторону, продолжая наблюдать за мной. Похоже, все же, приказ. Ладно, не буду мучать животинку.

— Хорошо, помогу уж и тебе, — Вздохнул я, поднимаясь, — Веди!

Саламандра двигалась достаточно быстро и скоро мы вошли в комнату Цербст.

— Добро пожаловать в мои апартаменты, Хирага Сайто! — А она аппетитно выглядит, но нет, это не мой тип.

— Можно просто Сайто-сан, — Хмуро ответил я, — Чего вы хотели Мисс Цербст?

— Какой холодный взгляд! — Игриво сказала она, — Я думаю неверно, что мое имя обжигающая, скорее пламенная, похожая на факел, а он сгорает быстро.

— Ну и? — Я так же спокойно смотрел на нее.

— Видишь ли, я влюблена, — Сказала она, — Да в тебя! Любовь приходит так нежданно!

— Если это все, я пойду, — Не пропуская в голос эмоции, говорю я.

— Ну постой! То, как ты сражался с Гишем, было так классно, что Кюльке искусное пламя стала Кюльке Страстью!

— И че? — Включаю прием позволяющий игнорировать кого угодно.

— Ну не будь так холоден! — Черт, даже попытка отшить ее заранее не помогла. Девушка попыталась прижаться.

— Кюльке! — Появившийся в окне парень явно был зол, — Я пришел, так как ты не явилась к назначенному времени!

— Стикс! Позже! — Пламя сбросило парня с третьего этажа, — Огонек, сторожи.

— Ааа! — Судя по всему, саламандра вынесла еще парочку человек.

— Я люблю тебя Сайто! — Томно прошептала она.

— А я тебя нет, — Ответил я той же монетой.

— Это не важно, со мной же лучше чем с бездарной Луизой! — Продолжала она прижиматься. Это может стать проблемой.

— Простите, но вы не мой тип! — Отстранившись от девушки, я направился к выходу и хлопнув дверью, вывалился в коридор, на краю восприятия услышав шаги убегающей девушки, — Похоже Луиза все слышала.

Глава 5. Союзы и их последствия

И снова утро. И снова я стираю одежду в привычном фонтанчике. Зачем все эти трудности и почему я не пытаюсь поставить Луизу на место? Ну во-первых, здесь отличное место для наблюдения за учителями. Аниме есть аниме, там могли многое упустить, а так я даже не вызываю подозрений, околачиваясь здесь с утра после схваток с Гишем. Во-вторых, для цундере в этом мире есть три типа парней: вызывающие восхищения, обычно старшие, более опытные, сильные и наглые к таким можно отнести этого ее жениха, что состоит в Реконкисте. Второй тип — псы-ОЯШы, что достойны лишь презрения и жалости, кстати именно чувство жалости и делает их наиболее вероятной парой для цундере, таких пока не наблюдается и наблюдаться не может ибо Сайто заменили мной. Ну и третий тип — нейтральные персонажи, что служат лишь фоном на подобии того, как Луизе безразличен Гиш. К какому типу отношусь я сам, честно пока не знаю, наверное третий.

Неделю назад, после инцидента с Кирхе, Вальер была крайне задумчива и даже не пыталась огрызаться. Да и было бы с чего, ей вообще радоваться надо, что школьную "подругу" так обломали. Бросив задумчивый взгляд в мою сторону, девочка почти сразу уснула. Следующие семь дней она была так же тиха, от чего даже начала казаться милой. Но все когда-нибудь заканчивается и это тоже пройдет.

Сижу, рюкзак и трость лежат рядом, мельком осматриваю окрестности башни ректора. Хм, а вот и тот, кого я ждал.

— Ваше превосходительство, граф Мод! — Встав перед представителем двора, я поклонился как показывал Кольбер и заговорил, — Не уделите ли вы мне минутку?

— Хм, наслышан о вас, Вы ведь фамильяр-простолюдин, призванный Вальер? — Заинтересованно спросил он.

— Да, это так, — Кивнул я, — Выслушаете меня?

— Вы неплохо воспитаны для простолюдина, — Задумался он, — Ладно, думаю наш разговор может меня позабавить.

— Несомненно, — Кивнул я, подходя к столику неподалеку.

— Так о чем вы хотели поговорить? — Спросил он.

— Я слышал вы большой ценитель книг и женской красоты, — Начал я, — Я не совсем обычный человек, по правде, госпоже Вальер удалось призвать меня из другого мира. В этот момент у меня было с собой несколько вещей.

— Это уже интерестно, — Кивнул Мод, — Но как это касается меня?

— Среди этих вещей есть книга, совмещающая в себе оба ваших увлечения, — Ответил я, доставая журнальчик, закупленный до путешествия.

— Что вы за нее хотите? — Взгляд графа явно показывал желание поскорее пролистать "артефакт" с другого мира.

— Хочу, чтобы вы выслушали одно предложение, — Загадочно сказал я, — Да и друг в виде столь влиятельного человека немало значит. Ну а вам не помешают связи с гандальвом.

— Вы... не возможно! — Граф протянул руку, — Покажите!

— Вот, — Я продемонстрировал не сложно читаемые руны, — Так как, вы согласны?

— Безусловно! — Кивнул Мод, — Конечно я пока сохраню эту тайну. Так какое у вас предложение?

— Я взял с собой несколько книг весьма популярных в моем мире, немного иного направления чем эта, — Начал я, — Но они на языке моего мира. Я хотел заняться их переводом на местный язык. Кроме того, я так же помню сюжеты многих произведений.

— Продолжайте, — Кивнул граф, заинтересованно глядя на доставаемые книги.

— Не хотите ли вы стать моим издателем, а так же выкупить оригиналы после завершения переводов? — Закончил я.

— Это действительно заманчивое предложение, — Кивнул мой собеседник, — Но почему вы не обратились к директору или родителям своей хозяйки?

— Понимаете, — Ответил я, — Согласно словам профессора Кольбера, Гандальв появляется лишь в случаях, когда приближается что-то грандиозное. Думаю с легендарной силой и при вашей поддержке, а так же лояльности со стороны семьи Грамонов, я смогу получить дворянский титул, отличившись в предстоящих испытаниях. В то же время, сомневаюсь, что Вальер захотят вообще слушать хотя и подручного Луизы, но все же простолюдина.

— Да, — Кивнул граф, — Даже я согласился на разговор лишь потому, что заинтересовался столь необычным призывом. И сейчас рад этому.

— Так вот, — Продолжил я, — Кроме книг, я собираюсь проводить некоторые исследования совместно с Кольбером и заняться созданием некоторых вещей и внедрением технологий из своего мира.

— Хотите предложить партнерство? — Подтвердив свои догадки, спросил он.

— Да, думаю гонорара с первой книги должно хватить для создания первого проэкта, — Кивнул я.

— Я согласен! — Задумчиво протянул Мод, — Перевод первой книги буду ожидать через месяц. Справитесь?

— Думаю, должно хватить и пары недель, — Ответил я, — И еще, это не касается дела, но я хотел бы, чтобы никого из работающих ныне в замке не увозили, в особенности служанку, помогающую мне с стиркой.

— Госпожа Вальер заставляет вас стирать? — Удивленно спросил он, — Довольно эксцентрично, учитывая вашу дуэль с Грамоном и навыки политика. Я бы сказал, что вы скорее дворянин, чем слуга.

— Но к сожалению хозяйка этого не понимает, а фамильяр обязан повиноваться, — Сыграл я раздражение.

— Думаю это решаемо... — Протянул Мод, — Ладно, я отменю приказ той девушке, надеюсь это недоразумение не станет преградой в наших делах.

— Ну что вы, — Покачал головой я, — Я и не думал о таком, в конце-концов, вы только-что узнали об этом.

— Ну что же, — Поспешил откланяться он, — С нетерпением жду нашей следующей встречи!

В тот момент, как он развернулся дабы уйти к нам подбежала Луиза.

— Сайто, идиот, что ты наделал! — Яростно прошептала она мне на ухо кланяясь графу, — Я извиняюсь за невежество своего подручного! Более того это моя ошибка как хозяйки подручного. Я Луиза де Лавальер приму любое наказание!

— Ну что вы, — Покачал головой посланник двора, — Мне было весьма любопытно пообщаться с такой интересной личностью.

— Но все же, простолюдин не имел права отвлекать дворянина! — Не успокаивалась Луиза.

— Похоже, уровень учащихся академии значительно снизился, — Вздохнул Мод, — Разве вас не учили не перечить старшим? Такое поведение может бросить тень на ваш род!

— Прошу меня простить, — Сжалась Луиза.

— Я думаю, что знаю чего потребовать в компенсацию за ваше поведение, — Ухмыльнулся он.

— Я приму любое наказание, — Повторила Луиза.

— Я хотел бы, чтобы вы не загружали работой моего нового друга, — Подмигнув мне, сказал он, — По крайней мере в ближайшие пару недель всю роботу может выполнять служанка, разумеется по моему поручению.

— Эээ, да конечно... — Девочка с трудом подавляя удивление переводила взгляд с меня на графа.

— Чтоже, — Я вывернулся из захвата девочки и встал, протягивая ему руку для рукопожатия, — Благодарю за интересную беседу, надеюсь на нашу скорую встречу!

— Буду ждать с нетерпением, — Ответил он мне и пожал руку.

Мод удалился, оставив посреди двора радостного меня и пришибленную Луизу. Позже мы направились в столовую, я как и раньше, встал за спиной у Луизы. Шокированная девочка не проронила ни слова и потому я пока мог немного расслабиться, вслушиваясь в беседы ее одноклассников.

— Гиш, что с тобой? — Доносился еле слышный разговор Морморанси с моим спарринг-партнером, — Ты выглядишь уставшим!

— Ничего особенного, Морморанси, — Приторно протянул парень, не изменяя своей маске, — Я всю ночь размышлял.

— О чем же? — С любопытством спросила девочка.

— О внеземной красоте, которой ты освещаешь свой путь каждую секунду, — Так же слащаво ответил он, — О бездонных глазах, что отражая твои чувства стают то бушующим морем, то чистым небом...

— Все-все ясно, хватит... — Зараделась девочка.

Да, парень играет роль отменно, только при нашем бое чуть не спалился, хорошо всех отвлекла моя победа. Не знал бы, что он все утро махался с взятыми плод мой контроль големами, так и в правду поверил бы что парня влюбленность терзает. Едва заметный кивок, одними губами сообщаю, что завтра тренировки не будет. Гиш кивнул, видимо согласен, что стоит отдохнуть, ведь результат любой тренировки проявляет себя именно после отдыха.

После общей трапезы, незаметно улизнул к Кольберу, немного почитал книги с основами магии для первокурсников. Заглянул на кухню, приняли как всегда радушно, накормили до отвала. Прихватив пару булок хлеба, навестил Сильфу. Мне не трудно, а с драконом лучше поддерживать хорошие отношения, тем более если этот дракон фамильяр будущей королевы соседней страны.

Зашел в комнату, немного по переводил книгу, осталось несколько страниц и можно двигать к Моду, я ведь ее еще с второго дня переносить в пустой кодекс начал. Для начала взял сборник рыцарских романов, второй пойдет книга Дюма "Три мушкетера", кстати надо не забыть подарить один экземпляр капитанше мушкетеров, как там ее зовут не помню. Ближе к вечеру решил немного прогуляться. Недалеко от главной башни как раз столкнулся с Сиестой, несущей вещи после стирки.

— Здравствуйте, Сайто-сан, — Поздоровалась она, — Есть минутка?

— Да, конечно.

— Я хотела вас поблагодарить, — Тихо сказала она, — Спасибо большое!

— Незачто, это меньшее что я мог сделать за ту помощь с кухней и стиркой, — Спокойно ответил я.

— Все равно спасибо, — Я едва успел отклониться при попытке служанки поцеловать меня в щеку. Мне то ничего, даже приятно внимание такой девушки, но проходящий по двору Гиш, качнул головой, указывая на то, что неподалеку притаилась Луиза

— Спасибо друг, — Подумал я, — Мне проблемы с этой пришибленной не нужны, пока я ее не вылечу.

— Ой! — Покраснела Сиеста и побежала в направлении кухни, — Спокойной ночи!

Я разочарованно вздохнул и поплелся в сторону башни с комнатами учащихся. Подумать только, мне невероятно повезло заиметь влиятельного союзника. Сейчас это ничего не дает, но вот через пару лет, после нескольких подвигов и уничтоженной семидесятитысячной армии Альбиона ибо мне не улыбается умирать, хоть в замен и придется положить такую толпу. Я то точно знаю что душа бессмертна, так что и не особо жалко.

— Хм, знакомая ящерка, — Увидев меня, Огонек нервно вздрогнул и спрятался за хозяйку.

— Сайто, какая удача! — Обрадовалась Кирхе, — Может продолжим то, на чем остановились ранее? Судя по твоей ухмылке, ваше общество не настолько скованно...

— Хм, в прошлый раз я все сказал, — Я попытался медленно свинтить. Не вышло.

— Ты такой холодный! — Прижалась она сзади, — Ну не уходи, у меня для тебя подарок!

— Какая глупость, — Сказал я, рассматривая канонную игрушку.

— Это Германский меч, — С гордостью сказала девушка, — В германии лучшие мечи и женщины!

— Эта игрушка мне без надобности, — Сказал я, глядя на блестящий меч, — Это не оружие, или тебя обманули, или моя трость крепче любого клинка в этом мире. Судя по бронзовым клинкам Гиша, скорее тебя обвели круг пальца.

— Но Сайто! — Шокированно сказала она.

— Кккирхе, чччто ты хочешь от моего фамильяра! — Наконец вмешалась побагряневшая Луиза.

— Бесполезно, любовь и пламя удел всех женщин Цербст, — Пожала плечами Кирхе, — Наш инстинкт — искать любви.

— Пойдем, — Спокойно сказала мне блондинка.

— Угу, — Кивнул я, наконец отцепляясь от Цербст. Не люблю таких страстных личностей, они обычно мешают работать и втягивают в разные авантюры.

— Но постой, он хоть и фамильяр, но и человек, вмешиваться в его любовь — тирания! — Возразила рижая, — Да Сайто?

— Нет, — Отстранился я от ее попытки вновь прислониться, — Я это уже пять минут пытаюсь обьяснить, хватит меня доставать.

— Но, — На глазах Кирхе выступили слезы.

— Сайто это трюк! — Попыталась не дать на меня воздействовать Луиза.

— Спасибо я догадался, — Холодно ответил я.

— Ну хоть забери меч, он то мне ни к чему! — Протянула клинок девушка.

— Я уже говорил, это не оружие! — Сказал я.

— Невозможно, — Не поверила девушка.

— Ну как пожелаешь, — Я взял клинок за лезвие левой рукой и сжал. Руны даже не замерцали.

— Раскололся? — Удивилась Кирхе.

— Я же говорил, это просто украшение, — Качнул головой я, оставляя обломки, — А теперь пока.

Мы с Луизой молча прошли до ее комнаты. Зайдя в комнату девочка грустно вздохнула.

— Ну чем она лучше меня? — На глазах Луизы выступили слезы, — Неужели то, что она может колдовать и отрастила себе идиотское вымя делает Кирхе лучше остальных?

— Не уверен, но скорее всего, дело в ее напористости, — Ответил я, — Дворяне привыкли к скромным девушкам и для них это ново.

— А ты? — В голосе Луизы проскользнули нотки обиды.

— А в моем мире большинство девушек, что меня окружали вели себя похоже, — Ответил я, — Потому Кирхе меня раздражает.

— Слушай Сайто, — Всхлипнула Луиза, — Ты ведь никогда не предашь меня?

— Это спорный вопрос, — Сказал я глядя в ее рубиновые глаза, надежда в них начала сменяться сожалением, — Спорность заключается в том "никогда" или "ни за что"!

— Ха-ха-ха! — Слезы мгновенно исчезли и девушка разразилась звонким смехом, — И в правду, ты же фамильяр, для тебя предательство вообще невозможно.

— Ну вот, — Состроил я обиженную физиономию, — Ты меня раскусила!

— Знаешь, — Вновь сказала Луиза, — Семья Цербст и семья Вальер — враги, я не могу допустить чтобы она приставала к тебе!

— Понимаю! — Кивнул я.

— Слушай, а почему тебя так боится ее саламандра? — Перевела тему Луиза, — И что это за разговор утром был с графом Модом?

— Секрет! — Ухмыльнулся я.

— Но Сайто!

— Ладно-ладно, — Кивнул я, — Я просто сказал саламандре, что не стоит пытаться тащить меня к Кирхе силой, ато я ведь могу случайно потушить пламя на ее хвосте. Вот она теперь и старается держаться подальше во избежание такой случайности.

— Хи-хи-хи, — Засмеялась девочка, — А что в этом такого?

— Ну, без пламени она ослабеет и умрет за пару минут, — Ответил я.

— Ты страшный человек, — Улыбнулась она.

— Угу, весь в хазяйку!

— Оставлю без еды! — Попыталась угрожать она.

— Я посмотрю как тебе это удастся! — Ухмыльнулся я.

— Гррр, Сайто!

— Ладно-ладно я пошутил! — Замахал руками я.

— А зачем ты устраивал тот бой с Гишем? — Снова сменила тему она.

— По его просьбе, — Ответил я, — Ты сама видела ту девушку.

— Угу, не вериться что такие гадины до сих пор попадаются, — Кивнула девочка, — Это же была явная попытка добиться его внимания ради влияния и денег Граммонов!

— Кстати, — Отвлек ее я, — А ведь получив руны, фамильяры наделяются особыми способностями?

— Да, например черный кот может начать говорить! — Кивнула она, — Или связь с фамильяром позволит хозяину видеть его глазами.

— Интересно, а ты сможешь видеть моими глазами? — Я внимательно посмотрел, на сидящую на кровати Луизу.

Девочка смутилась и покраснев до кончиков ушей, завернулась в одеяло.

— Интересная реакция...

Глава 6. Принцесса Тристейна

Луны-Близнецы освещали стены пятого этажа Академии Волшебства — сокровищницу. Перед зданием виднелась чья-то тень. То был Фуке.

Его длинные зеленые волосы развевались на ветру, и он стоял, не скрываясь — фигура, которая вселяла ужас во всех дворян страны.

Уперев ногу в стену, Фуке физически ощущал мощь стен, и не мог не восхититься ею. Главная башня Академии выглядит настолько прочной... неужели физическая атака — ее единственная слабость? Похоже, скрытно пробраться сквозь эту толщу у меня не получится. Для эксперта по магии земли, которым и являлся Фуке, узнать толщину каменной стены у ее основания было не сложно, но взломать стену — это совсем другое. Похоже, они наложили только укрепляющие заклятья, но я не смогу пробить это только с помощью голема. Эти укрепляющие заклятья настолько мощные, что моя алхимия не справится.

— Черт... я уже слишком близок к цели, чтобы отступить, — Фуке скрипнул зубами в гневе. — Я получу Посох Разрушения, во что бы то ни стало! — Он скрестил руки на груди и погрузился в раздумья.


* * *

— Угу-угу именно так, — Кивала Луиза, — Ты не так плох, как я думала.

— С чего это ты вообще решила заняться со мной манерами? — Удивился я, повторяя изученный поклон.

— Я была так беспечна! — Вздохнула девочка, — Совсем забыла про оценочный смотр!

— Оценочный смотр? — Переспросил я, вспоминая, что должно произойти, но похоже события были слишком незначительны чтобы я их запоминал.

— Это ежегодный программный экзамен, — Ответила она, — На нем все учащиеся академии показывают подручных, которых призвали.

— Может просто не пойдем? — Предложил я.

— Все второкурсники должны учавствовать! — Покачала головой блондинка, — В любом случае, хочу избежать конфуза, раз ты способен говорить. Я думала, что ты произнесешь пламенную речь со сцены, но...

— Хм, понял, недавно я освоил кое-что новое, — Кивнул я.

— Правда?!

— Угу, я переговорю с Гишем, по поводу показательного выступления, — Подтвердил я.

— Да, это подойдет...

Я упражнялся с основными стояками кендзюцу, ожидая окончания лекции у второкурсников.

— Так-с! — Быстрое движение, поворот и новая стойка.

— Какое завораживающее зрелище! — Прошептала одна из проходящих мимо первокурсниц.

Сайто, что ты делаешь? — Окликнула меня Сиеста, выходящая из кухни, — А, наверное готовишься к смотру!

— Да, а откуда ты знаешь? — Спросил я.

— Все второкурсники усердно готовятся, ведь в этом году нас посетит сама принцесса Генриетта, — Ответила она.

— Вот как...


* * *

Осман внимательно выслушивал отчет о подготовке к смотру.

— Накидки для посетителей, согласование должного размещения, а так же планирование званого обеда, — Монотонно читала девушка, — Все под контролем мастера Кольбера и проходит без проблем.

— Угу, — Кивнул ректор.

— Что касается других предложений, — Девушка резко обрушила ногу на место, где миг назад была мышь-фамильяр.

— Ох, это было близко, Мотсогнир, — Вздохнул Осман, — Какого цвета сегодня?

— Пи-пи-пи! — Качнул головой подручный.

— Что, ты не смог разглядеть? — Удивился он и грустно вздохнул, — Это неприемлемо.

— Ректор!!! — Черной тучей надвигалась на него секретарь.

— Ааа, будьте нежнее с своим начальством!!!


* * *

— Понятно, значит принцесса приезжает посмотреть, — Задумался я.

— Да, госпожа стала символом для своих подданных, — Подтвердила Сиеста, — С тех пор, как его величество отошел в мир иной.

— Угу, значит ее все любят, — Кивнул я, а сам задумался о предстоящей встрече с Фуке. Может ее того, убрать пока есть возможность, хотя, нет это шанс получить ранг, — Ладно, увидимся.

— Сайто, ты тоже постарайся! — Она посмотрела на меня Такими глазами!

— Угу.

— Хорошо Огонек, а теперь... — Кирхе удивленно оглянулась на спрятавшуюся за спиной саламандру, — В чем дело Огонек?

— Отлично Кубасиро! — Поглаживал сову Маликорн.

— Бантик немного великоват, — Задумчиво шептала Морморанси.

— Верданди, принцесса точно оценит твое грациозное изящество! — Радовался Гиш, — О, Сайто, пришел понаблюдать за подготовкой?

— По правде, — Кивнул я в сторону от толпы, — Есть разговор...

— Вот как, — Пять минут спустя, Грамон обдумовал мое предложение, — Неплохо и для меня это тоже шанс себя показать.

— Угум.


* * *

"Похоже, эта магическая защита была наложена магом-квадратом", — пробормотала Лонгвиль.

Заклинание "Укрепление" защищало металл от коррозии и разложения. Предмет, на который было наложено это заклинание, был защищен от любых химических реакций и мог храниться веками. Даже магия трансмутации не смогло бы ничего сделать с предметом, защищенным этим заклинанием. Ну, только если маг, накладывающий трансмутацию, был бы более сильным, чем маг, наложивший укрепляющее заклинание...

Как бы то ни было, маг, наложивший заклинание на эту дверь был чрезвычайно силен, раз даже мисс Лонгвиль, эксперт по магии Земли и трансмутации в частности, не могла взломать ее. Сняв очки, она снова уставилась на дверь. этот момент секретарша услышала, что кто-то спускается по лестнице. Мисс Лонгвиль быстро уменьшила палочку и убрала ее в карман.

К хранилищу подошел Кольбер.

— Здравствуйте, мисс Лонгвиль. Чем занимаетесь? — Спросил маг.

— Мистер Кольбер, я тут собиралась провести небольшую ревизию, но... — Начала Лонгвиль.

— О, приличная работа. Думаю, вам придется тут весь день провозиться. Тут много лишнего барахла, да и помещение очень тесное. — Ответил Кольбер.

— И то верно.

— А почему вы не взяли ключ у Старейшины Османа? — Спросил он.

Девушка стыдливо улыбнулась:

— Ну... Я не хотела его будить. Как бы то ни было, я не спешу...

— Я вижу. Говорите, спит? Этот старичок тот еще соня, — Кивнул ученый, — Зайду к нему в другой раз.

Желая произвести на нее впечатление, Кольбер напряг мозги. Сокровищница, сокровищница...

Вспомнив кое-что, он вздохнул и сказал:

— Ах да, есть одна вещь, о которой стоит рассказать. Хотя это и не особо важно...

— Ну, все-таки расскажите! — Заинтересованно попросила девушка.

— Хотя сокровищница защищена от магических атак, у нее есть одно фатально слабое место.

— О, это интригует, — Кивнула она.

— Она неустойчива... против физических атак.

— Физических атак? — Удивленно переспросила Лонгвиль.

— Да! Да, например, думаю, если это возможно, гигантский голем мог бы...

— Гигантский голем?

Кольбер, гордясь собой, выложил свою точку зрения. И как только он закончил, мисс Лонгвиль расплылась в довольной улыбке:

— Это было очень познавательно, мистер Кольбер...


* * *

Вечер, я сидел над Тремя Мушкетерами, заканчивая переводить первую половину книги, Луиза, занималась своими делами ... молча, прямо идиллия! Внезапно в дверь постучались. А вот и наша гостья.

— Вы кто? — Испуганно прошептала Луиза, глядя на вошедшего в комнату человека в плаще.

— Луиза-Француаза! — Внезапно обняла ее вошедшая девушка.

— Ппринцесса! — Испугалась еще больше блондинка.

— Луиза, Луиза, моя дорогая Луиза! — Роняя слезы, шептала Генриетта.

— Вы не можете, ваше высочество! — Отстранилась хозяйка, — Придти в такое скромное место без сопровождения!

— Довольно этих формальностей Луиза, мы же подруги! — Улыбнулась Генриетта.

— Ваши слова так добры, принцесса! — Склонилась на одно колено девочка.

— Хм, — Я оторвался от книги, — Луиза, ты понимаешь слова неофициальный визит? И вообще вы знакомы?

— Когда мы были детьми я имела честь играть с принцессой! — Кивнула Луиза.

— Просто скажи, что мы подруги детства! — Со слезами счастья на глазах сказала Генриетта, — Ах, я так хотела тебя увидеть!

— Принцесса! — Удивилась Луиза.

— Извини, с тех пор как умер мой отец я никому не могла открыть свое сердце, — Сказала правительница.

— Принцесса, я была удивлена, когда получила ваше письмо! — Прошептала Луиза.

Я снова хотел вернуться к работе, когда блондинка медленно повернулась в мою сторону.

— Почему ты стоишь в присутствии принцессы!!! — Казалось, она впервые так взбесилась за все время нашего знакомства, — Встань на колени!

— Все нормально, — Улыбнулась принцесса.

А может ну ее эту цундере, да и остальных, какая же Генриетта няшка! На моем лице не дрогнул ни один мускул.

— Пожалуйста простите его, — Попросила Луиза, — Он совсем не умеет себя вести!

— Не похоже на то, — Покачала головой принцесса, — Граф Мод хорошо отзывался о нем, да и при дворе есть множество почитателей его книги о рыцарях. Я тоже хотела с тобой встретится и узнать, что за подручный написал такую невероятную историю и произвел такое впечатление на человека вроде Мода.

— Книгу? — Удивилась Луиза.

— А ты не знала? — Спросила Генриетта, — При дворе его просто боготворят как лучшего писателя века.

— Да? — Растерялась блондинка, — А я и не знала!

— Ты призвала замечательного фамильяра! — Сказала будущая королева.

— Ну что вы, — Покачала головой Француаза, — Призыв простолюдина, этот позор, это ошибка всей моей жизни!

— Я в этом сильно сомневаюсь, — Сказала Генриетта, — Многие дворяне хотели бы видеть этого парня около себя!

Позже они долго говорили, вспоминая детство и делясь событиями, что успели пережить за эти годы. Я старался не отсвечивать дабы не мешать подругам, но все равно внимательно вслушивался в разговоры. Ближе к полуночи принцесса решила, вернуться в свои покои.

— Спасибо Луиза, это событие стало для меня самым радостным за все эти годы! — Обняла подругу Генриетта, — спасибо тебе, Луиза-Француаза!

— И вам тоже, принцесса!

— Подручный! — Обернулась ко мне она, — Постарайся завтра.

— Угу, — Кивнул я.

— Как я и думала, свободный человек — настоящее сокровище, — Шепнула Генриетта, надевая плащ, — Спокойной ночи, Луиза!


* * *

Наступило утро и наконец, собрав всех гостей, Кольбер объявил начало смотра. Каждый очень старался, чтобы показать себя и своего подручного в лучшем свете. Наконец пришла наша очередь.

— Позвольте представить вам моего подручного, — Выйдя на сцену, Луиза немного порозовела и попыталась не заговариваться, — Его класс...

— Гандальв! — Закончил за нее я, глядя на отвисшие челюсти гостей, — А теперь я прошу внимательно наблюдать за представлением по моей новой книге, что мой хороший друг согласился помочь поставить при помощи своих и моих умений. Позвольте представить, Гиш де-Грамон Бронзовый!

— Так же прошу поприветствовать, людей, согласившихся помочь нам! — Продолжил Гиш, — Маликорн Ветрянный и объединение "Рыцари магии".

Мы поставили небольшую сценку о битве Дартаньяна и мушкетеров против бойцов кардинала. Соответственно мушкетеров играли мы, врагов големы Гиша а их командиров оставшиеся "Рыцари". Сценка прошла на ура, а дворяне, видимо увидели первую стоящую рекламную акцию в этом мире. В общем все остались довольны.

Закончив, постановку, мы все отправились немного прогуляться. Следом топали растерянные Луиза и Морморанси.

Внезапно, я заметил огромную фигуру около сокровищницы, ну понеслась, берегись Фуке.

Я с ходу попытался перехватить контроль над громадиной. К сожалению не вышло. Еще на тренировках с Гишем мы убедились, что перехват контроля проще, когда маг земли его отдает, с точкой вроде Грамона, хоть и с огромным трудом, но удавалось захватить контроль силой. Но не с Фуке, похоже треугольник все-же слишком крут для таких фокусов.

— Черт, заклинание связывания! — Я упал, опутанный подобием проволоки.

— Сайто! — Луиза бросилась ко мне.

— Нет, уходи, тут голем! — Огромная каменная нога обрушилась на нас.

В тот же миг дракон Табиты спикировал вниз и, схватив обоих когтями, вынес из-под ноги голема, до которой оставалось не больше дюйма. Гигантская пята опустилась, круша все под собой.

Болтаясь под брюхом дракона, я и Луиза наблюдали за големом с высоты. Поборов себя, я запинаясь, спросил:

— Ч-ч-что это еще за чертовщина?

— Я не уверена... но, по-моему, это — гигантский земляной голем!— Ответила Луиза, — Кто-то призвал его!

— Такую громадину?! — Играл я удивление, — Его даже руны не берут!

— ...Какой-то маг, классом не ниже треугольника, — Прошептала Табита.

Я закусил губу, пытаясь понять Луизу, которая старалась развязать путы, невзирая на опасность:

— И еще... почему ты не убежала?

— Ни один нормальный хозяин не оставит своего фамильяра в беде, — Сухо ответила она.

Я посмотрел на нее. Она показалась ну очень милой... в данный момент.

— Нужно сделать что-то вроде динамита, — Подумал я, — Не люблю вот так проигрывать!

— Ты смог их использовать? — Спросил Гиш, подбежавший к нам при приземлении.

— А как же, — Кивнул я.

— Ну все Фуке, вот ты и попался! — Злорадно ухмыльнулся блондин, — Нужно переговорить с ректором и миссис Шеврез!


* * *

Фуке, стоявший на плече своего голема, улыбнулся. Его не волновал дракон Табиты и, уж тем более, бегство Кирхе. Темная накидка покрывала его с головы до пят, так что никто бы его не узнал. Фуке трансформировал кулак голема в металлический и приказал голему ударить в стену. Унылый звон разнесся от ударов металла по камню. Под капюшоном Фуке злорадно ухмылялся.

Глава 7. Посох разрушения.

В Академии Волшебства Тристейна был суматоха, как это бывает в разворошенном пчелином улье.

Почему? Да потому, что украли Посох Разрушения. И украден он был чрезвычайно нагло — при помощи гигантского земляного голема, который проломил стену башни. Учителя Академии потеряли дар речи, увидев огромную дыру в стене сокровищницы.

Надпись на стене все объяснила: "Я забрал ваш Посох Разрушения. — Фуке Глиняный Кулак".

В данный момент вокруг слышалось только унылые возгласы:

— Так это — тот самый вор, что грабил дворян! Фуке Глиняный Кулак! Насколько же он смел! — Что делали стражники? — Охрана бесполезна! Они — простолюдины! Кто из дворян был дежурным?

Миссис Шеврез волновалась. Она была дежурной в этот день.

— Но кто может пробраться в Академию? — Думала она тогда, мирно лежа на кровати в своей комнате, хотя, как и все дежурные, должна была быть на посту.

Один из учителей воскликнул:

— Миссис Шеврез! Вы были дежурной той ночью, не так ли?!

Учительница навздрыд ответила:

— Мне очень жаль... Очень жаль...

— Разве извинениями его вернешь? — Гневно кричали дворяне, — Или вы собираетесь оплатить убытки?

— Но... я только что заплатила за свой дом! — Шеврез упала на колени и зарыдала.

В этот момент около толпы дворян приземлился дракон.

— Господа! — Обратился к ним Гиш, — Мы не смогли помешать магу уровня треугольника, но благодаря одному заклинанию, придуманному несколько дней назад, есть возможность его выследить!

— Это же сын Грамона, неужели он придумал новый тип маги! — Шептались дворяне в толпе.

— Что вы можете предложить? — Вмешался Осман, выйдя из сокровищницы.

— Объединив умения Гандальва и мою магию земли, мы создали големов размером с жука, управляя которыми, можно выследить того, к кому они прицепились, — Ответил Гиш.

— Хотите сказать, что знаете где искать Фуке? — Понимающе кивнул Ректор, — И так, маги, кто готов отправиться на операцию про поимке преступника? Палочки вверх!

— Я, — На этот вопрос отозвались Луиза, Табита, Гиш, Кирхе, Морморанси, Маликорн и Кольбер.

— Значит, так и поступим, отправляйтесь! — Кивнул ректор.

Так, как гвардейцы одолжили нам грифонов, на место удалось прибыть почти вовремя. На Сильфе летели Табита, Луиза и я. Гиш с Морморанси двигались справа на грифоне. Маликорн и Кюльке слева, а профессор сзади. Уже на полете браслет на моей руке развеялся.

— Похоже он разрушил заклинание, — Вздохнул Кольбер при приземлении около канонной хижины.

— Видимо это так! — Кивнул я, — Но мы уже рядом!

— Ловушек нет, — Табита заклинанием проверила дверь и все кроме Луизы и Маликорна, вызвавшихся проверить окрестности, вошли внутрь.

— А вот и посох! — Поднял коробку Гиш.

— Сол Винд! — Раздался снаружи голос Маликорна, — Он здесь!

— Везет нам! — Качнул головой Гиш, — Вперед валькирии!

— Ми-дес-ха! — Атаковала ветром Табита.

— Им-экс-фута-флейм! — Поддержала ее Кирхе, — Огонь!

— Похоже жару недостаточно для такого голема! — Дополнив атаку Кюльке, сказал Кольбер.

— Гиш, помнишь о чем мы говорили? — Шепнул я.

— Ну конечно же, алхимия! — Смекнул блондин, создавая поток лепестков розы, — Обратись в масло!

— Кирхе, Проффессор! — Крикнул я, — Еще раз!

— Пламя! — Синхронно атаковали они.

Пылающий голем двинулся на нас.

— Взрыв! — Выдала Луиза и громадина повернулась к ней.

— Беги ты ему не ровня! — Крикнула Кирхе, — Ты даже магию толком использовать не способна!

— Я дворянка, — Ответила Вальер, — А это не только магия, а и решимость не отступать перед врагами! Меня больше никто не назовет бездарной!

— Беги дура! — Я едва успел вытолкнуть растерянную девочку из под удара каменной лапы, — Почему ты не сбежала?

— Не стой у меня на пути! — Вот тебе и благодарность.

— Никогда больше не смей так рисковать! — Я крепче сжал ее в своих обьятьях, — Кому какое дело до твоего дворянства, если ты умрешь все будет кончено, дурра!

— Потому, что вес постоянно смеются надомной! — Заплакала она. Похоже все же срыв, — Это унизительно, если я убегу они снова будут смеяться!

— Не стоит плакать! — Погладил я ее по голове, — Похоже оно достаточно нагрелось, Табита, Маликорн, Морморанси, нужно его резко охладить!

— Да! — От влияния совместного заклинания голем мгновенно потух и покрылся трещинами.

— Ха-ха-ха, это все, на что вы вместе способны! — Наконец на сцене появился новый актер, — Укрепление! Теперь раздави их, мой голем!

Кулак груды камней обрушился на нас с Луизой.

— Что, но как? — Не верящее смотрела на меня Фуке, — Ты останговил удар голема голыми руками?

— Нет конечно! — Ухмыльнулся я, — Просто укрепив свое творение, вы тем самым поменяли конструкцию управления, ослабив контроль. Этого было достаточно, чтобы перехватить его!

— Не верю! — Фуке, свалился на землю и откинутый капюшон открыл всем лицо Лонгвиль, Я вас все равно уничтожу!

— Деф! — Я отдал мысленный приказ мечу.

— Пять часов! — Ответил он.

— Пойдет!

— Джамп! — Руны активировались и голос Гандальва сообщил о активации телепортации.

— Чт... — Вырубленная моим ударом, Фуке так и не успела дочитать заклинание.

— Похоже, на этом наша работа окончена!


* * *

Час спустя мы уже вернулись к башне Ректора.

— Слава богу, с вами все в порядке! — Обрадовалась, подбежавшая к нам Генриетта.

Спасибо за заботу, ваше величество! — Растерянно сказала Луиза, — Мы смогли вернуть посох и захватить преступника!

— Это просто чудесная новость! — Обняла ее принцесса, — Спасибо Луиза!

— Ваше величество, нам нужно сообщить о случившемся двору! — Окликнул ее один из сопровождающих.

— Да, — Кивнула Генриетта, — Мы поговорим позже!

Нам дали время на отдых и пока ректор и взрослые маги разбирались с всем мы разошлись по своим делам. Лишь несколько часов спустя, Осман собрал всех в своем кабинете. На столе лежала спасенная нами коробка.

— Фуке под присмотром двора, а посох разрушения будет снова запечатан! — Говорил ректор, — Вы все, почетные гости на сегодняшнем балу.

— Хм, — Я повертел в руках "посох разрушения", — А ведь эта вещь из моего мира!

— Правда? — Удивился Осман.

— Да. Я был перенесен сюда из-за призыва Луизы.

— Так я и думал...

— Итак, Посох Разрушения — оружие из моего мира. Кто же доставил его сюда, в этот мир?

— Тот человек был моим спасителем, — Осман, вздохнув, ответил.

— И где он сейчас? Он наверняка из моего мира! — Спросил я.

— Он умер более тридцати лет назад... — Вздохнул ректор.

— Что вы сказали?

— Однажды тридцать лет назад я прогуливался по лесу, и вдруг на меня напал двуглавый дракон. У того, кто меня спас, был Посох Разрушения. Он использовал другой Посох Разрушения, чтобы убить дракона, и потерял сознание. Да, к тому времени он уже был изранен. Я привез его в Академию и обработал раны. Но было уже слишком поздно...

— И он умер?

Осман кивнул.

— Я положил использованный Посох в могилу вместе с ним, а другой поместил в сокровищницу, чтобы сохранить память о моем спасителе...

Осман посмотрел вдаль и продолжил:

— Лежа в кровати и умирая, он все шептал: "Где я? Я хочу в свой мир..." Я полагаю, он говорил о твоем мире".

— Спасибо, это все, что мне нужно было знать! — Кивнул я.

Видя, что студенты уже заскучали, смущенный Осман откашлялся и обратился к ним:

— Вы хорошо справились с заданием — вернули Посох Разрушения и поймали Фуке.

Участники битвы гордо подняли головы.

— Фуке будет передана городской страже, а Посох Разрушения вернется в сокровищницу. Дело закрыто.

Осман благодарно погладил по голове каждую из присутствующих: "Я подал запрос в Имперский Совет на присвоение вам звания шевалье. А Табите, поскольку она носит звание шевалье, я испросил Эльфийский Медальон".

— Вы серьезно? — Удивленно спросила Кирхе.

— Да. Вы очень хорошо показали себя и заслужили награду. — Кивнул старик, — Вы так не считаете?

Луиза взглянула на меня, и отведя взгляд, спросила.

— Директор Осман, а Сайто... ничего не получит?

— Боюсь что да. Он ведь не дворянин... — Вздохнул Ректор, — Хотя, я слышал, что в виду его заслуг перед двором, граф Мод и несколько приближенных к нему дворян добиваются дворянского титула для Сайто.

— Отец так же поддержал этот запрос! — Кивнул Гиш, — Даже если в этот раз и ничего не получится, у Сайто теперь есть достаточно влиятельных покровителей.


* * *

На верхнем этаже Обеденного зала Альвис есть большой холл — там проводятся балы. я стоял на балконе и потягивая вино, принесенное Гишем, наблюдал за народом.

Красиво одетые студенты и учителя собрались вокруг столов с экзотическими яствами и непринужденно болтали друг с другом. Я сразу понял, что буду там лишним, и поднялся на балкон по лестнице.

В середине танцплощадки стояла Кирхе, окруженная толпой парней, которые развлекали ее шутками и разговорами. Табита же оделась в черное платье и пробовала разные блюда за дальним столом.

Похоже, все развлекаются по полной...

В это время по ступенькам поднялась Луиза.

Стражники у входа громко сообщили об ее появлении: "Дочь Герцога Вальера, Луиза Ля Бланк де Ла Вальер!"

Я затаил дыхание. Луиза была одета в белое вечернее платье. Ее длинные светлые волосы были собраны в хвост. На руки она надела белоснежные перчатки, которые подчеркивали ее хрупкость. А ее симпатичное личико вкупе со всем нарядом делало девочку неподражаемо красивой.

Как только Луиза вошла в зал, оркестр заиграл спокойную музыку. Все парни, сраженные красотой девочки, бросились к ней, приглашая потанцевать. Да, даже те, кто когда-то звали ее Нулизой, не замечая, как она хороша собой, теперь пытались завоевать ее внимание.

Но цундере явно направлялась к нам.

— Что, встречают по одежке? — Ехидно спросил стоящий рядом со мной Гиш.

— Не твое дело! — Прикрикнула Луиза на парня и скрестила руки на груди, — Тебя вон Морморанси искала!

— Уже бегу! — Усмехнулся Гиш и спокойно пошел к блондинке.

— Чего не идешь танцевать? — Спросил я, чувствуя неудобство от пристального взгляда Луизы.

— У меня нет партнера, — Ответила она.

— По-моему, там было полно желающих...

Луиза молча протянула руку.

— А? — Хотя я и был одет не хуже остальных, благодаря визиту в лавку с одеждой для дворян, что организовал Мод, в прошлую с ним встречу, когда перечитал часть рукописей, но все же, я явно не дворянин.

Тогда граф аргументировал подарок необходимостью встречаться с поклонниками моих книг на приемах в его доме, когда книга станет популярной. А значит, я теперь вынужден еще и заниматься с учителем этикета, отправленным им.

— Хотя ты — всего лишь фамильяр, я сделаю исключение, — Смущенно сказала Луиза, отводя глаза.

— Ты имеешь в виду... Ты приглашаешь меня на танец? — Спросил я, также глядя в сторону.

На секунду воцарилось молчание.

— Только сегодня! — Сказала блондинка.

После этого она сделала реверанс и спросила:

— Могу я пригласить вас на танец, сэр?

— Несомненно, — Кивнул я, повторяя выученный недавно поклон, — Позвольте!

Мы прошли в центр зала и закружились в танце. Это был почти полностью скопированный из вальса танец, потому сложностей с ним не возникло.

-Сайто! — Прошептала она.

— Что? — Спросил я так же шепотом.

— ...Ну, ты говорил, что ты из другого мира, — Ответила Луиза, продолжая изящно танцевать.

— Эм... а до этого ты мне не верила? — Удивился я.

— Ну, принимала твои слова с долей сомнения... но когда я увидела, как ты обращаешься с Посохом Разрушения... это ведь оружие из твоего мира... я поверила... — Луиза опустила голову и спросила, — Ты хочешь вернуться домой?

— Нет, я только хотел бы еще раз встретиться с родными, чтобы попрощаться! — Покачал головой я, — Сейчас, в этом мире, у меня новая жизнь и я ее больше ни на что не променяю.

— Ты прав... — Вздохнула Луиза, продолжая танцевать.

После этого она покраснела и, не глядя мне в глаза, проговорила:

— Спасибо тебе.

Услышав это, я был немного озадачен. Что с ней сегодня такое творится?

— Ну... помнишь, ты спас меня, когда голем Фуке собирался меня раздавить? — Продолжила она.

— Не делай так больше! — Прошептал я, глядя ей в глаза.

— Угу, — Кивнула Луиза.

Луны-Близнецы с небес освещали танцплощадку, и их свет вместе со светом свечей создавал романтическую атмосферу для танцующих.

— Партнер! Ты меня удивляешь! — проговорил Дерфлингер, в моей голове, — Никогда не видел, чтобы фамильяр танцевал с хозяином... Хотя нет, это второй раз!

Глава 8. Зелье, титул и влюбленная Луиза.

— И помните, каждый из вас с этого момента становится хранителем библиотеки Данталиан, — Говорил высший, — За пределами мирового змея существует множество анклавов подобных нашему. Например Некрополис, с его невероятно сильными некромантами, личами и богами смерти разных мастей, или межмировая арена с пришибленными штурмовиками-героями. Есть и родственные нашей организации. Например межмировая академия ЕСП. Каждый из этих анклавов наделяет своих людей невероятной заемной силой, источником которой является круговорот душ. Мы отличаемся от них, наши хранители не получают заемных сил. Помните, ваша сила — знания, познавая множество секретов бесконечности миров, вы сами учитесь всему, что вам нужно. На высшем уровне развития, хранители начинают осознавать возможности богов. Вы сами и только вы способны получить силу. Никто не станет вам помогать, но и награда для победителя велика. Осознав силу своего имени, поняв как использовать свои знания и научившись чувствовать свои тела из разных миров, вы расширите свое сознание до уровня божества. Помните, для вас нет ограничений, вы можете добиться всего... если выживете!

Я проснулся в холодном поту. Этот сон, напоминание о том, что заставило меня отказаться от поста хранителя мидгарда и остаться в уютных стенах Данталиана, а потом появился Квазир! Ну зачем я согласился? Ладно, нужно собираться, сегодня еще к Моду ехать.

— Сайто-сан, — Меня окликнула Сиеста, — Через неделю я отезжаю в деревню и попрошу всех родственников узнать, то, о чем вы просили. Вот, здесь записано все, что собрали мои родственники и знакомые по столице.

— Спасибо, Сиеста! — Я смотрел на немного порозовевшую девочку, какая же она милашка, скромная (чаще всего), тихая и добрая, ммм... просто мечта!

— Незачто, надеюсь еще с вами увидеться! — Сиеста вновь смутилась и убежала.

Наконец я отправился к графу. Уже предупрежденные Модом, стражники пропустили меня без вопросов.

— Приветствую, — Кивнул мне Мод, — Рад сообщить, что книги расходятся меж дворянами со скоростью лесного пожара. Многие дворяне Галлии и Германии так же заказали себе по экземпляру. Все не могли дождаться вашего второго шедевра!

— Я принес рукописи, как и обещал, — Кивнул я, — Есть одна просьба, отправьте первый примерник командиру мушкетеров Королевы.

— Положили глаз на ту девочку? — Удивился Мод.

— Нет, полезными могут быть хорошие отношения с любым человеком, — Покачал головой я, — Что с нашими предприятиями?

— О, все просто превосходно! — Улыбнулся граф, — Этот метод производства — мануфактура, превзошел все ожидания. Мы начали массово выпускать различные сложные инструменты и создали экспериментальные цеха для оружия.

— Как с разведкой? — Кивнув в знак согласия продолжил я.

— Твои предложения очень помогли упрочнить позиции моей фамилии при дворе, — Ответил Мод, — Шпионы, засланные в Германию и Альбион, докладывают о том, что восстание в последнем перешло в активную фазу. Думаю мы не должны вмешиваться.

— Это не так, — Покачал головой я, — Мы еще не все знаем о Реконкисте.

— Согласен, — Кивнул граф, — Но если они влезут в Тристейн, мы найдем чем ответить, да и прославимся еще больше.

— Вот свиток с записями о коррупционерах и ином отребье, — Отдал я ему записи Сиесты, — Перепишите на новый, всех, кто вам не нужен, своих, думаю сами прижмете.

— Благодарю, — Кивнул он, — Насчет присвоения тебе дворянского титула. Нам мешают, в первую очередь де Лорены. В этот раз может не получиться.

— Это не имеет значения, — Качнул головой я.

— Это важно! — Возразил Мор, — Но у меня есть иной выход.

— Выход? — Переспросил я.

— Я раскрою тебе один секрет. Вся моя страсть к женщинам напускная. Все дело в том, что мне уже за тридцать, а детей нет, а значит некому передать власть. — Начал изливать душу граф, — Набирая столько любовниц и ведя распутный образ жизни, я надеялся, что смогу передать титул и богатство хотя бы бастарду. Но этого не произошло. Недавно лекарь королевской семьи сказал, что заклинание диагностики указало на то, что у меня бесплодие.

— Сочувствую, — Пожалел я своего друга, не плохой он мужик все же.

— Я думал о том, чтобы усыновить способного парнишку из простолюдинов или магов потерявших дворянство, — Продолжил он.

— Угу, разумно, — Кивнул я.

— После общения с тобой я решил, Хирага Сайто, не хочешь ли ты стать моим приемным сыном и наследником графства Мод? — Серьезно спросил он.

— Уверенны? — Удивился я, — Я все же не совсем маг.

— Это не важно, ты единственный парень такого возраста, в Тристейне, способный принять и укрепить, а потом и преумножить силу, влияние и багатство моей фамилии! — Кивнул Мод, — Так что, ты согласен?

— Конечно, — Кивнул я, — Как можно отказать человеку, что стал мне близок как настоящий отец!

— Вот это верно! — Засмеялся граф, — Что же, поздравляю, ты теперь автоматически получаешь титул Виконта и через пару месяцев я смогу добиться для тебя баронство в надел. Ко всему, теперь никто не воспрепятствует тебе в получении титула шевалье.

— Это как теперь будет звучать мое имя? — Задумался я.

— Примерно как, Виконт Сайто де Хирага ля Мод. После получения титула шевалье, Виконт Сайто шевалье де Хирага ля Мод, ну а после получения надела...

— Ладно, я понял, что теперь будем делать? — Кивнул я.

— Завтра представлю тебя двору, заочно, когда предоставишь записи о преступниках принцессе, потребуем титул шевалье еще раз, теперь указывая на заслуги и принадлежность к семье Мод.. — Ответил он, — Кстати, ты теперь стоишь выше по статусу чем Вальер, она баронетта, что не наследует удел, а ты виконт, наследующий титул графа.

— Интерестненько! — Хитро ухмыльнулся я, — Посмотрим как она теперь заговорит.

Вернувшись в академию, я как обычно направился в лабораторию Кольбера. Сейчас ученый работал над синтезом бензина. Объяснив ему немного о нефти и ее составляющих, я невольно успел устать и решил немного покемарить. Но тут на глаза попался он. А вот и МЕГАТАЗИК, я понял, что этим вечером смогу наконец принять нормальную ванну. Да еще Сиеста присоединиться, ммм... превосходная мысль. Но мне снова не повезло.

— Сайто, пришло письмо от принцессы, мы должны собираться и немедленно отправляться в столицу! — Окликнула меня Луиза.

— Иду, — Кивнул я, — Марто, пожалуйста, придержите этот чан, я кое что придумал и он потребуется мне вечером.

— Конечно, наш меч! — Похлопал меня по плечу повар.

— Ладно, я побежал! — Кивнул я и поспешил к Луизе, — А ведь это впервые когда я буду скакать с ней на лошади. Может ощупать как в каноне? Блин, что за бред лезет в голову!


* * *

Мы стояли перед Генриеттой, склонившись в традиционном полупоклоне. Наконец, принцесса поднялась из трона и подошла к Луизе.

— Поздравляю Луиза-Француаза, — Генриетта с заботой посмотрела на подругу.

— Ну что вы, ваше величество, я не достойна титула кавалера! — Опустила глаза Луиза.

— Ты выполнила задание достойное этого титула, — Улыбнулась принцесса, — Поймать вора, который так досаждал двору! И тебе спасибо, верный фамильяр, прошу продолжай и дальше так заботиться о моей подруге!

— Целовать в губы или руку, — Думал я, — А нет, нужно подождать пока не объявит решение двора по моей персоне. А недо...Кхем, надо как-то лечить!

— Ну что вы, принцесса, протягивать руку подручному-простолюдину! — Закрыла меня собой Луиза.

— Просить его защищать тебя, то же, что и просить поклясться в верности мне, — Покачала головой Генриетта, — А за верность положена награда.

— Благодарю за оказанную честь, — Я галантно поклонившись, поцеловал руку принцессы.

— Далее, что касается тебя, — Продолжила принцесса глядя мне в глаза. Решено, спасаем Уэльса, не хочу чтобы эта няшка плакала! — Двор, разумеется принял решение графа Мода. Теперь, тебе как наследнику графства присвоен титул виконта.

— Ччто! — Луиза шокировано смотрела то на меня, то на принцессу.

— Кроме того, — Продолжила Генриетта, — С учетом поимки Фуке и предоставленной двору информации, что стало исполнением задания, на которое я хотела вас отправить, виконту Сайто де Хирага ля Мод присвоен титул шевалье!

— Благодарю за оказанную честь! — Поклонился я.

— Носите эту накидку с гордостью! — Генриетта накинула на мои плечи плащ как у Гиша.

— Непременно! — Кивнул я.

— На этом награды заканчиваются, — Вздохнула Генриетта, — Отдельно, хочу передать благодарности от дворцовых мушкетеров. Они просто в восторге от вашей новой книги!

— Что и следовало ожидать, — Подумал я.

— А, что, какая книга? — Не понимала Вальер.

— Вторая, из выпущенных под редакцией моего приемного отца, — Пожал плечами я, — Захочешь — дам почитать.

— Конечно, я же должна знать чем занимается мой подручный! — Вздернув носик сказала она.

— Ну, не буду вас задерживать, — Кивнула Генриетта, — Можете идти!

— До встречи! — Склонились мы оба и покинули зал.

Мы возвращались к зданию академии.

— Хм, пусто тут! — Задумался я.

— Ну сейчас же каникулы! — Ответила Луиза, — Эй, куда руки тянешь?!

— Извиняюсь, отвлекся, — Вздохнул я.

— Эй Луиза! — Помахала ей рукой Кирхе, — Ты пропала, мы то думали наконец отчислили!

— Кое что нужно было сделать, — Не среагировала на шпильку девочка.

— О, милый! — Бросилась ко мне Кирхе, — Только встретились, а уже пора ехать, ты простишь меня да?!

— Нужно срочно спихнуть ее Кольберу, у меня и так проблемы, а рядом с такой страстной личностью они возрастут, — Подумал я, — А профессор вылечит ее недо...кх а может и не вылечит!

— Меня это не волнует, — Как и при первой попытке, я холодно отстранился от девушки.

— Эээ, это ведь плащ дворянина? — Наконец заметила Кирхе.

— Да, Сайто теперь виконт и шевалье! — Гордо расправила плечи Луиза.

— Как это интересно! — Воскликнула Цербст, — Обязательно расскажете по приезду. Мы тут собрались к Табите в гости!

— К Табите? — Удивилась Вальер.

— Ну приятных каникул, дорогой! — Кирхе закрылась в карете.

Хмыкнув, я направился к ректору. Быстро поднявшись в башню, я направился к его кабинету. Войдя, молча протянул указ двора.

— Значит помощник Кольбера! — Задумчиво протянул Осман, — По причине особенностей магии.

— Да, — Кивнул я, — Я уже давно помогаю профессору в его исследованиях.

— Ну что же, — Кивнул он, — Диплом о окончании академии ты получишь вместе с грамотой подмастерья, когда докажешь свою ценность.

— Понимаю, — Кивнул я, — К прочему, я ведь допущен до роботы только в учебное время?

— Это зависит от ваших с мастером договоренностей, — Хмыкнул ректор, — Но пока да, начнешь с конца каникул.

— Благодарю! — Поклонившись, я покинул кабинет.

Вот и еще одна проблема решена.

— Морморанси, это недоразумение! — Выйдя из башни, я услышал голос Гиша.

— Я устала слушать сплошные оправдания! — Отвернулась девочка, — Послушай Гиш, нет у меня к тебе никаких чувств! Я с тобой потому, что ты меня об этом умолял!

— Морморанси, можешь успокоится и выслушать меня? — Сделал шаг вперед блондин.

— Нет, — Она двинулась прочь.

— Похоже у девченки ПМС, — Подумал я, увидев как Грамон пожал плечами, — А, пофиг, милые бранятся, только тешатся!

— О, а я думала Луиза отправилась домой, — Удивленно посмотрела на меня блондинка, — И этот плащ, ты что получил дворянский титул?

— Постой Морморанси! — Попытался вновь заговорить с ней Гиш.

— Отстань!

— Луиза пока в академии, — Ответил я, — И да, меня усыновил граф Мод.

— Ууу, — Присвистнула девочка, — Видишь Гиш, не ты один здесь виконт, у меня достаточно вариантов!

— Постой Морморанси! — Парень побежал вслед за ушедшей девочкой, кивнув мне напоследок.

— Они не меняются...


* * *

Ух, освежает! Из тазика ванна получилась что надо! Сидя в теплой воде, я смотрел на луны и думал о том, что же должно произойти дальше. Проблем будет много, но благодаря нескольким оружейным маньякам или маньякам-оружейникам, что не важно, мы смогли наладить выпуск некоторых сюрпризов в тайных мануфактурах графства. Кроме того, я объяснил Кольберу принцип Пастеризации и сейчас они с Модом мутят консервный завод. Армии нужны оружие и солдаты, но от поставок победа зависит не меньше.

— Сиеста! — Сыграл удивление я, глядя на подошедшую служанку.

— А что ты здесь делаешь? — Спросила она.

— Хм, так в моей стране принимают ванну, — Ответил я, — Хотя это немного старомодно.

— Ванна, как замечательно! — Улыбнулась девушка, — Я тоже хочу попробовать!

— А может не надо Сиеста? — Спросил я.

— Вокруг никого и здесь темно, ничего не будет видно! — Ответила она.

— Но я все же парень, — Ухмыльнулся я.

— Сайто-сан не из тех, кто будет делать что-то вроде... — Замялась она.

— Тоже верно.

— Очень удобно! — Улыбалась Сиеста, глядя на меня, — Ванные страны Сайто действительно приятны!

— Да, здесь ванны маловаты, — Кивнул я, — Так лучше.

— А на что похожа твоя страна, Сайто? — Спросила Сиеста.

— Там только дна луна и нет магов, — Сказал я, — Вместо этого все возможно сделать с помочью техники. И...

— Сайто! — Возмутилась она, — Одна луна и нет магов, ты издеваешься над девушкой из глубинки!

— Нет, — Покачал головой я, — Я говорю правду, да и нельзя мне теперь врать, яч же дворянин!

— Эээ, — Сиеста посмотрела на висящую рядом мантию, — Прошу прощения!

— Успокойся, разве имеет значение кто я! — Улыбнулся я.

— Действительно, — Кивнула она, — Этот рассказ похож на то, что говорил дедушка о прадеде, называющем себя пришельцем с другого мира. Жаль, но мне пора!

— До встречи, — Кивнул я.


* * *

— Хи-хи! — Морморанси тихонько вытянула флакончик с зельем из кармана в мантии.

— Привет, долго ждала? — Гиш присел напротив, но сразу же пододвинулся к девочке.

— Извини что позвала, — Смутилась она, — Не каждую ночь луны так прекрасны.

— Встретившись с тобой, эти две луны скроются от стыда в лучах твоей красоты, душистая Морморанси, — Прошептал Гиш, мельком заметив флакончик.

— Ну конечно, ты такое всем говоришь! — Подумала блондинка, — Эээ, постой, может сначала выпьем!

— Почему бы и нет, — Гиш внимательно присмотрелся к входу в башню, попутно замечая, как Морморанси отдернула руку с зельем от бокала, — А это не Луиза? Что она делает так поздно?

— Не знаю, — Протянула Мормон.

Луиза раздраженно оглядывалась по сторонам, в поисках своего подручного.

— Ну где он бродит, — Раздраженно думала она, — Что, его голос?

Несколько секунд Вальер шокировано смотрела на сидящего в котле Сайто и одевающуюся Сиесту.

— Этот Сайто, хотя он и подручный, нно... ванна с служанкой это слишком! — Злилась Луиза, — Кстати, а почему я убегаю? Ааа, я просто в ярости!

Сидящий за столиком Гиш, вновь повторял свое.

— Ах, моя Морморанси! — Потянулся он к девочке.

— Не спеши, сначала выпьем! — Девочка незаметно, как ей казалось, вылила зелье в бокал.

— В этом нет нужды, — Отмазывался Гиш, — Когда я смотрю на тебя, мне больше не хочется думать ни о чем!

— Эээ, Луиза, что ты здесь делаешь? — Спросила у Нулизы блондинка.

— Отстань от меня и дай это! — Раздраженная Вальер выхватила бокал у Гиша и осушила одним глотком.

— Она его выпила, — Подумала Мормон, — Кошмар!

— Спасибо Луиза, — Подумал Гиш, — Надеюсь там был не яд.


* * *

Возвратившись в комнату, я был встречен очень недружелюбно.

— Ты где был так долго! — Зло прошипела Луиза.

— Принимал ванну, — Ответил я, — Давно так не отдыхал!

— Да уж, могу поверить, — Почти прорычала она.

— Что ты имеешь ввиду? — Удивился я.

— Хочешь одурачить свою хозяйку? — Лицо Луизы менялось на глазах, преобретия розовый оттенок.

— Что это с тобой? — Спросил я, — У тебя все лицо красное!

— Кому какое дело до моего лица! — Встала Луиза, — Сайто, Сайто, Сайто!!!

— Что с тобой? — Я еле успел удержать девочку чтобы не упасть.

— Дурак, дурак, Сайто, ты дурак! — Она почти плакала, — Почему ты оставил меня одну и проводил время с ней? Сайто ты дурак!

— Это шутка? — Я начал вспоминать, кое что о этом поведении, блин прошляпить такое!

— Шутка? Как ты можешь так говорить! — Со слезами на глазах говорила она, — Я же тебя так люблю!

Пока Луиза рыдала у меня на плече, в дверь постучались.

— Войдите! — Отозвался я.

— Так и думала! — Вздохнула Морморанси.

— О чем это ты...

Наступило утро, предыдущую ночь выспаться почти не удалось. Благодаря Морморанси с ее лечебной магией воды, мы усыпили Луизу и смогли отложить разговор на более подходящее время. Сейчас я направлялся к Кольберу, чтобы забрать один интерестный документик, но проснувшееся нечто очень мешало.

— Нет, нет, нет, не уходи, не покидай меня! — Плакала Луиза.

— Успокойся, мне только и нужно, что забрать свиток, — Пытался успокоить ее я.

— Не верю, опять собираешься на свидание с какой-нибудь девочкой! — Не унималась она.

— Это не так.

— Честно? — Прижалась ко мне девочка.

— Правда, — Кивнул я.

— Правда, правда? — Уже успокоившись, спросила она.

— Да, будь умницей и подожди!

— Угу, но ждать тебя так одиноко, — Всхлипнула она.

— Я скоро.

— Сайто, — Окликнула меня вновь Луиза, — Возвращайся скорее!

— Она такая милая сейчас, — Подумал я, — А как пройдет эффект зелья, будет меня пытать и все старания с самого появления насмарку.

В голову пришли воспоминания предыдущего дня.

— Приворотное зелье? — Переспросил я, укладывая Луизу спать.

— Да, она по ошибке выпила его, а ты видимо, стоял в этот момент перед ней! — Кивнула Мормон.

— Морморанси, ты хотела чтобы это выпил я? — Гиш как всегда успешно играл клоуна, — Ах, как изощренно, пойти на такое чтобы завоевать мое сердце!

— Оно было совсем не для тебя! — Покраснела девочка, — Свидание — только способ скоротать время! Просто ненавижу когда мне изменяют!

— Я никогда тебе не изменял, — Перешел в режим былинного рыцаря Гиш, — Я сохраню свою любовь к тебе навсегда!

Я не стал мешать столь романтической сцене и их губы слились в поцелуе.

— Хм, я конечно рад, что вы вновь помирились, но может вернете Луизу в нормальное состояние? — После минуты тишины вмешался я.

— Не волнуйся, действие зелья пройдет,— Ответила блондинка.

— Когда? — Спросил я.

— Может через месяц, может через год, — Задумчиво сказала девочка.

— Ты хотела напоить меня этим? — Выпал в каплю Гиш.

— Издеваешься? — Разозлился я.

— Кто знает...

Перечитав свиток, я вернулся в комнату Луизы. Уже открывая дверь, я заметил разбросанную по полу одежду.

— Что ты делаешь? — Спросил я, складывая вещи на столике, — Одень хотя бы белье!

— Нет! — Возмущенно сказала Луиза.

— Что значит нет? — Переспросил я, — Точнее объясни почему нет.

— Я совсем не привлекательна, — Вздохнула Луиза, — Поэтому Сайто, ты всегда ходишь к другим девушкам, а со мной ничего не делаешь, хотя и живешь в этой комнате!

— О чем ты? — Я спокойно подошел к Луизе и ехидно спросил, — Говоришь, могу сделать что хочу?

— Нет, — Смутилась она.

— Так я и думал, — Кивнул я, осознав, что принципы дворянки еще борются с действием зелья.

— Но если не на долго, я могу закрыть глаза! — Продолжила она, похоже зелье сильнее, — Я закрою глаза и притворюсь что ничего не было!

— Луиза, я ни за что не воспользуюсь действием зелья чтобы причинить тебе боль! — Положив руку на голову девочки, сказал я, — Я тебя не предам, не бойся!

— Мне было так одиноко! — Заплакала она.

— Успокойся, твои чувства сильно усилены зельем, — Я погладил блондинку по голове.

— Нет, это не из-за зелья, — Покачала головой она, — Когда я тебя вижу, в груди становиться тесно. И сердце бьется как барабан.

— Держись, — Я крепко обнял ее, — Я верну тебя в норму.

Спустя пять минут, усыпив Луизу снотворным от Мормон, я спустился в обеденный зал.

— Эй, Морморанси! — Обратился я к блондинке.

— Все такой же грубиян как раньше, — Покачал головой Гиш.

— Не важно, — Ответил я, — Морморанси, верни Луизу в нормальное состояние!

— Я же говорила...

— Разве нет другого зелья, что обезвредит это? — Спросил я, — Или кто-то захотел в тюрьму?

— Оно есть, — Ответила девочка, — Но поскольку нет секретного компонента...

— Что это за компонент? — Спросил я.

— Достать слезы водяного духа сложно, — Сказала девочка, — Ну ладно, я схожу за ним.

— Такое лекарство, — Задумался Гиш, — Ты знаешь где его искать?

— Я знаю где искать, но не уверенна, что получу их даже попав туда! — Ответила блондинка.

— Тогда выедем немедленно! — Сказал я.

— Ладно, я с вами! — Кивнул Гиш.

— Вперед...

Глава 9. Дух воды, секрет Ундины.

Мы уже час как скакали в направлении границы. Луиза едва слышно посапывала на моем плече. Можно было бы двигаться и быстрее, но к сожалению я очень плохо управлял лошадью.

— Граница с Галлией, — Задумчиво сказал Гиш, — На это уйдет пол дня.

— А тебя никто и не просил ехать, — Огрызнулась Морморанси.

— Ну что ты, как же ты обойдешься без своего рыцаря! — Пафосно сказал блондин.

— Надеюсь все пойдет как я ожидаю, — Думал я, — Не понимаю Гиша, зачем так идиотничать?

Спустя четыре часа мы достигли границы.

— Озеро Лакдориан находиться за этим холмом, — Объяснила Морморанси.

— Поспешим! — Гиш понесся вперед.

— Он такой беззаботный, — Вздохнула Мормон, — И что же в нем от рыцаря?

— Знаешь, — С умилительной миной совершенно по детски сказала Луиза, протягивая плетенную шнягу, — Я сделала это для тебя!

— Хорошая шляпа, — Прикололся я.

— Это не шляпа! — Тем же тоном сказала блондинка, — Это свитер!

— Ну значит хороший свитер! — Успокоил ее я прошептав оказавшейся рядом Морморанси, — Похоже зелье вызывает не только влюбленность, но и впадение в детство.

— Угу, — Кивнула она, — Странно это.

— Тебе нравиться? — Спросила Луиза.

— Да, да, очень! — Кивнул я.

— Эээ! — Из-за холма послышался всплеск и вскрик Гиша.

— Странно, откуда здесь столько воды? — Удивилась Мормон.

— Ты уверенна, что хозяйка озера здесь? — Уточнил я.

— Да, и похоже, она в гневе, — Кивнула, нахмурившись, девочка, — Уровень воды невероятно высок. Смотри, такого еще никогда небыло.

— Все под водой, — Глядя на затопленную деревню, сказал я.

— Давайте немного подождем, она не покажется до заката, — Продолжила Морморанси.

— Угу.

— Может поможете мне? — Выбираясь на берег, спросил Гиш.

Используя заклинание воды, Морморанси мгновенно высушила одежду на Грамоне и хмыкнув, слезла с лошади. Расположившись на берегу, мы прождали до заката.

— Слушай Робин, — Достала из странного футляра свою жабу Морморанси и капнув на нее немного крови сказала, — Я хочу чтобы ты, связался со старым другом, она должна почувствовать голос крови. Сообщи хозяйке озера, что одна из посвященных хочет говорить с ней.

— Она придет? — Спросил Гиш.

— Если Робин найдет ее, то приведет сюда, — Кивнула блондинка.

— Похоже Луиза спит, — Вздохнул я.

— Давным-давно я приходила сюда с отцом и была приобщена к духу воды, — Тем временем рассказывала Морморанси, — Она точно это помнит и придет.

— А как ты получишь ее слезы? — Спросил блондин.

— Это только называется слезы, она даст нам кусочек своей плоти, — Объяснила девочка, — Если мы рассердим владычицу озера, то лишимся жизней.

— Понятно, — Кивнул Гиш.

— Идет! — Заметив шевеление воды, сказала Морморанси.

— Какие воспоминания... — Прозвучал в голове голос Дефа.

— Я Морморанси Маргаритта ля Фер де Морморанси, маг воды, член знатного рода связанного древним договором, если узнаешь мою кровь, дай нам знать, чтобы мы поняли! — Заговорила блондинка.

— Я помню тебя незнакомка, — Появившийся силуэт спокойно заговорил с ней, — Я помню кровь, что течет в твоих жилах.

— Прошу тебя о помощи, повелительница! — Обратилась к духу она.

— Помощи?

— Прошу поделиться частицей своей плоти!

— Отказываюсь, — Сразу ответила Ундина.

— Прошу прощения за недоговорки, — Сделал шаг вперед я, не давая Мормон продолжить разговор.

— Недомолвки? — Удивилась хозяйка озера.

— Мы пришли дабы просить о трех вещах в замен на три обещания, — Ответил я.

— И что это за вещи? — Показалось, голос духа стал заинтересованный.

— Первое — частица твоей плоти для обезвреживания любовного зелья, — Начал я, — Второе — способность управлять магией воды для каждого из нас. И третье — лекарство от безумия, вызванного губительным зельем.

— И какие же обещания предложит Гандальв за эти дары? — Спросила она.

— Первое — мы сегодня поможем тебе в деле, что ты дашь, — Начал я, — Второе — мы поможем тебе вернуть утерянное, а третье я назову после исполнения первого, тогда же ты и примешь решение.

— Пусть будет так! — Согласилась Ундина, — Я решу все после того, как вы выполните мое поручение!

— Поручение? — Спросила Мормон.

— Я очень занята поддержанием уровня воды, потому не могу управиться с напавшими, — Продолжила дух, — Ваши соплеменники напали на меня.

— Кто же эти бесстрашные люди? — Удивился Гиш.

— Хорошо, когда мы победим, продолжим разговор, — Кивнул я.

— Да будет так!

Ундина исчезла и мы направились к указанному ей месту.

— Кто же эти великие маги, напавшие на саму хозяйку озера? — Спросила Луиза.

— Скорее всего маги ветра, — Ответил Гиш, — Да, определенно только маги ветра могут проникать на дно озера с пузырьками воздуха.

— Вот как, — Задумался я.

— Ты разговариваешь только с Монморанси, — Закатила сцену ревности Луиза, — Она нравиться тебе больше чем я?

— Ну, вы для меня одинаково красивы, — Решил я подколоть хозяйку, — Но увы, Монморанси занята, да и у тебя есть жених.

— Да плевать мне на него, ты теперь такой же виконт, а как сын Мода еще лучше его, мы можем уговорить отца отказаться от помолвки! — Выпалила Луиза, — Ты дурак Сайто, я смотрю только на тебя!

— Ладно, учту, — Не знаю, что она попытается со мной сделать после излечения, но подкалывать ее теперь будет чем.

— Хм, если Гиш не измениться, я подумаю над твоими словами, — С абсолютно серьезным лицом сказала Мормон.

— Как можно, и оставишь меня одного! — Притворно ужаснулся Гиш, подмигнув мне из-за спины блондинки.

— В любом случае мы должны тебя вылечить, — Обратился я к жертве идиотизма Мормон.

— Я в порядке, — Хмыкнула Луиза, — Просто я люблю Сайто!

— Хорошо, хорошо, я тебя тоже люблю, только успокойся! — Погладил я ее по голове.

— Ладно, я успокоюсь, — Растаяла она.

— Все же странно, это зелье не должно вызывать такие бурные действия, — Прошептала Морморанси.

— Они идут, — Отозвался Гиш.

— Атакуем, — Мы двинулись вперед.

Гиш создал несколько големов, передав мне под контроль стандартную тройку — метатель, с цепью на копье, щитоносец с мечом и боец с двуручником. Мы резко вынырнули из укрытия.

— Земля, мать природы, откликнись на мой зов и стань барьерной стеной! — Сколдовал Гиш.

— Неплохо, заклинание одновременно с контролем пяти големов, ты продвинулся, — Ухмыльнулся я, вмешавшись в бой, когда заклинание ветра рассеяло атаку.

— Вперед!

— Построение два, — Щитоносец заслоняет меня от атаки огнем и льдом, в то время как метатель и мечник заставляют магов отвлечься.

— Сайто осторожно! — Один из големов Гиша подставляется под удар.

— Он сказал Сайто? — Наконец засветила свою личность Кирхе.

— Слав печенькам, — Подумал я, — Вы бы еще дольше думали!

Бой прекратился и мы собрались обсудить ситуацию.

— Вот как, — Задумалась Кирхе, — Но зачем нужно это зелье?

— Это потому... — Гишу не дала заговорить Морморанси.

— Ммм, да, а ведь если мы не сокрушим хозяйку озера, у Табиты будут неприятности, — Задумалась Цербст.

Наконец после непродолжительного разговора, в котором Кирхе обьяснила все насчет задания Табиты, мы решили вновь поговорить с Ундиной.

— Напавшие оказались нашими товарищами, потому конфликт исчерпан, — Начал я при ее появлении, — Но позволь спросить, что стало причиной затопления земель?

— Ваш соплеменник украл сокровище из под охраны, — Ответила Ундина, — Я могу существовать только в воде и если заполню весь мир водой, то смогу вернуть сокровище.

— Это ведь займет много времени, не так ли? — Спросил я.

— Да, но время не имеет значения, — Ответила она.

— Как я и говорил, вторым обещанием станет возврат утерянной вещи, так что можешь прекратить затопление, может пройти пару лет, но я верну сокровище, — Ответил на это я, — Как оно выглядит.

— Это кольцо Андвария, оно всегда было со мной, — Ответила Ундина.

— Как выглядели похитители? — Спросила Кирхе.

— Одного из них звали Кромвель, — Ответила хозяйка озера.

— Кромвель? — Удивился я, — Похоже кольцо вернется быстрее чем я ожидал.

— В смысле? — Удивилась Ундина.

— Кромвель — глава повстанцев Альбиона Реконкисты, эти фанатики планируют напасть на нас и когда в бою я захвачу кольцо, сразу же отвезу его сюда! — Ответил я, — Это клятва Гандальва.

— Я верю тебе, — Согласилась она, — Я прекращу затопления на десять лет и возобновлю если ты не справишься. Вот частица для зелья, а вот для лечения от яда!

— Теперь продолжим разговор? — Спросил я.

— Да, что будет третьим? — Задала вопрос Ундина.

— Что ты знаешь о большой черной огнедышащей ящерице? — Ответил я вопросом на вопрос.

— Неужели? — Игра слов продолжалась.

— Да, я остановлю его и для этого нужна сила! — Кивнул я.

— Я принимаю соглашение! — Ответила Ундина, — Выпейте воды из этой фляги, она зачарованна на десять человек что испив отсюда получат мое благословление. Гандальв, выпей так же воды этого озера, я передам тебе знания о своих сородичах.

— Но почему ты веришь ему? — Удивился Гиш, — Хоть

— Гандальв выполнял обещания, данные мне, я могу верить Гандальву, — Объяснила Ундина, — Я прекращаю наводнение и жду когда Сайто исполнит клятву.

— До встречи! — Кивнул я.


* * *

Учитывая то, что время сейчас позднее, они решили отправиться в поместье Табиты и отдохнуть там. Морморанси согласилась заняться приготовлением антидота по возвращению в Тристейн. Приняли компанию радушно, можно сказать по семейному. Наконец все разошлись по комнатам и легли спать.

— Я думала, что отправляюсь на отдых, а получается за приключениями, — Вздохнула Кирхе, глядя на уснувшую Табиту.

— Мама! Нет! Не пей это! — Девочке снился кошмар, в холодном поту она ворочалась и разговаривая во сне почти плакала, — Мама!

— Я согрею тебя теплом искусного пламени, — Цербст нежно обняла спящую подругу, защищая ее сон от всего, в том числе и от жестокого мира.

— ... — Почувствовав тепло подруги, Табита задышала ровнее и успокоилась.

— По этому не бойся, — Шептала Кирхе, — Спокойной ночи, Шарлотта!

Так они пролежали некоторое время. Наконец, убедившись в том, что девочка мирно спит, Кирхе решила немного проветриться и вышла из комнаты.

— Знаешь, — Около двери, прислонившись спиной к стене, стоял Сайто, — Без масок, когда ты честна с собой, ты намного милее!

— Да, но порой, маски въедаются намертво и мы вынуждены отдирать их вместе с кожей, — Грустно вздохнула Цербст.

— Не собираешься вновь играть необузданную страсть искусного пламени? — Удивленно поднял бровь виконт.

— Только не сегодня, — Вздохнула девушка, — Сегодня прямо ночь истины.

— Я собираюсь помочь ей, — Немного помолчав, сказал Сайто, — Но это будет невыносимо больно.

— Лучше однажды испытать ужасную боль, чем мучиться всю жизнь как сейчас, — Задумчиво сказала германка.

— Действительно, — Согласился Гандальв, — Спасибо Кирхе.

— Только сегодня, — Прошептала она, — Сегодня действительно ночь откровений!


* * *

— Табита, послушай, — Говорил Сайто, — Это может быть мучительно, но ты должна обязательно вспомнить все подробности того дала.

— Угу, — В взгляде девочки проскользнула обида и непонимание.

— Мы приготовили зелье, что может помочь твоей маме, — Объяснил Сайто, — Но для того чтобы оно сработало нужна эмоциональная встряска!

— Поняла, — Непонимание сменилось решимостью.

— Тогда постарайся.

— Да.

Ужасный кошмар уже не в первый раз терзал потерявшую рассудок вдову Джозефа, короля Галлии. Как всегда это было более чем реалистично. Вот фрейлины выводят ее в примерочную. Вот она в том самом платье входит в знакомый до боли зал.

Снова играет протяжная музыка и дворяне вокруг пускаются в пляс. Неподалеку несколько дам ведут знакомый разговор. А вот и он, тот, кого герцогиня ненавидит всеми фибрами души. Жалкий прихвостень узурпатора, протягивающий бокал с ядом ее любимой дочери!

— Нет, Шарлотта! — С криком женщина вырывает бокал из рук девочки и одним глотком осушает, — Не отдам!

— Мама! — Девочка с короткими пепельными волосами гладит рыдающую даму.

— Шарлотта?

Мир, погруженный в нескончаемый кошмар внезапно треснул, осыпавшись сотней осколков. Пришедшая в сознание женщина увидела, что находиться в гостиной своего особняка, немного переделанной магией, в окружении странно разодетых големов и неизвестных детей. И только ее любимая дочь, изменившаяся за эти годы, но та же Шарлотта, все еще знакома.

— Добро пожаловать в реальный мир! — Улыбнулся, протягивая ей руку один из незнакомых гостей.

— Что это значит? — Недоумевая спросила женщина.

— Мама, ты узнаешь меня? — В глазах Шарлотты стояли слезы.

— Конечно узнаю, доченька! — Обняла ее дама, — Но что происходит?

— Мама, мама, я так рада! — Разволновавшаяся девочка не хотела разжимать обьятья, боясь вновь потерять любимую мать.

— Ну, похоже мой метод лечения сработал! — Ответил парень, — Вас околдовали губящим зельем, вот я и подумал, что помощь не помешает. Мы пока вас оставим наедине, пообщайтесь с дочерью!

— Да, — Кивнула герцогиня.

Никто не знал о чем они говорили, сколько боли и счастья вновь перенесли их сердца, но это не важно. Мать Табиты пришла в себя, и это было главным.

Они говорили долго, но всему приходит конец, и они тоже закончили свою первую за многие годы нормальную встречу, выйдя к гостям.

— Все же придется скрывать ваше излечение, — Задумчиво сказал Сайто.

— Я тоже так думаю, — Согласилась герцогиня, — Благодарю виконт, надеюсь я еще смогу пообщаться с вами и вашими друзьями, когда опастность минует.

— Я тоже на это надеюсь, — Кивнул я, — Но нам всем пора, хотя Кирхе и Табита могут немного задержаться.

— Я не хочу мешать вам, полагаю Шарлотте так же следует посетить владения вашего отца, как вы написали в записке для меня, — Ответила она.

— В таком случае отправляемся, — Кивнул Сайто, отдавая Цербст записку для сожжения.

Улыбка, нет хищный оскал на мгновение мелькнул на лицах герцогини и Сайто. Как же они похожи, мать готовая уничтожить любого за свое дитя и парень из другого мира, ненавидящий манипуляторов.

Табита грустно улыбнулась. Это было то единственное выражение лица, которое она показывала только перед матерью, а теперь и перед друзьями.

— Когда-нибудь я вернусь, чтобы выложить здесь в ряд головы тех, кто убил вашего мужа и довел вас до такого состояния. А до этого дня, пожалуйста, молитесь, чтобы кукла, которую вы подарили вашей дочери, сумела обмануть врагов.

Ветер, задувающий в комнату через открытые окна, колыхал занавески. И хотя было начало лета, этот ветер, дующий с озера, был холодным.

Глава 10. Миссия очень даже выполнима.

Покинув поместье Табиты мы направились в сторону владений отца. Все еще находящаяся под воздействием зелья Луиза, мирно посапывала у меня на плече. Я же, в это время обдумывал полученные от Ундины знания.

Во-первых, благодаря особой силе вод озера, я теперь чувствую стихию воды как часть себя и могу свободно заниматься разработкой новых заклинаний и ядов. Кроме того, хозяйка озера указала на место расположения других духов. Если с духом огня все и так ясно — он находиться в крупнейшем вулкане Ромалии, то Сильфида — дух воздуха и хозяйка атмосферы исчезла много веков назад. Учитывая ситуацию, к духу огня мне тоже не добраться. Остается земля, но вот не задача, дух земли живет на Альбионе, он то и поддерживает полет островов.

В общем и в целом главное приобретение сейчас находиться в фляге и мне уже не терпится его применить.

— Знаешь Сайто, — Тихонько сказала мне Морморанси, — Ведь зелье не должно так действовать.

— В смысле? — Непонимающе спросил я.

— Оно вызывая сильные чувства к объекту привязки, — Объяснила блондинка, — Но это проявляется в обычном поведении.

— То есть... — Начал понимать я.

— Да, чтобы Луиза начала вести себя настолько неадекватно, эффект должен сложиться с не мение сильной любовью и еще какой-то силой, — Кивнула Мормон.

— Ну, силой наверное стала вечная проблема Луизы в магии, — Задумался я, — А вот остальное, очень даже интерестно.

Добравшись до особняка Мод, я пригласил всех гостей внутрь. После непродолжительной беседы, каждый из них сделал по глотку из фляги и потерял сознание. Исключением стала Морморанси, сила которой просто увеличилась не вызывая конфликта энергий. Оставив Кирхе и Табиту с ворохом документов для ознакомленя, когда девочки придут в себя и прихватив Гиша мы вернулись в академию.

Наконец мы вернулись в академию. Выпив зелье Морморанси, Луиза осознала произошедшее. И тут началось.

— Чччто это, мне будет стыдно всю оставшуюся жизнь! — Психовала девочка.

— Ты стала прежней, а я уж думал забудешь обо всем, — Покачал головой я.

— Я такое вытворяла с этим псом! — Луиза попыталась ударить меня хлыстом. И где она их берет?

— Хватит перекладывать с больной головы на здоровую, — Отмахнулся я, выбивая кнут из ее рук, — Ты сама выпила зелье Морморанси и я тебя вообще-то спас.

— Заткнись! — Гневно крикнула она.

В этот момент в окне возникла фигура в знакомом плаще.

— Добро пожаловать принцесса! — Я церемонно поклонился и задал вопрос, — Что привело вас в нашу скромную обитель?

Принцесса посмотрела сначала на меня, потом на Луизу. Наконец ответила.

— Я прошу вас выполнить одно срочное поручение, — Сказала она.

— Что угодно, — Поклонилась Луиза.

Генриетта кивнула головой. Решившись, она начала говорить.

— Ты не должны говорить никому о том, что я тебе сейчас расскажу, — Сказала гостья.

— Конечно, — Кивнула Вальер.

— Я выхожу замуж за Императора Германии...

— Вы сказали — Германия?! — Луиза, которая ненавидела то королевство, вскочила с удивлением, — Эта страна варваров!

— Да. Но это не является препятствием, — Вздохнула принцесса, — Я должна сделать это ради укрепления нашего союза.

— Но вы не вынесете этого в одиночку! — Не унималась блондинка.

— Я принцесса Тристейна и давно готова пожертвовать собой ради страны, — Но перед этим нужно кое-что вернуть.

— Скажите мне, пожалуйста! Принцесса! — Взволнованно спросила Луиза, — Что я могу сделать?

Потрясенная до глубины души, Луиза высказала это на одном дыхании. Прижав руки к лицу, Анриетта продолжала. Казалось ей больно об этом говорить.

— ...Это письмо, которое я написала некоторое время назад.

— Письмо?

— Да. Если оно попадет к заговорщикам в руки... они, наверно, немедленно перешлют его Германской королевской семье!

— Что же такого в этом письме?

— ...Я не могу тебе сказать. Но если Германская королевская семья узнает, что в нем... они никогда не простят меня. Свадьба не состоится, союз с Тристейном не будет заключен. Тогда Тристейн останется один против всей мощи Альбиона.

Генриетта объяснила Луизе политическую ситуацию в Халкегинии:

— Восстание, поднятое Альбионским дворянством, грозит свержением монархии в Альбионе в самое ближайшее время. Если повстанцы победят, их следующей целью станет Тристейн. Чтобы защититься от этого, Тристейн должен заключить союз с Германией. Ради альянса было решено, что Принцесса Генриетта должна выйти замуж за императора Германии...

— Так вот почему... — Прошептала Луиза.

По тону Генриетты было ясно, что она не желает этой свадьбы.

— Все в порядке, Луиза. Я уже давно свыклась с мыслью, что не смогу выйти за того, кого люблю.

— Принцесса...

"Эти двуличные Альбионские дворяне не могут допустить союза Тристейна и Германии. Им будет гораздо проще разбить нас поодиночке, — пробормотала Анриетта. — ...Поэтому они пытались найти хоть что-нибудь, способное помешать свадьбе. И они что-то нашли..."

Анриетта покачала головой.

— Скорее всего, письмо уже в Альбионе.

— Альбионе! Но... возможно, оно уже в руках врага?

— Нет... Того, кто хранит то письмо, нет среди повстанцев Альбиона. Когда разгорелся конфликт между бунтовщиками и его Королевской семьей, Принц Уэльс...

— Принц Уэльс? Прекрасный Принц-рыцарь?

Анриетта согнулась и легла на кровать.

— Ах, это катастрофа! Рано или поздно, Принц Уэльс попадет в плен к повстанцам! И когда это случится, всплывет это письмо! Все будет разрушено! Разрушено! Без этого союза Тристейн не сможет в одиночку противостоять Альбиону!

Луиза затаила дыхание.

— Тогда, Принцесса, услуга, о которой вы меня просите...

— Нет! Это невозможно, Луиза! Как я могу поступить так жестоко? Это неправильно! Чем больше я об этом думаю, тем меньше у меня желания просить тебя совершить такое опасное предприятие как поездку в Альбион, когда конфликт повстанцев и роялистов в самом разгаре!

— Что вы говорите? Будь то бездны ада или пасть дракона, ради Принцессы я отправлюсь куда угодно! Недостойно третьей дочери герцога Вальер пройти мимо, когда допустить такое бесчестие для Принцессы и родного Тристейна!

— Ты поможешь мне? Луиза Франсуаза! Ты — мой единственный друг!

— Конечно, Принцесса!

Луиза горячо обняла Генриетту и начала плакать.

— Хм, кажется у нас гости! — С какой целью вы прибыли сюда, виконт?

— Я все слышал! — Сказал Гиш, — Прошу, позвольте мне, шевалье Гишу де Граммону, служить вам!

— Граммон, — Задумалась принцесса, — Так ты сын маршала Граммона?

— Да, — Кивнул блондин, — А так же один из тех, кто остановил Фуке.

— Хорошо, — Кивнула Генриетта, — Помоги им!

— И еще один вопрос, — Вмешался я.

— Да... — Удивилась принцесса.

— Если принцу будет угрожать смерть, нам его спасать?

Генриетта молча вышла. Взгляд, что мы увидели на последок был более чем красноречивым выражением ее просьбы.

— Значит будем считать это собственной инициативой, — Ухмыльнулся я.

Немного поболтав с Гишем, я заскочил к Кольберу, чтобы прихватить несколько зелий. За одно и пересказал ему все, что помню о бензине и самолетах, в сжатом виде конечно.

Оставшееся время посвятил медитации, а точнее разговору с Дерфом.

Спустя пару часов, ближе к полуночи, я вернулся в комнату Луизы. Девочка задумчиво глядела в окно, не отрывая взгляда от освещенного лунами леса.

— Хоть я и согласилась, но такое задание... — Сказала она.

— А какая разница? — Улыбнувшись я положил руку на плечо девочки, — Не имеет значения какая опасность нам будет угрожать, я все равно защищу тебя!

— Разумеется, ты же мой фамильяр! — Покраснела девочка и легла в постель, укрывшись с головой.

— Да-да, — Развел руками я, — Кстати ты кое что забыла.

— И что же? — Запинаясь спросила Луиза.

— Ты забыла выпить подарочек от духа воды, — Ухмыльнулся я, сдернув с нее одеяло.

— Тты что делаешь? — Возмутилась Вальер.

— А тебе не хочеться освоить стихию воды? — Наигранно удивился я.

— Забудь, — Зажмурившись, Луиза сделала один глоток и сразу же провалилась в беспамятство.

Я некоторое время обдумывал концептуальный вопрос — убить Варда при встрече, "случайно" прибить во время учебной дуэли или дотянуть до замка Уэльса. Наконец, приняв решение, что разберусь по ходу дела, я отхлебнул из фляги и так же провалился в сон, успев услышать голос бормочущей во сне Луизы.

— Спасибо, Сайто...


* * *

Проснулись мы рано. Пока Луиза рассматривала кольцо, переданное ей принцессой, мы с Гишем собирали поклажу и грузили все на лошадей. Созданные недавно големы, здорово помогли нам в этом.

— Думаю, наш сопровождающий прибудет в любую минуту, — Отвлеклась Луиза от своих мыслей.

— Да, конечно, — Я покосился на вырывающуюся из под земли Верданди, а вот и первый шанс.

— Что такое? — Удивилась Вальер.

— Ах, моя дорогая Верданди! — Подбежал к кроту Гиш. Ну почему у всех фамильяров с хозяевами идиллия, а у меня...

— Мы не можем взять с собой крота-переростка, — Подошла к ним Луиза, — А, что, ааа, ты где меня трогаешь!

Я смотрел, на Луизу, одновременно приготовившись к атаке, что и заметил Гиш. Кивнув мне, парень начал объяснять.

— Это кольцо, — Говорил он, передавая мне два браслета, — Верданди может чувствовать редкости на любых расстояниях.

— Да помогите мне уже, кто-нибудь! — Порыв ветра снес крота из Луизы.

Мы с Гишем мгновенно среагировали. В туман полетели, сколдованные парнем копья, следом двинулись управляемые мной валькирии с острой бронзовой цепью.

-"Дел Ил Сол Ла Винд" — Резкий порыв ветра ударил по метательным орудиям, сбивая их с траектории.

— Буйство земли! — Грунт под ногами противника начал атаковать того, не давая нормально уворачиваться от ударов валькирий.

Противник выхватил меч и отбросив големов, что не причинило им особого вреда, бросился ко мне.

— Кендзюцу рюю, стойка три, пылающий рассвет! — Используя прием выученный еще на земле, я начал безостановочно атаковать, защищающегося противника то мечем то ножнами, — Иедзюцу, рассекающий удар!

К сожалению я промахнулся. В смысле Варда то я задел, но вместо того, чтобы "случайно" снести голову неизвестному на данный момент противнику, я только сбил с него шляпу и немного порезал щеку.

— А, ты! — Вскрик Луизы заставил нас остановиться.

— Я Вард, командир эскадрона грифонов, — Представился он, подзывая отлетевшего в начале боя грифона, — Меня направили сопровождать вас.

— Так ты рыцарь? — Удивился Гиш.

— Луиза! — Вард не обратил внимания на нас, сразу же подойдя к девочке, — Извини, что так тебя удивил, но я думал, что моя невеста подверглась нападению.

— Угу, прямо перед воротами академии, — Хмыкнул я, — Охотно верю.

— Чертов выпендрежник! — Зло посмотрел на него Гиш, — Ах, моя бедная Верданди!

— Ты все такая же легкая, — Поднял он ее на руки, — Как перышко!

— Давно не виделись, Вард-сама! — Порозовела Луиза.

Пока никто не смотрел, я отправил к Кирхе и Табите небольшого голема из всегда носимых с собой творений Гиша. Надеюсь они успеют.


* * *

Отчет недельной давности:

Из под стражи главной тюрьмы столицы сбежала преступница Фуке Глинянный кулак. В процессе побега, благодаря своевременным действиям графа Мода, преступников удалось перехватить у выхода из здания. Сообщником Фуке оказался неизвестный маг ветра, предположительно не ниже треугольника или слабого квадрата. Графу и нескольким магам удалось серьезно ранить воровку и слегка зацепить ее сообщника, но враг оказался сильнее. В итоге группа Мода получила ранения разной степени тяжести и была вынуждена выйти из боя, так как к врагу подошли подкрепления. Прошу начальника городской стражи выяснить, каким образом такое количество враждебных магов проникло на территорию столичного города и принять меры к виновным.

Ввиду героического поступка графа, предлагаю подать его кандидатуру на присвоение эльфийского медальона.

(Кардинал Мазарини)

Вернувшиеся в сознание Кирхе и Табита перечитывали донесения шпионов, оставленные им Сайто. Осознавая, что данные события могут быть связанны с делом Шарлотты, девочки старались не упустить ни одного осколка тщательно спланированной кем-то интриги.

— Похоже это голем Гиша, — Отвлеклась кирхе, — О, письмо от Сайто!

— Что пишет? — Не отвлекаясь от свитков спросила Табита.

— Хм, лицо Цербст стало серьезным, — Собирайся, мы должны догнать их!


* * *

Мы уже подъезжали к небольшому каньону.

— Я так удивилась, потому, что не знала что это будете вы! — Говорила Луиза, держащему ее на руках наезднику грифона.

— Она не может направить весь эскадрон грифонов на подобную миссию, — Ответил виконт, — Я сам вызвался сопровождающим, как только услышал твое имя!

— Сам вызвался?

— Конечно, не могу же я держать сложа руки, когда тебе угрожает опасность! — Ответил он.

— Ах Вард-сама!

Мы с Гишем ехали немного позади.

— Что случилось Сайто? — Шепотом спросил он, — От тебя веет жаждой убийства!

— Грр, как же я хочу пристукнуть этого лжеца! — Тихо ответил я.

— Думаешь он...

— Да, — Кивнул я, — Все указывает на это.

Оставшийся путь мы продолжали в молчании. Дорога в общем заняла не больше времени чем тогда до озера Ундины. Всю дорогу Луиза оглядывалась на нас, отводя взгляд, когда я смотрел в ее сторону.

Наконец впереди показался портовый городок.

— Не устала? — Участливо спросил Вард.

— Нет, — Качнула головой все еще порозовевшая девочка.

— Это отличный шанс наверстать упущенное время! — Улыбнулся виконт, чем еще больше вогнал девочку в краску.

Наконец мы въехали в город.

— Это портовый город Лярошель, — Восторженно шептал Гиш, — Эти дома были высечены из цельной скалы магами-квадратами! Настоящее произведение искусства!

— Заночуем здесь, а завтра отправимся дальше, — Слезая с грифона, сказал Вард, — Согласны?

— Угу, — Хитро ухмыльнулся я, — Это отличная идея.

Сняв с лошади вещи и седло, я быстро нанес на место, где оно крепилось специальную мазь и передал поводья конюху.

— Сайто, — Подошла ко мне Луиза, — Хоть он и говорит невеста, но это было решено моими родителями!

— Хм, а с чего ты оправдываешься? — Удивился я.

— Ну, просто... Будь повежливее!— Замялась девочка, — Я восхищаюсь им с самого детства! Он рано потерял родителей и прошел через многое, чтобы достичь нынешнего положения! В отличии от тебя!

— Даа...? — Я посмотрел на Вальер честно пытаясь скрыть за серьезностью желание реализовать жест лицо-ладонь.

Игра в молчанку затянулась.

— Ну раз так, было бы без разницы если бы я не поехал, — Задумчиво сказал я, — Хотя не смотря на это не хочу тебя оставлять.

"С ним наедине" я не добавил, хотя и хотелось.

— Ты фамильяр, так что тебе, естественно надо ехать со мной! — Порозовевшая девочка убежала в дом.

— Как же это по-детски, — Подумал я.


* * *

Мы сидели за столиком в небольшой таверне, неподалеку от места, где остановились. В зале было шумно, за длинными столиками сидело достаточно много народу. Наш к счастью был пуст, ибо стоял у стены.

— Призвать человека в качестве фамильяра, как же это похоже на тебя Луиза, — Говорил Вард.

— Вард-сама и вы туда же! — Порозовела девочка.

— Ну, ничего такого, это же просто невероятно Луиза! — Ответил он.

— Слышал вы двое сражались на дуэли, — Перевел тему на нас Вард.

— Ну что вы, — Улыбнулся Гиш, — Это была лишь постановка, мы же не можем сражаться друг с другом всерьез!

— И то верно, — Кивнул Вард, — А правда, что ты остановил удар голема Фуке рукой?

— Было дело, — Напряженно кивнул я. Настроение упало ниже плинтуса и я терпел общество этой крысы только в надежде на вызов.

— Я бы хотел с тобой сразиться, — Наконец-то он это сказал!

— С радостью! — Ухмыльнулся я, — Корабль ведь отбывает только завтра вечером?

— Да, — Кивнул Вард, — У нас будет достаточно времени.

Настроение стремительно поползло к верхней отметке. Я даже качнул головой, указывая Гишу на дальний стол. Блондин предвкушающее оскалился. Похоже, завтра веселье ждет не меня одного!

— Ну что же, — Поднялся на ноги Вард, — Пора отдохнуть. Пойдем в комнату, Луиза!

— Но я немогу, — Порозовела она, — Мы же еще неженаты!

— И не будете, — Подумал я, — Я уже это обеспечил!

— Все нормально, ты же моя невеста! — Сказал он.

— Но...

Вард что-то прошептал Луизе на ухо и она двинулась за ним. К черту завтра, хочу его крови прямо сейчас!

— Какой ты кровожадный! — Ухмыльнулся Гиш, видимо прочитав по губам.

— Хочу немного развеяться!

— Я тоже, считаю прогулку не лишней, — Кивнул Гиш.

Проследив за Вардом, которого похоже как и в каноне отшили, мы обнаружили место где пряталась Фуке. Теперь Гиш сам нападет на нее в нужное время, а мне стоит отдохнуть, завтра будет весело...

Глава 11. Как вылечить жертву идиотизма.

Противники двинулись на место предстоящего поединка. Древний плац в настоящее время представлял собой свалку: пустые пивные бочки, разнообразные ящики и прочий мусор валялись повсюду. Было трудно поверить, что когда-то на этой площади развевались королевские штандарты на флагштоках, вырезанных из камня.

— Возможно, ты не осведомлен, но раньше, во времена правления Филиппа III, это место часто использовалось для поединков между дворянами.

— Ха-ха! — Я снял с пояса клинок, и руны на его руке впервые за знакомство с Вардом засияли.

— В те далекие времена король позволял дуэли между дворянами... то были великие времена, когда дворянин был действительно Дворянином. Рискуя своей жизнью ради чести или славы, наши предки сражались с помощью магии. Но обычно поединки происходили из-за вполне банальных причин, например, из-за возлюбленной.

— А вот и наш свидетель! — Ухмыльнулся я, — Начнем?

— Вперед! — Вард встал на месте, ожидая моей атаки.

— Сенто рюю, пятая стойка! — Град ударов обрушился на мага, не давая тому контратаковать.

-"Дел Ил Сол Ла Винд" — Он попытался отбросить меня, но немного ошибся, в последний момент мне удалось выскользнуть из под атаки.

— Ну что же, виконт, раз вы решили использовать магию, покажу то, чему недавно научился, — Встал в боевую стойку я, — Правда я еще не применял это заклинание в бою, но думаю вас это заинтересует.

— Ну, покажи на что способен, виконт, — Растягивая последнее слово ухмыльнулся он, создавая плотный щит из воздуха.

— GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD! — Я мгновенно исчез из места где был секунду назад и пробив щит Варда, порезал его руку.

— Что за чертовщина? — Вскрикнул он и попытался вновь нанести удар магией.

Я снова исчез и появившись внутри щита, нанес виконту еще одну рану.

— Прекратите! — Крик Луизы заставил нас остановиться. А жаль, я хотел его добить.

— Признаю, вы меня удивили, — Склонил голову Вард, — Но что это было за заклинание?

— GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD — Водное заклинание скольжения требующее идеального понимания стихии, данного нам Ундиной. — Обьяснил я, — Вокруг тела образуется тончайшая пленка воды, что дает возможность скользить с невероятной скоростью, так же дает некоторую защиту способную пробить щит уровня треугольник. Но, похоже есть побочный эффект.

— Побочный эффект? — Удивился он.

— Хана туфлям! — Патетично заявил я, снимая обувь, лишенную подошвы, — Ай!

— Что с тобой! — Испугалась Луиза.

— Стер подошвы ног до крови, — Накладывая мазь, сказал я.

— Позвольте! — Вард наложил заклинание лечения.

— Благодарю! — Кивнул я, — Похоже при применении обувь стирается, а учитывая что я применяю как опорную, только одну ногу, больше двух раз так перемещаться опасно — можно стать инвалидом. Да и те самые два перемещения дают вот такой эффект.

— Виконт, вы показали себя неплохо, но слабая точка воды с такой саморазрушительной силой не сможет защитить Луизу! — Холодно заметил Вард.

— Ну, я полон сюрпризов! — Загадочно ухмыльнулся я.


* * *

В это время около логова Фуке.

— Приветствую, госпожа Лонгвиль! — Иронично обратился к фигуре, скрытой плащом Гиш.

— Как ты узнал? — Удивилась она, начиная творить заклинание.

— Это было не трудно, — Гиш так же приготовился к бою, — Посмотрим чего вы стоите против меня одного!

— Не смеши, — Создав гигантского голема, девушка спокойно смотрела на блондина с высоты двухэтажного дома.

— Посмотрим, — Валькирии окружили Фуке.

— Вперед! — Голем начал атаковать бронзовых противников, — Что, но почему они не сломались, как точка может противостоять треугольнику!

— На самом деле, — Ухмыльнулся Граммон, — Я скрывал свою силу. С начала второго курса я уже был линией земля-земля и начал осваивать огонь, до недавнего времени меня можно было назвать слабым треугольником, но...

— Но что? — Осознав, что ее атаки не наносят валькириям вреда, Лонгвиль решила отвлечь противника разговором на время восстановления голема.

— Недавно дух воды, Ундина, даровала нам свое благословение и теперь я слабый квадрат! — Сказал он, создавая атакующее заклинание на основе воды, — Иссушение структуры твоего голема, сделало его невероятно хрупким!

— Нет! — Голем с скрипом развалился, сбросив свою создательницу на землю.

— Погружение в сон! — Закончил лечебным приемом Гиш, — Ну вот и все, завтра ее заберут дознаватели из дворца!

Близился вечер. Я стоял на той самой смотровой площадке около таверны, осматривая окрестности. Гиш сработал неплохо, и по аниме не должно быть больше никаких нападений. Но я уже успел убедиться, что не всегда все так как в аниме. Хм, а вот и она. Я повернулся лицом к Луизе.

Под персиковыми волосами ее глаза цвета зеленого чая сверкали от ярости. Ее обычно бледная кожа лица также была окрашена гневом, ее скривившиеся губки выглядели очень мило.

Сердце забилось, когда я смотрел на нее. Я хотел закричать на Луизу, но она была так красива...

Неужели только поэтому? Неужели только из-за ее красоты мое сердце бьется так сильно? Нет, есть что-то еще. Неважно, насколько она мила или привлекательна, когда со мной так разговаривают, мое сердце должно быть как скала. Хотя навык игнора прокачан на сто процентов.

Луиза сжала руки. Покрасневшая Луиза. Луиза, которая целовала меня. Луиза, которая противостояла голему, несмотря на то, что она не способна колдовать. Плачущая втайне от других Луиза, стыдящаяся за то, что ее называют "Нулизой"

Иногда, Луиза казалось обычной девушкой, которая сочетает в себе мужество, доброту и красоту.

— Удивительно, ты все еще переживаешь из-за ничьей? — Спросила она.

Я промолчал.

— Ты — МОЙ ФАМИЛЬЯР, не так ли? Ты должен стать сильным хотя бы потому, что не победил. Тот жалкий вид после боя — позор рода Вальер. — Распалилась она.

Я продолжал молчать.

Луиза сердито ответила:

— Хорошо, я поняла. Делай, что хочешь, а я позволю Варду защищать меня.

Мне даже стало интересно, до чего дойдет ее монолог, если продолжу молчать.

— На этого человека действительно можно положиться. Он не заставит меня беспокоиться. Мне не нужно рассказывать об этом фамильяру, но тебе я скажу. Я наконец решила, что выйду замуж за Варда.

Луиза взглянула на меня, но я все еще молчал, не обращая внимания на ее слова.

— Неужели? — Подумала Луиза, — Я собираюсь выйти замуж за Варда.

— Знаешь Луиза, — Наконец ответил я на ее монолог, — Любовь возможна только между равными...


* * *

На сидящих в таверне Варда и Гиша напали неизвестные солдаты. Группа была достаточно большой, что могло вызвать неприятности. Бой приняли только они.

Другие дворяне и гости спрятались под прилавком и тряслись в страхе. Толстый хозяин воззвал к солдатам: "Что вы делаете в моем заведении?" — но стрела вонзилась ему в плечо, и он упал на землю.

— Похоже, у нас проблемы, — Вздохнул Гиш.

— Да, кажется, эти ребята — не обычные грабители, — Кивнул Вард.

— Может быть, дворяне Альбиона наняли эту банду? — Спросил Граммон.

Вард поднял палочку и пробормотала: "Эти ребята планируют дождаться, пока мы исчерпаем свою магию, а потом атаковать нас, что мы можем сделать?"

— Мои Валькирии защитят нас, — Задумался Гиш, — Но этого маловато.

— Гиш, твои Валькирии — это лишь малая дружина, а нам противостоят опытные наемники, — Ответил Вард, — Это не просто мало, это ничто!

— Мы никогда не узнаем, если не попробуем! С этими словами парень призвал пять големов с необычным оружием и ввел их в бой.

В этот момент в бой вмешались те, кого ждал только он.

— Не ждали? — Кирхе атаковала наемников потоком пламени.

— Подмога, — Спокойно сказала Табита.

— Куда пропал Вард? — Удивился Гиш, — О черт, скорее разберитесь с бандитами, он уходит!

Разозленная Луиза, смотрела в след ушедшему больше пяти минут назад Сайто. У нее просто не было слов.

— Луиза, — Из пролета появился Вард, — Пришел приказ отправляться немедленно!

— Что ответил Сайто? — Безразлично посмотрела на него Луиза.

— Он не идет с нами, причин не знаю! — Ответил он и схватил девочку за руку, — Нам нужно спешить!

— Да, конечно...

Скоро они добрались до гавани. За последним пролетом лестницы находилась ветка, к которой корабль... был пришвартован. Хотя он по форме скорее походил на яхту, возможно, чтобы ему легче было летать. По бокам даже имелись крылья. С бортов свисало бессчетное множество веревок, удерживающих судно возле так называемой пристани. Ветка, на которой стояли наши путешественники, вела прямиком на палубу корабля.

— Отбытие через три часа, — Сказал Капитан, — Можете не торопиться!

— Мы должны отплыть немедленно! — Заявил Вард, — Эта печать подтверждает, что это приказ ее величества.

— В таком случае мы снимаемся! — Согласился капитан.

— Когда мы сможем достичь Альбиона? — спросил виконт.

— Мы прибудем в порт Скарборо завтра в полдень, — Ответил капитан.

Прошла ночь. Все это время задумчивая Луиза, молча смотрела в окно и вздыхала. Попытки Варда заговорить с ней, закончились ничем и он благоразумно не стал донимать дворянку. Все же она согласилась на свадьбу.

Наконец они высадились в порту и после недолгого путешествия достигли входа в крепость. Пустили посла без особых проблем и Луиза направилась в главную часовню крепости.

— Я прибыл с послом по особым поручениям из Тристейна, — Заявил окружившим их рыцарям Вард, — Мадмуазель де Лавальер. Мы просим аудиенции у принца Уэльса!

— Посол из Тристейна, — Задумался рыцарь, — Надо было придумать более разумную отговорку!

— Я по поручению принцессы Генриетты! — Вмешалась Луиза.

— Принцессы Генриетты?

— Мое дело не для ваших ушей, где принц Уэльский? — Заявила она, явив кольцо принцессы.

— Это кольцо, — Рыцарь снял перчатку и протянул руку с похожим кольцом, — Сюда!

Оба камня отреагировали друг на друга и ярко засияли.

— Это кольцо, которое принадлежит Королевской семье Альбиона — Рубин Ветра, а ваше, принадлежащее Анриетте из Королевской семьи Тристейна, — Рубин Воды. Правильно?"

Луиза кивнула.

— Вода и ветер создают радугу. Радуга объединяет королевские семьи — Сказал рыцарь, — Я принц Уэльс.

— Правда, прошу простить, что была так непочтительна, — Луиза с поклоном передала послание Принцу.

Посмотрев с любовью на письмо, Уэльс поцеловал подпись на нем. Затем он сломал печать, развернул пергамент и начал читать.

Некоторое время он вникал в содержание с серьезным выражением.

— Принцесса выходит замуж? Прекрасная Генриетта. Моя любимая... кузина.

Вард молча поклонился, выражая согласие. Уэльс бросил взгляд на послание и снова улыбнулся, когда прочел последнюю строчку.

— Понятно. Принцесса информирует меня этим, что она хочет получить обратно ее письмо. И что еще важнее, Принцесса надеется, что я его обязательно верну. Похоже на то.

Луиза сияла от удовольствия.

Вальер с компанией проследовали за Принцем в его комнату. Помещение находилась за кухней и выглядела невзрачно: деревянная кровать, стол, пара стульев и несколько батальных полотен на стенах.

Принц сел на стул и открыл ящик письменного стола, в котором находилась небольшая украшенная драгоценными камнями шкатулка. Уэльс снял с шеи цепочку с небольшим ключом и открыл шкатулку. Внутри неё лежал портрет Принцессы Генриетты.

Увидев, что Луиза рассматривает шкатулку, Принц смущенно произнес:

— Мое секретное хранилище.

Внутри лежал только один листок пергамента. Похоже, что это и было письмо Принцессы. Принц нежно извлек его и прочел про себя. Послание выглядело так, будто его постоянно вытаскивали и перечитывали.

После прочтения Принц аккуратно сложил его пополам, положил в конверт и протянул Луизе.

— Это письмо я получил от принцессы. Теперь я возвращаю его.

— Благодарю.

Луиза взяла письмо с глубоким поклоном.

— Дворянская клика "Реконкиста" — наши враги, которые пытаются объединить Халкегинию. Их ведет к этому идея о Священной земле. Это хорошо, что люди имеют такие идеалы, однако они не должны насаждаться при помощи силы и кровопролития. Все страны будут разрушены.

— Но неужели нет ни единого шанса победить? Какой смысл умирать здесь? Возможно, позже вы сможете найти иные средства для победы над противником... Вернитесь в Тристейн, прошу вас!

— Нет, мы, по крайней мере, должны подчеркнуть перед нашими врагами-дворянами блеск храбрости и чести; даже если нет возможности для победы, мы сможем продемонстрировать, что Королевские семьи Халкегинии — не слабосильные противники. И хотя сейчас они не задумываются об этом, в будущем они отбросят амбиции об Объединении королевств и восстановлении Святой земли.

— Вижу наше задание выполнено, — Вард подошел к задумчивой Луизе, стоящей у входа в часовню, — Я хотел попросить принца обвенчать нас.

— Принца, значит ты хочешь сыграть свадьбу здесь? — Удивилась Луиза.

— Принц точно согласиться!

— Но так внезапно, это невозможно! — Отошла от него девочка.

— Ничего, — Обнял или скорее схватил Луизу Вард, — Я, нет Реконкиста нуждается в тебе!

— Реконкиста? Значит ты...

— Моя Луиза, не задавай вопросов, делай что говорят! — Из-за колонны вышел странный человек и направил его на Вальер.


* * *

В часовне собрались несколько человек — принц, несколько рыцарей и странный священник. Церемония начиналась.

Сейчас Уэльс был одет в подобающую для наследного Принца одежду: ярко-пурпурную мантию, как символ принадлежности к Королевской семье, и шляпу с семью разноцветными перьями, как символ Королевской семьи Альбиона.

Дверь открылась, и вошли Луиза и Вард. Девочка, казалось, вообще не видела ничего вокруг, поэтому виконту пришлось вести ее, чтобы подойти и встать перед Принцем.

— Жених, виконт Жан-Жак Фрэнсис де Вард, берете ли вы эту девочку в жены и клянетесь ли уважать и любить ее именем Основателя Бримира?

Вард торжественно кивнул и, вынув левой рукой свою палочку, вытянул ее перед грудью:

— Клянусь.

Уэльс посмотрел на Луизу и ободряюще улыбнулся:

— Невеста, третья дочь герцога де Ла Вальер, Луиза Франсуаза Ле Бланш де Ла Вальер...

Уэльс читал слова присяги ясным голосом.

— Луиза! — Слова Варда не достигли ушей взволнованной девочки, даже магия кольца не могла противостоять ее смятению.

— Сай-то... — Взгляд Луизы прояснился, — Спаси меня, Сайто!

— Умри! — Вард попытался использовать общее смятение для убийства принца.

— GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD! — Атака была перехвачена в последний момент.

— Сайто? — Шокировано прошептал виконт.

— Угадал! — Сильным пинком я отбросил Варда от алтаря.

— Убью! — Вард сделал два шага и внезапно завалился на пол, — Ччто, моя магия... как ты это сделал?

— Все просто! — Ухмыльнулся я, — Это составной яд. Первый компонент был нанесен на мой меч и попал в твою кровь при первой царапине. Второй был в вине в порту и так же на мече во время дуэли. И последний я распылил в часовне! По отдельности они не опасны, но вместе...

— Ублюдок! — Виконт попытался подняться, — Убью!

— Это вряд ли, — Быстрым движением я проткнул горло Варда, — Как же я этого ждал...

Подменить одного из патрульных, предварительно вырубив и доставив на один из кораблей беженцев было не трудно. Идея с ядом так же сработала на ура. Помня, что это дона из возможностей вернуть кольцо Ундины, я заранее встал позади священника и за мгновение до ритуального вопроса Уэльса, просто проткнул сердце пешке реконкисты, прихватив трофей конечно-же.

Побить Варда конечно можно было, но таких врагов лучше прирезать заранее. Что и было успешно доказано только-что.

— Кто вы? — Напряженно спросил Уэльс.

— Я фамильяр, — Спокойно ответил я, — А еще, я тот, кто обещал защищать Луизу не смотря ни на что.

— Что только что произошло? — Уже менее напряженно спросил Уэльс.

— Я казнил предателя, — Спокойно отвечаю ему, — Ну и вас спас за одно.

— Что ж, благодарю... — Замялся он не зная моего имени.

— Виконт Сайто шевалье де Хирага ля Мод, — Представился я, — Можно просто Сайто.

— Дворянин фамильяр, в Тристейне определенно живут странные маги, — Сказал принц.

— Как и на Альбионе, — Кивнул я.

— Похоже они атакуют, когда не обнаружат возвращения своих людей, — Задумался принц, — Вы должны уходить!

— Но Принцесса Тристейна любит вас. Вы забыли строки из ее письма?

После слов Луизы, Уэльс улыбнулся:

— Когда любишь, иногда необходимо притвориться слепым. Когда любишь, иногда нужно отпустить. Иначе это даст повод другим странам для вторжения в Тристейн.

— Но, но...

Я колебался, бить или так забрать. Решимость Принца не пошатнуть. Уэльс взял меня за плечо и посмотрел прямо в глаза.

— Теперь ты все понял, не говори об этом Генриетте. Нет необходимости волновать ее милое личико излишними тревогами. Она как чудесный цветок. Ты так не думаешь?

Я кивнул:

— Она и впрямь прекрасная принцесса. Я не хочу видеть ее лицо грустным или опечаленным".

Но Принц не переменит свое решение только из-за нее. Это читалось в его глазах.

— Просто скажи ей, что Принц храбро сражался и погиб с достоинством. Этого будет достаточно, — Произнеся это, Уэльс вернулся в центр зала.

— Похоже у меня нет выбора, — Прошептал я, — Придется применить кольцо в соединении с водной магией. И так, всем слушать сюда, даю установку, погрузиться на корабли и отправляться на территорию графства Мод, магам земли перед отбытием создать големов с вот такими браслетами и передать мне!

Взятые под контроль дворяне, рыцари и простолюдины отправились к причалу, прихватив с собой и принца. В этот момент в комнату ворвались Гиш, Кирхе и Табита.

— Опаздываете! — Покачал головой я, — Ладно, помогите дворянам, а ты Гиш поможешь мне с одной задумкой...


* * *

"Орел" отходил от атакованного замка. Сейчас враги еще не подошли к стенам, но одетые в доспехи и вооруженные големы, контролируемые на расстоянии погруженными в транс Сайто и Гишем. Вот отряды Реконкисты врываются в цитадель.

Вот падает первая линия обороны, вот враги, заполонившие замок понимают, что он пуст. Но поздно, подточенные заклинаниями стены рухнули, погребя под собой передовые отряды верных Реконкисте, а не плененных обязательствами дворян.

И никто не узнает о том, что в замке не было ни принца, ни его людей, не узнает, пока не станет поздно для Кромвеля.

Глава 12. Кто к нам с чем зачем, тот от того и того.

Очнувшись после операции "Не взятый мой замок", я расслабленно потянулся и растормошив Гиша, отправился к Коку, нам полагался хороший ужин за труды. Перекусив, и хлебнув немного вина для восстановления сил, мы наконец смогли прогуляться по палубе.

— Похоже ты был прав, — Задумчиво сказал Гиш.

— Я всегда прав, — Парировал я.

— Какое самомнение...

— Просто трезвый расчет!

— И о чем твой расчет тебе говорит? — Ухмыльнулся он.

— Они нападут, — Серьезно ответил я, — Реконкиста вскоре объявит войну Тристейну.

— Я это и без твоих пророчеств знаю...

Тишина, едва различимый гомон, находящихся на нижних ярусах слуг. Богатырский храп погруженных в сон до самого места назначения дворян. Красота...

Всю ситуацию омрачало только одно, плачущая на корме Луиза. Верно истолковав мой взгляд, Гиш склонил голову и ушел в неизвестном направлении. Я же, пошел к нашей страдалице.

— Луиза, — Я положил руку на ее плечо.

— Сайто, — Оглянулась девочка, в ее глазах стояли слезы, — Почему, ну почему Вард предал меня?!

— Не знаю, — Ответил я, — Но это не имеет значения.

— Но... но...!

— Не имеет значения что происходит вокруг, — Не дал ей возразить я, — Я всегда буду на твоей стороне!

— Правда?

— Правда.

— Правда, правда?

— Ну что ты как ребенок, — Я провел обратной стороной ладони по ее щеке, — Только позови и я всегда появлюсь.

Я попытался отстраниться от прижавшейся ко мне девочки.

— Только сегодня! — Она посмотрела на меня заплаканными глазами, — Пожалуйста, хотя бы сегодня не уходи! Не оставляй меня одну!

Ответ был лишним, я крепко обнял Луизу, продолжая гладить по голове и шептать несвязный успокаивающий бред. Наконец, она задышала спокойнее.

— Похоже уснула, — Прошептал я, глядя на Луизу.

Континент исчез в облаках и синеве небес. Хотя мы пробыли там совсем недолго, я должен был сохранить многие воспоминания, пока Белая Страна исчезала из вида.

Я наблюдал за Луизой, лежащей в моих руках. От ее глаз вниз по щекам тянулись две полосы, оставленные ее слезами. Рукавом я вытер лицо Луизы. Ведь не мог же фамильяр перенести, что видит лицо своей милой хозяйки грязным.

— Это вы, виконт? — Спросила Луиза в своем сне. И тут же замотала головой. — Нет, нет...

— Спи спокойно, — Прошептал ей я, — Это всего лишь сон. Я рядом, Луиза!

— Ммм... — Заворочалась она.

— Какая же ты милая, прямо как кукла, — Тихо сказал я целуя ее в лоб, — Другой такой нет!


* * *

Высадив большую часть беженцев в заранее подготовленном месте, мы оставили дворянских горе-героев на попечение их бывших слуг и прихватив бессознательную тушку Уэльса сели в карету и направились в столицу.

Королевский Дворец Тристейна, располагался в самом конце улицы Бурдоннэ. Площадь перед главными воротами Дворца патрулировали маги-охранники верхом на своих волшебных скакунах. Слухи о грядущей войне поползли в городе два или три дня назад. Говорили, что группа дворян "Реконкиста", захватившая власть в Альбионе, готовится к вторжению в Тристейн.

Поэтому солдаты, охранявшие окрестности, находились в постоянном нервном напряжении. И магическим тварям, и кораблям было запрещено летать в небе над Королевским Дворцом, а люди, проходившие через ворота, подвергались тщательному досмотру.

Подъехавшую к дворцу карету, так же окружили. Рыцари охраны уже хотели потребовать, чтобы прибывшие представились, но им помешали.

Фигура, облаченная в пурпурную мантию, появилась из дворцовых ворот. Увидев сидящую около кучера Луизу, окруженную магами-охранниками, она со всех ног бросилась к ним.

— Луиза!

Увидев фигуру Генриетты, спешащую к ней, лицо девочки засияло как роза.

— Принцесса!

Под пристальными взглядами магов-охранников они заключили друг друга в крепкие объятия. В это время я и Гиш успели выйти из кареты, рядом встали Кирхе с Табитой.

— Ах, вы вернулись невредимыми. Я рада! — Улыбнулась принцесса, — Луиза, Луиза Франсуаза...

— Принцесса...

Глаза Луизы начали наполняться слезами.

— Письмо... в безопасности?

Из своего нагрудного кармана Луиза нежно вынула письмо. Анриетта кивнула и крепко сжала ее руки.

— Ты, несомненно, мой самый лучший друг! — Сказала принцесса.

— Принцесса, вы слишком великодушны!

Однако, заметив, что Уэльса нет среди прибывших на драконе, Анриетта помрачнела:

— Как я и думала... Принц Уэльс пожертвовал собой ради своего королевства.

— Вы правы, — Кивнул я, — Он и остальные дворяне приняли решение погибнуть.

— Вот как, — Нахмурилась она, посмотрев полным боли взглядом.

— Вот и пришлось спасать его силой! — Добавил я, вытаскивая бессознательного принца из кареты, — Принимайте гостя!

Взгляд принцессы мгновенно потеплел.

— Все не так, как вы думаете, Принцесса. Принц остался потому, что он не желал причинить каких-либо проблем Тристейну, поэтому он не покинул свою страну. Вот как я понимаю его решение.

Анриетта непонимающе взглянула на Сайто:

— Принц не хотел причинять вам проблемы, потому попытался принять бой, — Продолжил я.

— Чтобы не причинить мне каких-либо проблем? — Бережно поддерживая парня сказала принцесса.

— Его бегство в Тристейн, как сказал Принц, дало бы идеальный повод для вторжения бунтовщиков, — Хмыкнул я, — Хотя они бы напали в любом случае.

— Однако если бы Принц изъявил намерение эмигрировать, то в случае начала вторжения, его, наверное, можно было остановить. Только когда не собираются начать вторжение, наверное, хранят молчание. Исключительно из-за жизни одного человека войны не начинаются. — нахмурилась Генриетта.

— Вы правы, Реконкиста в любом случае станет следовать своим изначальным планам, — Кивнул я, — Несомненно.

Моы вошли в здание, бережно поддерживая спящего Уэльса.

— Но теперь, союзу с Германией ничто не помешает, — Кивнула принцесса.

— Ух, — Раздраженно кивнул я, — Будь моя воля, сам бы отправил это письмо императору Германии.

— В смысле? — Шокировано посмотрела на меня принцесса.

— Жертва, союз, — Вздохнул я, — Что за бред вы несете, Реконкиста в любом случае атакует обе страны. Их цель объединение всей Халкегинии против эльфов.

— Значит союз будет заключен и без брака? — Спросила принцесса.

— Кромвель в любом случае атакует нас раньше чем все будет готово к свадьбе, вы можете просто подождать некоторое время, — Ответил я.

— Посмотрим, — Кивнула Генриетта.

В этот момент Уэльс наконец открыл глаза. Первым кого он увидел был я.

— ВИКОНТ!!! — Раздался злобный рык принца, — Как вы могли использовать на мне ментальный контроль!

— А что вы хотели, умереть? — Ехидно спросил я.

— Да, черт возьми! — Вскипел он, — Это был мой долг!

Появившаяся перед ним Генриетта, мгновенно успокоила парня звонкой пощечиной.

— Не смей так говорить! — Девушка бросилась в объятия любимого, — Я так волновалась!

— Генриетта! — Ошеломленно прошептал он, — Моя милая Генриетта!

— Уэльс! — Крепче обняла его она, не желая отпускать.

Я с умилением смотрел на воссоединение парочки.

— Но если я здесь, в Тристейне, то мои люди... — Сник парень.

— Ошибаетесь! — Ухмыльнулся я, — Мы вывели всех и спрятали в одной деревне в графстве Мод. Враги уверенны, что та часть острова вместе с крепостью пала под воздействием самоубийственного заклинания отчаявшихся защитников. Кромвель даже не знает о вашем выживании!

— Спасибо, — Вздохнул он, — Вы спасли меня и моих людей. Я наконец осознал каким был дураком!

— Рад что вы наконец все поняли, — Кивнул я и поклонился как принято при королевских особах.

— Подобное деяние заслуживает награды! — Сказала Генриетте, — Виконт, что вы желаете получить в качестве награды?

— Хм, думаю одной деревеньки в качестве владений будет достаточно, — Сказал я, — И я даже знаю какой!

— Сайто! — Попыталась одернуть меня Луиза.

— Все в порядке, он заслужил подобную награду! — Успокоила Луизу Генриетта, — Я поддержу прошение вашего отца о назначении вас на управление одним из баронств в его землях. А так же дам вам во владение прилегающую к нему деревеньку Тарб, вы ведь о ней?

— Как вы узнали? — Удивился я.

— Граф Мод уже пытался присоединить ее к своим владениям, причем сразу после того, как вас усыновил, — Объяснила принцесса.

— В таком случае, я постараюсь посетить свои владения как только возникнет такая возможность, — Кивнул я.

Оставив Генриетту с принцем, мы покинули дворец и двинулись к академии.


* * *

В академии мы сразу разделились. Я направился к Кольберу, а Луиза в спальню. Что же, пора узнать когда наш профессор планирует ехать в Тарб. Со мной направились и Гиш, Табита и Кирхе.

— Приветствую, — Поздаровался я.

— Проходи, — Кольбер увлеченно возился с знакомой конструкцией.

— А чем вы занимаетесь? — Поинтересовался я.

— Хе-хе. Вас все-таки оно заинтересовало. Это — мое изобретение. Оно работает с использованием масла и магии огня.

Заскучавшие было студенты с большим вниманием поглядели на механизм. Мне показалось, что он уже видел такую машину ранее. Поскольку я был любознательным, я тоже молча уставился на механизм.

Мистер Кольбер продолжил:

— Сначала мы выпариваем масло в мехах.

Он несколько раз нажал ногой на мехи:

— Теперь пары масла пойдут в этот цилиндр.

С предосторожностями Кольбер засунул палочку в маленькое отверстие в цилиндре, которое предварительно открыл. Затем он прочел заклинание. Послышался звук вспыхивающего огня, и, как только пары масла загорелись, звуки изменились, походя на несильные взрывы.

— Смотрите все внимательно! Внутри цилиндра энергия взрывов двигает поршень вверх и вниз!

Коленчатый вал в верхней части цилиндра начал вращаться, двигая вместе с собой колесо. Повернувшись, колесо открыло крышку коробки. Шестерни начали вращаться, и игрушечная змея выскочила изнутри.

— Энергия передается на коленчатый вал, который вращает колесо! Смотрите! Затем змея выскакивает нам навстречу! Так интересно!

Единственным, кто заинтересовался машиной, оказался я. Студенты смотрели без энтузиазма.

— И что дальше? Что ж тут особенного? — Удивился Гиш.

Мистера Кольбера опечалил тот факт, что изобретение, которым он так гордился, было полностью проигнорировано. Откашлявшись, он начал объяснять:

— В этом образце всего лишь выпрыгивает змея, но этот механизм можно приладить, например, к повозке. И та сможет двигаться без лошадей! Также это должно работать и на лодках, вращая водяное колесо. Тогда не будет надобности в парусах!

— Вы могли бы просто использовать магию в таких случаях. Нет необходимости применять такие странные механизмы, — Произнесла Кирхе.

— Все, слушайте внимательно! Если его усовершенствовать, то он сможет работать даже без магии! Я использовал сейчас магию огня для зажигания, но для этой цели можно приспособить кремень, или что-нибудь еще можно найти...

— А ведь такой механизм уже изобретен в моем мире, — Сказал я, — Это двигатель.

— Двигатель? — Учитель изумленно смотрел на меня.

— Да, двигатель. моем мире он применяется именно в тех случаях, что вы и упомянули.

— Могу отметить, что вы — понимающий человек, — Кивнул он.

— Думаю скоро, вы получите действующий экземпляр, — Ухмыльнулся я, — Вы ведь собирались в Тарб?

— Да, — Кивнул он, — Но при чем здесь дракон?

— То, что вы посчитали драконом — оружие моего мира и работает оно за счет такого двигателя, — Ошеломил его я, — И еще, Тарб теперь относится к моим владениям и я собирался вскоре их посетить.

— Понимаю, — Кивнул он, — Я отправлюсь с вами.

Вечерм я наконец получил возможность отдохнуть. Только я собирался лечь спать на своем одеяле, Луиза вдруг решила поговорить.

— Эй, Сайто! — Сказала она.

— Что? — Спросил я, но ответ не последовал.

Наконец каким-то подавленным голосом Луиза проговорила:

— Всегда спать на полу немного некомфортно... Ты можешь, ээ, спать в кровати, если хочешь.

Я напрягся:

— Ч-что?

— Не пойми меня неправильно! Я врежу тебе, если ты начнешь приставать.

— Понятно, — Вздохнул я, — Значит можно?

— Угу...

Я все так же не делая лишних движений, ибо опасался вызвать вспышку гнева, лег рядом с Луизой. Смущенно поежившись, она спросила:

— Твой мир... нем вообще нет магов, так?

— Да.

— Там только одна луна?

— Только одна.

— Это странно.

— Нет, это не так, вот ваш мир странный — с магами и разными артефактами.

— Что ты делал в своем мире?

— Был учеником старшей школы.

— Что делают ученики старшей школы?

— Да, полагаю, это не сильно отличается от того, что здесь. Учеба — это наша обязанность.

— Чем в твоем мире занимаются люди, когда взрослеют?

Из теперешней Луизы вопросы так и сыпались. Размышляя над тем, почему так произошло, я ответил:

— Хм, становятся служащими, наверное, это чаще всего.

— Кто такие служащие? — Спросила девочка.

Я спокойно ответил:

— Ну, это люди, получающие зарплату за свою работу.

— Я действительно этого не могу понять... но чего хочешь ты?

— Наверное просто жить, — Вздохнул я.

Через несколько дней мы отправились в Тарб и благополучно вывезли оттуда истребитель Зеро. Самолет был на месте разобран, при содействии пяти магов земли квадратов и полностью скопирован, кроме пуль конечно. Создать полную копию двигателя и самого самолета, а так же пулеметной установки на нем было не трудно. Теперь копия будет направлена в нашу с батей пром зону, еще одна копия двигателя и патроны, в нашу с Кольбером лабораторию, а сам самолет в академию. Живем!

Я сидел в кабине пилота, рассматривая систему управления самолетом. Хотя в этот раз от него будет зависеть гораздо меньше, но все же стоит подготовиться. Гиш устанавливал неизвестную мне руническую цепочку, видимо для защиты, Кольбер возился с бензином.

— У нас проблема! — Появившийся в дворе Мод выглядел крайне взволнованно, — Реконкиста атаковала Тристейн, они сожгли Тарб!

— Урою! — Моя злоба стала почти материальной, — Это была МОЯ деревня!

— Жертвы есть? — Взволнованно спросил Кольбер.

— Нет, все укрылись в долине панциря, — Покачал головой граф, — Враги используют Тарб в качестве точки сбора.

— Отправляемся немедленно!


* * *

Малочисленная армия Тристейна, возглавляемая Генриеттой готовилась принять первый удар врага. Принцесса была готова сражаться со всей решительностью, ведь там, дома остался ее любимый. Уэльс отправился к своим людям немного раньше чем пришло известие о вторжении, потому его здесь не было. Но именно это придавало Генриетте отчяянной решимости пойти на все дабы защитить его.

— Эскадрон грифонов, — Раздавала указания она, — Ваша задача — зайти с фланга! Магические драконьи всадники, атакуйте корабли при первой же возможности!

— Делайте что угодно, чтобы сбить корабли! — Командовал глава конницы.

— В атаку, в атаку! — Вторил ему командир грифонов, — Если мы прорвем их порядки, будет шанс пойти в контратаку!

— Похоже, шансов на победу не осталось! — Подумала Генриетта, сжымая жезл правителя, — Уэльс, я не отступлю!

— Солнце? — Удивились все, — Что за шум?

Достав телефон с недавно распечатанным акомулятором, я спокойно посмотрел на появившиеся полоски, что показали, что сигнал проходит:

"У меня все хорошо, вернусь через пол года. Не волнуйся, мам, буду с невестой!"

Хмыкнув, я нажал кнопку отправки SMS. А теперь повеселимся!

— Они повсюду! — Заговорил в голове Дерф.

— Ничего, нам нужно только потянуть время! — Ухмыльнулся я, — Они уже рядом!

— Погнали! — Очереди пулемета сбили нескольких драконов врага.

— Никогда не видел такого дракона! — Еще двое упали сбитыми.

— Благослови тебя бог! — Обрадовалась Генриетта, — Ой!

Мощный порыв ветра снес нескольких мелких големов врага.

— Не отвлекайтесь! — Соскочивший с Сильфы Гиш, призвал отряд валькирий и кровожадно оскалился, — У врага есть еще много войск, всем хватит!

— Ми-дес-ха! — Атаковала ветром Табита.

— Гигантский голем! — Заметил один из рыцарей.

— Они издеваются? — Разозлися Гиш увидев Фуке, — Сколько можно позволять ей сбегать!

— Помоги мне! — Подмигнула ему Кирхе.

— Алхимия? — Ухмыльнулся Гиш, — Ну что же. Ленд ил яр!

— Им-экс-фута-флейм! — Продолжила Кирхе, — Огонь!

Голем вспыхнул вместе с своей хозяйкой.

— Бросить в бой резервы! — Приказал предводитель отрядов Реконкисты.

— Поздно! — Ухмыльнулся я.

Из леса медленно выходили ополченцы, вытаскивая странные приспособления с конструкциями, напоминающими стрелы.

— Ну что же, слушайте сюда, примитивные болваны! — Громко крикнул я, — Пришел час расплаты! Ракетницы, ОГОНЬ!!!

Сотни пылающих стрел с свистом устремились к кораблям Альбиона...

Глава 13. Вопросы и ответы.

Пылающие корабли, пораженные зарядами нового неизвестного оружия один за другим падали на землю прямо на ряды собственной армии. Они так и не успели сделать ни одного залпа. Сейчас в прикрытии принцессы стояли Гиш, Кирхе, Табита и Луиза, с открытыми от удивления глазами наблюдая за пораженным флотом противника. Что в общем не особо мешало следить за ходом битвы. Сегодня Гиш убедился, что выбрал правильного союзника, а Луиза осознала, что да — это и есть самый сильный и преданный фамильяр.

— Вперед, отдадим жизни за Альбион! — Выбравшиеся из потерпевших крушение кораблей и соединившиеся с основными силами своей армии, альбионцы были готовы к самоубийственной атаке, — Вперед!

— Стойте! — Голос нового действующего лица оборвал их боевой кличь, — Сложите оружие, это приказываю вам я, принц Уэльс!

— Ваше величество? — Шокированные дворяне начали сдаваться, повязав при этом всех, кто служил Реконкисте, — Мы готовы принять наказание за свое предательство!

— Не думаю что вы виновны, это все обман кардинала Кромвеля! — Ответил им Уэльс, — В любом случаен мне нужны войска и я предлагаю возможность искупить свою вину тем, кто пожелает сражаться в моей армии!

— Да здравствует принц Уэльс! — Пронеслось по рядам сдавшихся.

Принц стоял перед полутора тысячной армией дворян каждый из которых так же прибыл с отрядами простолюдинов-воинов. Сейчас в его отряде состояли те самые триста дворян и набранное за последние дни ополчение, вооруженное нашими разработками. Ракеты я им не дал, но крепких и эффективных чугунных полевых пушек, с высверленным стволом вместо литого, новых пуль-турбинок для огнестрела и более легких и прочных чем стандартные доспехи бригантин было не мало. В конце концов такая полевая артиллерия куда лучше громоздких и дорогих бронзовых гаубиц. А для такого отряда важнее именно мобильность.

Сейчас воины Альбиона один за другим, а точнее все сразу, зачитывали слова клятвы верности своему правителю. Похоже теперь его отряд вырастет в разы. Обьединившиеся штабы обеих армий приняли решение разместиться в пределах нынешнего местоположения, чтобы оказать помощь раненным и обсудить вопросы по принятию командования над армией Уэльсом, он же принц-рыцарь!

К тому времени я благополучно нашел площадку для приземления, любезно расчищенную Гишем и Табитой, и двинулся к Луизе.

— Сайто, дурак! — Вспылила она, — Как ты мог так рисковать!

— Вот тебе и благодарности за спасение! — Хмыкнул я, — Ну не суть важно, главное, кое что обсудить с нашим начальством.

— Сайто! — Уэльс радостно оглянулся, как только мы вошли в шатер, — Рад видеть тебя целым и невредимым!

— Я не знаю, как наградить вас, виконт, — Присоединилась принцесса, — Наша победа — полностью ваша заслуга!

— Ну, насчет награды, я определился! — Ухмыльнулся я, — Это две вещи: молитвенник основателя для Луизы и посох разрушения для меня!

— Согласна! — Кивнула, не давая Луизе возмутиться, Генриетта.

— Тем не менее, нам нужно обсудить дальнейшие действия, — Вмешался Уэльс.

— Вы правы, — Кивнул я, — Учитывая нынешнюю ситуацию, думаю вы понимаете, что брак с императором Германии, вам не нужен, союз и так будет заключен. Так что, сейчас лучший момент дабы вы могли выполнить свои желания!

— А ведь ты прав, — Кивнул Уэльс, — Думаю мы решим этот вопрос. Как насчет того оружия, ты сможешь обеспечить им нашу армию?

— Нет, — Покачал головой я, — Слишком малы объемы производства. С другой стороны, я начну поставлять мушкетерам особые пули и понемногу выпускать пушки. Кроме того, в планах обеспечение армии новым типом припасов и создание эффективного средства связи!

— Как долго вы будете заниматься средствами связи? — Ухватился за идею принц, — И чем оно эффективно.

— Рация и передатчик — приборы из моего мира, позволяющий связываться на больших расстояниях. Был в панцире дракона, сейчас на его основе и вспомненных мной принципах, Кольбер и несколько ученых магов земли разрабатывают метод ее копирования.

— Это сильно упростит управление войсками, — Удовлетворенно кивнул Уэльс, — Что еще?

— Как я говорил, припасы, — Ответил я, — Мы воспроизвели способ хранения продуктов из моего мира, называемый консервация. С ним, можно хранить продукты без массивных ледников или маги.

— Это тоже полезно, — Согласился принц, — Для военных обозы и снабжение важны.

— Остальное пока в планах, но мы пытаемся создать упрощенную версию "панциря" на основе моих знаний, — Продолжил я, — Ей смогут управлять как маги так и не маги, а характеристики мы сможем реализовать лишь к концу года, то же с воспроизведением оружия из зеро. Сами пулеметы мы скопировали, но боезапас могут пополнить только алхимики, а значит создавать такое массово невыгодно. Как вариант установить на новые панцири пищали с кортечью.

— Жаль, что это нереально в ближайшее время, — Вздохнул принц, — Это помогло бы в войне, по соображениям тактики мы обязаны вторгнуться в Альбион.

— Думаю в этом случае многие перейдут к вам, а остальные признают поражение увидев силу наших войск, — Задумался я, — Думаю идея с подготовленным заранее зарядом в чехле, будет хорошим толчком для усиления отрядов с огнестрельным оружием. Да и увеличение дальности полета пули, а еще особенность пушек.

— Да, впереди много дел, — Согласился принц, — Мы пришлем мастеров для восстановления деревни. Сделайте все по высшему разряду, мы будем расквартировывать войска перед наступлением тут и в Ля-Рошель.

— Все сделаю, — Кивнул я, — А теперь мы вынуждены откланяться!

Прихватив Луизу, я отправился к самолету и уже минуту спустя мы были в воздухе. За "панцирем" неспешно двигалась Сильфа с остальными учениками.

— Сайто! — Отвлекла меня Луиза.

— Что? — Спросил я.

— А ты правда считаешь, что я могу управлять магией пустоты?

— А кто же если не ты? — Удивился я, — Кстати завтра начнешь заниматься дополнительно с учителем, что пришлет принцесса, пора активировать дар воды от Ундины.

— Сайто...

— Что? — Я повернулся к девочке не понимая, что она еще хочет спросить.

Вместо ответа, Луиза впилась в мои губы. От такой неожиданности самолет совершил странный вираж, что отпугнул Сильфу и не дал остальным нас увидеть.

— Не пойми неправильно! — Покраснела Луиза, — Это знак того, что контракт в силе, ты же не улетел, хотя и мог!

— Я же говорил, хочу остаться здесь с тобой, — Совладав с собой ответил я, — А домой заскочу, как научишься магии пустоты, сразу и тебя повожу по городу да с родителями познакомлю.

После последних слов Луиза зараделась и мы продолжили путь в молчании.


* * *

Тристании по улице Бурдоннэ проходил великолепный парад в ознаменование победы.

Во главе двигалась карета Принцессы Генриетты, запряженная легендарными созданиями — единорогами. За ней следовали именитые дворяне в своих повозках. По сторонам двигались отряды Магической Стражи, служившей для защиты.

Узкая улица была заполнена зрителями. Люди, наблюдавшие из окон и с крыш зданий, приветствовали проезжавшие мимо кареты:

— Да здравствует Принцесса Генриетта!

— Да здравствует Принц Уэльс!

— Да здравствует Тристейн!

Толпу переполнял восторг. На днях на полях Тарба силы Тристейна под предводительством Принцессы разбили войска Альбиона, нарушившие мирный договор. А Уэльс пленил их не пролив крови. Генриетту, которая победила превосходящего по численности врага, почитали как святую и восхваляли как никогда.

После окончания парада Принцессу ждала коронация и восшествие на престол. Эта идея принадлежала Кардиналу Мазарини, и с ней согласилось большинство членов кабинета министров и дворян.

Свадьба Генриетты и Императора соседней Германии была отменена к глубокому разочарованию последнего. конце концов, он не мог себе позволить быть непреклонным перед Королевством, которое победило захватчиков из Альбиона.

Конечно, о разрыве союза двух стран теперь не могло быть и речи. Германия боялась гнева Альбиона и не могла позволить себе остаться без поддержки более сильного Тристейна.

Иными словами, Генриетта и Уэльс собственными руками, с небольшой помощью одного друга, заработали себе свободу. Даже интересно, когда они решаться на свадьбу?

На углу главной площади группа побежденных альбионских воинов наблюдала за триумфальным шествием. Здесь были пленные дворяне из войск Альбиона. Несмотря на статус военнопленных, с ними хорошо обращались. У них были отобраны волшебные палочки, но они не были связанны и могли свободно стоять. К пленным приставили охрану, но ни один из них и не думал о побеге. Когда знатные люди попадают в плен, они обязаны принести клятву. Если ее нарушить, их честь и доброе имя могут быть смешаны с грязью. А для дворян, высоко ценящих свою честь, это равносильно смерти.

Рослый дворянин из тех, что отказались от вступления в армию принца обратился к солдату, державшему большую алебарду:

— Эй, ты. Да, ты.

Удивленно подняв брови, солдат подошел к Бовуду.

— Вы звали меня, Ваше Превосходительство?

Неважно, был ли человек союзником или врагом, к дворянам всегда относились с уважением. Поэтому охранник почтительно ждал слов Бовуда.

— Мои подчиненные, они не заперты в тюрьме? Их нормально кормят?

— Пленных солдат сейчас собрали вместе, им предложили присоединиться к Тристейну. Есть обязательная работа, возложенная на них, но большинство и так стремится пополнить наши ряды. конце концов, это была большая победа. И не волнуйтесь об их желудках — Тристейн не настолько беден, чтобы морить голодом пленников, — С гордостью ответил солдат.

Выслушав, Бовуд криво усмехнулся, вынул из кармана золотую монету и протянул солдату.

— Вот, выпей в честь победы Святой Генриетты!

Солдат улыбнулся.

— Я выпью и за ваше здоровье, милорд.

— Это радует, — прошептал Бовуд, провожая взглядом солдата, а потом обратился к своему прежнему собеседнику, — Если эта раздражающая война закончится, и ты вернешься домой, что будешь делать, Гораций?

— Брошу военную службу. После того, как увидел эти стрелы, я даже думаю отказаться от своей волшебной палочки, все равно магия уже не сравниться с подобным.

Бовуд громко засмеялся:

— Что ж, мы думаем одинаково, я чувствую то же самое.


* * *

Оставив зеро в академии, мы собрали свою привычную компанию и двинулись к озеру Ундины. Пора было выполнять обещание. Наконец, спустя пол дня мы достигли места старой стоянки.

— Вы прибыли, — Призванный Морморанси силуэт вновь заговорил с нами, — Гандальв, что ты хотел?

— Я пришел выполнить обещание, — Протянул я кольцо на вытянутой руке, — Вот, кольцо Андвария!

— Да, это оно! — Тонкий щуп из воды подобрал предмет с моей руки, — Ты выполнил клятву!

— Благодарю за добрые слова, — Кивнул я, — Боюсь только чтобы враги не смогли его укрась снова!

— Я позабочусь об этом, — Согласилась Ундина, — Что ты выяснил насчет черного?

— Он будет в ближайшие пару лет, — Ответил я, — Три мага пустоты из четырех уже имеют фамильяров.

— Что тебе нужно для победы?

— Этого я пока не знаю, — Ответил я, — Хотелось бы, конечно, запутать врага.

— Запутать?

— Да, создать несколько копий Андварии, одна из которых будет у меня, — Сказал я, — Конечно вместо свойств иллюзии можно дать иную силу.

— Например? — Похоже Ундина заинтересовалась.

— Вложить заряд силы Гандальва, чтобы одевший мог сутки ее использовать, — Ответил я, — А я заряжать.

— Я создам эти кольца, — Согласилась Ундина, — Что еще?

— Что-нибудь чтобы сбить контроль врага над драконами.

— У меня есть подходящий предмет, — Призывая из воды огромную ракушку, сказала она, — Это рог тритона, призывающий бурю. Он издает сильный звук, вызывающий страх у наземных созданий.

— Инфразвук, — Подумал я, — Это подойдет!

— Вот копии кольца, — А быстро она справилась, — Когда потребуется моя помощь, я могу спасти тебя в месте, где будет много воды, зови если потребуется!

— Благодарю!

Попрощавшись с хозяйкой озера, мы отправились обратно.

— Сайто, а о чем вы говорили? — Поинтересовалась Морморанси.

— Первое узнаете завтра, — Сказал я, — Второе, гораздо позже.

— Ну Сайто! — Возмутилась она.

— Расскажу если поучишь Луизу маги воды, теперь она ей даваться будет, — Ответил я.

— Я согласна!

— Ладно, — Кивнул я, — Эти кольца дадут специальному отряду, который набирают принц и принцесса силы сходные с моими, но без контроля големов или перемещений, просто умение использовать незнакомое оружие. Одно из них предназначено и тебе.

— Значит мне тоже придется идти на войну? — Спросила она.

— Скорее всего я попрошу их создать госпиталь, в котором маги и не маги будут лечить наши солдат.

— Но такой есть, — Удивилась Мормон.

— Только для дворян, — Мрачно ответил я.

На этом беседа завершилась. Задумчивая дворянка отъехала в сторону дабы осмыслить мои слова.


* * *

Получив от ректора молитвенник и вернувшись в комнату, Луиза начала читать.

"Вступление.

Впредь, я буду записывать только то, что действительно знаю. Все материалы в мире состоят из мелких частиц. Четыре стихии входят с ними в соприкосновение, воздействуют на них и преобразуют их, в результате чего накладываются чары. Эти четыре стихи — "Огонь", "Вода", "Ветер" и "Земля".

Луиза была переполнена любопытством. С нетерпением она перевернула страницу.

"Боги даровали мне еще большую силу. Мелкие частицы, с которыми взаимодействуют четыре основные стихии, состоят из еще более мелких частиц. Сила, дарованная мне богами, не принадлежит ни к одной из этих четырех стихий. Стихия, которой я владею, взаимодействует с этими мельчайшими частицами, воздействует на них, преобразует их и обеспечивает наложение чар. Нулевая стихия, не принадлежащая ни к одной из четырех. Другое ее название — "Пустота". Так я назвал стихию, способность управлять которой была дарована мне богами".

— Стихия Пустоты... Разве это — не легенда? Разве это — не легендарная стихия?!

Шепча себе под нос, Луиза перевернула страницу. Ее пульс ускорился.

"Тот, кто в состоянии прочитать это, унаследует мои дела, мысли и устремления. Он станет носителем этой силы. Помни, владелец этой силы. Во имя моих братьев и меня, умерших, так и не завершив своего дела, ты должен бороться за возвращение Святой земли, захваченной язычниками. Пустота очень могущественна. Однако все заклинания очень длинные и требуют большого расхода энергии. Прими это во внимание. Со временем твоя жизнь будет уменьшаться в зависимости от потраченной силы. Таким образом, я выбираю читателя этой книги. Даже если любой другой маг, надев кольцо, откроет эту книгу, он ничего не увидит. И только избранный человек, надевший кольцо "Четырех стихий", сможет прочесть эту книгу.

Бримир Ру Румир Юр Вири Вее Варитори.

Далее пойдут записи о заклинаниях Пустоты, которые я использовал. Первое из них — "Взрыв".

А потом следовало заклинание, записанное древними рунами.

Ошеломленная Луиза прошептала: "Основатель Бримир, возможно, вы забыли еще что-нибудь важное? Если бы я не надела это кольцо, то я не была бы в состоянии прочитать Молитвенник Основателя, ведь так? Все эти строки про избранного читателя... все инструкции, ничего бы не было".

И тут она поняла. Избранный читатель... это означает...

Я и есть избранный читатель?

Я не полностью понимаю, но... я могу прочитать слова. Если я могу это прочитать, я могу, вероятно, применить заклинание, написанное здесь. Луиза вспомнила, что каждый раз, когда она пыталась колдовать, все кончалось взрывом. Это... другими словами, это — Пустота, описанная здесь?

Если подумать, никто не мог объяснить ей причину, по которой она заставляла вещи взорваться. Ее родители, ее сестры, ее учителя... даже ее одноклассники... они только смеялись над ней за очередную "ошибку". Они никак не объясняли эти взрывы.

— Возможно, я действительно — избранный читатель.

Девочка даже не заметила что якобы спящий фамильяр ухмыльнулся.

Глава 14. День клятв.

Подготовка к будущим боевым действиям шла полным ходом. Управление общими действиями королевства взял на себя Уэльс, что только облегчило нам с Модом задачу. Богатство графства росло словно на дрожжах. Мануфактурное производство позволило удовлетворить немалую долю потребностей армии в стандартных вещах вроде инструментов и пищевых запасов. В то же время Кольбер закончил с разработкой передатчика и теперь штабы армии получат просто невероятное преимущество в скорости исполнения приказов.

Для этого времени мы добились многого. Сейчас ситуация при дворе сложилась таким образом, что Мод, будучи графом уступает в влиятельности только Граммону и Вальеру, хотя отец Луизы все еще сдает позиции. Технологическое преимущество даст нам не мало, к примеру мушкетеры Агнес, получившие "турбинки" начали создавать нечто вроде снайперских отрядов, для уничтожения командиров. Низко? Может быть, зато не придется убивать много народу чтобы победить.

С недавнего времени Луиза начала усердно заниматься магией воды. Я же больше вытягивал из Мода и Морморанси информацию по зельям и лечащим заклинаниям. Ломать легко, а вот строить...

Сегодня как и всегда я вернулся с лаборатории Кольбера достаточно поздно.

— Сайто! — Радостная Луиза неожиданно бросилась на меня, крепко обнимая, — У меня получилось, вода мне послушна!

— Эээ, — Я на секунду завис пытаясь понять причину столь бурной радости, — Вот как, ну я же обещал, что все получится.

— Да, ты не представляешь как я рада! — Не унималась Луиза, — Больше никто не станет называть меня неудачницей!

— Рад за тебя! — Я спокойно кивнул и улегся на кровать, — Тебе стоит перечитать молитвенник основателя, это может сильно помочь.

— Знаешь, Сайто, принцесса прислала сообщение, что командование одобрило твои планы, — Сказала Луиза, — Скоро тебе придется отбыть в графство для работы с создаваемыми подразделениями.

— Не мне, а нам, — Ответил я, — Ты поедешь со мной.

— А если принцессе понадобиться помощь?

— Она вызовет нас обоих, — Ответил я, — Не волнуйся, спи...

Утром я как всегда вышел на тренировку с Гишем. Сейчас, создав новую стратегию боя в связке, мы практиковались усерднее чем всегда.

— А ты уверен, что вооружение големов огнестрельным оружием и арбалетами повысит их эффективность достаточно, чтобы оно того стоило? — В очередной раз наблюдая за тренировкой по стрельбе и готовясь самому встать на рубеж стреляя одновременно с големами, сказал Гиш.

— Да, в плане эффективности наш отряд превзойдет две роты обученных солдат, — Ответил я, — Ты же помнишь, по плану в составе Рыцарей Ундины Маликорн поведет отряд панцирей в воздухе. Ты возглавишь отряды на земле для защиты артиллерии и ракетчиков, Морморанси возглавит медиков, а я буду руководить снабженцами.

— Помню, — Кивнул Гиш, — Нам вроде обещали передать несколько отрядов стрелков и отряд Драконьих всадников.

— Если все пойдет как я планирую, — Ответил я, — Нам позже передадут еще и грифонов, да и твой брат с ополченцами будет неподалеку.

— Это хорошо, важно показать свои таланты, — Кивнул Гиш, — Ну что, стрельбы окончены, спарринг?

— С удовольствием!

Как и раньше, мы схлестнулись в яростной схватке.

В это время из башни второкурсников выскользнула едва заметная тень.

Луиза сегодня проснулась гораздо раньше чем обычно. Заметив что фамильяр уже ушел, девочка решила проследить за ним этим утром и направилась на улицу. Еще в коридоре она услышала звуки сталкивающегося металла. Казалось кто-то сражается. Незаметно выскользнув на улицу, Вальер прокралась к колонне около двора Вестри и спряталась за ней.

По средине двора действительно шел яростный бой.

— Это Сайто и Гиш, они же поубивают друг-друга, нужно остановить их! — Подумала она и попыталась окликнуть парней.

— Тсс! — Появившаяся сзади девичья рука заткнула ей рот, — Это не дуэль, не мешай им.

— Морморанси? — Удивилась Луиза.

— Да, — Кивнула девочка, — Я уже не в первый день наблюдаю за ними.

— А что происходит?

— Через неделю после появления твоего фамильяра, я заметила что Гиш стал появляться в столовой сильно уставшим. — Начала рассказ блондинка, — Я думала что он как обычно завел интрижку и потому просто не высыпается. Тогда и возникла идея проследить за Граммоном.

— И ты проследила?

— Разумеется, — Кивнула Морморанси, — Но то, что я увидела в тот день, оказалось совершенно неожиданным.

— Он пошел тренироваться в фехтовании с Сайто? — Уточнила Луиза.

— Да, — Кивнула блондинка, — Они так тренируются каждое утро. Присмотрись к лицу Гиша...

— Что, не понимаю, — Растерянная Луиза вопросительно посмотрела на Морморанси, — Он не такой как обычно.

— Именно, — Кивнула блондинка, — В этих спаррингах пробуждается истинная суть этого парня. В остальное время он притворяется и я бы ни за что не смогла заметить это если бы не подсматривала за ними во время тренировок.

— Похоже это маска, чтобы заставить окружающих недооценивать себя, — Шепотом ответила Морморанси, — Но этот, настоящий Гиш, он просто невероятен, это лицо, этот взгляд, прошивающий насквозь. Эти плавные движения...

— Значит Сайто тоже притворяется? — Не обращая внимания на ушедшую в нирвану блондинку прошептала Луиза, — Хотя, у него был такой же взгляд, когда он спас меня от голема и в бою у озера, а еще когда он спас меня от Варда. Неужели это и есть настоящий Сайто?

Две девочки заворожено наблюдали за причудливым танцем магии и стали, сейчас они не думали о том, что могут попасться, они просто не могли оторвать взгляда от тех, кто все это время был рядом, но оказался таким загадочным и неизвестным. Возможно, в этот день их чувства изменились окончательно.

— У нас гости? — Шепотом спросил я у Гиша, отражая очередной удар.

— Только заметил? — Удивился он, — Морморанси следит за нами еще с второй недели тренировок.

— Правда? — Удивился я так же не подавая голоса, ведь Грамон умеет читать по губам и меня научил, — Но почему она ошиблась и привлекла внимание лишь сейчас?

— Похоже появился второй наблюдатель, — Ухмыльнулся парень, — Точнее третий, Табита смотрящая с окна библиотеки не скрывается.

— И кто же это? — Спросил я, ни капли не удивившись что не смог заметить принцессу Галии, — Неужели...

— Да, это Луиза! — Ухмыльнулся Гиш.

— Ну посмотрим, как она поступит, — Кивнул я, — GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD!

— И почему ты остановился? — Удивился Гиш, но попытавшись нанести удар, понял, — Щит, но похоже он работает лишь при неподвижности!

— Не угадал! — Я рывком переместился за спину противника и разоружил его, — Блин, снова обуви кранты!

— Похоже это заклинание повреждает одежду даже с таким расстоянием, — Поднявшись на ноги, вздохнул он, — А при дальнем перемещении можно и ногу повредить.

— Ты прав, — Кивнул я, — И главное, с этим ничего не поделать...

— Ну, — Задумался Гиш, — Если призвать крепкую обувь на подобии доспеха, можно и выдержать большее количество скачков.

— Неплохая идея, — Кивнул я, — Но я не маг земли.

— Как маг-квадрат, я могу попытаться создать плетение вызова доспеха, — Задумался Гиш, — На весь доспех сил мне не хватит, но это даже к лучшему. Я попытаюсь разработать триграмму призыва латной обуви плюс укрепления твоей кольчуги и усиления мышц.

— Значит подучился медицине и решил совместить свои навыки мага земли и огня с полученными от Ундины силами воды?

— Да, — Кивнул он, — А такое заклинание станет проектом для подачи заявки на ступень мастера магии.

— Мастера? — Удивился я.

— Да, кроме классификации по комбинированию стихий, — Начал он объяснить, — Есть еще определение статуса мага как ученого, Кольбер к примеру, мастер. Общая классификация: начинающий, ученик, подмастерье, мастер, гильдмастер, магистр и архимаг. Я до недавнего времени был подмастерьем у своего отца, мастера, но после создания артефакта-печати я стану мастером.

— Неслабо, — Кивнул я, — А какой предмет ты превратишь в артефакт?

— Я думал взять ножны твоего меча, — Ответил он, — Если все пройдет как надо, они станут в разы крепче и заклинание станет активироваться автоматически при вынимании меча из ножен либо произнесении заклинания-активатора.

— Сколько времени тебе потребуется?

— Думаю к началу набора отрядов я справлюсь, — Ответил он, — Может даже еще нескольким нашим экипировку сделаю.

— Тогда удачи, — Протянул я ножны парню, я пока одолжу у тебя твои.

— Конечно, — Кивнул Гиш, — Бери я не против.

— Ладно, мне еще надо обдумать несколько моментов по поводу ордена, — Я махнул на прощание рукой и двинулся к кухне, — Да и поесть не помешает.

Луиза задумчиво посмотрела в след уходящему фамильяру. Девочка была в смятении, осознавая что ее слуга на самом деле один из тех дворян, что сейчас решают судьбу будущей неизбежной войны с Альбионом. Казалось, мечта о сильнейшем фамильяре сбылась, но это ее сейчас волновало меньше всего.


* * *

Генриетта сидела за столом в своем кабинете, обдумывая события минувших дней. Она радовалась, что Уэльс жив и с благодарностью вспоминала Луизу и ее фамильяра. Ах, Луиза, сколько же она сделала для них, даже помогала скрываться для тех встреч с принцем у озера Лакдориан.

Генриетта даже не заметила как задремала.

Было самое начало лета, поэтому такая прохлада теплой ночью была очень кстати для разгоряченного тела. Камергер Ла Порт отругал бы девочку, если бы нашел в таком месте, но она долгое время стойко переносила этот слащавый праздник. "Меня простят за подобное", — прошептала Генриетта, отплывая от берега. Немного поплавав, она внезапно заметила, что на берегу кто-то есть. Покраснев, Принцесса прикрыла тело руками.

— Кто здесь?

Фигура не ответила. Кто бы это мог быть? Надоедливый камергер Ла Порт? Или ее подруга, которая была на год моложе, Луиза Франсуаза? Но Генриетта выскользнула из шатра так, что никто из них не заметил. Почувствовав себя неловко, девочка потребовала от незнакомца представиться:

"Наглец, назови себя!" — Ее дрожащий голос долетел до берега.

— Не стоит меня бояться. Я всего лишь вышел на прогулку. Но почему вы купаетесь здесь в такое время?

Генриетта была оскорблена его невозмутимостью, хотя он все это время наблюдал за ее купанием.

— Я спросила твое имя, не так ли? Может, ты не догадываешься, но я — принцесса некоего королевства. Пока ситуация не стала угрожающей, назови себя и уходи.

Услышав это, незнакомец был озадачен.

— Принцесса? Наверно вы — Генриетта?

Девочка была удивлена тем, что к ней обратились без титула. На празднестве находилось всего лишь пять человек, которые могли обращаться к ней в подобной форме. Это была бы невероятная дерзость, если он не является одним из них.

"Кто вы?" — Генриетта сбросила маску принцессы и спрашивала уже голосом напуганной девочки.

Незнакомец рассмеялся так, что она покраснела.

— Это я, Генриетта, Уэльс. Уэльс из Альбиона, ваш кузен!

— Уэльс...? Вы хотите сказать, Принц Уэльс?

Принц Уэльс, наследный Принц Альбиона. Они никогда раньше не встречались, но она, конечно, знала его имя. Старший сын брата ее покойного отца. Генриетта покраснела еще больше.

— Я приехал сегодня вечером со своим отцом. Я хотел просто взглянуть на озеро Лак Д'Ориент, ведь оно так знаменито. Простите, что напугал вас.

— Ладно. Но...

Выйдя на берег, Генриетта надела платье и повернулась к Уэльсу.

— Можно больше не отворачиваться.

Уэльс повернулся спиной, пока Принцесса одевалась. Его высокая фигура сейчас повернулась к ней лицом. тот момент впервые за всю свою жизнь Генриетта почувствовала, как ее спину пронзил неведомый доселе импульс. Тело, замерзшее после купания, распалилось, словно ее сжигал огонь. Девочка смущенно улыбнулась, отвечая на его галантный взгляд. Казалось, Уэльс почувствовал то же, что и Принцесса.

— Я поражен. Вы выросли настоящей красавицей, Генриетта.

Потрясенный Принц с трудом выдавил из себя эти трогательные слова.

— Ну, не совсем так.

Смущенная Генриетта не могла поднять взгляд.

— Я не хотел напугать вас. Я просто гулял и услышал всплеск... Когда подошел, то понял, что кто-то купается. Простите, я не смог удержаться, чтобы не взглянуть.

— Почему же вы вглядывались?

— Ну... Я подумал, что, может быть, это — водные духи, живущие в озере, привлеченные лунным светом, резвятся на водной глади. Я хотел увидеть их хотя бы раз. Ведь, согласно молве, своей красотой они могут затмить обе луны.

Генриетта улыбнулась.

— К несчастью, это была всего лишь я.

В сильном смущении, почесав щеку, Принц искренне произнес: "Не совсем так. Я ранее не видел духов воды, но..."

— Но?

— ...Вы намного прекрасней... намного прекрасней духов воды.

... Смущенная принцесса проснулась от стука в дверь.

— Кто там? — Спросила сонная Генриетта.

— Это мы, — В комнату вошли двое.

— Уэльс? Кардинал Мазарини? — Удивилась она, — Что привело вас сюда?

— Плохие новости, — Вздохнул кардинал, — Милитаристы готовят мятеж, если мы не начнем подготовку к вторжению на Альбион в ближайшее время, они могут восстать.

— Кто у них главный? — Нахмурилась принцесса.

— Есть мнение что Ришман, — Ответил кардинал, — Но у нас нет доказательств.

— Это плохо, — Вздохнула она, — Что предложите?

— Ожидать удара в спину глупо, — Ответил Уэльс, — Мы должны его остановить как можно быстрее.

— Как вы себе это представляете? — Спросила Генриетта.

— Расследование Агнес о ее деревне указывает на него, — Ответил принц, — Пусть Ришман узнает об этом.

— Согласна, — Кивнула девочка, — Что насчет военных действий?

— Мод создал тренировочные базы на территории своего феода, мы уже начали призыв и подготовку молодых дворян, — Ответил Мазарини.

— Считаете что мы должны согласиться с Германией и начать вторжение? — Нахмурилась принцесса.

— Нет, — Покачал головой Уэльс, — Враг не знает о моем выживании и потому мы можем использовать секретные ходы на остров, неожиданно появившись около врага. Когда весть о моем появлении и победе при высадке на Альбион разнесется между местными дворянами, часть сил дезертирует к нам. Да и дворяне, что присягали высшему командованию вряд-ли хотят этой войны.

— В таком случае я согласна! — Кивнула Генриетта, — Сообщите всем!

Кардинал устало вздохнул. Ему не нравилось, что придется ехать на войну, но это было необходимо.

Глава 15. Семья Вальер.

— Ммм... глупый пес, — Луиза ворочалась во сне, странно улыбаясь.

— Интересно, что же тебе снится, — Ухмыльнулся я, вернувшись в комнату после очередной тренировки.

Гиш еще не окончил работу над ножнами, а пока изготовил мне прочные стальные наковки на подошвы обуви. На пять-шесть скачков должно хватить. Сегодня тренировка была менее утомительной чем обычно, ведь скоро начнется призыв в войска королевы. Хотя по планам двора мушкетеры должны были прибыть еще неделю назад, сейчас они задержались испытывая новые пули и порох нашего производства.

— Малявка Луиза! — В комнату без предупреждения ворвалась неизвестная блондинка.

— Laguz! — Я мгновенно атаковал вторженца режущей струей воды, заклинанием выученным у графа на днях. Атака уровня точки, но зато скорость позволила перевести ее на рефлекс, раз уж кинжал не всегда под рукой.

— Algiz Kauna ! — Мгновенно парировала она, — Ты кто такой?

— Я виконт Сайто шевалье де Хирага ля Мод, фамильяр Луизы, — Спокойно ответил я, — А вот кто вы такая?

— Прошу прощения, — Сразу взяла себя в руки девушка, — Я Элеонора-Француаза Лавальер, сестра Луизы.

— Сестрица Элеонора! — Наконец проснулась Луиза, — Э, Сайто, а почему ты вытащил меч и выглядишь будто собрался драться?

— Просто кое-кто ворвался без стука и я как полагается фамильяру защищал тебя, — Ехидно ухмыльнулся я.

— Ладно, это не важно, — отмахнулась Элеонора, — Собирайся, Луиза, мы едем домой!

Спустя несколько минут, Луизу потащили к карете у входа, я шел следом, стараясь не отставать, что было не особо трудно.

— Ну подожди, сестренка Элеонора! — Пыталась притормозить Луиза.

— Ну уж нет, мы едем домой и точка, — Не останавливаясь, ответила блондинка, — Эй ты там, поедешь с нами, у меня есть для тебя работа!

Ну здравствуй не канон, похоже поездка к Вальерам произойдет раньше встречи с Виндальвом. Ну Сиесту она прихватила как и в каноне, так что если что свалим на экипаже.

Отъехав от здания академии, экипаж направился в сторону границы с Германией. Помнится Вальеры живут рядом с владениями Цербстов. Элеонора всю дорогу ездила по мозгам Луизе.

— Ты слушаешь меня, малявка-Луиза? — Одернула ее блондинка.

— Но сестрица...

— Боже мой, со всей этой военной заварушкой в академии магии стало неспокойно, — Сказала она, — Я просто не могу оставить тебя там. Как только приедем домой, будем готовить тебя замуж!

— Но...

— Но, что? — Вспылила Элеонора, — Ты хотела сказать конечно, не так ли малявка-Луиза?!

Разговор с Сиестой я решил не заводить, ибо нефиг рисковать. Луиза та еще ревнивица. Остаток пути мы продолжили в молчании.

А вот и дом Луизы, не слабо стоит отметить.

— Добро пожаловать домой, госпожа Элеонора, госпожа Луиза! — Приветствовали их слуги.

— Луиза! — А вот и самый неоднозначный и проницательный персонаж этого мира, — Добро пожаловать, малышка-Луиза.

— Сестра Чи! — Бросилась в ее объятья Луиза.

— Как мило! — Заметил в моем подсознании Дерф.

— Давно не виделись сестрица Чи! — Радовалась девочка.

— Луиза, дай взглянуть тебе в лицо, — Подняла ее подбородок сестра, — Ох, ты стала такой красивой!

— Сестрица Чи! — Смутилась Луиза, — Как твое самочувствие?

— Спасибо, — Вздохнула она, — Все так же. Не беспокойся, оно всегда было таким.

— Катлея, где мама? — Вышла вперед Элеонора.

— Ждет в трапезной...

Мы вошли в просторный зал с длинным столом, во главе которого сидела женщина напоминающая внешностью всех девочек. Все сели за стол, я же, раскусив специальную пилюлю для утоления необходимости в пище, встал за спиной у Луизы. Мать девочки удивленно взглянула на меня, но не произнесла ни слова. Луиза же привычно приступила к еде, мое присутствие ее давно не волнует.

— Мама, скажи же Луизе! — Не выдержала тишины Элеонора, — Чтобы она тихо сидела дома, все равно ей ничего не светит в академии магии!

— Я... — На плечо Луизы что чуть не вскочила с месса, пытаясь спорить, легла моя рука.

— Луза, манеры! — Шепотом сказал я.

— Эээ... извините! — Девочка немного порозовела и вновь принялась за еду.

Мать Луизы посмотрела на меня с одобрением. Она услышала, или просто поняла все?

— Мама, вот что я думаю, нам надо поскорее выдать Луизу замуж, — Продолжила Элеонора, — Как насчет второго сына барона Альберта?

— Поче... — Хотела возмутиться Луиза но вновь была остановлена мной.

— Манеры! — Шепнул я.

— Как же меня бесит эта ситуация! — Продолжала возмущаться блондинка.

— Элеонора, мы вообще-то обедаем, — Вот это круто, мать не повела и бровью, что называется характер нордический, беспощадна к врагам Вальеров, — Мы решим что делать с Луизой, когда вернется отец.


* * *

В вечерней мгле в саду перед замком опустился огромный портшез, который несли четыре дракона, по одному на каждом углу.

Слуги, собравшиеся вокруг, одновременно подхватили портшез, напоминающий карету, с которой сняли колеса. Когда грумы, удерживая драконов за сбрую, успокоили животных, слуги открыли дверь кабины. К самому входу портшеза постелили красную ковровую дорожку, и из кабины появился пожилой аристократ.

Это был герцог Ла Вальер. На вид ему было больше пятидесяти лет. У него были светлые волосы и борода, в которых уже пробивалась седина. Его тело было облачено в роскошные одежды, отражающие достигнутый им высший дворянский статус. Поместив в левый глаз монокль, герцог с острой проницательностью осмотрелся по сторонам.

К энергично шагающему хозяину приблизился дворецкий, снял с него шляпу, пригладил его волосы и убедился, что его одежда нигде не замялась.

Герцог суровым баритоном осведомился:

— Луиза вернулась?

Джером, дворецкий, много лет прослуживший семье Ла Вальер, почтительно поклонился и ответил:

— Они только-что начали ужинать.

— Тогда я пожалуй присоединюсь.

Герцог вошел в комнату и окинув меня удивленным взглядом, присел рядом с женой. Он был в исключительно скверном расположении духа.

— Черт побери этот птичий скелет!

Этой первой фразой он выразил свое пренебрежение к Кардиналу.

— В чем дело? — не меняя выражения лица, спросила герцогиня. Сестры от этой фразы отца тоже чувствовали себя как на иголках.

— Я все думал, что же он собирается сказать мне после того, как специально вызвал меня в столицу... "Уже сформирован один армейский корпус", — говорит он мне! Шутить вздумал!

— Ты согласился?

— И не подумаю! Я давно вышел в отставку с военной службы! Заменивший меня в командовании солдатами преемник пусть тоже поживет без семьи! Более того, я вообще против этой войны!

— Ты прав. Но хорошо ли так поступать? Ведь только недавно было выпущено официальное заявление Кардинала о том, что сейчас наша родина, сплотившись воедино, должна разгромить заклятого врага, не так ли? Могут разойтись слухи о том, что семья Ла Вальер — предатели и все такое прочее, а это ухудшит отношение к нам в обществе.

Когда герцогиня говорила это, на ее лице было в высшей степени прохладное выражение.

— Непонятно, как это существо, напоминающее птичий скелет, можно называть Кардиналом и другими титулами. Скелет — он и есть скелет, и этого достаточно. Черт его побери, обманывает юную Королеву...

Луиза поперхнулась и выплюнула хлеб, который жевала. Элеонора сурово поглядела на нее.

— Ох, какой ужас. Извините, что пришлось слушать эту придворную болтовню.

— Мы хотели, чтобы вы обязательно смогли это услышать.

До сих пор хранившая молчание Луиза, дрожа, произнесла:

— Отец, я хотела бы спросить тебя.

Герцог внимательно посмотрел на дочь.

— Конечно же, спрашивай, но для начала, Луиза, не поцелуешь ли ты своего отца, которого так давно не видела?

Девочка встала, подошла к нему и поцеловала его в щеку. После чего она твердо посмотрела прямо на герцога и спросила:

— Отец, почему ты против этой войны?

— Потому что эта война — огромная ошибка.

— Эту войну в действительности развязал Альбион. Что плохого в том, чтобы нанести им где-нибудь встречный удар?

— Идти с наших позиций на приступ нельзя назвать встречным ударом. Понятно?

Используя тарелку и кушанья, герцог начал объяснять Луизе:

— Идти на приступ — это значит, располагая превосходящими воинскими силами, нанести первый удар. Численность армии противника — пятьдесят тысяч. Наши совместные с Германией войска — шестьдесят тысяч.

Действуя звякающими ножом и вилкой, герцог при помощи кусочков мяса смоделировал бой.

— Разве у нашей армии не больше людей на десять тысяч?

— Если бы численность атакующей армии была однозначно в три раза больше численности обороняющейся стороны, тогда без сомнений можно победить. Они занимают выгодную позицию и все еще контролируют небо, поэтому с такой численностью это, вероятно, будет тяжелая битва.

— Но...

Герцог посмотрел Луизе в лицо.

— Мы должны устроить осаду. Тогда мы, блокировав с воздуха этот докучливый остров, подождем, пока они там не иссохнут на солнце — вот это решение. Если мы так сделаем, противники однозначно предложат мировую. Исход войны зависит от того, насколько мы собираемся принять во внимание все про и контра. А если приступ окажется неудачным, что делать тогда? Вероятность этого не так уж мала.

Луиза окончательно замолчала. Каждый довод, который приводил ее отец, был весьма справедливым.

— Из-за случайной победы под Тарбом мы стали слишком самоуверенны. Гордыня порождает беспечность. И что еще может быть хуже, как набирать студентов Академии Волшебства, чтобы назначать их офицерами? Могу лишь сказать, что это глупо. Что можно сделать, когда в армии — дети? На войне, все же, необязательно, если мы соберем людей, то одержим успех. Мы сможем осуществить этот приступ, если у нас будет уверенность в том, что мы без сомнений способны победить. Я ни за что не пошлю свою дочь участвовать в подобной войне.

— Но...

— Луиза, твой отец прав! — Я подошел к девочке и в очередной раз прервал ее попытку возразить положив руку на плече, — Хотя в этот раз все несколько иначе.

— Вы, полагаю, фамильяр Луизы? — Отвлекся от спора с дочерью герцог, — Наслышан о вас и вашем участии в победе при Тарбе.

— Да, я виконт Сайто шевалье де Хирага ля Мод, фамильяр Луизы и приемный сын графа Мода, — Кивнул я, — А в Тарбе Альбионцы были сами виноваты, не надо было трогать мои владения!

— Ах да, вы хотя и виконт, но управляете баронством, — Вспомнил он, — Но что вы говорили насчет иначе?

— Вам это скоро сообщат, — Ответил я, — Но если все присутствующие поклянуться неразглашать информацию, я скажу.

— Клянусь, — Кивнул герцог.

— Клянусь, — Повторили остальные.

— Дело в том, что принц Уэльс жив и сейчас с отрядом в две тысячи своих дворян и их войсками готовится к первой атаке, что пойдет через известные лишь ему тайные ходы, — Ответил я.

— Это уже лучше, — Согласился Вальер, — Так можно победить даже большими силами. Но при чем здесь Луиза?

— Код Зеро, — Тихо ответил я.

— Какой номер? — Нахмурился герцог.

— Первый...

— Тогда я действительно не в праве мешать, — Согласился он, — Принца тоже вы спасали?

— Да, — Кивнул я.

— Что это значит? — Не выдержала Элеонора.

— Это тебя не касается, — Ответил ей герцог, — Но полагаться на случай...

— Принцесса говорила, что нуждается в моей силе! — Вмешалась Луиза.

— И что же в тебе есть, в чем можно, как ты выразилась, нуждаться? Твоя способность к магии...

Родные ведь не знали, что Луиза владеет магией Пустоты.

— Сейчас... Сейчас я сказать не могу, но... Я... — промямлила девочка, но потом с торжествующим видом вздернула голову: — Я уже не та, что раньше!

— Луиза! Как ты разговариваешь с отцом?! — сурово указала Элеонора.

— А ты, старшая сестрица, помолчи! Сейчас я веду разговор!

Все члены семьи были поражены таким поведением Луизы. прежние времена она никогда бы не стала подобным образом перечить своей сестре.

— Ко мне всегда относились, как к дурочке. Я всегда чувствовала унижение, когда меня сравнивали с моими сестрами и говорили, что у меня нет таланта к магии. Но, но теперь все иначе. Ее Величество сказала мне прямо, что она нуждается во мне.

После этих слов выражение в глазах герцога изменилось. Он повернулся к своей младшей дочери, опустился на колени и заглянул ей в глаза.

— ...Ты, наконец, поняла, какая у тебя доминирующая стихия?

Внезапно Луиза кивнула.

— Которая из четырех?

Девочка ненадолго задумалась. Конечно, я не могу рассказать о магии Пустоты. Но хорошо ли это — лгать своему отцу? Некоторое время она колебалась. Потом... разжав губы, сказала полуправду:

— ...Вода, — Луиза продемонстрировала на цветке простенькое заклинание росы.

— Вода? — Удивилась Элеонора, — Но у нас в роду не было магов воды!

— Эта стихия — подарок Ундины, за одну услугу, — Ответил за нее я.

— Услугу?

— Это секретная информация, — Ответил я снова.

Наконец, немного подумав, герцог кивнул и заговорил снова.

— Ох, что же я так бесцеремонно, — Вздохнул он, — Прошу виконт, присоединяйтесь к трапезе!

— Благодарю, — Я присел за стол, не торопясь однако, что-либо есть.

— Не похоже чтобы вы были голодны, — Посмотрел на меня герцог.

— О, я принял средство, утоляющее голод, — Ответил я.

— А, та пилюля! — Кивнула герцогиня.

— Пилюля? — Удивился Вальер.

— Да, одна из разработок наших медикусов, пищевая пилюля, утоляет голод и дает минимальный запас энергии, — Ответил я, — Мы сейчас создаем много нового, к примеру таблетки от сна.

— Невероятно, — Согласился герцог, — Вы столь одаренны в многих областях — оружие, книги, производство, пищевые запасы, на что вы еще способны виконт?

— Кто знает...

— Пожалуй, я хотел бы с вами переговорить наедине завтра, — Поднимаясь со стола, сказал герцог, — Ужин окончен!

Я двинулся за приставленным им слугой, обдумывая, что может спросить один из командующих армии. А ведь Мод ошибался, Луиза не баронета, а маркиза.


* * *

После его ухода герцогиня и обе сестры окружили Луизу.

Ее мать и Элеонора осуждали ее:

— Отец уже не молод. Не заставляй его так волноваться.

— Из-за того, что ты до такой степени его расстроила, будешь выбирать себе жениха, — холодно объявила старшая сестра.

— Почему мне?! Если смотреть по возрасту, сначала сестрица Элеонора должна...

— Вероятно, я уже говорила тебе: потому что помолвка была расторгнута...!

Сказав это, Элеонора, скрежеща зубами, растянула Луизе щеки.

— П-пвасти... Но, мве, жамуш ешо... (Но мне замуж еще...)

— чем же дело? Почему? Может быть, у тебя есть возлюбленный?

Когда ее мать вмешалась, Луиза помотала головой.

— Нет же. Нет. Никого нет.

По выражению лица Луизы герцогиня и Элеонора, видимо, что-то заподозрили. Они переглянулись.

— Похоже, у тебя имеется сердечный друг.

— Н-никого у меня нет!

— Кто он? Из какого благородного рода?

— Граф? Барон?

— Баронет? О нет, ты... не выбрала ли ты простого шевалье?

Луиза окаменела.

— О нет, этот ребенок... Вот оно что, не знаю, шевалье ли он или воин, пожалованный титулом, но... она влюбилась в какого-то мужчину с низким социальным положением.

Элеонора сделала кислое лицо. Герцогиня схватилась за голову.

— О-ох, все именно так, в каком бы возрасте ни был этот ребенок, от него — сплошные проблемы...

— Я, я вовсе не влюбилась в какого-то шевалье, — Смущенно проговорила Луиза. Правда была в том, что он был не только шевалье, но и виконтом. Более того, если бы они как-нибудь узнали, что этот парень прибыл из другого мира, придется до конца жизни ходить виноватой. И хотя она постоянно думала, что даже если она любит его, то это, как бы — ерунда, сейчас ее голова была полна мыслями о Сайто.

— Этот ребенок, в каком бы возрасте он ни был, от него — сплошные проблемы. Заявить, что хочет пойти на войну, более того, влюбиться в какого-то шевалье... — Вздохнула Элеонора.

Катлея с беспокойством глядела на Луизу.

— А может это тот виконт, который стал твоим фамильяром?

Лицо Луизы стало пунцовым.

— Иии вввсе-таки, я не влюбилась... — Промямлила она.

Ее мать и старшая сестра с обеих сторон хором крикнули:

— Замолчи!

Их вид был, как обычно, угрожающим. Смелость, с которой Луиза недавно так противостояла отцу, куда-то испарилась, и девочка совсем пала духом.

Вдруг впав в уныние, она побежала прочь.

— Эй! А ну стой!

Она слышала крики своей матери и старшей сестры.


* * *

Чтобы не устраивать неприятностей я воспользовался самым простым способом найти комнату Луизы, спросил у слуг.

— Что вам угодно господин? — Подозрительно посмотрел на меня дворецкий.

— Я вспомнил, что недавно получил средство, которое могло бы помочь госпоже Катлее, — Ответил ему я, — Нужно посоветоваться по этому поводу.

— Еще одно изобретение ваших медикусов?

— Вроде того, — Кивнул я.

— Идите за мной, — Дворецкий серьезно посмотрел на меня, — Прошу, помогите госпоже.

— Я сделаю все возможное...

В это время Луиза разговаривала с сестрой в свей комнате.

Она с обеспокоенным видом наблюдала за Катлеей. Средняя сестра была слаба телом. Она никогда не выходила за пределы поместья Ла Вальер больше, чем на шаг.

— Тебя регулярно навещает доктор?

Катлея кивнула.

— Вызывали докторов со всего Королевства, и хотя они бесчисленное множество раз произносили мощные заклинания Воды... Ни магия, ни иные средства не действуют на эту болезнь. Похоже, все тело не в порядке. Поскольку в большей или меньшей степени затронуты водные потоки, ничего нельзя сделать.

Причина болезни Катлеи была неизвестна. Если какой-либо орган тела был не в порядке, как только с помощью лекарств и магии брали контроль над ситуацией, тут же подавал сигнал тревоги другой орган. итоге это все повторялось снова и снова, из-за чего доктора, в конце концов, опускали руки. Сейчас девушке были необходимы различные заклинания и лекарства, чтобы облегчать течение болезни.

Несмотря на все это, Катлея все равно улыбалась. Луизе стало жалко свою среднюю сестру. Девушка не могла поступить в Академию Волшебства, хотя умела пользоваться магией. Также, хоть она и была такой красивой, она не могла выйти замуж.

— Ну-ну, не нужно делать такое лицо. Ведь мне здесь каждый день живется довольно весело. Гляди!

Катлея указала на птичью клетку.

Внутри сидел дрозд. На одном из его крыльев была небольшая повязка.

— Смотри, это тот самый птенец, о котором я уже говорила в экипаже. Я подобрала его недавно.

— Ух, какая лапочка.

— Хм, похоже, у нас гость, — Улыбнулась Катлея, — Входите пожалуйста!

— Сссайто? — Покрасневшая Луиза начала запинаться как обычно, — Чччто ты здесь делаешь?

— Да вот решил вылечить твою сестренку, — Ухмыльнулся я.

— Вылечить? — Удивилась Луиза.

— Ну, я немного подслушал разговор, в той части, где вы вспоминали про ток воды, — Сказал я, — И подумал, что подарок Ундины мог бы все исправить.

— Как я не додумалась! — Стукнула себя по голове Луиза, — Сестренка Чи, это возможность тебе помочь!

— В смысле? — Удивилась Катлея.

— Выпей из этой фляги! — Луиза вырвала у меня подарок духа и предала его сестре, — Это даст тебе силу управления водой и скорее всего, восстановит ток воды в теле!

— Можно попробовать, — Согласилась она.

— Ну, я, пожалуй пойду, — Кивнул я, — Кстати, в комнате меня не будет, хочу прогуляться у озера.

— Угу, — Увлеченная возможностью помочь сестре, Луиза только кивнула.

— Ну, до завтра!

Катлея удивленно посмотрела в след ушедшему дворянину.

— Да. Я рада, что ты уже достигла возраста, когда по-настоящему влюбляются.

Все лицо Луизы, включая уши, стало пунцовым.

— О чем ты говоришь?! И вовсе я не влюбилась!

— Бесполезно скрывать это от меня. Я все понимаю.

— Не влюбилась я! Правда!

Сгорая от стыда, Луиза, которая, казалось, сейчас расплачется, энергично замотала головой.

— Я все понимаю, так что незачем так волноваться. Ну что, поспим вместе после такой долгой разлуки?

Все еще краснея, младшая сестра кивнула, закусив губу. Выпив воды из фляги, сестра Чи как и все кто пил из нее ранее, уснула.

Глава 16. Гость


* * *

Герцог Вальер, необычное утро


* * *

Погода стояла чудесная, ни дуновения ветерка. Самый подходящий день, чтобы провести время в кругу семьи. В поместье Вальер еще только начали просыпаться. Я, привыкший к постоянным ранним побудкам как раз шел по коридору на третьем этаже. В окно было хорошо видно окружающие земли.. Во все стороны, куда ни глянь, простирались бесконечные лугa — ни деревья, ни высокотравье не препятствовали взору; поэтому разглядеть можно было даже самые отдаленные предметы.

Неожиданно внимание привлек странный шум около озера. Я даже не предполагал что могло его вызвать, потому решил проверить это самостоятельно. Быстро одевшись и прихватив трость, служившую волшебной палочкой, я сразу направился к выходу, ведущему на задний двор.

— Еще не все! — Пятеро стражников с деревянными мечами снова бросились на виконта.

— Этот парень, он быстр словно эльф! — Шептались наблюдающие за этим остальные.

— Сенто рюю, вихрь лезвий! — Парень действительно словно сал вихрем, успевающим отражать все удары стражников и наносить свои.

— И это без магии! — Удивился я, — Что здесь происходит, немедленно прекратите!

— Прошу прощения, — Бой мгновенно прервался и Сайто выступил вперед, — Мы проводили небольшую утреннюю разминку.

— Небольшую? — Удивился я, — Если бы не деревянные мечи, я бы решил что вы бьетесь насмерть.

— Ну что вы, — Покачал головой виконт, — Мы отлично поладили с вашими бойцами. Признаться, мне нравится ваш подход к подготовке солдат.

— Разумеется, хорошая тренировка никогда не помешает, — Кивнул я, — Странно что вы не использовали магию.

— Навыки мечника могут пригодиться гораздо чаще чем боевые заклинания, — Хмыкнул Сайто, — Я бы сказал, что комбинирование магии и простого боя лучше того или другого по отдельности.

— В этом я с вами согласен, — Кивнул я, — Может проведем тренировочный бой, разумеется с магией?

— Я не против, — Кивнул парень, — Начнем?

— MAGNI EN ULL! — Атаковал универсальным заклинанием магической стрелы я, — Бежать бесполезно, это заклинание преследует цель!

— Laguz! — Парень увернулся от стрелы и послал в след разворачивающейся стреле струю воды, — Киото-рюю, стойка три!

— Ух, — Я едва успевал отражать удары, о контратаке не могло быть и речи.

— Проблема вашего стиля, — Продолжая атаковать, говорил Сайто, — В том, что он рассчитан на разрыв дистанции для атаки магией, мой же на уничтожение врага клинком!

— Не шути со мной! — Я применил старый трюк с дальним прыжком и оказался в пяти метрах от парня, — RIG VE HED!

— Algiz Kauna ! — Он попытался парировать заклинание, но луч был направлен не в парня, — Что за?

— Это заклинание земли — стрела захвата, — Ответил я, — А теперь земляная стрела — BESTLA MAGNI EN ULL!

— ALGIZ SOULU EH KANO! — Парень закончил формировать сияющую сферу из воды одновременно с моей атакой, — Расенбол!

— Невозможно! — Мне пришлось прервать заклинание и отскочить в сторону, ведь атака парня поглотила заклинание уровня треугольник и продолжила путь, уничтожив дерево в которое попала.

— GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD! — Парень исчез в мгновение ока, — Сдавайтесь.

— Сдаюсь! — Кивнул я, осознав, что у шеи деревянный клинок.

— Блин, этих подков хватит на два скачка каждой! — Сняв обувь сказал он.

— А что это было за заклинание? — Спросил я, — Один из подарков Ундины?

— Нет, магия воды, мое изобретение, — Ответил Сайто, — Это заклинание скольжения, дает некоторую защиту вплоть до уровня треугольник, само заклинание хотя и на уровне точки, требует невероятной концентрации даже в ходе применения, а значит тело должно атаковать само. Да и еще эта проблема с трением. Наковки на подошвы стираются за два перемещения, а потом можно и ноги повредить.

— Впечатляет, — Кивнул я, — А та сфера, вы что владеете не только водой?

— Тоже заклинание воды точка, — Ухмыльнулся он, — Так же требует невероятной концентрации. Вибраций воды, разгоняет её и придав форму бешено вращающегося шара ударяет в противника, температура вибрирующей воды от 1000 до 10000 градусов в зависимости от скорости создания. При этом я беззащитен и не могу двинуться.

— Да, если у вас такие заклинания точки, что произойдет когда станете квадратом? — Хмыкнул я.

— Смогу хорошо лечить, — Улыбнулся он, — Я не собираюсь создавать заклинания для массового убийства.

— Лечить значит... — Я задумался над его словами.

Мы еще некоторое время сидели молча.

— Сайто! — Из здания вылетел блондинистый ураган и сразу бросился на шею моему собеседнику, — Сайто! Сайто!

— Объяснись Луиза! — Нахмурился я.

— Сестрица Чи, она выздоровела, Сайто вылечил ее! — Не унималась Луиза, — Спасибо, спасибо тебе!

— А вот это, — Поднял указательный палец в верх виконт, — Это был подарок Ундины!

— Так что произошло? — Растерянно спросил я.

— У нас есть фляга, что изначально была рассчитана на десять человек и давала им силу точки воды либо добавлялась до существующей, — Объяснил парень, — Вот я и подумал, что раз проблема Катлеи в токах воды в теле, сила воды хозяйки озера может ей помочь.

— Значит... — Не веряще спросил я.

— Да, — Кивнула Луиза, — Доктор только-что сказал что от болезни даже следов не осталось!

— Спасибо! — Я плюнул на этикет и крепко обнял обоих, — Ты не представляешь в каком долгу мы перед тобой! Проси что угодно!

— Тогда, — Похоже требование было готово еще до приезда сюда, — Поклянитесь, что все ваши дочери сами будут решать свою судьбу и сами выберут будущего спутника жизни!

— Сайто! — Возмутилась порозовевшая Луиза, таак, а вот это уже интересно!

— Ладно, — Кивнул я, — Но ты уверен? Ты мог попросить выдать за тебя Луизу и я бы не отказал.

Последнее я добавил без звука, но судя по улыбке парня, Граммон научил его читать по губам.

— Уверен, — Ухмыльнулся он, — Как говорила принцесса, свобода выбора — самая большая ценность.

— Так тому и быть, — Кивнул я, — С этого момента Луиза, Элеонора и Катлея сами будут решать за кого выходить и я приму любое решение!

— Вот это отлично, — Сайто с улыбкой пожал мне руку.

— Странный парень, — Подумал я, — Но он мне определенно нравиться!


* * *

Сайто, он же Видар провернувший интригу


* * *

Видели бы вы лицо Луизы в момент, когда герцог сказал, что я могу выбрать что хочу. А после моего ответа... да, оно того стоило! Да и Катлея заслуживает сама выбирать, а Луиза... Луиза все равно пошла бы против всех если бы влюбилась достаточно сильно. Хотя она это ни за что не признает.

А герцог мужик хороший, мало того что неплохой боец, так и умный человек, да и семью свою любит, хотя и старается придерживаться традиций. Но такой человек точно не станет считать дочерей политическим товаром. Нравиться мне эта семейка, точно нравиться...

Закончив разговор с Вальером, я оставил шокированную Луизу и отправился искать кухню. Применение магии забирает уйму энергии! В небольшой беседке около озера как раз завтракали мать и сестра Луизы и похоже они еще не в курсе!

— Приветствую, — Я слегка поклонился, как младший старшему и после пригласительного жеста герцогини присел на свободный стул.

— Доброе утро виконт! — Кивнула она, — Замечательная погода не так ли?

— Самое то для хорошей тренировки, — Согласился я, — Мы с герцогом как раз недавно упражнялись в фехтовании.

— Правда? — Удивилась она и усмехнувшись спросила, — И как вам навыки герцога?

— Он явно превосходит любого из своих стражников в чистом фехтовании, — Ответил я, — А в объединении с магией смог бы без труда победить Варда.

— Вот как? — Ухмыльнулась она, — И сколько вы продержались?

— Три минуты, — Я с удовольствием заметил охренение герцогини от столь долгого времени боя точки с квадратом. Тогда я решил добить ее окончательно, — А потом я наконец смог подловить его и победить!

— Но как? — Удивилась она.

— Ну герцог ведь не применял опасных заклинаний, — Пожал плечами я, — В тренировке он просто был вынужден сдерживаться.

— И то верно, — Кивнула герцогиня, — Признаться, я удивлена что Луиза призвала кого-то вроде вас.

— Не вижу ничего особенного, все дело в том как звучало заклинание, — Ответил я.

— Заклинание?

— Приди же, мой слуга, в каком бы уголке вселенной ты не был, тот, кто предан, красив и могуч, откликнись на зов моего сердца и приди под мое начало! — Повторил я пересказанные Гишем слова.

— Своеобразно, — Кивнула Элеонора, — Малявка-Луиза в своем репертуаре!

— Но в этом есть свои плюсы, — Кивнул я.

— А что вы вообще думаете насчет Луизы? — Спросила наконец герцогиня.

— Хм, она немного самоуверенна, но в этом есть свое очарование, — Задумался я, — Главная ее проблема в том, что Луиза не честна с собой. Она достаточно сильная, но при этом слишком гордая чтобы принять помощь посторонних. Так же Луиза довольно несдержанна, видимо подражает госпоже Элеоноре. В общем это не имеет значения, я в любом случае ее защищаю.

— Вы правы, — Кивнула герцогиня, — Луиза еще такой ребенок и ее несдержанность может вызвать уйму неприятностей. Потому ей нужен кто-то, кто будет ее вовремя одергивать от необдуманных действий.

— Возможно, — Кивнул я, — Но как ее фамильяр, я неплохо с этим справляюсь, согласны?

— Это так, — Кивнула герцогиня, — Но я имела ввиду что вы могли бы еще лучше справляться с этим как ее муж.

— Возможно, — Согласился я, — Но это уже не вам решать.

— Почему это? — На лице дамы не дрогнул ни один мускул, истинный норд!

— Сегодня утром герцог при мне дал клятву, что дочери семьи Вальер сами будут решать за кого выходить замуж, — Ухмыльнулся я.

— Но зачем он это пообещал? — Удивилась Элеонора.

— За излечение Катлеи он предложил все, что я захочу, — Ухмыльнулся я.

— Катлея здорова? — Дождавшись кивка, Элеонора так же бросилась мне на шею, видимо, это у них семейное, — Спасибо, спасибо!

— И вместо богатства, владений, одной из наших дочерей или других ценностей вы попросили свободы выбора для девочек? — Не проявляя удивления спросила герцогиня.

— Именно...

— Я не ошибалась, — Кивнула она, — Вы идеальная паря для Луизы.

— Ну, это ей решать! — Ухмыльнулся я.

— Я думаю это не проблема, — Впервые за все время герцогиня улыбнулась.

— Кто знает... — Загадочно сказал я.


* * *

Катлея


* * *

При виде чуть не плачущей младшей сестры, вернувшейся в комнату, на моем лице отразилось удивление.

— Ох, в чем дело, Луиза? Что случилось? — Спросила я.

— Фу-э-э... — Девочка бросилась на мою грудь.

— Ну-ну, все хорошо... Почему ты плачешь?

Однако, Луиза только продолжала всхлипывать, не обращая внимания.

Я протяжно вздохнула.

Совсем как в прежние времена, я продолжала нежно гладить вцепившуюся в меня плачущую младшую сестру по голове, пока девочка не успокоилась.

— О ком-то думаешь, малышка?

— Н-не думаю я ни о ком! Честно! — Попыталась отговориться она.

— Случайно, не о том мальчике, с которым ты приехала? — Спросила я.

— Ничего подобного! Он — всего лишь фамильяр! Вовсе я не люблю его! — Ответила малышка, — Да и он сам...

— Ай-ай. Я и не говорила, что ты кого-то любишь.

Луиза вздохнула.

— Сестричка, я тебя ненавижу.

— Ох, нет, теперь меня уже ненавидят, — Я весело рассмеялась. — Но все в порядке. Он ведь рядом.

— Он, — Всхлипнула Луиза, — Отец пообещал ему что угодно, а он сказал чтобы папа поклялся что мы сами выберем себе мужей. Он мог выбрать меня, но...

— А по моему он просто дал тебе возможность решить все самой, — Спокойно ответила я, — Малышка-Луиза, теперь все зависит только от твоего решения.

— Правда?

— Правда.

— У-у-у... — Проворчала Луиза и повернулась к выходу, — Мне надо подумать.

— Удачи тебе. том месте, где ты будешь собой, — Улыбнулась я.

Как только Луиза ушла я направилась в комнату этого дворянина. Нужно было кое-чо прояснить.

— А как твое имя? — Спросила я, после того как он молча впустил меня, поприветствовав лишь кивком.

— Сайто, — Вот так, но не похоже что это все.

— О, какое превосходное имя! — Улыбнулась я, — Слушай, а что ты за человек? Ты ведь не из Халкегинии, верно? Точнее сказать, я уверена, что ты в корне отличаешься от здешних людей. Ошибаюсь?

От моего взгляда Сайто был ошеломлен.

— Как же это? Она узнала..? Или, скорее всего, это Луиза проболталась? — Читалось на его лице.

— Хи-хи. На твоем лице виден вопрос, откуда я знаю. Но я просто поняла. Я на редкость проницательная. — Ответила я.

— А-ага...

— Но не стоит об этом беспокоиться. Большое тебе спасибо. Правда.

— А?

— Спасибо, что все время оберегаешь эту эгоистичную Луизу. Этот ребенок в одиночку никогда не совершил бы тех подвигов, за которые был отмечен Ее Величеством. Ты, несомненно, помогал ей. Я ведь права? — Объяснила я, — И за мое излечение, тоже большое спасибо!

— Я делал это по своей воле, — Ответил он.

— Есть вещи, которые ты не можешь мне рассказать, ведь так? Все нормально. А теперь... Мне жаль, но я должна тебе кое-что сообщить.

— Что?

— Луиза получила разрешение отца. Кроме того, ей было сказано, что она должна сама выбирать себе жениха когда сама пожелает. И она куда-то пропала.

— Правда? — Удивился он, но не похоже чтобы это правда было чем-то странным для этого парня.

— Эта девочка во внутреннем саду, так что, сходи, поищи ее. Там есть пруд... этом пруду плавает маленькая лодка. Несомненно, Луиза — внутри лодки. Еще с детских лет, когда ей что-то не нравилось, она пряталась там.

— Спасибо! — Кивнул он, — Я поговорю с ней.

— Да пребудет с тобой и Луизой священное покровительство Основателя.

И я поцеловала мальчика в лоб.

— Пожалуйста, позаботься о моей милой младшей сестренке, сэр рыцарь.


* * *

Луиза


* * *

Из замка до доносились звуки шагов и голоса слуг, искавших меня. Но, как и во времена детства, эта лодка во внутреннем дворе была безопасным местом. Скрытая тенью маленького островка, она была невидима, поскольку, если смотреть из окон замка, то она попадала в слепую зону.

Совсем как тогда, в детстве, я свернулась калачиком и с головой накрылась одеялом, которое принесла с собой. Когда я это делала в детстве... чувства постепенно успокаивались, но на этот раз все было не так просто. Похоже, настроение подавленности и не собиралось исправляться или что-либо еще.

Тут донесся тихий звук чьих-то уверенных шагов: кто-то ступал по земле внутреннего сада.

Я затаила дыхание и не шевелилась, в то время как звук шагов стал громким, поскольку незнакомец пересекал деревянный мостик, ведущий через пруд к маленькому островку.

Я еще глубже забилась под одеяло.

Стоило это сделать... Плюх! Послышался плеск воды, когда незнакомец шагнул в пруд, и одеяло было сорвано.

— Луиза.

— ...Сайто?

— Идем.

— ...Не пойду.

— Почему?

— Даже так? — Ухмыльнулся он, — Ладно, поговорим здесь.

Сайто протянул руку. Однако я, надувшись, тут же ее стряхнула.

— Да что такое-то?

— Все, хватит. Не нужно.

— Почему?

— Ведь как бы я ни старалась, я не могу рассказать все моей семье. Разве меня кто-нибудь заметит? Когда я об этом задумалась, мне стало ужасно одиноко.

— Тебя волнуют подобные вещи? — Вздохнул он, — Побеспокойся лучше о будущем.

Забравшись в лодку, Сайто взял меня за руку.

— Абсолютно. Я тебя замечаю. Я все твое существование одобряю. Так что вставай. Ну, давай.

От услышанных слов в сердце что-то затеплилось.

Но потом я подумала, что не может верить словам Сайто.

В конце концов, ведь служанка лучше?

В конце концов, эта девчонка с большой грудью лучше?

Эта черноволосая девчонка, которая делает все, что он попросит, — она же лучше, так?

Я чувствовала себя одинокой не только потому, что не получила понимания ни от своих родителей, ни от сестер. Я не собиралась признавать собственные чувства, но эти слова сбивали с толку.

Поэтому я еще больше разозлилась:

— Замечает он! Не ври!

— Не вру я, — Ответил Сайто, — Или я мало о тебе заботился?

— Врешь. Даже в этой войне ты, вероятно, хочешь добиться расположения Принцессы. Такой же, как Гиш.

— Принцесса-то здесь причем?..

— Но ты же не выбрал меня когда отец... — Начала я.

— Так вот оно что, — Хлопнул себя по лбу Сайто, — Но причина тут в ином, я хотел дать тебе выбирать самостоятельно.

— Но почему?

Ответ Сайто превзошел все ожидания.

Он вдруг посмотрел на меня с такой серьезностью, которой не было раньше.

— Люблю ведь!

— Сейчас, что это было? Люблю? То есть, в том самом смысле? Как это? — Все вокруг застыло. первое мгновение я не понимала, что мне сказали, — ...Что?

— Я люблю тебя! Когда вижу твое лицо, сердце стучит как сумасшедшее! Не это ли называют любовью?! Значит, люблю! А что касается тебя, ты только пилишь меня: "Вероятно, хочешь добиться расположения Принцессы", "Куда это ты смотрел?", " таком случае, не следует ли тебе убираться?!" — несешь всякую чушь и жалуешься!

— А? Как?

— Что касается тебя, ты вовсе не очаровательная! Да какого черта?! Почему, как ты думаешь, я сражаюсь, рискуя жизнью?! Потому что, вероятнее всего, люблю тебя! противном случае я бы завалился спать у себя в комнате!

Сайто до этого момента говорил и говорил, но вдруг заметил.

Я скорчилась, закрыв лицо руками.

Я была в смятении и не понимала смысла произошедшего. любом случае, это было признание в любви. Сайто совершенно ясно сказал: "Люблю".

— Что же мне делать? — Подумала я, — Если это ложь, я тебя убью.

— Это — не ложь!

— Э-э, знаешь... Ну, это...

— Что?

— Сказав своей хозяйке, что ты ее любишь, ты тем самым поклялся ей в верности, значит, тебе положена н-н-награда, правда? — Ну почему я должна говорить такие вещи?

— Награда?

— Вот именно. Принцесса всегда так говорила. Преданность должна быть вознаграждена.

— П-понятно...

Сайто уже совсем не мог понять, что она хочет сделать. Это было видно по растерянному выражению лица.

— Т-только одно место, ясно?

— Что?

— Н-н-на теле твоей хозяйки есть только одно место, любимое место, до которого ты можешь до-до-дотронуться.

— Как мило! -Фамильяр обнял меня и внезапно слился со мной губами.

— Грубия... — Простонала я.

Поцелуй? Вот это он выбрал? Ну, это, конечно, тоже — "одно место".

Вот балда. Несмотря на то, что ему было сказано, что "любимое место" может быть где угодно.

Но почему именно поцелуй? Он так хранит мою честь? Таким образом, я почувствовала, что, внезапно выбрав поцелуй, Сайто стал мне еще более дорог.

— Остановимся на этом, — Улыбнулся он и вышел из лодки, — Завтра мы отбываем обратно в академию.

— Угу,— Я растерянно смотрела вслед Сайто.

Он сдержался? Но мама говорила что когда доходит до такого, мужчины не могут держать себя в руках... Не понимаю!!!

Глава 17. Обратный отсчет.

В академию мы вернулись без особенных неприятностей. К этому времени уже была точно определена дата отбытия призывников. Это событие намечалось на следующую неделю.

Наконец по прошествии обозначенного времени большая толпа учеников собралась в дворе Вестри. Парней провожали на войну. Кроме них в тренировочный лагерь Тарба отбывали и девочки-маги воды во главе с Морморанси. К нам с Луизой подошел Гиш.

— Ну до встречи через полторы недели, — Улыбнулся он, — У меня для тебя подарочек.

— Закончил ножны? — Улыбнулся я.

— Именно, — Кивнул Грамон, протягивая покрытый рунами предмет, — Проверишь?

— Позже, — Кивнул я, — Какие показатели?

— Призыв обмундирования: башмаки, один кожаный второй латный, так же призыв перчаток из кожи дракона для удержания твоего заклинания воды; укрепление самих ножен в зависимости от пропущенной магической энергии, укрепление кольчуги и усиление регенерации, — Ответил он, — Это правда оказалось сложной задачей, но я смог сделать, чтобы при произнесении заклинания активации ножны сами оказывались в руке. Настроено все на твое кольцо.

— Мощно! — Восхитился я, — А почему один башмак кожаный?

— Я смог подсоединить только сотворение одного укрепленного магией сапога, второй призывается так же как и перчатки, — Объяснил парень, — Зато хватило места для рун вызова ножен.

— Согласен, — Кивнул я, — Это важнее. Но сколько скачков выдержит призванный сапог?

— По моим подсчетам девять, плюс три благодаря кожаному и наковке на нем, — Ответил Граммон.

— Двенадцать скачков за бой! — Восхитился я.

— Да, но если применишь последние три, кожаный сапог в рунной вязи придется менять, — Ответил Гиш.

— Это изумительно!

— А ты как думал, не даром же мне за такой проект мастера дали, — Ухмыльнулся он.

— Ты стал мастером? — Шокировано спросила Морморанси.

— Угу, — Кивнул Гиш, — И на этом не остановлюсь.

— Ах Гиш!

Ну что же, пусть себе милуются, в лагере им предстоит постоянно работать, а потому особо часто видеться они не смогут. Хм, а вот и точка вдалеке, похоже Джулио Чезаре на подходе. Посмотрим чего ты стоишь...

— Что это? — Заметили наконец они.

— Дракон?

— Ах какой красавец! — Начали шептаться девочки.

— Пхе, отстой! — Прокомментировала Морморанси не отходя от Гиша.

— Я Джулио Чезаре, — Подошел парень к Луизе, — Я прибыл из Рамилии, чтобы учиться вместе с вами, рад с вами познакомиться!

Разноглазый выглядел почти как Гиш, тобишь лишь по глазам можно было понять, что все его поведение — маска. В общем, попрощавшись с уходящими в Тарб студентами, мы направились в аудиторию к Кольберу.

Кольбер натолкнулся на идею, как использовать свою магию Огня в мирных целях — это была "движущая сила". Энергию тепла... превратить в энергию движения чего-либо.

Для учителя, который бесчисленное множество раз изготавливал приводы, использующие пар, но те не могли удовлетворить его запросы, установленный на истребителе Зеро двигатель, несомненно, превратился в олицетворение его желанной "движущей силы".

Кольбер приложил к изучению этого двигателя всю свою энергию.

Он хотел сделать нечто похожее методом проб и ошибок, но... осознал невозможность собрать привод, абсолютно аналогичный этому двигателю внутреннего сгорания.

Во-первых, технологии металлургии в Халкегинии были примитивными.

Железо, из которого, похоже, был изготовлен двигатель, почти невозможно было произвести. Только при помощи заклинания Алхимии класса "квадрат"! Было сложно изготовить железо такого высокого качества. любом случае магия человека приводит к появлению ненужных примесей.

Во-вторых, технология металлообработки.

Чтобы создать подобный двигатель, нужно было изготовить множество одинаковых деталей с одинаковой точностью. А это для технологии Халкегинии было невозможным делом.

Хотя, после появления мануфактур Мода и создания технологи штамповки все изменилось. Ранее здесь вообще не существовало понятия о производстве абсолютно одинаковых предметов.

Например, даже если говорить о ружьях, которые являются изделиями наиболее высокого уровня, среди них не существует двух абсолютно одинаковых. Даже если ружья имеют одинаковую форму и используют одинаковые заряды, они существенно отличаются одно от другого. Взаимозаменяемость составных частей отсутствует.

Но сейчас все изменилось.

Сначала Кольбер намеревался изготовить заряды для пушек и пулеметов истребителя Зеро самостоятельно, но понял, что это невозможно. Было необходимо производство тонкостенных латунных гильз, но даже если бы он смог изготавливать с помощью заклинания Алхимии копии имеющихся патронов, невозможно было произвести большое количество гильз одинакового размера. Массовое производство бензина и выпуск латунных гильз совершенно отличались друг от друга.

Переданные мной знания по металлургии подвигли его и нескольких магов построить домну и научиться производить металлы, полагаясь на цвет пламени при плавке. Это он и демонстрировал сейчас на уроке.

— Все понятно?, — Говорил Кольбер, — Если пламя не будет темно синим, нужный металл не получиться!

— Похоже он был священником в Ромилии... — Шептались в классе.

— А сейчас дверь откроется и... — Подумал я.

— Общее построение в дворе! — Ворвавшиеся в аудиторию мушкетеры, подтвердили мою мысль.

— Кто вы такие? — Возмутился Кольбер.

— Мушкетеры ее величества, — Ответила Агнес, — Чтобы произвести всеобщее военное обучение, мы разместимся в этой академии. Занятия нужно отменить!

— Но!

— Все во двор, живо! — Не терпя пререканий, капитан потащила всех наружу.

Хорошо что Кольбер не нарывался.

Отряд старшекурсниц стоял напротив капитана Агнес, выстроившись в не очень ровную шеренгу.

— Ровняйсь, смирно! — Командовала она, — Сейчас, мы проведем тринеровку чтобы обучить вас основам ближнего боя!

— Но мы же маги! — Удивилась Кирхе.

— Это не имеет значения, в бою у вас может не хватить времени на заклинание, потому базовые навыки нужны всем! — Проигнорировала это Агнес.

Базовая тренировка началась.

— Потренируемся Джулио! — Окружили разноглазого девочки, — Может потренируешься со мной?

— Извините, но я решил кто будет моим напарником, — Ухмыльнулся он.

— И кто же?

— Неужели?

— Мисс Вальер, нет, можно я буду звать тебя Луизой! — Обратился он к порозовевшей девочке.

— Да?

— Давай, нападай на меня!

— Эх, — Вздохнул я, — Пускай развлекаются, а я еще поленюсь. Облакаа!

— Удар! — Я успел без особых затруднений блокировать атаку мушкетера.

— Атаковать без предупреждения плохо, — Покачал головой я, — Кто-нибудь может рефлекторно вас убить!

— Извиняюсь, — Склонила голову она, — Может покажешь на что способен?

— Для разминки сойдет, — Подумал я, — С удовольствием!

Ученики выстроились вокруг нас в ожидании интерестной схватки.

— Ха! — Атаковала она.

— Медленно! — Я проскользнул вдоль направления удара и выхватил деревянный меч из рук противницы, — Мастер может убить даже палкой, но когда разница в умениях слишком велика, не поможет даже меч.

— Превосходно! — Хлопая подошла Агнес, — Твои навыки сравнимы с моими.

— Ну что вы, — Покачал головой я, — Просто не привычный для вас стиль.

— Не стоит так скромничать, — Вклинился в разговор Джулио, — Сайто, не хочешь сразиться со мной?

— С чего мне с тобой драться? — Удивился я.

— Просто любопытно, — Хмыкнул он, — Точно! Победитель сможет поцеловать Луизу!

— Чч-что? — Зарделась девочка, — Но ты же священник!

— Честно говоря, как только я прибыл в Тристейн, то вернулся к светской жизни, — Ответил Джулио, — Потому мне дозволен меч и любовь тоже!

— Хм, — Задумался я и вселяющим страх в сердца, голосом спросил, — Знаешь что я делаю с теми, кто пытается отобрать что-то принадлежащее мне?

— В каком смы... — Хотела возмутиться Луиза.

— Догадываюсь, — Кивнул Чезаре.

— Тогда будь готов к последствиям, — Ухмыльнулся я, — Я принимаю бой, здеь и сейчас, оружие — деревянный меч и магия!

— Согласен, — Оскалился Джулио, — Победитель целует Луизу!

— Сайто! — Реплика покрасневшей Луизы звучала как-то неестественно.

— Начнем? — Встал в боевую стойку я.

— MAGNI EN ULL! — Атаковал он, — Пронзающий удар!

— HENIR EN MORGUN! — Появившийся передо мной шарик воды принял на себя удар. Пока я способен оживить в виде элементаля лишь пол литра воды.

— Танец хризантем! — Я атаковал удивленного парня двумя деревянными мечами, — Похоже пора сменить экипировку.

— Занятно, — Остановился он, — GYFU WYNN FLAME EON MODI!

— FEHU ANSUR! — Ножны Дерфа возникли в моей руке и экипировка Гиша проявилась, — GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD!

Подпитанный заклинанием огня Берсерк, парень едва успел блокировать мою атаку.

— Я хочу поцеловать не только Луизу, но и тебя! — Ухмыльнулся он, пытаясь вывести меня из равновесия.

— Не стоит стараться! — Ухмыльнулся я, появляясь за его спиной, — После поцелуя второй набор рун не появиться, я проверял!

— О чем ты? — Сыграл удивление он.

— Ну ты ведь этого хотел, не так ли Виндальв?

— Откуда... — Секундной заминки Джулио мне хватило, чтобы выбить его меч и подбросив парня в воздух, провести комбинацию быстрых и сильных ударов.

— Надо же, попался, — Я иронично посмотрел на побитого парня, — Кажется перестарался.

— Сайто, идиот! — Толпа поклонниц бросилась к блондинчику.

— Отойдите, — Остановил их я, — Лечить буду, а я еще только слабая линия, надо сосредоточиться! GYFU EN EIR!

— Значит ты и правда Гандальв! — Вздохнул Чезаре, — Но зачем так жестоко?

— А я предупреждал, — Пожал плечами я, — Ты сам просил боя.

— И то верно, — Кивнул он, — Ну что же, ты победил, так что можете поцеловаться!

— Эээ... — Покраснела Луиза, — Но.

— Ну давай же, это поцелуй победы! — Ухмыльнулся Виндальв.

— Луиза, — Повернулся я к девочке, — Что ты скажешь?

— Ннну, раз тты победил, — Покраснела еще больше она.

— Ясно, — Под взглядами затаивших дыхание девочек я подошел к Вальер.

Девочка вся сжалась, было видно, что она жутко стесняется и не может вот так просто поцеловаться при всех.

— Как мило, — Подумал я, — Ну что же...

Я спокойно подошел к Луизе и положив руки ей на плечи приблизил к себе.

— Раз ты так стесняешься, — Прошептал я, — Сделаю ка я так...

И повторяя поцелуй Катлеи, я спокойно чмокнул девочку в лоб. Это тоже поцелуй, в своем роде. Толпа разочарованно вздохнула. Да, слабовато у них тут с зрелищами, что народ на нас смотрел как на актеров в мелодраме.

— Ха-ха-ха! — Засмеялась Кирхе, — Сайто, это в твоем репертуаре!

— А? — Луиза пораженно уставилась на меня.

— Если захочешь, могу поцеловать по настоящему, позже без свидетелей, — Шепнул я ей на ухо.

— Дда кто тебе сказал такое, — Покраснела Луиза.

Попытку продолжит разговор прервал посыльный принцессы. Похоже, началось...


* * *

В особняке Ришманов проходил торжественный прием, организованный племянником кардинала. В зале собрались самые ярые сторонники фракции, что сейчас противостояла королеве и военачальникам.

Помещение освещалось пламенем свечей на столе и лампе над ним. Каждый кирпичик стен зала, казалось, был пропитан атмосферой величественности и богатства. Но, к удивлению вошедших, в помещении не было ни одного портрета бывших хозяев замка, изобилием которых могли похвастаться остальные комнаты дворца — вероятно, молодой хозяин снял изображения дяди, чтоб он, своим видом, не портил гостям аппетит. Отсутствие данных предметов мебели сильно сказывалось на общей обстановке комнаты — казалось, в ней чего-то не хватает, что тщетно пытались скрыть, навесив по периметру столовой десяток тяжелых гобеленов. Но большее внимание привлекали отнюдь не картины, а обеденный стол, ножки которого сейчас подгибались под весом всевозможных яств.

В зале было довольно шумно и пока на это никто не обращал внимания. Постепенно собравшиеся утихомирились и подошли к столу, чтобы занять свои места. Во главе столя сел сам кардинал.

— Сегодня, — Начал он, — Мы собрались дабы поприветствовать наших союзников, отряд Реконкисты, посланный дабы положить конец правлению глупой принцески и помочь объединению Альбиона и Тристейна в единый союз, что отправиться в священный поход против эльфийких дикарей!

— Слава Бримиру, долой Генриетту! — Послышались одобрительные возгласы дворян.

— И так, мы все готовы поучаствовать в столь богоугодном деле, — Продолжил Кардинал, — И я, Ришман, сегодня даю клятву, что не успокоюсь пока не добьюсь обьединения с Альбионом и Реконкистой.

— Да! — Откликались дворяне, — Остановим войну, уничтожим эльфов!

— Мы вернем святую землю... — Продолжал Ришман, — И тогда сам Ромалийский Папа...

— Пожар!!! — Вдруг послышались крики стражников, — Тушите огонь, о черт, где слуги?

— Что происходит? — Вышел он в коридор, ведь зал не имел выходов на улицу в виде окон.

Внезапно, кардинал увидел что особняк обьят пламенем и выбраться будет проблематично.

— Нужно покинуть зал, — Обьявил он, — Маги воды, помогите мне?

— Поздно! — Несколько скрытых темными плащами магов появились в коридоре с двух сторон, — Все кончено Ришман, вы предатели и понесете за это наказание!

— Вы ничего не докажете! — Закричал Кардинал.

— А нам это и не нужно! — Ответила одна из фигур, — Мы здесь, чтобы убить вас!

— Что, но...

— Не волнуйтесь, — Ухмыльнулся один из магов и Ришман узнал наконец хотя бы его, — Вы все погибли как мученики, жертвы отряда Реконкисты, что ворвался сюда и поджег особняк.

— Что вы говорите, — Разозлился кардинал, — Граф Бургундский, это не смешно!

— А кто тут шутит? — Удивился молодой граф, — К сожалению мы успели слишком поздно, потому уничтожили отряд, что вас убил, но спасти вас не смогли!

— Черта с два! — Крикнул Ришман, — MAGNI EN FLAME!

— FEHU LA GEIR! — Граф метнул копье сквозь огонь, но кардинал успел уклониться и оно пронзило одного из стоящих за его спиной предателей.

— Еще не все! — Закричал Ришман, — IM-EXS-FUTA-FLAME!

— MAGNI EN ULL! — Кардинал едва успел укрыться за спиной одного из своих союзников.

— Герцог Вальер? — Удивился он.

— Именно!

— FLAME! — Атаковал вновь один из приспешников Ришмана.

— FEHU LA UDENS GLINN! — Защитил всех еще один боец.

— Граф Мод?

— Именно!

Бой продолжался еще несколько минут и в конце-концов остался лишь сам Ришман против не понесших потерь магов.

— Это ваше право! — Пропустил Мод вперед девушку-мушкетера.

— Шевалье Агнес де Милан? — С дрожью в голосе спросил кардинал.

— Именно! — Отстреливающая врагов из укрытия, девушка вышла в перед, — Я пришла отомстить.

— Значит вы из той деревеньки, — Оскалился Ришман, — FL...

Договорить заклинание огня ему не дали. Точный выстрел и последний враг пал с простреленной головой.

— Ну вот и все, — Улыбнулся Мод, — Я же говорил, что сын много на себя берет, мы и сами еще на многое способны!

— Это точно! — Ухмыльнулся граф Бургундский.

— Ну не можем же мы позволить детям марать руки о таких засранцев! — Ухмыльнулся герцог, — Я не позволю обижать своих девочек!

— Кстати, — Вспомнил Бургундский, — Элеонора все еще не желает признавать свои чувства?

— Дайте ей время, — Пожал плечами Вальер, — Вы же знаете, эта бестия признается что любит только когда уже не будет сил отпираться.

— Скажите ей, что я возобновлю помолвку, только тогда, когда она станет честна с собой!

— Сами скажите! — Ухмыльнулся герцог, — Что-то мы засиделись...

— Да, — Кивнул Мод, — Пора выбираться, особняк скоро обрушится!

Представители старой гвардии перебрасываясь шутками, вышли на улицу. Багряное солнце едва начало освещать сонную землю. Красное солнце, к ветру или потому, что ночью пролилась кровь? Кто знает...

Глава 18. Вторжение в Альбион.

Мы немедленно отправились к принцессе. Сопровождающая нас Агнес как оказалось уже успела вывести из амбара заранее подготовленный экипаж, потому, путешествие прошло в относительном спокойствии. Наконец, добравшись до Тристании, мы первым делом направились в дворец.

— Ваше величество! — Луиза тут же встала на колени.

— Луиза, Сайто, спасибо вам за тот день! — Подняла ее на ноги Генриетта, — Мы все были спасены благодаря вам двоим.

— Вы действительно проявили себя, — Наконец заговорил Джулио.

— А что ты вообще здесь делаешь? — С недовольством спросила Луиза.

— Прибыл чтобы стать вашим товарищем, — Спокойно ответил он.

— Товарищем? — Удивилась Вальер.

— Именно, — Ухмыльнулся я, — Папа Ромалии прислал нам в помощь своего фамильяра.

— Ты знал? — Нахмурился Виндальв.

— Это не сложно, когда твоя сила проявилась полностью, — Ответил я.

— Значит Луиза действительно маг пустоты, — Кивнул Джулио.

— Да, — Кивнул я, — И судя по тому, что ты так же здесь, этих магов даже не двое, а все четверо.

— Что? — Шокированно посмотрела на нас Луиза.

— Важнее, то, зачем нас сюда пригласили, — Спокойно ответил я, — Принцесса?

— Мы приняли решение, — Ответила она, — План Уэльса подтвержден, но нам может помешать то, что враг готовит новые отряды вторжения.

— Хотите чтобы мы помогли в их уничтожении? — Спросил я.

— Не так, — Покачала головой Генриетта, — Мы хотим провести обманный маневр в день начала операции.

— Хотите попытаться применить магию пустоты? — Удивился я, — Не сказал бы, что это хорошая мысль.

— И что вы предлагаете? — Удивился Джулио.

— Как насчет идеи использовать опыт моего мира? — Спросил я.

— Вы о том оружии? — Оживилась Генриетта.

— Нет, — Качнул головой я, — О стратегии, что применил однажды один человек.

— И что вам потребуется?

— Нужно собрать старые и никому не нужные суда, — Ответил я, — Мы подожжем их и пустим впереди собственного флота.

— Это действительно может помочь, — Кивнула принцесса, — Но все же, что ты предлагаешь в вопросе стратегии войны?

— Мы отвлечем врага, имитируя нападение на базу вражеского флота — порт Дарталлнес! — Ответил я, — Так, мы сможем проредить силы вражеского флота, обойдясь без потерь присущий перестрелке линейных кораблей и абордажному бою. В это время перенесенные драгунами и отрядом панцирей маги воздуха подымут вокруг города бурю.

— И враг решит, что там производится высадка под ее прикрытием, — Продолжила Генриетта.

— Именно, — Кивнул я, — В это время отряды Уэльса и ваша королевская армия высадятся в окрестностях Россайта. В Дарталлнесе в это время окопается отряд Гиша де Граммона и мы. Тридцатитысячная группировка дворян Альбиона вынуждена будет атаковать именно нас и занимать город. В буре они долгое время не смогут узнать с кем столкнулись, а потом мы отступим под прикрытием корабельных орудий. Занявшие город силы не смогут разделиться и в ожидании новой атаки окопаются там.

— А потом все узнают о возвращении Уэльса, — Кивнула Генриетта.

— Да, — Продолжил я, — Мы уничтожим как можно больше командиров из Реконкисты и ослабленная армия, потерявшая боевой дух, начнет дезертировать, а то и переходить на сторону принца целыми отрядами.

— Это должно сработать! — Кивнула Генриетта, — А с учетом неожиданных атак в других местах, врага охватит неразбериха, в то время как мы сможем координировать действия армии вашими рациями.

— Это да, — Кивнул я, — Таким образом мы сможем подорвать силы врага и запереть их в Дарталлнесе только силами вашей и Уэльса личных армий. А позже национальная армия сможет высадиться без особых проблем и помочь силам Германии с оставшимися двадцатью тысячами.

— Это действительно нам подходит! — Согласилась Генриетта, — Похоже, это будет наименее кровопролитная война в истории!

— Хоть бы так и было! — Прошептал я, — Но вот вопрос, если врагов всего пятьдесят тысяч, то откуда взялись семьдесят в конце второго сезона аниме?

В общем обсудив детали предстоящей операции, мы наконец смогли отправиться в тренировочный лагерь Тарба. Там, уже порядком натренированные в вопросах своих войск и их тактики, Гиш и Маликорн, собрали тот самый командирский совет, что я планировал изначально. Вот и она, великая десятка, будущий командный состав армии нового типа. Гиш де Граммон — Командующий наземной группировки из двухсот магов земли и трехсот огненных, так же к отряду присоеденен отборный смешанный стрелковый полк из национальной армии. Маргаритта де Морморанси — глава соединенного техномагического медицинского отряда, в составе которого четыре сотни магов воды разных рангов и пятьсот обученных знахарскому делу, целительству, хирургии и иным полезным вещам простолюдинов. Кстати, отряд почти полностью женский. Далее Маликорн — Командир звена Панцирей и отряда магов ветра, всадников грифонов, к нему же присоединят драконьих всадников. Кирхе и Табита, в статусе представителей союзных государств. Луиза, как маг пустоты и главный козырь, который не стоит демонстрировать. И я, как устроивший всю эту бучу. Каждый получил по кольцу Ундины, позволяющему улучшить навыки владения оружием и если что управлять Зеро. Остальные кольца я пока приберегу для Тифы, человеческой формы Сильфы и одной занимательной эльфийки.

В общем систему мы покорежили неслабо. Вообще ранее существовал определенный состав сил местной армии. Армия Тристейна включала три крупные подразделения.

Во-первых, Королевская армия, Верховным Главнокомандующим которой непосредственно является монарх, правящий в текущий момент. Эта армия состоит из отрядов прельстившихся на золото наемников, которыми командуют офицеры и генералы, принадлежащие к придворной аристократии. Офицеры из числа студентов, такие, как Гиш, в основном назначаются в эту Королевскую армию или в Воздушный флот.

Далее следует Национальная армия, также именуемая Армией принцев, в которую крупные поместные лорды набирают людей из своих владений. Дворяне, получившие поместья от Короля, следуя данной ими клятве, собирали армию. Именно в такую армию Кардинал собирался назначить отца Луизы, герцога Ла Вальер.

Национальная армия, составленная из солдат, которые изначально были крестьянами, значительно уступала Королевской армии, составленной из наемников. Как правило, Национальная армия не участвовала в военных походах за пределы Королевства, однако ввиду малочисленности Королевской армии было решено пойти и на это. Существовало много поместных дворян, которые, подобно отцу Луизы, герцогу Ла Вальеру, были против этой войны, поэтому отказывались посылать своих вассалов в армию.

Более того, для осуществления нынешнего военного похода половину Национальной армии составлял обоз... иными словами, было решено, что они послужат как отряды сопровождения.

Третье подразделение — Воздушный и Морской флот.

Сюда были включены боевые суда, способные парить в небе и ходить по воде.

Это было подразделение, которое, можно так сказать, несомненно, являлось миниатюрной копией феодальной системы с капитаном во главе, который, обладая абсолютной властью в пределах боевого корабля, управлял офицерами-дворянами, а те, в свою очередь, командовали многочисленными матросами. Нужно сказать, что все матросы были специалистами разных направлений, что было необходимо для управления судном. отличие от сухопутной армии, на флоте было недостаточно просто собрать большое количество людей, а были важны опыт и ежедневная практика бойцов.

Теперь же кроме сил Уэльса, что вроде могли классифицироваться как часть Королевских сил были еще и мы. Особая армия специального назначения во главе с графом Модом, что получил разрешение задействовать все свои силы в создании данного формирования и не посылать вассалов в общую армию.

— Похоже, все в сборе! — Улыбнулся, вошедший в штабную палатку Мод, — Полагаю теперь, получив необходимые указания мы можем присоединиться к силам флота и реализовать приказ двора.

— Согласен, — Кивнул я, — Все вооружение было доставлено?

— Пока мы дорабатываем твои ракеты, но в этом бою, они не будут нужны, так ведь? — Спросил он.

— Это да, — Я заинтересованно посмотрел на графа, — Кстати, с чего такая спешка?

— Кардинал Ришман и большое количество дворян были уничтожены сегодня ночью пробравшимися в королевство Альбионскими наемниками, — Ответил он, — Двор жаждет мести.

— Вот как, — Хмыкнул я, — А на самом деле?

— Предатели были наказаны, — Хмуро кивнул граф.

— Как я и думал, — Подтвердил я, — Когда отправляемся?

— Завтра на рассвете...


* * *

Плотным строем двигались вперед корабли Тристейнского флота. Сейчас лишь наступало утро и не очень густой туман не особо мешал дозорным, но вызывал холод, пробирающий до костей. Мы приблизились уже достаточно близко к цели и сейчас, совсем скоро, будет подана команда к атаке. В операции участвовали все силы и только небольшой отряд должен был двинуться с нами к цели. Остальные же, прикрывали высадку.

— Вижу вражеские корабли!

Утром, приблизительно в пять минут девятого, в штаб-квартиру на "Вюсентале", на котором также находились так же мы и часть Панцерников, поступило донесение о замеченных кораблях противника.

— Раньше, чем мы ожидали, — пробормотал генерал де Пуатье.

Он собирался войти в соприкосновение с флотом Альбиона около десяти часов.

— Эти ребята очень серьезно настроены, — Согласился один из штабных сотрудников.

— А специальный отряд?

— Они уже перевезли все необходимое на Сокол, Ирию и Викторию, остальные силы разместились на нескольких торговых кораблях, оборудованных под перевозку сил и пары новых видов оружия.. После утверждения в штаб-квартире операция вчерне проработана.

— Значит они готовы?

Просматривая переданный ему лично в руки план операции, де Пуатье, бормотал себе под нос. Штабной офицер наклонился к уху генерала и нашептывал детали о планах операции.

— Интересно. Если все пойдет, как надо, сможем их отвлечь. Ординарец!

Подбежал посыльный солдат.

— Панцерникам вылетать! Цель операции — Дарталлнес! Детали — на усмотрение исполнителей! Весь состав второго эскадрона драгун на их прикрытие! Повторить!

— Отряду — вылет! Цель операции — Дарталлнес! Свобода действий! Весь второй эскадрон драгун их прикрывает!

— Отлично. Бегом марш!

Ординарец кинулся на верхнюю палубу, где мы с Луизой ожидали приказов.

— Теперь мы можем со спокойной душой отправляться в Росайт.

— Верно.

— Вы водите вперед наши подарочки! — Ухмыльнулся командующий, — А потом добьем оставшихся противников.

Затем де Пуатье разослал в отряды боевых кораблей приказ атаковать вражеский флот.

— Передать капитанам линейных кораблей. Хоть осуществлять таран, но не подпустить боевые корабли противника к нашей группе диверсантов. Враг не должен понять, что здесь нет транспортных судов!

— Есть!


* * *

Когда в разрывах облаков показался остров Альбион, Маликорн и его отряд были замечены сторожевыми воронами врага. Эти птицы, образующие одну из ячеек очень плотной дозорной сети, в которой использовались летающие фамильяры, проинформировали о появлении нарушителей границы своих хозяев, а те немедленно подняли тревогу на посту драгун.

С трех баз поднялись в небо отряды драгун, чтобы перехватить вторгнувшихся противников.

У драгуна, который летел ведущим, дракон яростно размахивал хвостом.

Наездник показывал рукой вперед.

Десять вражеских драгун, обнаружив отряд пикировали прямо на них. Если так будет продолжаться, противники просто столкнутся лбами.

— Похоже, бой неизбежен! — Вздохнул Маликорн, — Всем внимание, построение ведомый-ведущий, драгунам прикрывать корабли, грифонам оставаться на местах!

— Ну и делаааа, — Взохнул я, глядя на отряды врага неподалеку от нашего корабля.

Впереди виднелся... еще один отряд вражеских драгун, численность которого была, по всей видимости, больше ста наездников.

— Альбионские драгуны не знают себе равных, и слава о них идет по всему миру, — Вздохнула Луиза, — И не только из-за их боевых качеств, но и из-за их численности.

Тут в бой вступили Асы Маликорна. Послышались звуки выстрелов и поток кортечи устремился к вражескому отряду, сметая все живое на своем пути.

— А теперь, MIDESHA! — Пилоты атаковали магией вслед за своим командиром, — На прорыв!

— MAGNI EN ULL! BURY MIDESHA! — Атаковали врага драгуны.

— Наконец, прорвались! — Вздохнула Луиза.

Время как будто замерло... но вот впереди показался порт. Стали видны бесчисленные пристани... предназначенные для швартовки плавающих в небе кораблей металлические столбы, напоминающие опоры ЛЭП, были расположены на обширной открытой возвышенности.

— Это — порт Дарталлнес...

— Пришло время высадки! — Ухмыльнулся Гиш, — Наше время!

Сотню бойцов гарнзона мы перехватили практически без усилий. Оказалось, все маги сейчас в Россайте, точнее уже уходят оттуда, чтобы выбить армию Тристейна отсюда. А здесь только мы и те силы флота, что скоро подойдут для нашего прикрытия.

Наконец отряд Гиша закончил создавать укрепления и размещать стрелков. За дело принялись маги воздуха.

— GUFU WIND EON ERD... — Маги одновременно закружили потоки воздуха, поднимающие пыль, — MAGNI WIND GELL LA ERD... ALGIZ MIST EON ERD EH WIND!

Сложный магический конструкт создал огромную бурю, что поддерживалась размещенными в порту под прикрытием бронированных щитов маги. Пришло время ожидания, скоро враги придут по нас.

— Дарталлнес?! — удивленно пробормотал направляющийся в Росайт генерал Хокинс, получив срочное донесение из района северного порта.

Тридцатитысячная альбионская армия под его предводительством была уже на полпути к Росайту. Ведь предполагалось, что именно там будет точка высадки тристейнской армии.

Однако место, где появился враг, было на севере от столицы Лондиниума, в Дарталлнесе.

— Развернуть всю армию!

— Займет много времени, пока приказ передадут по всем подразделениям. Хотелось бы занять позицию быстрее... — Размышляя об этом, Хокинс посмотрел вверх.

— Куда не глянь, небо было идеально ясное и синее. Синева, абсолютно безучастная к хаосу на земле, — Пробормотал генерал себе под нос.

У Хокинса было предчувствие, что эта война напоминает трясину.

Флотилия Тристейна, не потерявшая ни одного боевого судна, преследовала оставшиеся от вражеского флота суда. Идея с горящими пустышками, что были пущены впереди флота сработала. Часть кораблей врага загорелись, остальные, поломав строй разсеялись, другие попали под таран. В итоге кораблям армады оставалось только добить жалкие остатки, что не могли оказать особого сопротевления.

Армада Тристейна выиграла битву. Каким-то образом прорывавшийся из окружения в начале боя, флот Альбиона все равно был отброшен и повержен. Враги, потеряв большую часть судов, поспешно отступали.

На "Вюсентале" в каюте для военных совещаний генерал де Пуатье получил доклад.

Это был рапорт одного воина из первого эскадрона драгун, которого направили на разведку в Росайт. Генерал де Пуатье удовлетворенно улыбнулся.

Начальник штаба Вимпфен следил за выражением лица командующего.

— Должно быть, хорошие новости, — пробормотал он.

— Донесение из Росайта о том, что армия покинула его окрестности. Похоже, умелые действия диверсантов заманили врага в Дарталлнес.

— Благодаря этому мы смогли преодолеть первое препятствие, не так ли?

Де Пуатье кивнул и отдал приказ:

— Теперь флоту на полном ходу следовать в Дарталлнес. Нужно договориться о перемещении войск. Соберите весь командный состав.

Получив приказание генерала, посыльный выбежал.

Де Пуатье кивнул.

— Итак, в семидневный срок станет ясно, смогу ли я стать маршалом или нет.

Даже если высадка будет удачной, их, вероятно, все равно ждет трудная битва.

У Альбиона была еще одна незадействованная пятидесятитысячная армия, которая находилась на отдыхе.


* * *

Мы расположились у передней линии окопов, где тренированные Гишем маги земли подняли предельное для себя количество големов. Тридцатник отдали и под мое командование.

— Хм, а вот и гости! — Ухмыльнулся Гиш, резко выхватывая заклинанием из под земли странно одетого мага, — Попался!

— Как ты узнал? — Пораженно спросил маг.

— При достаточной концентрации, маг связан с чувствами своего фамильяра, — Ухмыльнулся Гиш, — Нюх Верданди позволил мне обнаружить ваш отряд. Внимание, двадцать магов земли в пятистах метрах впереди, они под землей!

— INFLAME! — Обнаруженные маги подали сигнал к атаке.

— Поиграем! — Кровожадно оскалился Гиш, — GELL LA HILD HUNN! GELL LA GONDUKK!

Вызванные парнем отряд валькирий и стальная волчица вступили в бой.

— INWIND! — Атаковал один из магов.

— FEHU LA GLINN! — Парировал один из подчиненных Гиша.

— FEHU LA GEIR! — Граммон создал огромное количество копей, устремившихся к врагам.

— FEHU LA ERD! — Отразил удар предводитель врагов, подзывая выходящих из пылевой завесы солдат, — Да что ты можешь, мальчишка? Вперед пехота!

— GYFU WYNN ERD EON NYTIS! — Ответил заклинанием Гиш, — Нить Кандаты!

Тончайшая сеть оплела врага и его солдат, разрезая их на мелкие кусочки и спадая на копья.

— Да что ты такое! — Заорал чудом выживший, но лишившийся руки маг, — На что ты вообще способен?

— Сейчас узнаешь! — Ухмыльнулся Гиш, — GUFU GEIR EON MIST!

— Невозможно! — Перемещающийся с огромной скоростью от копья к копью, Гиш прервал жизни десятка магов сразу.

— Вперед големы! — Отдал команду Граммон.

— В атаку! — Двинулись в бой отряды Альбиона.

— MAGNI EN RANGRID ! — Заклинание Граммона сняло защиту из одного из приблизившихся магов, — Примите смерть!

— Вам не победить! — Рвонули вперед, уничтожая големов враги.

— GELL LA SIGRUNN! — Отряд стальных валькирий сразу атаковал их и отбросил от укреплений, — Всем, применить поднятие!

— HENIR EN ERD! — Под воздействием заклинания, разрушенные големы восстали.

— MAGNI EN ULL! — Враги рвались вперед, теряя солдат десятками под ударами копей и големов.

— Вы забыли! — Оскалился Гиш, — Копья все еще там! GUFU GEIR EON MIST!

Парень вновь начал перемещаться с бешенной скоростью. Мне наконец удалось увидеть, как он это делает. Похоже, Гиш подражает мне, скользя по нитям между копьями, подобно тому, как я скользил по воде.

— Похоже, в эту игру можно играть вдвоем! — Ухмыльнулся я, — FEHU ANSUR! GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD!

Подобно двум молниям мы носились по всему полю боя уничтожая как простых воинов так и магов. Совершив семь скачков, я остановился.

— GYFU WYNN ERD EON NYTIS! — Вновь накрыл врагов сетью Гиш, — Что остановился?

— Прислушайся.

— О черт!

С грохотом к нашим позициям приближались гигантские големы.

— Придется показать всю мощь этого заклинания, — Сказал Граммон, — Первый уровень: LEDING!

Врагов опутали те самые нити что в начале, големы их сразу разрушили.

— Второй уровень, — Продолжал Гиш, — DROMI!

— Этого мало! — Вперед вышел маг, судя по одежде и нашивкам — квадрат.

— Посмотрим! — Ответил Граммон, вновь создавая плетение, — GYFU WYNN ERD EON NYTIS! Третий уровень — GLEYPNIR!

Нити обратились в крепчайшие цепи с заточенными звеньями.

— ALGIZ SOULU EH KANO! — Я раздолбил одного из обездвиженных големов с помочью райсенари.

— Перейти на вторую линию обороны! — По команде Гиша мы отошли под защиту стрелков и магов огня.

Яростная схватка продолжалась еще несколько минут. Потом поток врагов прервался. Похоже нам удалось отбить первую волну. Следующие пару часов все было спокойно, но вскоре враги вновь пошли в атаку, в этот раз еще большей толпой.

— Да, видимо первый отряд был разведкой боем, — Вздохнул Гиш.

— Согласен, — Кивнул я, отводя големов за здание, — Они разнесли все укрепления вместе с домами, придется отходить к порту.

— Согласен, — Кивнул Граммон, — Под ударами корабельной артиллерии, они долго не протянут, а там отойдем сдав разрушенный город.

Час спустя мы наконец достигли своих позиций. Потерь почти не было, зато раны получили практически все бойцы. Поток кортечи и ядер действительно поумерил пыл врагов и они начали обстреливать порт из пушек. Пришлось быстро грузиться на корабли и отступать. Буря при этом, разумеется, развеялась.

Я наконец смог вернуться на штабное судно.

— Гиш, я так волновалась! — Бросилась в обьятья парня Морморанси, — Я думала ты не вернешься, пожалуйста, не участвуй больше в таких битвах!

— Все хорошо, Морморанси, — Рассеяно улыбнулся блондин, играть дурака уже небыло сил.

— Но... но... — Почти плакала она, — Ой у тебя кровь! GYFU EN EIR!

— Спасибо Морморанси!

— Зови меня Маргаритой! — Уткнувшись носом в его грудь, прошептала девочка, — Тебе можно...

— Эх, мне бы так! — Вздохнул я и направился к каюте, где на кануне битвы запер Луизу.

Прежде чем войти в помещение я прислушался. Из каюты донесся приглушенный всхлип.

— Пожалуйста вернись Сайто...

Глава 19. Немного о диверсиях.

В каюте, приготовленной для военных советов, все присутствующие обсуждали сегодняшнюю операцию.

Ее целью было захватить Академию Волшебства.

Кромвель планировал взять студентов в заложники и использовать этот политический козырь против нападающего вражеского альянса.

Проскользнув под покровом ночи мимо патрульных отрядов Тристейна, фрегат с людьми Менвиля последует прямо к Академии Волшебства.

— Хотя они — дети, но это, все равно, — школа магов, не так ли? — Удивлялся капитан, -хватит ли такого отряда?

— И что с того, вероятно, почти все учителя отправились на войну. И студенты мужского пола тоже. Скорее всего, там остались одни девчонки, — Ответил Монтевиль.

— Правда?

— Все так, как сказал нам ранее Кардинал. Дворяне именно так и поступают. Неприятная компания, — Произнес Менвиль с выраженной самоиронией.

— Вы ведь тоже когда-то были дворянином?

— Маги — в большинстве, дворяне, не так ли? — Ухмыльнулся он, — Для меня нынешняя работа — призвание.

— Почему?

— Потому что единственное, что я люблю — это жечь людей.

— Вы ненавидите людей?

— Ни в коем случае, я их сильно люблю. И сжигаю их именно потому, что люблю. Не понимаешь? Этот запах, созданный моим собственным пламенем... Лишь этот запах приводит меня в возбуждение.

Солнце еще не взошло, небо было темным.

Над Академией Волшебства появился один маленький фрегат.

Менвиль стоял на палубе, уставившись в пространство перед собой.

К нему сзади приблизился капитан, его шаги казались бесшумными. Будучи магом-квадратом Ветра, когда он скрывал свое присутствие, то был подобен движению воздуха.

Он хотел испытать Менвиля.

— Способен ли этот человек успешно провернуть такую сложную операцию? — Такой вопрос крутился у него в голове.

Однако опасения, похоже, были напрасными.

Почувствовав его присутствие еще издалека, Менвиль заговорил:

— Проверяете меня?

Менвиль даже не повернул головы.

Более того, если бы он обернулся, все равно вокруг была темнота.

Приближающийся человек не должен быть виден.

И все же... наемник использовал какие-то способности, чтобы почувствовать приближение офицера издалека. Нужно назвать это мастерством.

— Итак, мы действительно смогли сюда добраться, — Пробормотал Менвиль, не оборачиваясь.

— Нам везет. Даа, ведь атакующая сторона не особо задумалась о том, что сама может подвергнуться атаке.

Им удалось проскочить патрульную линию, скорее всего состоящую из фамильяров и сторожевых судов, но... лишь благодаря счастливой случайности они смогли добраться до места назначения, никем не замеченные.

— Искренне благодарю. Когда вернемся в Альбион, чем-нибудь угощу вас.

— Не стоит думать о ненужных вещах, лучше подумайте, как уцелеть, — Как только капитан это произнес, Менвиль внезапно выхватил свой жезл и направил его собеседнику на горло.

— Не разговаривай со мной пренебрежительно, мальчик. Или ты хочешь обратиться в пепел прямо здесь и сейчас?

Он уставился на Менвиля, не выказывая никаких эмоций.

— Я просто шучу. Не нужно так смотреть.

— Что это?

Внезапно странный звук послышался со всех сторон.

— Похоже нас ждали! — Оскалился Монтевиль.


* * *

Сайто, осознавший свою глупость


* * *

Незадолго до отбытия из академии, сверяя документацию по возможностям разрабатываемого оружия, я сообразил какую глупость совершаю. И действительно, кто сказал, что попав в Халкегинию из земли я обязан внедрять только земные технологи. В конце концов в плане знаний о технических и техно-магических цивилизациях я едва ли не лучший из младших хранителей. Так возникла мысль насчет нового способа защиты академии.

— Привет Сайто, — Поздоровался Кольбер, — Что чертишь?

— Да возникла мысль насчет одного способа защиты академии, — Ответил я.

— А как это работает? — Заинтересовался профессор.

— Знаете что такое камертон?

— Не слышал, — Задумался Кольбер, — Расскажешь?

— Ладно, слушайте, — Кивнул я, — Камерто́н — небольшой портативный прибор, точно и ясно издающий звук определённой высоты со слабыми гармоническими призвуками. Стандартный камертон издаёт звук ля 1-й октавы частотой 440 Гц. В исполнительской практике применяется для настройки музыкальных инструментов. При пении хора а капелла (то есть без инструментального сопровождения) хормейстер находит по камертону и указывает хористам высоту звуков, с которых они начинают своё пение. Устройство камертона может быть различным. Встречаются механические, акустические и электронные камертоны.

— А как это относиться к твоему оружию? — Спросил он.

— А вот это связано с резонансом, — Ухмыльнулся я, — Чтобы усилить звучание камертона, его устанавливают на резонаторе — открытом с одной стороны деревянном ящике. Длина его берётся равной 1/4 длины звуковой волны, испускаемой камертоном. При звучании камертона его стержень вертикально давит на крышку ящика с частотой колебания ножек камертона, которая при такой длине ящика совпадает с частотой основного колебания воздуха в ящике. Происходит резонансное усиление звуковой волны, выходящей из ящика, при этом важную роль играет и тот факт, что размеры ящика более близки к длине звуковой волны камертона, чем поперечник ножки камертона

— Значит эти вилки на вершинах многогранников это камертоны? — Осведомился профессор.

— Что-то вроде них, — Кивнул я, — Улавливая собственные колебания земли, они создают резонанс и заставляют воздух постоянно "петь" на неслышимой уху частоте. Самое интересное начинается когда возникает необходимость сражаться. Резонансные явления могут вызвать необратимые разрушения в различных механических системах. В основе работы механических резонаторов лежит преобразование потенциальной энергии в кинетическую. Вот тут и начинается самое интересное. Энергия земли по сравнению с силой мага неисчерпаема и резонаторы используют ее, усиливая любое воздействие, связанное с огнем, молнией или воздухом со стороны академии и ослабляя те же силы с наружи. Проще говоря атакуя из-за стен академии вы имеете преимущество над врагом.

— Это немыслимо! — Выдохнул Кольбер.

— Это еще не все, пространство вокруг самих многогранников является кинетическим щитом! — Оскалился я, — Кто попытается стрелять, пролетит наверняка. Подлет возможен сверху, но откуда врагу это знать...

— Значит они образуют невидимую стену? — Задумался ученый.

— Нет, скорее купол вокруг каждого многогранника, но вместе получится что-то вроде стены, — Ответил я, — Кстати, вы окончили создание боевых систем для ребят Маликорна?

— Если честно...

— А?

— Если честно, я не хотел устанавливать оружие и нечто подобное на машину, которую использует мой ученик, — Почесал затылок он.

Похоже, ему трудно дались эти слова.

— Ученик? — Удивился я.

— А-а, как бы объяснить? Понимаете, хоть вы и не из академии, так или иначе, у меня есть ощущение, что вы — мой ученик. Вы ведь не против?

— Нет, что вы, я не возражаю...

Мне даже стало малость неловко. Помнится в аниме он создавал оружие для Сайто без вопросов. Хотя кто их этих пацифистов поймет, я вот тоже не горю желанием воевать, а надо ибо иначе начнется и здесь эпоха крестовых походов.

— Не хочу использовать силу магии Огня для убийства людей. Я не хочу, — Решительно произнес Кольбер.

— Почему? Все говорят, что Огонь лучше других стихий подходит для сражений. Хотя я не особо понимаю вопросы, связанные с магией, — Сказал я, — По мне свинцовая пуля не менее убийственна.

— Все верно... Огонь — стихия разрушения, — Проигнорировал последнюю часть фразы он, — Среди магов, управляющих этой стихией, большинство думает так же... но я так не думаю. Считаю, что стихия Огня так одинока именно из-за того, что ее главное предназначение — это разрушение.

— Я так не считаю, — Было еще раз произнесено. Я озадаченно почесал голову, — В металлургии и пищевой промышленности огонь не менее важен чем другие стихии.

— Кстати, похоже, что твою летающую машину впервые прозвали Фениксом в Королевской армии? — Перевел тему он.

— Да, когда над Тарбом атаковали военный корабль, кажется, кто-то сказал что-то вроде: "То — легендарный Феникс!" — Кивнул я.

— Точно! Тот самый Феникс! — воскликнул счастливый на вид Кольбер.

— Учитель? — Удивленно посмотрел я.

— Как рассказывается, Феникс — легендарное существо. Феникс... огромная огненная птица, несомненно, управляющая разрушением, но... также управляет и возрождением.

— Возрождением?

— Да-а, реинкарнацией, — Кивнул учитель.

Я примерно понимал, почему Кольбер выглядел таким довольным. Учитель же погрузился в свой собственный мир.

— Вот как... Возрождение... самом деле... подается знак, ведь так? Верно?

Тут Кольбер заметил, что я изумленно за ним наблюдаю, не отрывая взгляда.

— А, а-а! Извините! — Я почесал голову.

— Нет, все в порядке. Обычное дело, — Лицо Кольбера стало серьезным, — Послушайте, мистер Сайто... Честно говоря, это...

— Что?

В этот момент появилась Луиза.

— Наконец-то, — Оглянулся я.

— Ничего не поделаешь! У девочек всегда — долгие сборы!

— Мы идет на войну. Какие там еще девчоночьи приготовления?, — Возмутился я, — Оставляю это вам профессор!

— Я вызову нескольких мастеров и установлю этот прибор, — Кивнул он, — Безопасность учеников это важно!

— Надеюсь на вас...


* * *

Две иностранных студентки стояли на стене академии, ожидая приближающийся корабль врага. Предупреждение от разведчиков пришло по рации еще позавчера и теперь вся академия пребывала в боевой готовности. Девушки маги, прятались за бойницами, маскируясь с помочью плащей и различного барахла. В проемах окон засели мушкетеры с заряженными ружьями, там же спрятались готовые атаковать врага учителя.

— А вот и они! — Ухмыльнулась Кирхе, — Приготовиться, ОГОНЬ!!!

— MI-DES-HA! — Атаковала ветром Табита.

— IM-EXS-FUTA-FLAME! — Поддержала ее Кирхе, — Огонь!

— SOUL WIND! — Поддержали их маги ветра.

— MAGNI EN FLAME! — Так же ударили маги огня.

— FEHU LA ERD! — Метнули камни маги земли.

— Огонь! — Начали стрельбу мушкетеры.

Поврежденный корабль быстро врезался в землю в двухстах метрах от внешней стены.

— Черт, это плохо! — Оглядывая раненных и убитых наемников, сказал капитан.

— О чем вы? — Удивился Монтевиль, — Это чертовски весело!

— Сдавайтесь! — Послышалось со стороны стен, — Вам не победить!

— Сдаться? Ха-ха-ха!!! Да пошли вы! — Внезапно предводитель наемников захохотал как сумасшедший, — Хотите превратиться в золу?

Агнес и ее отряд спрятались на площадке спиральной лестницы, идущей снаружи башни, и отсюда наблюдали за ситуацией. покинутом внутреннем дворике работающие в Академии простолюдины, сбившись в кучку, следили за происходящим. Поскольку служащие ночевали в гостинице, удаленной от башни-общежития и Главной башни, они не были вовлечены в этот инцидент, и чувствовали себя спокойно.

Утреннее солнце еще не взошло.

— Преступники! Слушайте! Мы — мушкетеры Ее Величества! Наш батальон уничтожит вас! Сдавайтесь!

Говоря о батальоне, Аньес блефовала. На самом деле у нее было не более десяти человек.

Со стороны корабля донесся раскатистый хохот.

— Хоть и целый батальон солдатиков с ружьями или чего подобного — нам от этого ни холодно, ни жарко!

— Этими солдатиками убито четверо негодяев из вас. И это не считая тех кто пал при приземлении корабля, — Ухмыльнулась Агнес, — Если спокойно сдадитесь, мы не лишим вас жизни.

— Сдаться? Теперь наступило время для приятных переговоров, не так ли? Итак, не желаете ли вызвать к нам сюда Анриетту?

— Ее Величество? — От такой наглости мушкетеры на секунду оторопели, — Да вы сейчас совершенно не в том положении чтобы что-то требовать!

— Вот именно! — Ответил Монтевиль, — Сейчас мы захватим ваш хилый отрядец и дворянских выродков, а уж тогда начнем переговоры! Мы намерены заключить договоренность, что войска из Альбиона будут немедленно отозваны. Похоже, нашему нанимателю не нравится, когда ваши солдаты топчут землю его страны своими грязными сапогами.

Наемники рвонули к стенам, один за другим падая под выстрелами мушкетеров и магов. Наконец сильно поредевший, отряд Монтевиля, в котором осталось от силы десять человек, ворвался на стены.

— INFLAME! — Порох в мушкетах нескольких стрелков воспламенился и они были отброшены ударной волной.

— Уходим! — Кирхе метнула вверх световую шашку Кольбера но была сбита заклинанием, — Но как?

— Какая жалость... Подорвать световую бомбу, чтобы ослепить противника — до этого места все было нормально, но... — Произнес наемник и ухмыльнулся.

В этот момент Кирхе заметила.

Глазные яблоки Менвиля были совершенно неподвижными.

— Возможно, ты... глаза...

Наемник протянул пальцы к лицу.

И что-то вынул. Это был искусственный глаз.

— У меня были выжжены не только веки, но и глаза. Я не вижу свет.

— К-каким образом... — Прошептала она, — Ведь движения Менвиля были таковы, будто он мог видеть глазами.

— Я слышал, что змея находит свою жертву по температуре, — Наемник рассмеялся, — Среди магов Огня я стал обладателем высокой чувствительности к температуре. Расстояние, расположение — их значение можно достаточно точно угадать по тому, насколько высокая или низкая температура. Можно распознать людей по температуре.

Кирхе почувствовала страх, от которого волосы на голове встали дыбом.

— Как такой человек может существовать...?

— Ну что, страшно? Испугалась? — Менвиль захохотал.

— Когда с эмоциями полный беспорядок, с температурой тоже кавардак. По сравнению с тем, что на виду, изменения температуры многое поясняют.

Ноздри Менвиля раздулись, как будто он жадно втягивая запахи.

— Хочу понюхать.

— Что?

— Аромат твоей сгорающей плоти, хочу его понюхать.

Кирхе задрожала.

Впервые в жизни она ощутила настоящий ужас.

— Первой, пожалуй, будет твоя подружка, — Наемник пнул ногой потерявшую сознание Табиту.

— Да пошло оно все! GYFU WYNN FLAMGLE EOH GLINN! — Вдруг тело Цербст покрыло облачко пара, — Я не позволю вредить ей!

— FLAME! — Попытался осадить ее Монтевиль, но огонь обтек девочку не причинив вреда.

— Ты меня взбесил! — Кирхе подходила все ближе, — Единственное, что заставит меня снять маску и показать себя настоящую... ты посмел навредить моей названной сестренке!!!

— Я обращу тебя в пепел! Сдохни демон! — Завизжал наемник, — MAGNI EN FLAME! IM-EXS-FUTA-FLAME!

— Бесполезно! — Так же неповрежденная девушка продолжала идти к нему, — Я создала тонкую прослойку вакуума с помочью воды, ветра и выжигающего воздух огня. Знаешь в чем заключается процесс горения?

— INFLAME! — Не обратил внимание на ее слова парень.

— Хорошая попытка, но как ты собирался управлять энтропией в теле мага, что так же ей управляет? — Улыбнулась Кирхе, — Не надо строить такую напуганную физиономию. Горе́ние — сложный физико-химический процесс превращения компонентов горючей смеси в продукты сгорания с выделением теплового излучения, света и лучистой энергии. Описать природу горения можно как бурно идущее окисление. А какое же окисление может быть без воздуха!

— Ты чудовище! — Орал он, — Я убью тебя без маги! А потом сожгу!

— Как не вежливо, — Хмыкнула Кирхе, — Я тут ему объясняю элементарные вещи, а он... сожгу... хам!

— Умри!

— Знаешь, что такое объемный взрыв? — Подхватив Табиту, Кирхе отскочила в сторону.

Щелчек пальцами и отряд наемников скрылся в ужасающем взрыве.

— Ну, я в любом случае не собираюсь объяснять это такому недоумку...

Узнав, что их предводитель повержен, среди подручных Менвиля началось смятение.

Кирхе, Табита и мушкетеры, которые не были ранены, не теряя ни секунды, снова бросились в бой.

Враг был уничтожен без потерь со стороны академии.

— Спасибо! — Агнес крепко обняла удивленную Кирхе, — Этот маг уничтожил мою деревню, ты совершила месть за меня! Спасибо!

— А почему он назвал тебя демоном? — Послышался вопрос одной из девчонок.

— А как по вашему выглядит силуэт покрытый вакуумом для теплового зрения? — Улыбнулась девушка, — Я казалась ему сгустком чистой пустоты и потустороннего холода!

— Вот оно как...

Профессор Кольбер растерянно осматривал недавнее поле боя. Внезапно, всегда добрый и мягкий взгляд мага ожесточился.

— Они вмешали в это моих учеников! — Сжал кулаки он, — Альбион падет, и я в этом поучаствую!

Глава 20. Операция "клин"

После высадки основных сил Тристейна в Россайте, Дарталлнес стал тюрьмой для отрядов врага. Одновременно с союзниками мобильные отряды принца Уэльса захватили замки Харингот и Дэва, расчистив путь для объединенных сил. Сейчас воссоединение войск Германии и Тристейна оставалось вопросом времени. Захватившие порт Эборак германцы, могли двигаться маршем сразу на Лондиниум и при поддержке Уэльса взять город за считанные часы. Казалось, война уже окончена. Но именно это волновало императора Германии.

Советники императора осознали, что участие в войне не дает стране ничего. Если раньше можно было надеяться на влияние на альбион через посаженного на трон ставленника, теперь с возвращением Уэльса это невозможно.

Мудрейшие люди государства долгое время обдумывали пути выхода из сложившейся ситуации.

Сейчас в главной ратуше города Трир, столицы Германии проходил экстренный совет руководителей имперской армии.

— Таким образом силы Альбиона разделены на три крупных группировки, — Докладывал офицер разведки, — Общие силы превосходят наши но два отряда находятся в бедственном положении, а один засел в Лондиниуме. Если так пойдет дальше, победа одним ударом неизбежна.

— С политической точки зрения, — Заговорил главный советник, — Мы не получим ничего от этой победы, а вот Тристейн, выйдя победителем и без жертв сильно возрастет в мощи армии и дипломатическом влиянии.

— Тристейн сейчас в очень выгодном положении, — Первым из военных заговорил Рафад герцог Могонциак, — если так пойдет дальше, они выиграют без каких бы то ни было потерь.

— Согласен, — Кивнул император, — это не очень хорошо для нас, а ввиду появления живого наследника престола Альбиона, территорию острова невозможно поделить.

— Предлагаю выйти из войны и заключить договор о ненападении с Реконкистой, — Продолжил герцог.

— Исходя из ситуации, это разумно, — Кивнул правитель, — Но что станет предлогом?

— Все просто, — Ухмыльнулся Монгоциак, — У нас уже два повода — отмена помолвки и появление принца Уэльса.

— Тогда так тому и быть, — Кивнул он, — Мы выходим из войны!


* * *

Ситуация явно складывалась в нашу пользу. Разделенные силы Альбиона засели в Лондиниуме, Самр-Бриве и Дарталлнесе. Запертые нами отряды из Дарталлнеса начали постепенно распадаться. Под воздействием жесткого недостатка припасов, отсутствия поставок и вестей о возвращении Уэльса Альбионские солдаты начали переходить на нашу сторону целыми отрядами. Дворяне пока держались, но учитывая что офицеров Реконкисты среди них почти не осталось, это не на долго.

Разбрасываемые ребятами Маликорна листовки, успешно справлялись с задачей по информированию дворян насчет использованного ранее Кромвелем кольца. О предательстве по отношению к принцу, что героически сражался в своем последнем замке прежде чем его и его воинов, израненных и не способных двигаться, вывезли посланники Тристейна. Немного пафоса и преувеличений не помешает.

В общем раскрытые мной секреты информационной войны в связке с удачной стратегической ситуацией и тактическим и техническим превосходством давали нашей армии реальный шанс победить, отделавшись несущественными потерями.

— Похоже все идет как нельзя лучше, — Задумался Гиш, — Их величества даже не обращаются к нам по поводу будущих операций.

— Все не совсем так, — Качнул головой я, — Больше похоже на то, что они хотели спровоцировать Кромвеля на решающее сражение.

— Возможно, — Кивнул Гиш, — Но в любом случае наши действия заставляют силы врага таять с каждым днем.

— Да, — Поддержала его Морморанси, — Эти наши Антибиотики, вместе с простыми зельями и переданными тобой и знахарями знаниями позволили вылечивать практически любого выжившего.

— Если бы не проблема с припасами, мы могли бы победить без боя, — Поддержал их Маликорн, — Но к сожалению...

— Радостная новость! — В комнату влетел запыхавшийся Мод, — Армия в Дарталлнесе капитулировала, десять тысяч альбионцев влились в ряды армии Уэльса!

— Значит теперь придется пересмотреть наши планы, — Ухмыльнулся я, — Но самое важное, кажется пришло время для важного разговора...

Портовый город Росайт, где после высадки расположилась объединенная армия Тристейна и Германии, находился на расстоянии трехсот лиг к югу от Лондиниума, столицы Альбиона (лиг — это единица длины, которая, если переводить на расстояния из нашего мира, приблизительно составляет около километра).

Сразу после высадки союзная армия ожидала контратаки противника. Немедленно по окончанию выгрузки первым делом войска сформировали кольцо вокруг Росайта.

Однако... контратака альбионской армии не производилась.

Генерал де Пуатье, Верховный Главнокомандующий объединенной армии, и другие лидеры войск вторжения были обескуражены. Ожидая быструю вражескую атаку, они разработали соответствующую стратегию. По их соображениям, организовав в окрестностях Росайта решающее сражение и одним ударом разгромив большую армию противника, без перерыва двигаться походным маршем на Лондиниум.

Имелся план захватить столицу Альбиона до праздника Сошествия Основателя Бримира, который пройдет приблизительно через три недели, в первый день начинающего следующий год месяца Яра... короче говоря, в день Нового Года.

Одним словом, замышлялось быстротечное решающее сражение.

И это вызывало досаду и раздражение. Для содержания большой армии численностью шестьдесят тысяч человек было необходимо много продовольствия. Также были необходимы такие элементы снаряжения, как секретные вещества, используемые при выполнении сильной магии (особенно требовались ингредиенты для управления стихией Воды при лечении больных), порох и ядра для пушек. И все это нужно было доставлять из метрополии в подразделения, находящиеся на линии фронта.

Вести затяжную войну на вражеской территории было бы ничем иным как кошмаром. Кроме того, ведение такой войны было невозможным для государственной мощи Тристейна.

В состоянии такого напряжения сегодня, после восьми дней с момента высадки объединенной армии на острове Альбион... открылся военный совет, касавшийся стратегии предстоящего вторжения.

Внутри здания, которое за год смогло приобрести трех владельцев: штаб-квартира Королевских Воздушных Сил Альбиона на базе воздушного флота Росайт, затем — Главное Управление Воздушного Флота Республики Святого Альбиона, в настоящее время — Ставка Главнокомандующего объединенной армии Тристейна и Германии, — в этом строении из красного кирпича, славном своей историей, на втором этаже в большом зале.

— Союзная армия, которая была уверена в планируемом быстротечном решающем сражении, приготовила материальные ресурсы всего на шесть недель, — Отчитывался начальник штаба Вимпфен, — Если они будут исчерпаны, придется доставлять еду и порох судами из метрополии.

— Ввиду перехода на нашу сторону сил из Дарталлнесса, считаю поход на Лондиниум вполне обоснованным действием, — Согласился с ним Пуатье.

— А где Маркиз Харденберг, неужели Германия передала все управление в наши руки? — Удивилась принцесса.

— Так вы еще не знаете! — Лицо Мазарини помрачнело, — Император Германии отозвал свои силы и вышел из войны.

— Значит, нас оставили наедине с врагом, — Задумался Уэльс, — А при такой диспозиции, у нас сорок тысяч против семидесяти вражеских, из которых двадцать в порту Эборак, что вернули им Германцы.

— Что вы предлагаете? — Нахмурился Мазарини, — Единственное что мы можем, это разбить армию врага осадив Лондиниум.

— Осадить Лондиниум — это хорошо, — Кивнул Уэльс, — Но подставлять свой тыл фортам и замкам, обойденным по пути... Хотя мы и взяли все крепости в округе, открыв путь к Саксен-Готе... Не похоже, что это — наилучший образ действия. Более того, если мы выступим в поход, пути снабжения тоже будут растягиваться. Если их перережут сбоку, пиши пропало.

— В таком случае, — Задумался Пуатье, — Хоть это и создаст проблемы, здесь нужно двигаться в поход, захватывая замки и крепости одну за другой, как если с осторожностью переходить реку по камешкам.

— На это не хватит ресурсов, — Отрицательно покачал головой Уэльс.

— А что мы можем? — Удивился Мазарини.

— Необходимо перехватить запасы провизии двадцатитысячного отряда, что по нашим данным размещены в Дал-Раиде под охраной тысячи ополченцев, — Ответил Уэльс, — Этого нам хватит на всю кампанию. Часть казны Реконкисты была у группировки Дарталлнеса, а потому денег на войну пока хватит.

— Значит мы организуем операцию по захвату Дал-Раиды малыми отрядами Маликорна ветряного и Гиша Граммона, — Согласился Мазарини, — В это время, справившись с задачей, они должны сразу отправляться к рудникам ветряного камня Эборака. Там отряд виконта Хирага ля Мод уже должен будет к тому моменту укрепить оборону. Если все пойдет по плану, группировка врага будет дизориентирована и окружена.

— В таком случае, пусть так и будет, — Кивнула принцесса.


* * *

Предательство Германии шокировало меня не меньше чем остальных. Ох не канон это, явно не канон! В любом случае теперь нам придется несладко. План Уэльса конечно гениален и позволит отрезать часть сил врага от Лондиниума, а значит канонной семидесятитысячной армии не будет. Но до этого надо еще дожить.

— Значит нашей задачей будет захват складов, — Задумался я, — Но что мы должны сделать вообще?

— Враг расположился в Самр-Бриве, — Объяснял Уэльс, — Пока мы будем совершать маневр по захвату складов и перекрытию путей отступления для армии, вы должны отрезать Реконкисту от рудников. В это время Гиш и Маликорн захватят склады и отойдут к вам, передав их ополчению.

— А если враг решит атаковать именно нас, мы хотя и сильный отряд, но паре тысяч не устоять против двадцати тысячной группировки, — Задумался я.

— Сайто, как можно так говорить с его величеством! — Попыталась меня осадить Луиза.

— Нет он прав, — Качнул головой Уэльс, — Это рискованно, но от этой операции зависит возможность победы. Нас всего сорок две тысячи, возможно что еще тысяч семь переметнуться с плена и наберутся с местных, но это все равно не даст победить, если мы не получим казну и припасы.

— Это все что я хотел услышать, — Ухмыльнулся я.

— Сайто? — Непонимающе посмотрел на меня Уэльс.

— Ваше дело приказывать, наше побеждать, вот и вся правда, — Моя улыбка стала еще шире, — Покажите им там.

— Удачи вам, — Кивнул принц, — Выживите, обязательно!

— Приказ принят, — Козырнул я, — Есть, выжить не смотря ни на что!

В предрассветной мгле было незаметно приближение нескольких переоборудованных военных кораблей. Гарнизон Дал-Раиды совершенно не ожидал нападения. Но все же несколько всадников на воздушных драконах успели подняться в воздух.

— Робчарт, Делинард, рассредоточить силы! — Уверенно скомандовал по рации Маликорн, — SOUL WIND!

— Донесение разведки! — Отозвался оператор на нашем флагмане, — Они заметили огромного монстра, шагавшего по центральной площади города.

— Это — орк? — Спросил я.

— Да. Мне показалось, что не наблюдается большого количества солдат... или это моя игра воображения? — Ответил за него по рации Маликорн.

Но это не было игрой воображения. По городу с самодовольными мордами и с пиками и дубинками на плечах бродили только крупные гуманоиды, такие как орки и тролли. Хотя виднелись фигуры магов, командующих этими созданиями... большого количества солдат не наблюдалось.

— Противник разбавил свои вооруженные силы полулюдьми. Однако... те свирепые орки так хорошо подчиняются людям... — Удивленно сказала Луиза.

— Теперь ясно откуда такая численность, — Кивнул я, — Хорошо что мы отправили Гиша к рудникам, он там поважнее будет.

— Это так, укрепления его конек, — Согласилась Морморанси, — Но все же, откуда в ополчении полулюди?

— Вероятно, какая-то уловка, — Ответил я.

Высадившись в центре города, мы сразу заняли крупнейшее здание, что было рядом. Пришло время битвы!

— MAGNI EN ULL! — В бой вступили несколько местных магов.

— INWIND! — Атаковал врага Маликорн, — SOUL WIND!

— В атаку орки! — Командовали офицеры.

— Огонь! — Снайперы выбивали командиров врага.

Спустя несколько минут мы наконец закончили зачистку местности и приготовились к бою с наступающим отрядом.

— Внимание, передача с главного штаба! — Окликнул нас оператор рации, — Враг направился к рудникам, удержать их любой ценой!

— Внимание, всем погрузится на корабли! — Приказал я, — Гиш, продержись немного!


* * *

Врагов оказалось неожиданно много, но Гиш уже привык к опасностям. Сейчас именно его отряду предстоит удержать рудники любой ценой. Ценой жизни? Возможно, но не их жизней, а жизней врага. Приближающиеся к руднику всадники выстроились в клин и приготовились к прорыву. Боялся ли Гиш? Нет, он верил в свои способности в фортификации, а еще он верил в свою магию.

— BESTLA MAGNI EN ULL! — Атаковал один из товарищей.

— GELL LA HILD HUNN! FEHU LA GEIR! GELL LA GONDUKK! GELL LA SIGRUNN! GYFU WYNN ERD EON NYTIS! — Граммон атаковал не прерываясь ни на секунду и наконец применив последний удар активировал свое особое заклинание, — GUFU GEIR EON MIST!

— Они приближаются! — Отозвался один из стрелков, — Огонь!

— MAGNI EN RANGRID! — Разрушили защиту врага маги.

— Пли! — Стрелки снесли передовой отряд в полном составе, — Заряжай!

— ALGIZ SOULU EH KANO! — Сфера сияющей матери снесла вражеского тролля, С неба медленно спускалась воздушная сфера с старым товарищем, — Скучали без нас?

— Не представляешь насколько! — Обрадовался Граммон, — А вот теперь мы повеселимся! GYFU WYNN ERD EON NYTIS — LEDING... DROMI... GLEYPNIR!

— FEHU ANSUR! — Я преобразил экипировку, — GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD! Один... два... три... четыре!

Враги падали ровными линиями.

— Пять... шесть... семь... восемь... девять! — Продолжал выкашивать их я.

— ALGIZ WYNN WINDGL EON SOUL! — Появившийся рядом Маликорн, накрылся вращающимся куполом, — GYFU WYNN ALIURE!

Воздушный бур на бешенной скорости ворвался в ряды противника.

— Похоже их здесь многовато, — Ухмыльнулся Гиш.

— Не проблема, — Кивнул я, — Их не больше чем могут одновременно напасть не мешая друг-другу.

— И то верно, — Согласился блондин, — FEHU LA ERD!

— Похоже придется тебе чинить второй сапог, — Ухмыльнулся я, — GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD! Десять, одиннадцать, двенадцать!

— Силы заканчиваются, — Пожаловался Маликорн, — Laguz!

— Держись, подмога придет! — Я почувствовал слабость и начал падать.

— MAGNI EN WIND! — Снес заклинанием врага передо мной предводитель ожидаемой подмоги, — Артиллерия огонь!

Поток кортечи снес пехоту врага на раз. Похоже, мы победили.

— Уэльс? — Шокированно спросил предводитель врага.

— Да это я, — Кивнул он, — Теперь я ношу черные доспехи в знак траура по потерянным из-за вашего предательства людях и я сражаюсь в рядах собственного войска дабы ускорить победу!

— Не важно! — Бешенно оскалился его противник, — Мы подохнем вместе! BESTLA MAGNI WYNN FLAME!

— Принц! — Гиш закрыл Уэльса собой.

— Вот идиоты! — Крикнул я, — Дерф телепортация!

С ярким сиянием руны на руке перенесли нас вглубь рудника. Мать вашу, теперь две недели не применить телепортацию!

— Где мы? — Удивленно оглянулся принц.

— Похоже внутри неизвестного зала под рудником, — Ответил я, — Интерестный зал.

— Мое кольцо сияет! — Удивился Уэльс, — Смотри, ваши тоже!

— Зачем вы явились смертные? — Перед нами соткалась фигура из земли.

— Кто ты? — Испуганно спросил Гиш.

— Не узнаешь духа, давшего силу твоему роду? — Засмеялся элементал.

— Повелитель гор? — Сообразил блондин.

— Именно! — Кивнул дух, — Так за чем вы пришли?

— Ответ в этой воде, — Я протянул ему флягу.

— Вот как, — капнув на себя капельку из фляги, элементал узнал все, что и Ундина, — Я дам вам силу что и моя любимая, и кольца ваши тоже усилю!

— Благодарю великий дух, — Поклонился я, — Можно ли заполнить еще раз рудник что над нами?

— Для битвы с НИМ, я дам вам и это! — Согласился дух, — А теперь погасите огонь и идите за сияющими метками, они выведут вас!

— Прощай безымянный дух, — Еще раз поклонился я, чувствуя как меняется кольцо, ножны и моя магия, — Идемте!

И мы направились к выходу, сопровождаемые сияющими линиями на стенах. И далеко позади слышалась едва различимая песня влюбленного духа:

Там девушка, песнь распевая,

Сидит высоко над водой.

Одежда на ней золотая,

И гребень в руке — золотой.

И кос ее золото вьется,

И чешет их гребнем она,

И песня волшебная льется,

Так странно сильна и нежна.

И, силой плененный могучей,

Гребец не глядит на волну,

Он рифов не видит под кручей, —

Он смотрит туда, в вышину.

Я знаю, волна, свирепея,

Навеки сомкнется над ним, —

И это все Лорелея

Сделала пеньем своим.

Глава 21. Будни бессмысленной войны.

Операция "клин" с самого начала пошла не так как ожидалось. Конечно, основным силам Уэльса удалось запереть десятитысячный отряд в Самр-Бриве, но вот остальные... Пять тысяч вступили в бой и при попытке прорыва были разделены и окружены. Из них тысяча погибла в боях и еще тысяча разбежалась по округе, попытавшись действовать как партизаны. Со стороны орков не самый лучший ход.

Другие пять тысяч прорвались и спокойно бежали в Лондиниум. Уэльс уже не успевал их остановить ведь от посыльных Генриетты стало известно, что запертые в городе силы решились атаковать рудники. По правде, нас едва успели спасти. Но это не особо важно, главное, мы получили очередной подарок от элементалей. Дух земли наполнил мое кольцо своей магией, что позволит добавить силу земли десяти магам и усовершенствовать все наши кольца. Получилось превосходно.

Наконец, через два дня окруженные три тысячи сдались, позволив окончательно затянуть петлю вокруг остальных десяти тысяч. Теперь проблемой могли стать только партизанящие в местных лесах орки. Как известно, для осуществления нынешнего военного похода половину Национальной армии составлял обоз... иными словами, было решено, что они послужат как отряды сопровождения. Нападения орков могли бы подорвать силы наших отрядов. Но кто сказал, что фуражиры Тристейна должны быть такими же, как и фуражиры Альбиона? Думаю орков ждет не слабый сюрприз...

Третий сводный отряд фуражиров национальной армии совершал очередной рейс с Россайта в Эборак. Две сотни ополченцев не ожидали никакого подвоха, тем не мение повторяя действия и построение навязанные командирами. Не всем это нравилось, но приказ есть приказ. Внезапно, один из возничих заметил что-то впереди.

— Засада, орки! — Крик парня послужил сигналом для атаки врага, но одновременно дал возможность среагировать остальным ополченцам.

— Ну же, ребята, делаем все как учили в Тарбе! — Приказал офицер, — Надеюсь новая тактика оправдает себя!

— Аррр! — Здоровенные образины понеслись к выстраивающимся в квадрат телегам.

— Огонь! — Грянул ружейный залп.

Горе партизаны не знали на что подписались. Их ждал особый прием. Ведь еще в период подготовки к войне мне удалось навязать обозам казацкую тактику.

В центре четырехугольного подвижного укрепления, состоящего из нескольких рядов сдвинутых и скрепленных между собой повозок, располагались ополченцы. Такой боевой порядок позволял быстро переходить от наступательного боя в обороне и наоборот. Такой подвижный лагерь теперь использовали и в боях, и на переходах. В свое время на земле такой строй называли "плавающей крепостью" и использовали его запорожские козаки. Во время похода пехота время выходила возов, в случае опасности замыкалась в оборонном кольце.

Когда оборонялись, телеги ставились плотно друг к другу, их колеса связывали и скрепляли цепями, в сторону врага возвращали оглобли как копья или рогатины. За возами скрывалось все войско. Во время длительной осады неприятельской крепости или круговой обороны повозки иногда засыпались землей и из них делали крепкий вал, а вокруг копали окопы, валы, "волчьи ямы" с заостренными кольями на дне и другие временные земляные укрепления. Как свидетельствовал современник, сто казаков в лагере могли успешно защищаться от татарских отрядов из тысячи больше воинов. Тяжелые панцирные уланы разбивались о неподвижный стену казацкого лагеря.

И сейчас в роли этих обреченных на поражение врагов были пятьсот орков, ровно половина шастающих по округе диверсантов.

— Пли! — Второй ряд стрелков снес наступающих, давая время на перезарядку первому.

— Грааа! — Повел за собой прорывающихся второй командир.

— Пли! — Не давая врагу перестроится пальнул третий ряд.

— Огонь! — Первый ряд вновь выкосил наступающих, — На штыки!

Бойцы первого ряда сразу набросились на перелезающих через повозки врагов, давая остальным время на перезарядку.

— Канонирам, огонь! — Четыре небольшие пушки, походного калибра, разрядили по врагу заряды смертоносной картечи.

— Пехота пли! — Ополченцы вновь пальнули по врагу.

— Ууу! — Наконец, ошеломленные скоротечным боем, хотя скорее истреблением, орки из оставшихся двух полусотен сложили оружие.

Налетчикам реально не повезло. Хотя это можно назвать и удачным решением командования. С момента прорыва у Эборака из лагеря выходили лишь обученные в Тарбе отряды фуражиров-защитников, тех, кого обучали лично командиры королевских мушкетеров и наследник графа Мода. А эти ребята действительно способны снести сотней тысячу.

Вскоре стычки с нашими обозами решили проблему шляющихся у рудников Орков. А точнее еще две попытки нападения закончились аналогично бою третьего сводного отряда. Теперь мы могли вздохнуть спокойно и начать планирование дальнейших действий.


* * *

Глубокая ночь. Луна скрылась за тучами, не видно и звезд. Лагерь Реконкисты около Саксен-Готы затих. Лишь слышно, как переминаются кони возле шатров да перекликаются часовые. Вдруг раздаются громкие хлопки, и лагерь озаряют вспышки. Всполошились и дико заржали перепуганные кони, из шатров, ничего не понимая, стали выбегать полусонные люди. Взметались вверх языки пламени, дергались тени, бряцало бесполезное в темноте оружие, а между шатрами продолжали звучать взрывы, и все новые и новые вспышки ослепляли людей и обезумевших лошадей. Переполох во вражеском стане произвели "шутихи большого калибра". Да, мы многое переняли у казаков. Ведь "шутихи" оказались идеальным средством ведения психологической войны.

Что такое "шутихи"? Так у запорожцев назывались особые ракеты, которые, взрываясь до шести раз, подпрыгивали при каждом взрыве и производили оглушительные хлопки, точно современные петарды. После такого ракетного ночного "переполоха" противник был морально подавлен и, изможден из-за невозможности отдыха.

Ранее мы удачно опробовали их в комбинации с пропагандой в Дарталлнесе, сейчас отряд Маликорна доводил до безумия отряды врага у Саксен-Готы. К нашей огромной удаче, Кромвель не стал впускать в город орков, видимо не хочет вызвать протесты населения раньше срока.

Звено панцирей приближалось к новому месту разведки. Сегодня, принцесса впервые приказала пилотам Маликорна разведать окрестности Лондиниума.

— Похоже у нас неприятности, — Передал по рации ветряный, — Готовьтесь!

— Будешь ведомым! — Знаками указал драгуну один из пилотов.

— Угу, — Кивнул тот.

— Ведь это — драгуны Альбиона? — Удивился Джулио, напросившийся в полет с магом ветра, — Азуро, в атаку!

Ветренный дракон священника спикировал на альбионцев, пользуясь преимуществом в скорости за счет отсутствия всадника.

Драгуны были на мгновение ошеломлены действиями ветряного дракона Джулио, однако, похоже, немедленно вернули свое самообладание. Несмотря на то, что два их товарища были сбиты, они не волновались и не отступали, а стремились вперед.

Рассредоточившись, они, похоже, совершали окружение. Осмотрительно преграждая пути отступления, кажется, враги намеревались их прикончить.

— FEHU LA UDENS GLINN! — Накрыл всех защитой драгун, — SOUL WIND!

— Всем отходить! — Сориентировался Маликорн, — Джулио, уводите драгунов, мы прорвемся!

— Всем за мной! — Виндальв перескочил на своего дракона с помочью заклинания полета.

— А теперь повеселимся! — Ухмыльнулся Маликорн, — MAGNI WIND GELL LA ERD!

Пылевая завеса перекрыла обзор врагу.

— Все же, воздух, вода и земля дают мне силу треугольника, а я то был почти линией воздуха, — Подумал ветряный, — Осталось немного до квадрата!

— MAGNI EN ULL! — Атаковал драгунов один из магов.

— Разрешаю вступить в бой, используйте кортечницы, берегите патроны! — Передал всем Маликорн, — В бой...

...В тот день штаб Тристейна получил еще одно неприятное известие. В ходе разведывательной миссии около Лондиниума были потеряны пять панцирей и "Зеро" с самим Маликорном. Что с ними произошло неизвестно, но враг точно не получил оружие. Все надеялись, что парни выживут и вернутся.


* * *

В Лондиниуме проходил экстренный совет.

— Ваше Превосходительство, генеральный штаб оценил город Саксен-Гота как предполагаемое место нападения противника. Здесь... — постукивая по карте на столе концом своей волшебной палочки, произвел объяснение, — ...большой город, точка пересечения крупных дорог. качестве фактора, подтверждающего это предположение, выступает ставшая энергичной разведывательная деятельность противника в этом регионе. На днях тоже прилетал драгун, по нашим предположениям — разведчик, который вел бой с эскадроном драгун, принадлежавшим нашей армии. Мы должны разместить наши главные силы в городе Саксен-Гота и, заняв позиции, нанести встречный удар по врагу.

От остальных генералов прозвучали голоса в поддержку. Это — разумный стратегический план.

Однако Кромвель покачал головой.

— Пока еще главные силы из Лондиниума не выдвигаем.

— Вы намереваетесь сидеть и дожидаться поражения?

Хокинс уставился на Кромвеля, как если бы с укором смотрел на ребенка, который отвергает возможность брать свои игрушки. Но Император снова покачал головой:

— Генерал, не стоит беспокоиться, если город Саксен-Гота будет захвачен.

— Согласно вашим словам сознательно подарить врагам стратегический узел? Противник, вероятно, пополнит в этом городе свои скудные припасы и получит отдых.

— Не дадим им провианта и всего прочего.

— Как?

— Полностью отберем у жителей продовольствие.

Хокинс потерял дар речи. Как... Кромвель собирается использовать жителей города Саксен-Гота.

— Вероятно, противник попадет в положение, когда ему придется отдать жителям свои скудные запасы продовольствия. Хороший способ удержать врага на месте. По сравнению с ущербом, полученным от необдуманного проведения оборонительных боев, это — разумный план.

— Что нам делать, если противник покинет их?! Много людей умрет от голода!

— Этого не случится. Что ж, даже если противник покинет их, это — всего-навсего один город, разве не так? Перед лицом важных для всей страны проблем это — незначительная жертва.

Это были бессердечные слова, невозможно даже представить, что они принадлежат бывшему епископу. Однако можно сказать, что такие соображения были верными.

Объединенная армия вторглась не для ведения переговоров с Кромвелем, а с целью свергнуть его с престола и держать под контролем эту территорию. Почти наверняка они намереваются оказать милость, подумав после победы о желании народа.

Однако... если мы одержим победу, что нам тогда делать? Если не сделаем все, как следует, большой город, вероятно, поднимет восстание. Вот насколько пугающе недовольство из-за еды.

— Ведь из-за ваших намерений крупный город превратиться в нашего врага...? Так или иначе, будут неприятные последствия...

— С какой целью мы заранее дислоцировали там полулюдей? Если мы примем решение говорить, будто это была личная инициатива тех созданий, все будет замечательно.

Каким-то непостижимым образом Кромвель был непревзойден в переговорах с полулюдьми. Узнав, что заблаговременная отправка этих тварей была не для обычной армейской операции, а для подобной интриги, генералы были ошеломлены.

Их лидер не только нарушал договоры и бесчисленными полумерами затевал интриги, но и в итоге с помощью подлых действий собирался предать жителей своей страны.

— Затем заложим ловушку в воде города Саксен-Гота.

— Вы намереваетесь бросить яд в источник воды? Яд или что-либо подобное будет сразу же унесено течением.

— Нет, есть кое что, более опасное, — Ухмыльнулся Кромвель, — Вы же слышали о деревне Батавдур?

— Вы... чума... это немыслимо! — Возмутился его собеседник.

— Это неизбежно, ведь от этого зависит наша победа, — Покачал головой император, — На этом все!


* * *

После аудиенции, наполненной исступлением...

Кромвель сидел на стуле в огромной личной комнате, которая прежде была королевской опочивальней, и его ум не находил покоя.

Его тело мелко дрожало.

Шеффилд, стоя перед Императором и глядя на него сверху вниз, пробормотала:

— Великолепная речь. Епископ.

Мужчина, к которому обратились по его прежней должности — епископ, — фактически скатившись со стула, встал на колени у ног Шеффилд.

Ранее продемонстрированную маску достоинства сдуло.

Здесь находился всего лишь тридцатилетний мужчина, напуганный до смерти, истощенный мужчина, не превзошедший обычного епископа.

— Оооооо! Мисс! Мисс Шеффилд! Тот господин! Тот господин без сомнений пришлет солдат в эту отвратительную страну? Как сказал недавно тот генерал — у него нет слов, однако... я! Я напуган! Я, обычный мужчина, который не может управлять даже этой мелкой магией, — я напуган!

Шеффилд обратилась к находящемуся в таком состоянии Кромвелю тоном, совершенно как если нянчила ребенка:

— Что за разговоры? Поздно бояться! Не вы ли сказали в том баре: "Попытаться бы стать королем"? Находясь под сильным впечатлением от тех ваших слов, мой хозяин решил дать вам Альбион.

— Возможно, в душе простому епископу слишком многое привиделось...? Будучи соблазненным вами и тем господином, получив Кольцо Андвари, собрав дворян, недовольных Королевской семьей, я начал мстить Королевской семье Альбиона, которая заставила меня осрамиться — до сего момента я был счастлив, это было так приятно, время, напоминающее сон.

— Разве не прекрасно?

— Ох, только на этом острове в небе для такой мелюзги, как я, и так достаточно всего... Почему было необходимо вторгаться в Тристейн и Германию?

— Сколько раз сказать, чтобы вы поняли? Необходимо объединить Халкегинию в одно целое. Возрождение Святой земли должно стать делом, в котором мы будем следовать исключительно за душами Основателя и богов.

— Пусть даже я являюсь мелким духовным лицом. Без сомнений возрождение Святой земли является мечтой, однако...

— Тогда продолжайте мечтать.

— Слишком тяжелое бремя! Враг вторгся! Враг на земле моей страны! Враг пришел, чтобы, похоже, повесить меня, совсем как тех бездарных королей! Что мне делать?! Скажите мне, что это — не ночной кошмар. Мисс...

Улыбаясь, Шеффилд села на корточки перед Кромвелем и заглянула в его залитое слезами лицо. Император поднял голову. Вздернув его подбородок... секретарь тихо прошептала: "Не будьте избалованным".

— Да!

Учтивое и мягкое обхождение, присутствовавшее до этого момента, исчезло, и Шеффилд продемонстрировала совершенно изменившееся лицо, напоминавшее хищную птицу.

Ее длинные черные, словно бездонная тьма, волосы развевались, и глаза под ними излучали странное сияние. Поглощенный этими глазами Кромвель задрожал.

— Созерцая сладкий, как патока, сон, который не сможет увидеть заурядный священник, даже если он сто раз переродится, теперь не хочется смотреть ночной кошмар? "На земле моей страны"? Даже на территории этой дрянной, притворяющейся слишком бедной Белой Страны не существует и кусочка земли размером пятьдесят сантов в каждую сторону, который бы принадлежал тебе.

— Нет! Нет слов для оправдания!

Кромвель терся лицом об пол возле ног Шеффилд. Высунув язык, он начал лизать ее туфли.

— Простите меня... П-простите меня... Да, виноват... Простите меня...

— Ты вернешь кольцо.

— Обязательно, но...

— Это не имеет значения...

— Слушаюсь!

Шефилд некоторое время всматривалась в лицо епископа и наконец продолжила более мягким тоном.

— Как ты думаешь, что за сила сберегается в Кольце?

Кромвель покачал головой. Он знал, что кольцо подчиняет волю и даже оживляет мертвых. Это — реальность. Но у него не было понятия, Пустота это или что-либо иное.

— Я, который не может управлять магией, не знаю. Не вы ли, госпожа, говорили, что эта сила называется Пустотой?

— Знаешь о Камнях Ветра?

Кромвель кивнул. Это — вещество, благодаря которому летают воздухоплавательные корабли. Говорили, что это — волшебные камни, в которых сконцентрирована сила стихии Ветра. Здесь, в Альбионе, тоже в бесчисленном количестве существовали рудники для добычи Камней Ветра.

— Полагаю, то вещество сходно с этим.

— Однако, это — не Пустота?

— Верно, не Пустота. И Камни Ветра, и это Кольцо Андвари — не более чем капли источника силы, управляющей этим миром. Это — вещество, которое оказывается источником магии, названной Магией Предков. Хотя у него существуют различные названия. Камень Мудреца, Сфера Жизни... Исторически строго говоря — противник Пустоты...

— Я просто в восхищении от глубины ваших познаний, госпожа! — Прошептал он.

— Поэтому каждый раз, когда им пользуются, его магическая сила понемногу снижается, и при этом он становится меньше. — Девушка не обратила на него внимания, продолжая рассказ, — Главное — это кристаллизация силы предтечи стихии Воды. Просто суметь сгустить секретную магическую силу, такую, что несравнима с имеющимися вокруг обычными Камнями Ветра... Редкий камень. Именно поэтому дух воды охранял сокровище... Кольцо Андвари. Другими словами, сокровище предков.

— Вот как, — Задумался Кромвель.

— Вы знаете? — Отвлекла его от мыслей Шефилд, — Особенность силы Воды?

— И-излечивает раны... — Замялся епископ.

— Это — только внешнее проявление. — Качнула головой она, — Сила Воды управляет структурой тела. А также сердцем.

— ...Д-да.

— Именно потому, вы обязаны вернуть его и отправитесь сейчас!

— Вы знаете где кольцо? — Ошеломленно спросил император.

— Полагаю там, где и было изначально, — Ухмыльнулась девушка, — Отправляйтесь немедленно!

— Слушаюсь!


* * *

Вернувшись в Россайт, мы первым делом проинспектировали поставки с родных владений. Сейчас продуктов вполне хватит для всех наших сил и Альбион можно брать просто измором, но пищу нужно сохранить. Да вот еще согласно контракта с южного побережья было доставлено много свежей рыбы. В сумме с мясом, закупленным у Германи по дешевке, а император позволил это, демонстрируя свою лояльность к Тристейну, мы получили гору скоропортящихся продуктов и достаточно много специй, что так же были куплены у эльфов.

В общем пришлось засадить половину армии за лепку глиняных горшков и изготовление и закатку консерв и тушенки. Это продолжалось почти неделю. Потом, получив известие о сдаче десяти тысяч дворян в Эбораке, мы осознали что остались наедине с врагом с примерно равными армиями. Их пятьдесят тысяч плюс пять тысяч орков и нас сорок пять плюс пополнение что пере вербует Уэльс. Пришло время для информационной и психологической войны.

Отправляемые нами отряды успешно выносили мозг врагам в Саксен-Готе и даже добирались до Лондиниума. В общем мы спокойно готовились к вторжению в столицу, а опорным пунктом как и в каноне, будет Саксен-Гота. Кстати надо бы запастись водой, мало ли что...

— Ужасные новости, — Кислая физиономия Гиша заставила меня мгновенно забыть о всех планах.

— Что произошло? — Предчувствуя беду, спросил я.

— Отряд Маликорна пропал...

— Черт, говорил же не посылать их туда! — Выругался я, — Спасательную экспедицию выслали?

— Да, пока без результатов.

— Что же, — Вздохнул я, — Пусть Кромвель молится чтобы они выжили иначе я придумаю ему такие пытки, что инквизиция покажется детской игрой!

— Думаешь тебе выдадут предводителя врага?

— Зачем? — Удивился я, — Я просто напрошусь на роль палача при Уэльсе, он то согласится точно.

— Мне уже жаль Кромвеля, — Кивнул Гиш, — Но все же, что будем делать?

— Они живы, — Ответил я, — во всяком случае кольцо Маликорна при нем. Подозреваю, что их спасли.

— Спасли? — Удивилась Луиза, до этого не веряще слушавшая наш разговор.

— Слышал я о одной фее...

Глава 22. Затишье перед бурей.

Зона боевых действий стабилизировалась и теперь нам оставалось только ждать действий врага. Если Реконкиста отправит все свои силы в бой, мы примем решающий бой, если же засядут в столице, провизии им хватит очень ненадолго. Пока же, сводный отряд нового строя получил право на отдых. Разместились мы в небольшом лагере около Эборака. Луиза все это время дулась на меня за то, что запер ее перед боем в Дарталлнесе. В общем по городу я гулял с Гишем и его подчиненными.

Я как раз обдумывал некоторые вопросы, связанные с родными мануфактурами. А они позволили за короткое время заработать уйму денег, считай все расходы королевства уходили в мою казну, плюс Генриетта оставалась довольна качеством инструментов и различных товаров из более чем сотни мелких производств, которые еще и делали Тристейну приличную скидку. Что в условиях двойной-тройной наценки, привычной для средьневековья было нам вполне по карману.

Размышляя над этими вопросами, я не заметил идущих на встречу Луизу и Монморанси. Между тем меня выручил Гиш.

— Эй Сайто, — Толкнул он меня локтем.

— О, привет Луиза! — Отреагировал я.

— Фе! — Отвернулась она.

— Как прошел день?

— ... — Игнорировала мои попытки заговорить девочка.

— Ну и ладно...

Мы молча шли вдоль торговых рядов, стараясь не мешать разговаривающим Гишу и Монмон.

— Ко мне! Прошу, входите! — Привлек внимание Вальер торговец, — Мисс, я вижу, вы — дворянка. Могу предложить редкий товар. Вот это сделано из чеканного золота, и это — не подделка!

Представленные украшения были достаточно изысканы, чтобы их носили дворяне, а красивая отделка могла удовлетворить самые разнообразные пристрастия.

Луиза взяла кулон. Он был чистейшего белого цвета и сделан в виде раковины, украшенной множеством драгоценных камней. Но при ближайшем рассмотрении стало ясно, что это были дешевые кристаллы.

И все же, девочке понравился этот блестящий кулон. шумной атмосфере площади, наполненной самыми разными товарами, он один привлек ее внимание.

— Хотите купить?

Луиза смущенно покачала головой.

— У меня нет денег.

— Что ж, я сделаю скидку. Всего четыре экю.

Купец мило улыбнулся.

— Слишком дорого! — Воскликнула девочка.

— У тебя нет таких денег? — Удивленно спросил я, она вроде не тратилась как в каноне.

— Я не могу тратиться на украшения, когда впереди война и возможно, придется их тратить на лекарства и оружие, — Луиза равнодушно надулась.

— Вот как, — Я быстро пошарил в кармане и нащупал золотые, полученные недавно от бати, — Думаю, герцог гордился бы тобой... В таком случае, позволь сделать тебе подарок в знак примирения.

Достав монеты, которые были приблизительно одного размера с одно-иеновой монетой, я спросил:

— Сколько это стоит?

Продавец явно был удивлен тем, что у простого гвардейца, каким я выглядел из-за экипировки отряда, так много денег.

— Это! Хм, фух... просто отлично.

Взяв четыре золотые монеты, на которых был отчеканен портрет старого короля, продавец вручил Луизе кулон.

— Эээ, спасибо, — Девочка от неожиданности опешила, и даже немного приоткрыла рот.

— Вот оно! — Краем глаза заметив товарный ряд с другой стороны улицы, я понял, что поможет вывести доходы графства на новый уровень, — Как же я раньше не сообразил, одежда!

— Уважаемый, у вас — отличный вкус. Это — форма моряка Альбиона. Она дешевая и удобная. Подняв воротник вверх, можно защитить шею от ветра.

— Форма моряка? — Наконец пришел в себя я, — Ну да, конечно!

Однако в Японии то, что было названо формой моряка, было... Матроской! А ведь это будет прорывом в моде, да что там прорывом, средневековым людишкам просто сорвет башню! Решено, по возвращению в Тристейн уговорю батю открыть несколько швейных мастерских!

Раздумывая об этом я отвлекся от Луизы, это и послужило толчком к изменениям в ее мировоззрении. Ну, по крайней мере мне так кажется.


* * *

Луиза, хозяйка в сомнениях


* * *

Сегодня Сайто шокировал меня. Даже не смотря на игнорирование, он все время пытался заговорить со мной, а потом...

— Думаю, герцог гордился бы тобой... — Эти слова вселили гордость в мое сердце, но вот дальше, — В таком случае, позволь сделать тебе подарок в знак примирения.

— Примирения? — Подумала я, — Какого примирения, разве мы сорились?

Я просто не знала что говорить ему теперь, после той встречи с моей семьей, и разговор с матушкой... слова сестрицы...и... и... А он решил, что я обиделась?

От неожиданности я на мгновение опешила, и даже немного приоткрыла рот.

— Первое, что сделал Сайто с деньгами, полученными от своих владений — купил мне подарок! — Я была очень счастлива.

Подержав кулон в руках некоторое время, я бодро повесила его на шею. Все равно остановить его я бы не успела.

— Вам очень идет, — Вежливо сказал продавец.

— Я хочу, чтобы Сайто взглянул, — Думала я, дергая его за рукав.

Однако мальчик, чье внимание привлек лоток на другой стороне улицы, даже не пошевелился.

— На что он уставился?

Сайто смотрел на трофеи, отнятые у армии Альбиона, которые были разложены на земле.

Вещи, которые изъяли солдаты, были отданы купцам.

Это были предметы, отобранные у врагов... мечи, доспехи, одежда, часы. Сайто разглядывал одежду.

— Я хочу, чтобы он посмотрел на меня, — Я обиженно надула губы. Однако все внимание мальчика было сосредоточенно на одежде, — Ну, в конце концов, было бы логично купить новые вещи...

— Может... это точно оно, — Шептал себе под нос Сайто.

— Что, ты хочешь одежду? Но это — плохая идея — покупать обноски врага, можно найти более привлекательное предложение. — Попыталась отвлечь его я.

Однако Сайто не ответил. Он протянул дрожащие руки к одному из нарядов.

— Уважаемый, у вас — отличный вкус. Это — форма моряка Альбиона. Она дешевая и удобная. Подняв воротник вверх, можно защитить шею от ветра, — Сказал продавец.

— Форма моряка? Ну да, конечно! — Кивнул Сайто, — Сколько стоит?

— Три комплекта за одно экю будет достаточно.

Я была поражена. Платить такие деньги за ношеную одежду — это слишком дорого.

Однако Сайто без колебаний заплатил запрошенную цену. Что бы это значило? А может он сходит с ума? Нет, неужели ужасы войны подорвали разум моего фамильяра! Но что делать?

Мы вернулись в лагерь в уже обжитую палатку-шатер новой Тарбовской конструкции. Раздевшись, я сразу притворилась спящей, завернувшись в плащ на своем матраце.

Я задумалась.

— Что лучше сделать в таком случае? Что лучше сделать, чтобы успокоить мальчишку с израненной душой?

И еще...

— Интересно, что бы делала та служанка? Наверняка... использовала даже тепло своего тела, у той простушки кроме этого больше ничего нет!

Размышляя таким образом, я сильно разозлилась.

— Т-такое даже мне под силу!

Но матушка говорила что мужчины не способны контролировать себя, когда доходит до такого... Нет, я не доверяла ему. Категорически не доверяла.

— Он также сказал, что любит и все такое прочее, наверняка, только потому, что хотел только той-одной-вещи, — Подумала я.

Как бы то ни было, я в то время на один момент, ну, до какой же степени была захвачена тем порывом, что все-таки опустила руки, занесенные для удара.

Это же то самое. конце концов, то самое.

Не может быть, это не означает, что я особо приняла его.

Ведь это — по принуждению. Невольно. Вопреки моим убеждениям.

Хотя я не понимала, что именно делаю "невольно", так или иначе, я крепко обняла Сайто. Так сильно обнимать фамильяра — действительно недопустимая вещь. Ведь существует разница в социальном статусе. Не так ли? Позволить ему сидеть за обеденным столом — это еще только жалость, однако крепко его обнимать — это уже не из-за жалости.

— О чем это я

Однако... Сайто все еще был подавлен. Он совершенно не реагировал на обьятья, что-то напряженно записывая в свитке... на своем языке...

Неужели этого недостаточно?

Одни крепкие объятия бесполезны?

Хочу, чтобы его настроение стало приподнятым. Все это ерунда, что это — любовь. Ведь из-за такого состояния фамильяра в предстоящих миссиях возникнут серьезные препятствия, разве нет?

Я вспомнила, как Сиеста, притворяясь, что вытирает пот, на мгновение продемонстрировала декольте своей рубашки. Я правда, не сдаваясь, тоже пыталась подражать. Но не помогало. Отбросив дворянскую гордость, я пыталась позволить заглянуть в свое декольте. Хотя тогда я совершенно не думала о каком-то там фамильяре, просто было обидно проигрывать. Однако тогда взгляд Сайто не сдвинулся.

Вспомни, как ты сейчас выглядишь. Плащ на голое тело.

Ни единой вещицы белья нет.

Всего лишь чуть-чуть. Если это немного смягчит печаль Сайто... разве это — недостаточная цена, чтобы попробовать?

Ни в коем случае, Луиза!

Совершенно возмутительно вот так показывать голое тело человеку, за которым ты не состоишь замужем.

Хотя, если он — фамильяр, все в порядке... сейчас-то что?

Если показать, будут проблемы.

Разве не придется выйти замуж?

Так предопределено.

Я выйду замуж?

За кого?

За этого фамильяра?

Это уж слишком! Невозможно! Ведь он — простолюдин из другого мира, разве нет?!

Хотя он уже не простолюдин, и отец не против, а мама...

Нет, о чем я думаю!

Неужели Сайто меня любит, но нет, хотя он сказал, что любит, похоже, его цель — во что бы то ни стало получить мое тело, однако мое тело пленительное или нет — не понимаю, да, стоит остерегаться этого болвана!

— Ааа, — И когда я уже готова была медленно распахнуть плащ, удерживаемый обеими руками...

В тот момент, когда нежность, с которой оплакивают мертвых, и нежность, которая собиралась утешить живого, готовы были соединиться...


* * *

Хирага Сайто, он же Видар


* * *

Я спокойно составлял записи к будущему бизнес-плану не обращая внимания на глупые попытки Луизы меня отвлечь. Да с чего она так взьелась? Ладно бы игнор как раньше, так теперь еще работать мешает! Дергает тут меня, прислоняется, хм хорошо хоть не пыается магией ударить, да и вообще не бьет. Ладно, не важно, я слишком сосредоточен чтобы обращать внимание на внешние факторы.

Внезапно вмешался внешний фактор...

Палатка была бы сметена порывом ветра но прочный каркас удержал ее целой.

— Ч-что происходит?! — Удивилась Луиза.

— Да в чем там дело?! — Раздраженно спросил я.

Я и Луиза вскрикнули одновременно.

Похоже, что-то приземлилось рядом с палаткой.

— В-враги! Враги! — Гиш не разбираясь ринулся в бой, но остановился, увидев панцирники Маликорна.

— Не стоит нервничать, — Улыбаясь, крикнул Маликорн.

— Ох, это ты!

Увидев это лицо, мальчик сделал абсолютно круглые глаза:

— Ааа!

Ведь покидающие свои машины фигуры принадлежали пилотам, которые, как считалось, были убиты.

— А я говорил, — Ухмыльнулся я, — Гиш, ты проспорил!

С разинутым ртом блондин промямлил:

— ...К-как?

— Если объяснять, получится очень длинно... — проговорил Маликорн, успевший изрядно пополнеть за это время, похоже кормили его как на убой.

Окружавшие его пилоты, как бы чувствуя себя неловко, потупились.

— Как-нибудь позже расскажу... извините, что побеспокоили, — Проговорил пухлый командир; похоже, его голос был полон смущения.

Луиза, у которой на голое тело был наброшен только плащ, ошеломленно прижималась к своему фамильяру.

Решительно оттолкнув Сайто в сторону, она закричала:

— Н-н-ничем мы не занимались!

Похоже нашему другу повезло наткнуться на одну очаровательную особу. Ну, расскажу ему об этом позже. Кстати, надо бы послушать что скажут штабисты, узнав о возвращении панцирников.

— Вы, каким образом...

— Нуу... мы сами толком не понимаем.

При внезапном возвращении воинов особого отряда у всех штабных офицеров в штаб-квартире батальона округлились глаза.

С момента уничтожения отряда прошла неделя.

Более того, здесь была вражеская территория — остров Альбион. То, что они выжили, считалось безнадежным.

Граф Гинемер, командир второго батальона драгун, руководивший тремя эскадронами, тотчас же, раскинув руки, проводил внутрь храбрецов, чудесным образом вернувшихся к жизни.

— Как хорошо! Прежде всего, давайте поздравим с возвращением живыми! Невозможно поверить! Несомненно, чудесное возвращение к жизни!

В палатке забурлили аплодисменты и радостные возгласы.

Смущенный молодой командир, проворчал твердым голосом:

— Честно говоря, нам и самим невозможно в это поверить...

— Тем не менее, даже раны зажили, разве не так?

Осмотрев тела всего отряда, вернувшегося к жизни, медик из отряда Монморанси прошептал; его голос, казалось, был полон изумления:

— Так точно.

— Вам помог противник?

— Нет... не знаю. любом случае мы сообщим все, что испытали на собственных шкурах.

Командир отряда начал докладывать всем, кто находился в палатке.

Панцирники, окруженного целой сотней вражеских воинов, подвергшись с их стороны магическим атакам, один за другим были сбиты.

Почти все члены отряда и их драконы, получив тяжелые ранения, потеряли сознание при падении на землю.

— Затем, когда сознание к вам вернулось?

— Вместе со всеми мы один за другим стартовали с удобной расчищенной поляны в лесу. Полагаясь в полете на интуицию и сигналы радистов из штаба, мы прибыли сюда, в Эборак. По прибытии узнали, что прошла неделя. Именно так.

— Вы сказали, что у вас не осталось воспоминаний за период с момента, когда вас сбили, до сегодняшнего дня?

Парни переглянулись.

— Так точно. Почти ничего не осталось.

— Эй-эй, нет воспоминаний за целую неделю?

— Именно так.

Маликорн кивнул, и на его лице читалось смущение.

Гинемер пригладил усы. Хотя он был рад, что все члены отряда благополучно вернулись... было слишком много подозрительного. Можно попасть в ловушку.

Честно говоря, кто спас израненных пилотов, залечил раны, и дал вернуться в Эборак?

Нет сомнения в том, что со стороны противника осуществлялся поиск с целью подтверждения падения машин. Слишком много они значат в этой войне. И все же... Ускользнув от всего этого, ребята вернулись.

Возможно, это — ловушка противника.

Гинемер приказал: " шеренгу становись!" Затем он отдал распоряжение своему подчиненному проверить вернувшихся ребят от макушки до пят, используя заклинание Обнаружитель Магии. Командир подозревал, что, возможно, пилоты находятся под управлением врага. Хотя, тогда не было бы смысла возвращать все панцирники хоть один бы оставили для изучения...

И действительно... результат был отрицательным. На ребятах нигде не было обнаружено признаков, что ими управляют с помощью магии. Больше вопросов не было, и Гинемер предложил всем разойтись.


* * *

Маликорн ветряный


* * *

Вернувшись в лагерь мы закатили пир, но похоже, это понравилось не всем.

— Здесь не бывают с проверкой старшие офицеры. Поэтому можно делать все, что захочется. — Луиза до боли закусила губу и злобно шептала. — Нуу, поскольку они вернулись живыми с места гибели, если бы состоялась маленькая пирушка, можно было не обращать внимания. Однако... Не каждый же день! Каждый день! Более того — с утра до ночи!

Луиза заскрипела зубами. Всякий мусор вроде винных бутылок, куриных костей и пищевых объедков валялся повсюду, представляя собой отвратительное зрелище.

Когда девочка выражала недовольство, в ответ слышались энергичные слова: "Да знааааем!" — и только. Не понимаю, с чего она сердится. В общем мы продолжали гулянку. Одновременно копилось и Луизино раздражение.

— У Маликорна — самое недопустимое поведение. Против ожиданий, что он как командир будет делать выговоры, тот болван, став заводилой, затеял идиотскую пирушку и, в конце концов, теперь стал лидером этого разгула. Генерал дураков. Это ему больше подходит", — Луиза тяжело вздохнула.

— Ну почему она так нервничает? — Спросил я у печенного гуся.

... — Гусь решил промолчать.

— Результаты операции долооожить! — приказал я, ведя себя совершенно, как генерал, после чего Рене с шуршанием открыл мешок.

— Ветчина, вяленое мясо, колбаса... и выпивка!

Раздались всеобщие радостные возгласы по поводу еды, которую стащили со склада.

— Вам награду вручаааааааю.

Но орденов-то нет. Кто-то передал мне некую вещицу. Это был развевающийся кусок белой ткани.

— Ч-что это?

Разобрав, что это на самом деле, Луиза в замешательстве вскочила:

— Эй! Это — мое нижнее белье, разве нет?! Что удумали?!

— Нуу, здесь валялось, — как только Эш, который и передал мне тот предмет, объяснил ситуацию.

Жильбер и Северин, открыв комод Луизы, закричали с трепетом:

— З-здесь еще много?

— Наивысшая награда! — Пилоты катались, раскатисто хохоча.

— Самые вульгарные! Вы — действительно самые вульгарные! — Луиза с пунцовым лицом ударила Жильбера и Северина, которые открыли ее комод, винной бутылкой по головам, швырнула куриные кости в катающегося от смеха Рене, а всех остальных пьяных кадетов и драгун, что мы по приглашали раскидала пинками.

Мы молча провели взглядом девочку и продолжили веселье.

— Хм, кто-нибудь помнит что с нами было? — Наконец разговор зашел о том вылете.

Один парнишка неуверенно начал.

Это был молчаливый Фернан. Он заговорил со слегка обеспокоенным лицом:

— П-послушайте...

— Что случилось, Фернан, хочешь в туалет? — прервал его Эш. Все сразу зашумели.

— О-ошибаешься! Доклад! Не дразнись!

Поскольку всегда молчаливый Фернан с серьезным видом заговорил, все затихли.

— З-знаете... в последнее время, не придя к заключению, сон или явь, я колебался, все ли будет нормально, если я расскажу, но... однако, все же, успокоившись, попытался обдумать, тем не менее, это...

— В чем дело? Дай краткий доклад, — приказал Я.

— Т-так точно! Докладываю! В момент падения я был выброшен из кабины... некоторое время лежал на земле. Хотя пытался пошевелиться, тело никак не двигалось... потерял сознание. А-а, затем наступала смерть. Но в то же время. Видел.

Я с показной благожелательностью подбодрил:

— Что видел?

Парню, видимо, было немного тяжело говорить, поэтому он промямлил:

— Это была фея.

— Фея чего? Воды? Хм, то был дух?

— Ошибаетесь! Она не была водянистой и бестелесной! Более прекрасной... точно! Фея Ветра!

— Феи Ветра и все такое прочее не существуют. отличие от духов феи являются действительно легендарными существами.

— Не знаю, что это было! Однако, кроме, как фея...

— Какова у нее внешность?

— Очень красивая... девушка. С прекрасными золотистыми волосами... все ее тело ослепительно светилось. Без сомнения, это была фея! Фея древних времен!

Все стали осыпать Фернана насмешками.

— Ладно, фея так фея, — Вздохнул я, — Пойду переговорю с Сайто.

Я вошел в комнату как раз, когда Хирага заканчивал что-то шить.

— А что ты делаешь?

— Гляди...

Глава 22/1. Эпопея с матроской.


* * *

Кухня главного штаба


* * *

Служанка покрутилась, показывая что фасон явно удачен. Когда Сайто скрестил руки на груди и задумался над этим, к ним довольно бесцеремонно подошли двое.

Это были Гиш и толстяк Маликорн. Необычный дуэт. Вероятно, они наблюдали за действиями модели из какого-то укрытия.

— Кхм, — Гиш кашлянул, чтобы привлечь внимание. — Это... что? Что за одежда?

Он делал вид, что в ярости, хотя сам был готов заплакать. Маликорн тоже указал на девушку, дрожа от волнения.

— В-в-возмутительно, совершенно возмутительно. Не так ли, Гиш?

— Ага, я никогда раньше не видел такого возмутительного костюма. Это-это...

— Это какое-то психологическое ор-р-ружие.

Глаза обоих ярко сверкали, они уставились на служанку, словно поедали ее взглядом.

— Оооох, еще одна головная боль! — Девочка почувствовала себя несчастной, но эти двое были дворяне. Поэтому она через силу улыбнулась.

Эта улыбка вкупе с матроской, похоже, полностью сломила Гиша и Маликорна, и те, словно зомби, начали приближаться к модели качающейся походкой. Девочка, почувствовав опасность для своей целомудренности, быстро проговорила: "Я должна вернуться к работе", — и сбежала.

— Как прелестно... — Мечтательно промурлыкал Гиш, глядя, как она удаляется.

— И не говори... — Пробормотал очарованный Маликорн.

— Чего вы сюда приперлись?!

Когда Сайто закричал, эти двое, наконец, пришли в чувство. Гиш схватил его за плечи:

— Эй, где ты приобрел эту форму?

— А зачем ты спрашиваешь?

Гиш, смущенно улыбаясь, заговорил:

— Есть человек, которому я хочу подарить такую одежду.

— Принцесса?

— Идиот! Это слишком! Ее Высочество Принцесса стала Ее Величеством Королевой. Ах, сейчас она очень высоко, туда я не смогу добраться... было лучше, когда она была Принцессой, но теперь она Королева...

— Что значит, высоко? У тебя и раньше не было шанса, — подумал Сайто, но решил промолчать и дослушать.

— Теперь, у меня, наконец, открылись глаза. Это — человек, который постоянно был рядом со мной, он всегда смотрел на меня своими лучистыми глазами... Эти красивые светлые волосы, этот сладкий аромат и прекрасная улыбка...

До Сайто дошло, что речь идет о бывшей подружке Гиша.

— Монмон?

— Не Монмон! Монморанси!

— Я понял. Ты снова хочешь быть с ней. Знаешь, тебе не достает постоянства в сердечных делах.

— Я не хочу слышать этого от тебя. А теперь скажи мне. Где продается такая одежда?

— Хм... такому как ты никогда не понять этого искусства.

Сайто сплюнул. Он не хотел, чтобы кто-то вроде Гиша осквернил воспоминания о его родине.

— Тебя это не спасет. Я не только расскажу Луизе о сегодняшних событиях, но также спрошу ее, где это куплено.

Безусловно, это были магические слова.

— У меня есть еще два комплекта, пользуйтесь ими как хотите.

Сайто пошел на максимальные уступки.

— Но все же, что это за одежда? Я думаю, что где-то видел ее... Разве это не морская форма? Гм, одевшая ее девушка становится такой прелестной. Как таинственно.

Сайто скрестил руки и надулся от гордости:

— Естественно, это — магия очарования моей родины.


* * *

Эборак, два дня спустя


* * *

Девочка откинула свои розовые волосы за спину и прижалась ухом к двери. Изнутри доносился чей-то странный голос. Отрывистое бормотание...

— Ах, ммм. А-а-ах!

Этот голос. Луиза удивленно приподняла брови, она не смогла понять, кому он принадлежит, поскольку с трудом его слышала.

Но он точно был мужской.

— В таком укромном месте, пригласив кого-то, одетого в матроску... Человек, который мог издавать эти возгласы... — Страшное подозрение закралось в голову Луизы.

— Ха, ми-ми... как мило...

— Мило? — В этот момент что-то щелкнуло в ее голове.

— Бах! — Она распахнула дверь и ворвалась в комнату.

— Что ты творишь?

— Хиииииииии...

Человек обернулся. На нем была матроска, и, более того, на нем была юбка. Конечно же, это был толстяк Маликорн.

— Ма-Ма, Маликорн!?

— Луиза!?

Мальчик попытался сбежать, но с непривычки его ноги запутались в юбке, и он упал.

— Ох! Нуу! Ах! Фуа! А-а-ах!

Маликорн стонал и корчился на полу. Луиза с видом людоеда топтала его спину. Здесь на складе хранилось зеркало. "Лживое Зеркало". Оно отражало некрасивые вещи красивыми и наоборот, но было почти разбито, поэтому и стояло здесь. Видимо, Маликорн получал удовольствие, любуясь на свое отражение. Что за нелепое удовольствие.

— Зачем ты это надел?

— Она очень красивая... но у меня нет кого-либо, кто мог бы это одеть для меня...

— И ты решил нарядиться сам?

— Д-да! А что такого? Мне пришлось это сделать! У Гиша есть Монморанси, у твоего фамильяра — ты и та служанка с кухни! Но у меня нет подрууууужки!

— Как ты сказал? Насчет Сайто и служанки?

Глаза Луизы расширились.

— Э? Он попросил служанку надеть ту одежду и покружиться... Ах, это было возбуждающе! От одной мысли об этом в груди просыпается томное чувство! Вот поэтому я должен был, надев эту одежду, по крайней мере, посмотреть на мое отражение в этом зеркале, чтобы запечатлеть в памяти... А-а-а, я... я прекрасен как фея... А-а-ай!

Луиза наступила на его лицо сильнее, и Маликорн потерял сознание.

— Да... что-то с тобой не так, — девочка бормотала, ее плечи дергались от гнева. — Теперь я поняла... Вот значит как... Служанка хороша... настолько хороша, что ты готов дарить ей одежду... Кроме того, ты получаешь удовольствие, любуясь, как она вертится? Не шути со мной!

Близились проблемы, а ничего не подозревающий Видар, даже не догадывался, чего ему будет стоить необходимость сделать одну из служанок при штабе моделью для новой одежды...


* * *

Главный госпиталь Национальной армии


* * *

Кто-то постучался в дверь комнаты, заставив Монморанси подпрыгнуть.

— К-кто бы это... такое время...

Она убрала ингредиенты и посуду в ящик стола. Затем направилась к двери, поправляя прическу.

— Кто там?

— Это — я! Гиш! Твой вечный раб! Открой дверь!

— Какой ты вечный раб... — пробормотала Монморанси. Она отлично знала его непостоянный характер. Когда они вместе гуляли по городу, Гиш отвлекался и оборачивался на красивых девчонок. Когда они ужинали в баре, и ей необходимо было ненадолго отлучиться, он тут же начинал заигрывать с официантками. И, наконец, он забыл про назначенное свидание и пошел собирать цветы для другой девушки. Поэтому его слова "вечный" чрезвычайно раздражали.

Монморанси разгневанно заговорила:

— Зачем ты пришел сюда? Мы уже расстались!

— Не думаю, что это так. Но если ты так считаешь, то это — исключительно моя вина... конце концов, я люблю все красивое. Иными словами, я — слуга красоты... Но ты должна понимать, что искусство — это всего лишь искусство. Я слишком слаб и не могу устоять перед прекрасным...

— Ты любишь искусство? Расскажи это кому-нибудь другому, у кого дурной вкус, — подумала Монморанси.

Рубашка, которую он надевал на свидания, была ярко-фиолетовой, а когда он однажды надел красный с зеленым шарф, у девочки была головная боль.

— Но я осознал, что не буду больше воспринимать никакого иного произведения искусства, только тебя. конце концов, возможно, ты — наипрекраснейшее произведение искусства. Например, твои светлые волосы.

— Вот идиот! — Подумала она, — — Уходи, я занята!

После этих холодных слов, произнесенных Монморанси, на некоторое время воцарилось молчание. А потом из коридора послышались стенания Гиша.

— Я понимаю... И после этих слов мне остается только погибнуть на этом самом месте. Если меня ненавидит та, которую я люблю, это ужасно, мне больше нет смысла жить.

— Делай что хочешь.

"Такие люди как Гиш не умрут только потому, что их отвергли", — Монморанси как всегда была равнодушна.

— Ладно, тогда, по крайней мере, я хочу... на двери комнаты, где ты живешь, я вырежу слова в подтверждение того, что я жил... что я тебя любил.

— Что ты сделаешь!? Стой!

Раздался звук от чего-то твердого, царапающего дверь.

— "Человек, принесший себя в жертву любви, Гиш де Грамон. Сраженный негасимой любовью, он умер здесь... И...

— Никаких "и"! Проклятье!

Девочка распахнула дверь. Гиш стоял с широченной улыбкой на лице.

— Монморанси! Я люблю тебя! Действительно люблю! Люблю! Люблю!

Он крепко обнял ее, и та была на мгновение сражена. По крайней мере, Гиш непрерывно повторял: "Я люблю тебя". Он говорил так только потому, что обладал скудным словарным запасом, но сколько бы раз он не повторил эти слова, ей это не надоедало.

Тогда Гиш передал ей сверток.

— Что это?

— Открой, это — подарок.

Девочка развернула пакет. Это была матроска. Сайто попросил Сиесту перешить форму под размер Монморанси, ведь Гиш всегда помнил размеры девиц, с которыми встречался.

— Какая странная одежда...

Монморанси удивленно приподняла брови.

— Как насчет того, чтобы примерить ее? Я уверен, тебе это пойдет. Твоя непорочность будет многократно подчеркнута. Переодевайся. Быстрее. Я отвернулся.

Глядя в другую сторону, Гиш начал от волнения грызть ногти. Осознав, что это неизбежно, Монморанси сняла блузку и надела принесенные вещи.

— Готово.

Когда Гиш повернулся, его лицо просияло.

— Ах, Монморанси... Ты действительно безупречна... Моя милая Монморанси...

Бормоча это, Гиш попытался поцеловать ее. Но девочка пресекла эту попытку.

— Монмон...

Лицо Гиша исказилось печалью.

— Не пойми меня неправильно. Я открыла дверь в комнату, но я не открыла проход в свое сердце. Я еще не решила, стоит ли тебя прощать. Кроме того, кого это ты называешь "Монмон"?

И все-таки Гиш был счастлив. Надежда еще оставалась.

— Моя Монморанси! Я вижу, ты готова это обдумать!

— Если ты понял, то уходи. Ты прервал меня в середине важного дела.

Со словами: "Да, да, конечно, я уйду. Если ты хочешь, то я уйду", — Гиш буквально выпрыгнул из комнаты.

Монморанси посмотрела на себя в зеркало.

— Что это такое... Нет, как я могу носить что-то настолько короткое.

Ее лицо нечаянно покраснело. Если присмотреться внимательнее, то этот наряд был действительно мил, Гиш сделал его специально для нее.

— М-м-м-м-м...

Что ж, после его многократных слов: "Я люблю тебя", девочка была в хорошем настроении. Они всегда были вместе, так что она больше не ненавидела его.

— Что же делать? Простить его?

Глава 23. Город войны


* * *

Саксен-Гота, окраины


* * *

Сводный отряд Гиша де Граммона в составе королевской армии приближался к передовым позициям гарнизона Саксен-Гота. Разведка и изматывающие нападения панцирников ослабили не многочисленные отряды полулюдей, что засели в городе. Сейчас пришло время решающего удара.

Армия сводного корпуса земли была разделена на несколько крупных отрядов. В авангарде шел сам Гиш с лучшими магами и ротой мушкетеров.

— Похоже скоро начнется главное веселье! — Ухмыльнулся Граммон, — Надеюсь мы успеем войти в город раньше чем Сайто не оставит там ни одного врага!

— Вы знакомы с сыном графа Мода? — Удивился ротный Никола.

— Артилерия огонь! — Маневренные чугунные пушки сосредоточили огонь на одном из участков стены, — Да конечно, наш отряд тоже часть его эксперементальной армии.

— Тогда ясно, — Кивнул Ротный, — Похоже сейчас начнется.

— Големы? — Пораженно оглянулся блондин.

Он в восхищении смотрел вверх. По сравнению с големом, которым управляла Фуке Глиняный Кулак, некогда привнося панику в столице Тристейна, эти были пониже, но все равно огромные. "Бум! Бум!" — гудела земля, когда големы высотой около двадцати мейлов приближались к разрушенным крепостным стенам.

На спине у каждого земляного голема устанавливался родовой флаг его создателя. Заметив знакомый герб, Гиш радостно воскликнул:

— Мой старший брат! Голем моего старшего брата!

Как и предполагалось, это был флаг семьи Грамон. Несомненно, второй старший брат, служивший в Королевской армии. На развевавшемся полотнище блестел герб семьи Грамон — роза и леопард.

— Вжик! — что-то огромное пролетело в направлении одного из приближающихся големов. "Бац!" — в брюхе великана появилась гигантская дыра. Этот голем, потеряв равновесие, обрушился на землю. Целясь в приближающихся великанов, один за другим летели сияющие предметы серебристого цвета. Многие големы после их попадания развалились на куски.

— Что то была за штука? — пробормотал Гиш.

— Гигантская баллиста, — тут же ответил Никола. — Боюсь, что ими, вероятно, управляют орки. Это — оружие, напоминающее арбалет-чудовище, который выстреливает огромные-преогромные стрелы длиной более трех мейлов. Если такой снаряд попадет в человека, того разорвет на куски. Ну, по крайней мере, в людей не попадает.

Гиш с беспокойством наблюдал за големом старшего брата. Великану в ступню вонзилась стрела. К счастью, этот голем еще оставался цел.

— Похоже, создать брешь будет сложно, — Задумался он, — Хотя, думаю кольцо в сумме с моей новой силой... BESTLA GELL LA GONDUKK!

Гигантская стальная волчица набросилась на стену, круша ослабленные обстрелом укрепления.

— Ну ни фига ж себе! — Удивился Никола.

— Пора наступать! — Граммон взмахнул палочкой в форме розы, — GELL LA SIGRUNN!

— Арр! — В проем рвонулись здоровенные орки, пытающиеся победить големов братьев, волчица и валькирии Гиша пока держались.

— Бах! — Монстр повалился в самой середине узкого пролома в крепостной стене.

— Первый взвод! Цель — передовой отряд! Пли!

Никола приказал сконцентрировать обстрел на орках, следующих за лидером.

Около тридцати стрелков одновременно осыпали выстрелами впереди идущего монстра. Изрешеченные передние великаны попадали на землю.

Задняя группа орков, застряв в расстрелянных телах монстров из авангарда, не могла сделать и шагу. Не упуская такого удобного случая, Никола приказал:

— Второй взвод! Пли!

Орки, даже получив ранения от незначительного количества ружейных выстрелов, были способны хладнокровно размахивать своими дубинами, однако не могли вынести залп в несколько десятков выстрелов на короткой дистанции.

— GYFU EN INERD! — Монстры, идущие за передовыми, намеревались броситься бежать, однако в узком проломе в крепостной стене из-за упавшего благодаря магии Гиша замыкающего они не могли сделать и шагу.

Впереди они застревали в трупах своих товарищей. Они замешкались, намереваясь перелезть через мертвые тела, и были поражены залпами остальных стрелковых взводов.

— Огры, это огры! — Послышался крик одного из стрелков.

— Твою ж! — Удары каменных дубин разнесли на куски волчицу.

— Надо отступать! — Заволновался ротный, — Такие туши аркебузами не взять!

— FEHU LA GEIR! — Засыпал копьями врага Гиш, ограм это действительно, не помешало, — GYFU WYNN ERD EON NYTIS ... LEDING... DROMI... GLEYPNIR!

— Аррр...гррааа! — Громадины безуспешно пытались вырваться из цепей.

— Это бесполезно! — Ухмыльнулся Гиш, — "Нить Кандаты" может разорвать только бог!

— Не отвлекайся! — Рядом с Гишем появился его брат, — Орки впереди! BESTLA MAGNI EN ULL!

— HENIR EN ERD! — Поднял валькирий и волчицу Гиш, — GUFU GEIR EON MIST! Полет бога земли!!!

— А ты стал сильнее, братишка! — Прошептал ему брат.

— Как и ты! — Ухмыльнулся Гиш прежде чем вновь скользнуть в скоростное сражение.

Сводный отряд и маги королевской армии успешно уничтожили огров и начали теснить орков. Внезапно раздался звук горна и бешенные полулюди неконтролируемой толпой набросились на отряд, пытаясь завалить врага трупами.

— Это проблема, — Вздохнул Гиш, поддерживая брата, — Мы потратили много сил и энергии, они могут победить.

— Я еще могу сражаться! — Предводитель магов достал меч и отстранился от брата.

— Я вроде как тоже, — Кивнул Гиш.

— ALGIZ WYNN WINDGL EON SOUL! — Появившийся рядом Маликорн, накрылся вращающимся куполом, — GYFU WYNN ALIURE!

— Похоже подмога, — Обрадовался блондин, глядя на мясорубку устроенную Маликорном, — Воспользуемся этим шансом чтобы передохнуть.


* * *

Саксен-Гота, центр


* * *

Для возведения города Саксен-Гота использовали небольшую возвышенность. Он был обнесен крепостными стенами, выполненными в виде окружности, а внутри в форме звезды с пятью лучами были проложены главные проспекты. Утверждается, что этот город был первым из возведенных Основателем на этой земле.

Однако исключительно эти пять главных проспектов, изображавших звезду с пятью лучами, и создавали красивую геометрическую фигуру, а внутри переплеталось бесчисленное множество то запутанных узких улочек, то убогих переулков. Этот город был похож на все другие, существующие в Халкегинии.

Луиза в отчаянии бежала по одному из переулков. Рядом с ней, сжимая в руке свой клинок, двигался и я. За нами в полном составе за исключением Гиша следовал эскадрон магов земли, переодевшихся в различные костюмы.

Сзади их грузно преследовали около десяти огромных троллей и клыкастых огров. Все эти монстры были гигантами высотой, наверное, пять мэйлов.

Узкие переулки были благословением. Монстрам было тесно идти, развернув плечи поперек. Из-за того, что при преследовании они ломали то выступающие стены, то открытые окна, расходовалось много времени. Если бы это происходило на открытой равнине, погоня бы сразу завершилась.

Возложенная на Луизу и сопровождавших ее ребят миссия была причиной того, почему все мы бежали по похожим на лабиринт переулкам города Саксен-Гота в попытке спастись. Ну надо было лезть за ней?!

Если вкратце объяснять, то задача нашего отряда — проникновение в пределы города со стороны, обратной к направлению атаки главных сил.

Организовав диверсию, ввести врага в смятение, однако...

— Чего ты неожиданно поднял шум?! Эй! — Прокричала на бегу Луиза.

Три часа назад мы под покровом ночи проникли в этот город.

— Говорила же тебе! Что бы ни увидел — не удивляйся! Эй!

— Но ведь... огр танцующий у костра с бубном... — Чуть ли не ржал я.

Нужно сказать, что даже Гандальву не совладать с физической силой гигантских полулюдей. Вдобавок монстров было около десятка.

В это время с другой стороны города стали слышны звуки взрывов. Началась атака главных сил.

— Нападение началось! — Обрадовался один из магов.

Луиза закусила губу.

— Хотя мы выполняли миссию по организации беспорядка в тыловых кварталах, чтобы помочь главным силам... но потерпели неудачу!

— Ну, это не совсем так, — Ухмыльнулся я, — Фитиль должен уже догорать и скоро наши враги поймут, что искусство... ЭТО ВЗРЫВ!!!

Подобно раскатам грома, прозвучали звуки взрывов. Браслеты на моей руке начали один за другим осыпаться пылью. Похоже, големы-минеры, созданные Гишем показали себя отлично. Наконец нас окружили, похоже придется махаться!

— ALGIZ SOULU EH KANO! — В огров полетела переливающаяся сфера, — Отходим к западной башне!

— INFLAME! — Атаковал один из огневиков.

— FEHU LA ERD! — Смел атакой орка маг земли.

— Laguz! — Ударила струей воды Луиза, — FEHU LA ERD!

— Растет девочка, — Подумал я, — Прошел только месяц а она уже линия, не считая пустоты... Похоже пора устраивать прорыв... FEHU ANSUR!

Моя экипировка изменилась. А теперь молитесь, у меня новое заклинание на ножнах, первое уровня пентаграммы в этом мире. И теперь я могу совершить пятьдесят скачков!

— GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD! — Избиение убогих началось.

— Их слишком много! — Испуганно сказала Луиза.

— Прорвемся!

Но нас загоняли в угол. Похоже, спасения нам ждать неоткуда.

— Algiz Kauna! — Нас окружила прозрачная дымка.

— Сестрица Элеонора! — Обрадовалась Луиза.

— Ну не могла же я вас здесь оставить! — Ухмыльнулась девушка, — А теперь, кто тут хотел обидеть мою маленькую сестренку...

Демоны? Ад? Черный дракон? Да фигня это все! Вот разъяренная Элеонора... это страшно! Я даже не успевал запомнить заклинания, что она применяла. Казалось, магия сама боится девушку и потому самостоятельно убивает врагов дабы эта фурия ее не заставила... а то ведь хуже будет...

— Прорываемся к башне! — Повторил я, — Черт, что там такое?

— За углом орки окружили отряд наших! — Ответил один из магов.

— Идем на выручку!

— MAGNI EN ULL! — Ударила Элеонора, — Что, не может быть... граф Бургундский?

Мы увидели вельможу, израненного в ходе ожесточенной схватки. Видимо ворвался в город с передовыми отрядами. Ох уж эта жажда славы!

— Нет, не умирай... — Блондинка мгновенно потеряла самообладание и прижав к себе бессознательного дворянина, зарыдала, — Прошу, живи, не бросай меня... я... я... я люблю тебяаааа!

— GYFU EN EIR! — Сообразил я применить заклинание лечения.

— GYFU EN EIR! — Помогла мне Луиза.

— Жить будет, — Ухмыльнулся я.

— Правда? — Подняла голову Элеонора.

— Правда, правда?

— Да, говорю же, все нормально! — Ответил я, — Так вот в кого Луиза такая!

Внезапно из-за угла послышались звуки боя. К нам прорывался отряд магов и судя по копьям, один из них Гиш. А судя по отголоскам, у них большие проблемы чем даже у нас.

— Да откуда их столько! — Психовал Гиш, — Да и этот маг! MAGNI EN RANGRID! MAGNI EN ERD!

— Привет Гиш! — Окликнул его я, — Вас тоже зажали?

— У меня мало сил, — Кивнул Гиш, — Маликорн нас выручил, но все же этого мало.

— Ну что же, похоже, выбора нет...

— Угу...

Мы уже приготовились применить свое новое изобретение, но... не судьба.

— MI-DES-HA! — Воздушный таран в виде вращающегося потока снес отряд огров.

— IM-EXS-FUTA-FLAME! — Поток пламени сжег остальных.

— Кирхе! Табита! — Обрадовался я.

— Привет милый! — Улыбнулась Цербст, вот показушница!

— Подмога... — Тихо сказала Табита.

— Так все же, какими судьбами? — Спросил Гиш.

— Выездное занятие с профессорами, академию то закрыли! — Ухмыльнулась Кирхе, — FLAME!

— Значит...

Я не успел договорить, когда поток пламени испепелил обходящих нас орков.

— Кольбер! — В один голос с Луизой и Гишем крикнул Маликорн.

От учителя исходило что-то пугающее.

окружавшей его атмосфере не было тех эмоций, которые он излучал до сего момента.

Если и вылетало из уст Кирхе, урожденной Цербст: "Союзников сжигаем дотла", то в действительности в такого рода битвах она участия не принимала. конечном счете, наибольшее подобное развлечение, что могли придумать ее друзья-дворяне — это дуэль.

Однако атмосфера, окружавшая Кольбера сегодня, была иной.

Если дотронешься — сгоришь.

Сгоришь и умрешь.

Это был запах смерти, напоминавший запах горящей плоти.

Кольбер улыбнулся.

Холодная, безэмоциональная улыбка, напоминавшая рептилию в соответствии с руническим именем.

Учитель спросил Кирхе, которая ошеломленно уставилась на него:

— Итак, мисс Цербст. Не напомните ли мне основные характеристики магии Огня?

Из уголка его закушенных губ потекла кровь.

Кровь, алая, как пламя, струилась по подбородку Кольбера.

— ...Основные характеристики магии Огня — страсть и разрушение.

— Страсть не в счет, стихия Огня так одинока, поскольку единственное, чем она управляет — это разрушение. Я так думаю. Двадцать лет назад я это понял, — пробормотал Кольбер своим обычным голосом. — Однако все именно так, как вы говорите.

— Это?

— Уходите, они угрожали моим ученикам, теперь это мой бой, — Повернулся к нам Кольбер, — Я расчищу вам путь! GELL LA FLAME EON EMURGAND!

Гигантский огненный змей расчистил улицу.

— А теперь я позабочусь о вас, — Кольбер повернулся к наступающим врагам, — GYFU WIND ERD EON RIG! SOUL FLAME!

Маленький огненный шарик, плывущий в небе, взорвался.

Эта незначительная вспышка в одно мгновение раздулась в огромный взрыв.

Огонь, Огонь, Земля. Одна Земля и два Огня.

С помощью заклинания Алхимии водяные пары в воздухе превратились в распыленное жидкое горючее, которое смешалось с воздухом.

Воспламенив это, учитель создал гигантскую огненную сферу.

Она сожгла вокруг весь кислород, приведя к смерти от удушья всех живых существ в ее границах.

"Взрывающееся Пламя" — так называлось это непревзойденное по своей жестокости атакующее заклинание.

Если враг находится во тьме... будет прекрасно предать его забвению именно во тьме.

Однако это заклинание убивает без разбору каждого, кто находится поблизости. Поэтому Кольбер не использовал его, пока враги не оказались в самом центре безлюдного двора.

После окончания бушующего ада, наш отряд сразу вернулся на место боя. Кольбер лежал посреди толпы уничтоженных заклинанием орков. Они все просто задохнулись.

Кирхе попыталась поднять тело Кольбера и заметила у него на пальце кольцо со сверкающим рубином.

Рубин, алый как пылающее пламя.

Как только она заметила это кольцо... из ее глаз потекли слезы.

Учитель защитил даже ее.

Защитил ту, которая издевалась над ним, и которой он сказал: "Я не протяну руки такой своей студентке". От таких искренних чувств Кирхе долго рыдала.


* * *

Саксен-Гота, за час до конца битвы


* * *

Отряд орков под командованием опытного мага-наемника совершал обходной маневр, для окружения Тристейнцев. Маг понимал, что в случае неудачи ему не спастись, потому всеми силами старался заткнуть пятьсот тупых гигантов, что могли привлечь лишнее внимание.

— Тупые орки, тупая война, идиотский Кромвель! — Сетовал маг, — А ведь я всего-то хотел подзаработать. Ну ничего, вот прорвусь за пределы города и свалю, оставив этих животных биться с врагом.

— Арр! — Зарычал один из гигантов.

— Кто здесь? — Оглянулся маг.

— Ну-ну, не надо так нервничать, — Ухмыляясь сказал длиннобородый старик.

— Убить его, мои орки! — Приказал маг.

— Зря вы так, — Покачал головой Осман, — А в прочем... BURY ALGIZ MIST EON ANSUR!

Вращающийся туман поглотил отряд полулюдей.

В тот день враги могли нанести огромный урон при прорыве наших войск, но нам помогли. Осман привел из академии всех магов, а это двадцать магов уровня треугольник и квадрат. В общем врагу пришлось несладко, город вычистили почти не понеся потерь.

Потери были незначительными. Огромные полулюди были неспособны ловко двигаться в городских условиях, предназначенных для человеческих существ, и с монстрами можно было справиться один на один.

Город был успешно захвачен также благодаря помощи его жителей. Один за другим появлялись горожане, обозленные на альбионское войско из-за отобранного продовольствия, и осуществляли сотрудничество с объединенной армией. Они сообщали нападавшим о зданиях, где скрывались полулюди, и совместно участвовали в боях.

Итак, в день Ингу, самую середину четвертой недели месяца Уин, которым заканчивался год, на центральной площади города Саксен-Гота было объявлено об освобождении.

Собрались все члены муниципалитета города Саксен-Гота, начиная с мэра, все горожане, а затем и высшее руководство объединенной армии Тристейна и Альбиона.

Поднявшись на трибуну, возведенную в самом центре площади, генерал де Пуатье, Главнокомандующий объединенной армии, произнес приветствие:

— На этом месте объявляю об освобождении города Саксен-Гота. Относительно городского муниципалитета: правительства Тристейна и Альбиона намерены предоставить ограниченное право на самоуправление под их надзором.

Среди жителей города, недовольных нынешним правительством Альбиона, забурлили радостные крики.

Убедившись, что дворяне собрались перед ним, Главнокомандующий пригладил бороду.

— Итак, представляю вам этих великих храбрецов. При освобождении города Саксен-Гота они совершили деяния, которые не уступают подвигам легендарных героев. Это совсем не значит, что только благодаря их свершениям была достигнута эта победа, однако по большей части это так. Поэтому властью генерала армии награждаю этих людей Орденом Белого Духа в комплекте с жезлом.

Забурлили аплодисменты.

Затем офицер, которому поручили огласить список, называл имена награжденных.

— Гиш де Граммон, командир сводного эксперементального отряда королевской армии. Он и его отряд первыми отважно осуществили прорыв в город. К их успехам следует добавить то, что они при прорыве уничтожили отряд орков. Затем они, умело выполняя задачу по овладению городом, освободили несколько десятков зданий. Аплодисменты ему и его воинам! — Объявил командующий, — Учитывая успехи в операции в Дарталлнесе, Гиш де Граммон получает так же титул шевалье и надел от королевской семьи. Примите свою дарственную грамоту, барон Граммон!

Раздался чуть ли не гром аплодисментов. Гишу, который застенчиво улыбался, повесили на шею орден. Молодой человек с очень похожей внешностью вышел и крепко обнял награжденного. Там и тут зашелестели толки: "Похоже, представили младшего из сыновей маршала Грамона" — "Тот, кто сейчас вышел — второй сын... даа, львенок уже должен называться львом...", и разные другие.

Дождавшись прекращения шума, Пуатье продолжил.

— Маликорн Ветрянный! Глава отряда панцирников, по истине сильнейших воздушных сил королевства! В многочисленных вылетах нанес армии врага невероятные потери, особо отличился в Эбораке, где совместно с Граммоном сдерживал отряды врага до подхода подмоги к руднику. В городе сражался рядом с первым отрядом. Примите же титул Шевалье, эльфийский медальйон и надел Арль! Приветствую, барон!

— Ура, ура, ура! — Послышались голоса драгунов Тристейна, уж они видели силу этого парня.

— Маргаритта де Монморанси! — Продолжал командующий, — Она и ее госпиталь спасли множество жизней и до конца войны успеют спасти еще больше! За по истине легендарные достижения в спасении наших солдат награждается титулом шевалье и наделом Тариконн. Приветствую маркиза!

— Сайто шевалье де Хирага! — Дошел он наконец до главного, — За неоценимые заслуги перед короной именуется отныне магистром нового рыцарского ордена Ундины и получает титул графа.

— Луиза-Француаза де Лавальер, — За спасение королевской особы и множественные услуги короне отныне получает титул шевалье и стает баронессой Агрипинской.

Он говорил и дальше, но я не расслышал ничего из-за шокированных воплей Элеоноры, что стояла около Бургундского. Похоже, крутость сестренки и признание графа добили ее окончательно...


* * *

Ставка королевской армии, шатер Генриетты


* * *

Глядя в находящийся в руках доклад, Мазарини произнес:

— Продовольственные склады города Саксен-Гота были пусты. Альбионская армия утащила все без остатка. Пришлось оказать милость горожанам.

— Враги нуждаются в продовольствии?

— Нет. Полагаю, их цель состоит в том, чтобы доставить проблемы нашей армии. Имея предвидение, что мы будем доставлять провиант, они отобрали провизию у горожан. Это — нужда, которая задержит нас на месте.

— Такое жестокое действие.

— Ведь это — война.

Генриетта кивнула.

— Пожалуйста, займитесь приготовлениями.

— Слушаюсь. Однако... не вызвать бы в скором времени озабоченность казначейства.

— У нас есть казна Эборака.

— И то верно... — Кивнул кардинал.

— Нам лучше бы победить. Именно, нам лучше бы победить. И мы вернем из кошелька Кромвеля.

— День, когда этот кошелек попадет к нам в руки, настанет, но, похоже, решено его немного отложить.

— В чем причина? — Лицо Генриетты помрачнело.

— Похоже, сегодня я — победитель по числу плохих вестей, — Подумал кардинал, — От противника прибыло предложение о перемирии.

— Перемирие? На срок?

— С послезавтрашнего дня до окончания праздника Сошествия. Поскольку существует традиция: на время этого фестиваля боевые действия тоже прекращаются.

Праздник Сошествия, который длится около десяти дней, является самым большим фестивалем в Халкегинии. Поскольку празднество начинается с первого дня наступающего года... начало будет менее чем через неделю.

— Перемирие на целых две недели? Недопустимо! Даже если традиция, с этим невозможно согласиться! Кроме того, такому перемирию с бесстыдными людьми, нарушавшими договоры, невозможно доверять! Те бесстыдные люди, сделав налет на Академию Волшебства, намеревались взять детей в заложники! С такой подлой бандой...

Академия Волшебства была атакована на следующий день после отправки флота вторжения. К счастью студенты были живы и здоровы, однако при подавлении налетчиков возникло несколько жертв.

— Хотя они не внушают доверия, у нас ведь нет возможности выбирать. Так или иначе, мы должны перевезти провиант. Значит, в это время армия не может двигаться.

— В таком случае захватывайте Лондиниум по прошествии недели! Для чего вам такой большой флот?! Такая большая армия?! Для чего вам магия Пустоты?! Вы думаете, она помечена как последнее средство? — Генриетта подступила вплотную к Мазарини.

Первый министр увещевал негодующую Королеву:

— Ваше Величество. И солдаты, и военачальники — тоже люди. Если заставить их делать невозможное, неизвестно куда это нас заведет. Хоть я понимаю, что вы хотите быстрее со всем этим покончить... уступите в этом случае.

Генриетта, опомнившись, понурила голову:

— ...Я сказала слишком много. Пожалуйста, забудьте. Все действуют правильно, именно так.

— В таком случае немедленно составим проект условий перемирия, — Мазарини поднялся. Остановившись возле двери, он обернулся:

— Ваше Величество. Когда война окончиться, снимите черные одежды. Этот цвет вам не подходит. — Не беспокойтесь, — Улыбнулась она, — Я сменю их как и Уэльс... на белые...

 
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх