Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

фф. по Гарри Поттеру


Опубликован:
03.11.2012 — 16.08.2013
Читателей:
10
Аннотация:
Не ругайтесь на меня - я нахожусь в состоянии легкой грусти, ибо мы продали квартиру, в которой я прожил почти всю свою сознательную жизнь. Так что настроение писать практически отсутствует. Ну и совсем немножко проды...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Драться ещё будешь?

Вот интересно как она надеялась получить ответ если я даже рот открыть не могу. Впрочем я был занят рассматриванием черной ткани которая показывалась из под расстегнутой блузки. Не без моей помощи расстегнутой...

— Что ты так на меня смо...Оооо! Какой шустрый мальчик! — усмехнулась она и застегнулась и взмахнула палочкой давая мне наконец-то возможность двигаться. — И Гермиона, то что ты хотела остановить драку это замечательно, но из-за твоих действий этому молодому человеку, — кивок на меня — пришлось драться против двоих. Не находишь, что это было плохо с твоей стороны?

— Я... — она покаянно опустила голову. — Прости.

— Да ладно. Зато это можно считать тренировкой в реальных условиях, — у Гермионы был настолько несчастный вид, что казалось, она сейчас расплачется. А потому сказать эту фразу я постарался как можно более легкомысленно. Тут мой взгляд упал на Невилла — Невилл ты чего?

— Тревор... — его голос был просто преисполнен страданием — я снова его потерял.

— Пф...кхм... мфха... кхм... — я честно пытался сдержаться, но всё такт не выдержал и рассмеялся. Нет ну это ж надо? Ведь прошло не больше пяти минут...

Ещё какое-то время ушло на то, что бы Алиса — та самая девушка, которая остановила драку, помогла найти Тревора. Малфоя и остальных, тот самый Джонатан, утащил ещё в самом начале, и всё что оставалось блондинчику уходя кидать на меня злобные взгляды. Гермиона любезно согласилась составить нам компанию, ну то есть не то что бы согласилась, но похоже чувствовала себя передо мной очень виноватой и потому решила заслужить прощение.

— И ещё вам часа через полтора надо переодеться в мантии. Всё, больше не дерись! — обратилась к нам девушка, доведя до нашего купе.

— Ну наконец-то! — такого счастья в глазах Поттера, я не видел довольно давно. Он разве что обниматься не бросился — Где вы так долго были? И ... а тебя как зовут? — Поттер заметил прибавление в нашей команде.

— Кхм... полагаю нам всем надо познакомиться, — проговорил я глядя на очередного рыжика сидящего на моем месте.

— Ну... меня зовут Гермиона Грейнджер, — когда все расселись представилась девочка. — Эмм... с Невиллом мы уже знакомы, — и вопросительно уставилась на меня и Поттера. Сама девочка была не красавицей и не уродиной, обычная девочка разве что растрепанная шевелюра делала её немного похожей на сказочную ведьму.

— Я Гарри, — дружелюбно улыбнулся он.

— Герберт Уэллс. Очень приятно, миледи, — я изобразил шутливый поклон, и 'снял' несуществующую шляпу.

— Хфм... подкаблучник, — презрительно высказался рыжий.

— Друг мой, — спокойным голосом начал я. — Ты ведь меня совсем не знаешь. И я тебя тоже, так что будь добр, держи подобные заявления при себе. Пока что от сломанного носа тебя спасает только просьба старосты Рэйвенкло... И для начала может, тоже представишься?

— Я Рон Уизли и.... — 'О господи теперь я понял, почему Поттер был так рад нашему возвращению'. За следующие пять минут я узнал чуть ли не половину жизни некоего человека носящего имя Рональда Уизли.

Потом означенный выше персонаж решил, показать свои достижения на почве магии и принялся махать палочкой над своим питомцем. Питомец кстати был у него довольно неприятным — это была крыса со странным именем Кароста. Чрез минуты две странного бормотания и махания палочкой Поттер всё таки не выдержал.

— Рон, а чего ты вообще хочешь добиться, этим заклинанием?

— Фред и Джордж сказали, что это заклинание покрасит её в желтый цвет, — ответил рыжик.

— И всё? — с недоумением спросил Гарри. Хотя я его понимаю, сам тоже ожидал что у крысы как минимум отрастут крылья. Поттер тем временем закрыл глаза и через пару секунд картинно махнул рукой, а крыса стала ядовито-зеленого цвета.

— Уау. Классно как ты это сделал? — восхищенным взглядом посмотрел Рональд на Поттера, отчего несчастный заерзал на месте, явно желая оказаться подальше и не видеть такого взгляда.

— Слушай, а вот этот таракан у тебя на рукаве тоже твой питомец? Или его можно скормить Тревору? — спросил я.

— Какой ещё таракан? — недоуменно спросил рыжик, а потом перевел взгляд на руку и тут же принялся ожесточенно трясти ею. Таракан не падал, что собственно и не удивительно иллюзии у Поттера всегда были отменные. Кроме меня, никто неестественности таракана не заметил, а после Гарри её тихонько убрал создав видимость того, что таракан всё же слетел с рукава Рона.

Невилл с Гермионой всё это время тоже смотрели на Поттера разинув рот. Первой очнулась как ни странно именно девочка.

— Нет, правда, как ты это делаешь. Я прочла все учебники за первый курс, но там ничего подобного не было. И вообще говорят, что без палочки колдовать очень трудно.

— Да это как-то больше само собой получается, — опять заерзал Гарри. — Вон Герберт тоже так умеет.

Теперь уже на мне скрестились два вопросительных и один непонятно какой взгляд. Последний принадлежал Рональду.

— Ты на меня зря-то не наговаривай!! — решил открестится я. — Сам же знаешь как у меня с иллюзиями.

— Ну да, ну да, — закивал он. — С иллюзиями ты и впрямь, бездарь...

— Эй! — моему возмущению не было предела, всё-таки я не был настолько плох.

— Зато ты можешь делать фруктовый лед, — невозмутимо закончил Поттер.

Я выругался, про себя разумеется. Это со стороны смотрится круто и просто, на деле что иллюзии, что 'заморозка' весьма и весьма трудное дело. Ведь взять того же таракана которого создал Поттер, ведь помимо того КАК его изобразить надо ещё и органично вписать его в обстановку ГДЕ вы собираетесь его изобразить. А то получится-то таракан может, но будет висеть неподвижно где-нибудь перед вашим лицом, в воздухе.

— Как это? — удивился Невилл.

— Фруктовый лед? — а это уже Рональд.

— Покажи! — в приказном порядке распорядилась девочка.

— Лови, — Гарри кинул мне пакет с соком. И съежился поймав мой многообещающий взгляд — Не ну а чего? Только я что ли должен фокусы показывать?

Я открутил крышку и приготовился действовать. Сок был апельсиновый, с мякотью а потому непрозрачный, что довольно сильно скажется на красоте, но и ладно. Я наклонил пакет, из горлышка полилась тонкая струйка сока. Сначала я создал стебель из висящей в воздухе жидкости — это было самое простое, потом два длинных и широких листа прикрепленных к нижней половине стебля, и последним был коронообразный цветок. Пока это был просто сок, который я удерживал своей волей, вот сейчас было самое сложное — нужно было его 'охладить'. В первый раз у меня этот 'фокус' получился чисто случайно, когда я вылил на себя чашку кипятка и получилось это тогда почти мгновенно. В последствии сколько бы я не пытался, но что бы заморозить что-то мне требовалось от тридцати секунд, до четырех минут, и торопится тут было нельзя.

Вообще в любом действии с магией спешка очень сильно мешает, так что мне оставалось только надеяться, что меня не будут торопить. И надежды мои оправдались, все присутствующие в купе заворожено смотрели на некое подобие тюльпана висящего в воздухе, все кроме разумеется Поттера — он это всё уже видел.

— Гарри дай салфетку... — попросил я.

Обмотав начало стебля, уже ледяного, тюльпана салфеткой — протянул его Гермионе.

— Приятного аппетита, извини, но 'раскрашивать' я его не буду.

— А... Спасибо, — девочка покраснела. — И всё таки, как вы это делаете? Насколько сложно этому научится? А меня научите? И ...

— Стоп, стоп, — замахал я руками.

— Не так быстро Гермиона, — улыбаясь проговорил Гарри. — Мы конечно можем объяснить и рассказать, но тут дело в другом. Ты знаешь, от чего зависит успех?

— Ну от таланта и знаний наверное... — неуверенно проговорила она.

— Не совсем так, — теперь уже говорил я. — А если точнее совсем не так. Успех — это девяносто процентов труда, и только десять процентов таланта. Другими словами научится этому можно, но по большей части очень муторно. Мне 'повезло' я через день практики сумел разбить чашку не прикасаясь к ней, — улыбка сама собой вылезла на лицо.

— А вот мне понадобилось три месяца, что бы просто пошевелить спичку, и до телекинетических способностей Герберта мне всё ещё далеко, — вставил Поттер. — Зато как ты могла заметить, я хорош в иллюзиях. Иными словами тебе нужно очень много терпения.

— Гарри как всегда скромничает и забыл упомянуть свои исключительные способности к 'испарениям', — ехидно проговорил я.

— Испа... чего?

— Ооо! Это целая история, — вдохновенно начал я.

— Гееерберрт!

— Так вот, — не обращая внимания на 'могучий рык' Поттера. — У тети Гарри есть злобненький бульдог, который кусает всё что кусается, включая свою хозяйку. И вот однажды, второклассник Гарри Поттер возвращался домой...

— Так, стоп! Я всё понял, больше не буду без твоего спроса о тебе рассказывать...

— Ну Гарри давай расскажи что там дальше было и как ты с ним расправился? — рыжик пребывал в диком возбуждении.

Поттер посмотрел на Гермиону и Невилла, но увидел только молчаливую поддержку, хотя надо сказать, что девочку больше волновала сама возможность испарить что-нибудь.

— Да нечего там рассказывать! Просто Злыдень, так зовут собаку, попытался меня укусить, а я чисто случайно 'испарил' ему зубы...

— Классно! — восхитился Рон.

— То есть как это 'испарил'? — удивилась девочка. Потом задумалась и спросила — А его хозяйку звали, случайно не мисс Дурсль?

— Ты её знаешь? — искренне удивился он.

— Ну просто мои родители дантисты и у них есть своя клиника. Я помню, как они обсуждали сумасшедшую, которая требовала, сделать зубные протезы для собаки... — уголки губ девочки немножко подрагивали.

— Мдааа.... Знаешь, Гарри я всё больше убеждаюсь, что твои родственники немного ненормальные.

— Тоже мне, Колумб, открыл Америку... — пробурчал он.

— Ну... вообще-то это не всё, — немного неуверенно произнесла Гермиона. — Эта сумасшедшая таки достала моих родителей и они поставили собаке протез. Обычный — как для людей.

Всё для меня с Гарри это был финиш — фантазия у нас обоих была богатая. Мы согнулись в хохоте, девочка довольно улыбалась. Единственные, кто ничего не понял были похоже Невилл с Роном. И если Невилл скромно и вежливо улыбался, то Рональд смотрел на нас скорее обиженно-непонимающим взглядом.

Дальнейший путь мы провели за разговорами, различными байками и гаданием кроссвордов. Последнее кстати было очень забавным если учитывать ответы которые давали Рон или Невилл, на некоторые вопросы. Перед прибытием к нам заглянул старшекурсник и сказал надеть мантии а так же предупредил, что вещи из поезда заберут отдельно и тащить с собой сундуки — не надо. Какое-то время мы вчетвером провели за дверью купе, пока не оделась Гермиона. А на перроне нас ждал сюрприз...

Глава 11.

Да, сюрприз. Для маленькой такой компании, для скромной такой компании огро-о-омный такой сюрприз... Метра три ростом, и полтора в обхвате. Я даже ущипнул себя, 'сюрприз' — не исчез. Более того он гулким басом на всю платформу вещал:

— Первклашки, сюда!

— Гарри я сплю? — ткнул я Поттера в бок.

— Тогда у нас одинаковый сон. Может мы того... этого... ну в смысле умом тронулись? — так же ошалело ответил мой друг.

— С ума сходят поодиночке... А не все вместе, — отрешенно выдала Гермиона.

Чем больше я на него смотрел — тем больше у меня возникало ассоциаций с могучим, древним дубом. И его косноязычие эту ассоциацию только усилило

— Это Хагрид. Мне братья про него рассказывали — он полувеликан и лесник Хогвартса, — просветил нас Рон.

— Лесник говоришь... — медленно проговорил Поттер. — Герберт как думаешь — сможем?

— Должны по идее... — задумчиво ответил я. — Вперед!

Мы с Гарри сорвались с места и на максимальной скорости побежали к этому великану. Я чуть вырвался вперед и прямо перед спиной, этого лесника остановился, подставляя руки Поттеру. Он запрыгнул, не очень удачно, но всё таки запрыгнул... на спину Хагриду. После чего, спешно перебрался ему на плечо, быстро снял мантию протягивая мне один конец — чем я тут же воспользовался.

— Вперед Фангорн! Мы идем в Айзингард!

— Конец правлению Сарумана Белого!! — почти одновременно заорали мы с Поттером, усевшись на плечах великана. Бедолага настолько опешил сначала от наших действий, а потом от ещё и от вопля, что даже не сделал попытки нас скинуть. Да и про 'первклашки, сюды', тоже похоже забыл.

Все кто был хоть немного знаком со знаменитым произведением, начали тихонько хихикать. Хагрид же, тем временем, потихоньку отходил от шока.

— Вы эт... того не балуйте тут. А то того этого свалитесь ащё! — надо сказать что действовал он очень аккуратно, несмотря на свои циклопические размеры. Поставив меня на землю он, повнимательнее присмотрелся к Поттеру. — Погоди ты ж Гарри По...

— Портлен, сэр! — почти панически закричал тот.

— Ка... А ну да, ну да, — преувеличенно серьезно покивал великан. — Да уж, а на отца то как похож. Только у него очки другие были, круглые такие. Ладно, захошь поболтать, ты это заходи как-нибудь.

Дождавшись, когда вокруг него соберутся все первокурсники, великан повел всех по узкой тропке резко уходящей вниз. Как-то так получило, что я несколько отстал от Гарри, Гермионы и Невилла... Хотя, если быть до конца честным меня раздражал Рон, но объективных причин, ссорится с ним небыло, а потому я просто несколько отстал. Но между тем я уверен, что Поттер мне ещё это припомнит, ибо ему общение с постоянно восхищенным мальчиком нравилось не больше чем мне.

Как только мы начали спуск, сзади послышался невнятный шум, потом писк, а как только я развернулся — на меня кто-то упал, сбивая при этом с ног. А так как склон был довольно крутой и скользкий мы даже немного проехались. Точнее — на мне кто-то проехался.

— Аккуратней не поскользнитесь! И, того, смотрите под ноги, ага! — крикнул идущий впереди Хагрид.

— Спасибо, сэр! Вы очень вовремя это сказали... — крикнул я.

А потом перевел взгляд на светловолосую девочку которая на мне разлеглась.

— Мисс Эббот, я рад что вам так удачно и 'удобно' удалось упасть, но может вы все же встанете и мы продолжим наш путь? — 'вот какой я вежливый'. — И хотя я допускаю, что вы могли быть сражены просто моим присутствием рядом с вами, настолько сильно, что не удержались на ногах, но... — закончить мне не дали. Девочка резко вскочила и тут же отвернулась, но не достаточно быстро, что бы я не заметил сильно проступившего румянца.

— Ханна ты в порядке? — к нам подбежала девочка с чуть полноватым лицом.

— Ох... Она в порядке все же я не настолько твердый, что бы она об меня себе что-то отбила, — морщась от растревоженных ушибов сказал я. — Я кстати Герберт. А как вас зовут?

— Сюзен, очень приятно, — вежливо ответила девочка и тут же потащила Ханну куда-то подальше от меня, что-то тихонько говоря ей при этом.

Вздохнув, я осмотрел свою испачканную мантию и продолжил спуск пытаясь на ходу стряхнуть грязь.

-Еще несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! — крикнул Хагрид, не оборачиваясь. — Так, осторожно! Все сюды!

123 ... 7891011 ... 141516
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх