Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прикладная Эфировигация


Автор:
Жанр:
Опубликован:
05.11.2016 — 23.02.2018
Читателей:
2
Аннотация:

 
    Элдар. Древняя, высокоразвитая могущественная цивилизация, чья империя раскинулась на просторах космоса задолго до того, как первый человек взял в руки палку.
    Они двигаются с нечеловеческой грацией и изяществом, обладают врождённым психическим потенциалом, а их жизненный опыт во много раз превосходит человеческий.
    Их величие послужило причиной их падения. Их страсти породили бога, что пожрал великую империю. Бога, что стал проклятьем их вида, однажды пожрущего каждого из Эльдар.
    Со времён Падения жизнь осколков некогда великой империи превратилась в отчаянную нескончаемую борьбу даже не за существование - за собственную душу.
    Но что если маленький осколок той великой цивилизации окажется там, где больше нет того проклятия? Что если они окажутся в мире, словно пародирующем их родной дом?
    В мире, где орки разумны, эльфы человекоподобны, а люди не искажены своей фанатичной верой?
    В мире, где даже законы физики насмехаются над своими новыми обитателями? Или может, мире, который был создан лишь для того, чтобы быть насмешкой?
   
Обновлено 23.02.2018
До девятой главы текст отбетил Evicerator, спасибо, чувак!
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

18+

Прикладная Варпология

В тексте присутствует насилие, расчленёнка, анатомические подробности.

Персонажи рассказа — элдар.

Другой вид разумных, с психологией и логикой отличной от человеческих.

У них другие моральные ценности. Процветает откровенный видизм.

Мотивация и точка зрения персонажей не обязательно совпадает с авторскими.

Прикладная Эфировигация

Предисловие

— Гляди, что я нашёл, капитан! — весело пророкотал Симатий, старший помощник лёгкого пиратского крейсера «Песнь Бури» — Прав я был насчёт той ушастой, прав! А ты не верил моей интуиции!

Джейкоб Ратлер, капитан того самого крейсера, устало вздохнул и посмотрел на Симатия:

— Чего там у тебя?

Старпом радостно оскалился и выложил перед капитаном удерживаемую скрепкой стопку документов. Ратлер глянул мельком, не вчитываясь в документ только обратив внимание, что это накладная на покупку двигателей, к которой была прикреплена, очевидно, соответствующая счёт-фактура с заполненными банковскими реквизитами.

Прямо сейчас такие вещи Джейкоба не интересовали — уже несколько часов пиратского капитана преследовало непонятное чувство — словно кто-то стоит у него за спиной и тяжело дышит в затылок — поэтому он скривился и, неожиданно даже для себя, грубовато бросил:

— Давай в двух словах, Симатий.

Старпом ничуть не обиделся, в нём всегда было жизнерадостности на пятерых. С неожиданной для его медведеподобной фигуры ловкостью, Симатий согнулся над подлокотником капитанского кресла, быстро перелистнул несколько страниц и потыкал куда-то в ряды цифр своим сосископодобным пальцем:

— Это не просто счёт, капитан. Это счёт с банковской выпиской. И на счету цифра с семью нулями. Мы за эту эльфиечку...

— Нет, Симатий, я же сказал уже! — резко перебил старпома Джейкоб. — Мы с этой эльфийской леди ничего делать не будем и никаких выкупов требовать не будем тоже. Мы её аккуратненько доставим до ближайшего порта и вежливо извинимся за доставленные неудобства. Точка.

— Ну капита-а-ан! — жалобно протянул состроивший умильную рожицу старпом.

На его похожей на морду медведя физиономии это смотрелось особенно комично и даже чем-то мило. Но Джейкоб Ратлер был непреклонен:

— Нет, Симатий, нет. Не будет ничего такого. Я уже один раз имел глупость заниматься подобным и остроухие мне всё доходчиво объяснили в тот раз. Не хочу снова в мыле мотаться по галактике, таская за собой свору «эльфийских борзых».

— Не за семь нулей, — добавил Ратлер уже тише.

Но у старпома слух был отменным, и, воодушевившись, Симатий начал развивать наступление:

— Так мы не только...

Внезапно Джейкоб прервал старпома жестом. То смутное навязчивое ощущение наконец оформилось. На самом пределе восприятия.

— Бластер мне в зад!.. — потрясённо выдал молчавший до этого навигатор.

Капитан был с ним согласен. Смутное ощущение, терзавшее уже несколько часов, оказалось кораблём. Причём кораблём невероятных размеров — в разы больше всего, что когда-либо видел Джейкоб. Да ещё этот исполинский корабль летел просто с огромной скоростью — не прошло и секунды, а корабль уже преодолел почти сотню километров, заходя «Песне» прямо в борт.

Джейкоб сосредоточился, формируя сразу три пересыщенные энергией и эфиром сферы, которые должны были взорваться о щиты корабля. Конечно, такому колоссу они причинят мало вреда, но вода камень точит — главное продержаться, не подставляться под удары вражеских канониров и... Что именно — додумать капитан не успел. Да что там, он едва сохранил контроль над психоэнергетическими сферами — не хватало только взорвать их вблизи собственного корабля — настолько его шокировало ощущение разделяющегося надвое корабля. Каждый из которых повернулся и полетел своим путём, причём оба — удаляясь за границы восприятия.

И тут же ещё один корабль появился слева. Только что там не было никого, а спустя мгновение — вот он, летит на огромной скорости, словно собирается брать «Песнь Бури» на таран.

И опять пропадает, словно призрак.

Чтобы мгновение спустя появиться всего в какой-то сотне километров прямо за кормой «Бури».

А ещё секунду спустя пиратский крейсер содрогнулся, будто гигант толкнул в брюхо.

Словно в отчаянии застонали переборки, загудели какие-то установки в глубине ходовой палубы. Курт, щитовик, разлил кофе и свалился с кресла, оставив на виду лишь обутые в берцы ноги. Саймон, навигатор, стукнулся головой о консоль, разбив лицо в кровь. Что-то где-то громко хлопнуло. Бумаги испуганными птицами разлетелись по рубке. Ещё и свет погас.

Среди всего случившегося хаоса монументальным памятником на ногах остался только старпом. Сжав кулаки, напрягшись до явно выделившихся на лице желваков, он явно находился в крайней степени концентрации. Симатий сначала отшагнул в сторону, потом присел, и отчаянно перебирая полусогнутыми ногами всё-таки сумел сохранить равновесие. Почти тридцать лет опыта космических боёв за спиной — не пустой звук.

— Они пробили щиты! — простонал с пола щитовик.

Впрочем, Джейкоб и сам это почувствовал, всё-таки канонир он был не из последних. И ощутил, как чуть меньше секунды спустя вокруг корабля взвился новый многослойный кокон с характерными острыми скосами и разными углами между слоями внутри — сложно было не узнать «фирменную» технику композитного щита Симатия. Такие щиты позволяли «Песне Бури» держать удары даже эльфийских канониров или торпед гномов. А ещё капитан почувствовал, как атаковавший их призрак корабля, непонятно как оказавшийся под брюхом «Бури», изящным манёвром повернул на месте, мгновенно гася скорость, и вереницей призраков рванул одновременно в пяти направлениях, выскальзывая за пределы восприятия. Не прошло и секунды, как «Буря» снова осталась в космосе одна.

— Отчёт по кораблю! — рявкнул Джейкоб.

Капитан не расслаблялся. Такая потрясающая манёвренность при таких размерах и огневой мощи просто не могли принадлежать трусливому капитану. Точнее, наоборот, в таком корабле даже самый трусливый капитан будет смельчаком. Особенно если подобных кораблей здесь почти десяток. Откуда только они взялись?

— Держу щит, — первым угрюмо отчитался старпом.

— Противника не наблюдаю, — срывающимся на визг голосом отозвался навигатор — Вообще никого! Как не было! Но и двигаться не могу, корабль не слушается! Вообще никак!

— Тише ты, — шикнул на него капитан. — Сделай глубокий вдох, успокойся и мониторь обстановку.

— Слушаюсь, — пискнул Саймон, утёр с лица рукавом кровь и действительно сделал глубокий вдох.

— Капитан, я щит держать не могу, — откуда-то снизу донёсся слабый голос второго щитовика. — Я вообще никакой.

— Я держу, — попытался старпом изобразить бодрый голос. — Отдохни, Курт.

Кивнув Симатию с молчаливым одобрением, капитан потянулся и нажал на подлокотнике кнопку общекорабельной связи:

— Почему корабль встал? Что с двигателем?

И тишина в ответ.

— Терри, почему молчишь? Кто-нибудь, спуститесь к машинной палубе и проверьте, что с Терри и двигателями!

Прошла почти половина минуты, прежде чем интерком пискнул и басовитым голосом отчитался:

— Нет больше Терри, капитан. И двигателей нет. Машинная палуба насквозь прострелена, внутри всё разворотило. Переборки сработали и атмосферу держат, но внутри — мешанина железяк.

— Как же так? — жалостливо застонал Саймон. — С одного залпа оба двигателя, да сквозь щиты? Да кто они такие?!

— Отставить панику! — рявкнул Ратлер. — Молчи лучше. Ребята, давайте, вы попробуете выйти на машинную палубу и поиска...

Капитан оборвал себя на полуслове, почувствовав возвращение призраков.

— Опять! — пискнул паникующий навигатор. — Капитан, призраки спер... сле... везде, капитан!

Джейкоб прекрасно понимал Саймона. Огромные призрачные корабли сменили положение раз восемь, лишь за то время, что навигатор пытался доложить об их появлении.

Но пиратский капитан и сам не терял времени. Он помнил, на какое расстояние корабли подошли для атаки в прошлый раз. Но в этот раз Джейкоб не собирался быть мальчиком для битья.

Пока призраки давали пиратам время, Ратлер сформировал ещё четыре ударно-взрывных сферы. Семь — было пределом для его уровня контроля, но этого вполне хватало, чтобы расположить их вокруг корабля относительно равномерно по поверхности щитов. Теперь пиратский капитан был готов атаковать окружающих его призраков. Джейкоб не верил, что они были на самом деле бесплотны.

С момента появления призрачных кораблей прошло не больше двух секунд. За это время навигатор успел лишь начать паниковать и пытаться доложить о ситуации. Капитан реагировал быстрее, подготовив свои ударные техники, а Симатий за это время успел влить в щит энергии чуть ли не втрое больше, насколько позволяло избыточно мощное трофейное ядро линкор-класса.

Две секунды — это очень много по меркам современного космического боя.

Когда через две секунды корабли подошли практически на то же расстояние, что и во время прошлой атаки, когда навигатор закончил своё паническое восклицание, капитан ударил.

На огромной скорости энергетические сферы понеслись к призракам.

Очевидно, что навигаторы огромных кораблей во всём превосходили Саймона. Сферы ещё только сорвались с орбиты крейсера, а призрачные корабли уже маневрировали, и каждый при этом раздвоился или даже растроился.

Корабли-призраки были невероятно быстры, но они подлетели слишком близко, Джейкоб успел скорректировать движение сфер. Две сферы сразу ушли в пустоту, и капитан тут же «отпустил» их, сосредотачиваясь на оставшихся. Ещё тремя он промахнулся, а вот двумя попал. Одна сфера угодила призраку слева в огромное крыло, похожее на плавник хищной рыбы. Вторая же попала точно в нос нижнего корабля, который был похож на птичью голову с торчащим в нижней части острым узким клювом, и, хотя Джейкоб целился в другой корабль, но попадание есть попадание.

Теперь всё зависело от мощности щитов призрачных кораблей. Ратлер не был уверен, что он нанесёт сильные повреждения, но по крайней мере заставит огромные корабли замешкаться. «Не могут же они действительно быть бесплотными приведениями?! Они должны отвлечься на попадание!» — с отчаянной надеждой подумал пиратский капитан.

Огромные призраки были на самом деле бесплотны.

Первая сфера прошла сквозь крыло и полетела дальше, вторая пролетела насквозь, через весь огромный корабль, оставив за собой неповреждённую призрачную обшивку.

И, словно издеваясь, оба «подбитых» исполина запоздало сманеврировали, уклоняясь так, словно сферы могли бы им навредить.

А мгновением позже «Песнь Бури» клюнула носом.

Прямо перед капитаном хлопнула оторванная от пола консоль, а под потолком воздух ионизировался, превращаясь в нечто среднее между потоком молний и светящейся неоновой лампой, и тут же устремился в дыру.

Несмотря на огромное количество влитой в щиты энергии, несмотря на мастерство Симатия, его щиты оказались пробиты единственным ударом, вместе с корабельной рубкой, которая была защищена толстым слоем заговорённой гномьей стали. Сам щитовик, так и не успевший пристегнуться к тактическому креслу, покатился по полу и со звучным шлепком врезался в переборку, чтобы через секунду собраться, подскочить на ноги и вскинуть руки в сторону пробоины, закрывая дыру одним из своих щитов.

Свист убегающего воздуха стих.

Краем сознания Ратлер отметил, что в этот раз аварийные переборки почему-то не сработали и не перекрыли рубку. Капитан пытался понять, как же сражаться с бесплотным противником, которого нельзя ударить, но который при этом больно бьёт сам.

Симатий же в это время с удивлением смотрел на причудливую пробоину, которая была не огромной дырой на треть потолка, а полутора десятками аккуратно проплавленных отверстий, образовывающих периметр правильного овала.

И только Саймон, хоть и слегка поддался панике, но добросовестно продолжал наблюдать за огромными кораблями, которые и не думали никуда убегать. Словно понимая своё превосходство, они замерли совсем рядом с «Бурей», чуть дальше пятидесяти километров. Исполинские призраки не двигались, но постоянно находились в движении, по нескольку десятков раз в секунду исчезая в одном месте и появляясь в другом.

Навигатор хотел уже доложить капитану, что враг никуда не ушёл, но снова слишком опоздал.

Один из призрачных кораблей, перед исчезновением, выплюнул в сторону «Песни Бури» полтора десятка огромных торпед, на запредельной скорости устремившихся к пиратскому крейсеру. Мгновеньем спустя, словно выстрел дроби, торпеды обрушились на беззащитный корпус корабля.

Впрочем, торпеды оказались такими же призраками и безвредно проскочили «Бурю» насквозь.

Почти все.

Кроме одной, настоящей, влетевшей прямо в пробоину рубки, заткнув её корпусом.

«И это вовсе не торпеда» — с содроганием осознал Саймон, разглядывая покачивающийся в ворохе искр тёмно-золотой шероховатый корпус. Он был странный — матовый, шероховатый, но в то же время до странности гладкий, словно он был сделан из стекла, стали и пластика одновременно. Это явно был нос небольшого истребителя, созданного для полёта в атмосфере: плавные, но хищные обводы корпуса, идеальные для разрезания плотного воздуха на сверхзвуковых скоростях, два небольших, похожих на акульи плавники, крыла и кабина, какая бывает только на истребителях, расположенная прямо за носовым обтекателем. Но кабина была куда более странная, чем сам истребитель. Приглядевшись, Саймон не увидел ни единого технологического стыка, которые должны быть в подобном соединении. Материал корпуса просто изгибался и переходил в колпак кабины, быстро, но плавно теряя свойства стали и пластика и превращаясь в стекло, словно материалы проникали друг в друга.

Что-то такое навигатор проходил в академии, но сейчас не мог вспомнить. Все мысли юноши сковали два ярко-синих огонька, горевших в темноте за стеклом. Словно глаза потустороннего монстра, огоньки медленно шевелились, будто оглядывая рубку пиратского крейсера.

В отличие от своего навигатора, капитан сохранил самообладание, не отвлекаясь на разглядывание пробившего рубку истребителя. Логика подсказывала Ратлеру, что подобное столкновение не было ошибкой пилота. А если так, то значит это вовсе не истребитель, а вполне себе абордажный бот, из которого в любую секунду могут посыпаться элитные штурмовики вражеского судна. Иных на таком корабле, по мнению Джейкоба, просто быть не могло.

123 ... 232425
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх