Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 72


Опубликован:
16.02.2018 — 23.02.2018
Аннотация:
Глава закончена. Теперь мы точно знаем, что такое горе от ума, почему Тейлор не Варга, а также куда герои девают трофеи со злодеев.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Однако следует быть очень осторожными с тем, кому выдавать информацию, — предупредила Сплетница. — Точно знаю — у него как минимум трое работают непосредственно в СКП в том или ином качестве, и вдобавок имеют там послужной список. Что, когда и почему, я пока не вполне уверена. Допускаю, что вся ваша внутренняя безопасность скомпрометирована. Если вы расскажете о чём-либо из этого, или о том, где я, можете быть уверены — он практически сразу узнает и вполне может поменять планы, какими бы они ни были.

— Это действительно соответствовало бы некоторым уже имеющимся данным, -подумала вслух Ханна. — Я поговорю на этот счёт с директором. Вероятно, она захочет поговорить с вами сама.

— Тогда пусть делает это здесь, — предложила Раптавр. — Я знаю, что тут безопасно. А насчёт любого другого места — нет.

— Полагаю, сейчас всё здание покрыто ЭВМ? — уточнил Колин, глядя по сторонам, затем вверх. — Это должно было создать чрезвычайно эффективную клетку Фарадея[5]. Никакой электромагнитный сигнал не проникнет внутрь или наружу.

— Мы заметили, все мобильники перестали работать, едва закрылась дверь, — прокомментировала хозяйка офиса. — Немного неудобно, но нас хотя бы не так просто прослушать.

— Если пожелаете, могу предложить для этого варианты решения, — заверил её Технарь. — Я сформирую список требуемого оборудования в свободной продаже, которое позволит вам использовать внутри здания телефоны и рации, какими пользуется Союз, но может быть отключено, когда потребуется усилить безопасность.

— Спасибо, это очень помогло бы, — улыбнулась девушка-ящер.

Технарь кивнул ей и посмотрел на напарницу:

— Что думаешь? Лично я считаю, что следует принять текущее положение дел и доложить директору. И склонен рекомендовать последовать предложению мистера Эберта.

Героиня покосилась на него и изучающе оглядела остальных, сидящих за столом. Наконец она коротко вздохнула:

— Под давлением обстоятельств вынуждена предварительно согласиться. Шанс взять Выверта и искоренить его агентуру слишком велик, чтобы упускать. Но если кто-то из вас причинит хоть какие-то проблемы... — женщина пригвоздила жестким взглядом каждого из Неформалов по очереди. — Я не обрадуюсь.

— Понимаем, мэм, — вежливо откликнулся Мрак.

— В таком случае, нам следует вернуться и приступить к подготовке докладов, — объявил Колин, поднимаясь на ноги. — По моему мнению на основании вашего рассказа, о смерти Они Ли вам волноваться не стоит. Это был либо несчастный случай, либо намеренный суицид — зависит от вашей точки зрения — и я практически уверен, что так он и будет расценен. Я укажу это в своём рапорте.

— Спасибо, — Раптавр поднялась и направилась к двери. — Рада, что вы согласились выслушать. Мисс Ополчение, мне жаль, что схватила вас за руку, но, как я и говорила — тут без драк.

Ханна не отреагировала, только сухо кивнула.

— Я собираюсь поискать Выверта и его базу. Дам знать, когда найду и того, и другое.

— Спасибо, — пожал ей руку Колин. — Было интересно увидеться с вами вновь. Скоро свяжемся по ряду вопросов.

— Конечно, — девушка-ящер распахнула дверь и встала рядом. Оба героя вышли, услышав, как за ними с клацаньем захлопнулась дверь.

Колин посмотрел на Ханну, которая, похоже, глубоко задумалась:

Пожалуйста, больше не угрожай людям под защитой невраждебного кейпа, способного без большого труда убить нас обоих, прямо у неё под носом, если можно обойтись без этого.

Его друг и коллега рассеянно кивнула и пошла за ним к мотоциклам. Вскоре они направлялись обратно к базе и, как он подозревал, долгим препирательствам с директором Пиггот. Колин с незаметным вздохом принялся составлять в уме свой рапорт, мечтая иметь возможность вместо этого вернуться к работе над чем-нибудь полезным. Алебарда не совершенствовалась почти неделю.


* * *

Повеселившись короткому разговору за дверью, Тейлор развернулась и посмотрела на оставшихся в её здании людей, после чего пожала плечами.

— Прошло чертовски лучше, чем я думала, — сообщила она, возвращаясь за стол.

— Оружейник парень странный, но очень рациональный, — отозвалась Эми. — Ты представила серию хорошо обоснованных положений, и он по большей части согласился. К тому же он явно тебя уважает, что здорово помогло.

— Однако у Мисс Ополчение с тобой серьёзные проблемы, — прокомментировала Лиза, избавившись от временной маски и кинув её на стол. Брайан с Алеком проделали то же самое. — Не знаю точно, какие, но тебя она боится, и к тому же обеспокоена на твой счёт. Или, скорее, по каким-то причинам насчёт того, что ты представляешь, — блондинка чуть нахмурилась. — Не уверена, что это значит, но так говорит моя сила.

— Странно, — Тейлор на секунду задумалась и пожала плечами. — Ну, это не помешало ей слушать, так что, думаю, не стоит сейчас об этом волноваться.

— Мы работали на Выверта? — неожиданно взорвался Брайан. — Почему ты нам не сказала?

— Он приказал не говорить, а это типа не игнорируют, — со вздохом пояснила Лиза. — Только если не желаешь, чтобы наёмник приставил тебе пушку к башке и дал предельно чётко понять, что, если он прикажет, курок нажмут без раздумий. Этот человек очень опасен и вообще не слишком волнуется о Правилах.

— И что он имеет с того, что мы проворачиваем все эти странные операции? — поинтересовался Алек. — Какой смысл?

— Пока что не представляю, — ответила Умница. — Когда достанем урода, можешь спросить его.

Никто из парней, похоже, не был слишком рад, но оба притихли. Лиза посмотрела на Рейчел — та тоже выглядела раздражённой; руки лежали на собаках, сидевших по обе стороны кресла.

— Тебе следовало сказать нам, — только и сказала девушка, после чего откинулась на спинку и чуть нахмурилась.

— Ну, думаю, мы, пожалуй, обсудили всё, что требовалось, пока, — утвердительно заявил отец, оглядываясь по сторонам. — Вы четверо — как я и говорил, можете оставаться, суть условий мы обсудили. Не подведите меня.

— Не подведём, сэр, — сказал Брайан, оглядывая товарищей по команде: те кивнули один за другим (Рейчел — явно немного подумав). — Думаю, что скажу за всех, заявив, что мы благодарны за полученную возможность. Хотя лично у меня есть и некоторые иные проблемы, которыми необходимо теперь заняться.

— Мы можем чем-нибудь помочь?

— Не знаю, — вздохнул Брайан. — У меня есть сестра, я её люблю, но порой хочу, чтобы она исчезла, — парень пожал плечами, чуть улыбнувшись. — Она натуральная заноза в заднице, это талант. Но притом у родителей имеются проблемы, по разным причинам. Я пытаюсь получить опеку над сестрой. Это сложно, конкретно сейчас она с отцом, но это не работает, ни для одного из них. Если в данный момент дойдёт до суда, в итоге она окажется у мамы, а этого я никак не могу допустить. Не после того, что случилось. Наш "Босс" помогал с органами опеки, обеспечил меня законной работой, чтобы их осчастливить — всё такое. И всё коту под хвост.

— Ясно, — задумчиво посмотрел отец на Брайана. — Наличие работы поможет? У нас скоро откроется ряд позиций, и мы будем искать людей с опытом в некоторых областях. Чем ты занимался?

— Работал на строительную компанию — каркасы, сухая кладка, все дела. С руками у меня порядок, а ещё пара лет опыта подобной работы с прежней занятости на полставки.

— Ещё он довольно хорош в драке, знает прилично о некоторых разновидностях рукопашного боя, — вставила Лиза.

— Интересно. Итак, плотницкое дело, или, возможно, охрана, — папа посмотрел на Зефрона. — Что думаешь?

— Парень здоровый, может о себе позаботиться, — Зефрон на миг смерил Брайана взглядом, затем поднялся. — Давай вставай и иди сюда.

И вышел на середину комнаты. Брайан бросил взгляд на друзей и последовал за ним. Молодой человек был высок и хорошо сложен, но из Зефрона легко можно было сделать двоих таких.

— Лады. Защищайся, — гигант выбросил вперёд кулак — довольно быстро, но не настолько, насколько, как подозревала Тейлор, мог. Брайан нырнул, чисто уйдя от удара и ответил контрударом. Где-то с минуту они обменивались атаками, используя пару стилей: что-то, на её взгляд похожее на классический бокс, и второй, смутно напоминающий её собственный стиль, только куда медленнее. Брайан качнулся от удара в грудь, после чего выбросил ногу, попав Зефрону по бедру и заставив упасть на спину. Здоровяк поморщился и поднял руку. — Достаточно, — посмотрел он на отца.

— Девчушка не ошиблась, навыки у него есть. Быстрый и сильный к тому же. Если не подойдёт Джейсону, Марк, наверное, найдёт ему применение.

— Хорошо. Ну ладно, Мрак, если хочешь оплачиваемую работу, могу кое-что подобрать. Большой зарплаты поначалу не будет — у нас пока не так много лишней налички, но это будет официально. Конечно, не то чтобы тебе были нужны деньги, — отец улыбнулся:

— Ты, небось, сейчас имеешь больше наличности, чем Союз.

— Спасибо, мистер Эберт, — произнёс Брайан, с изумлённым и благодарным видом. — это должно здорово помочь.

— Зови меня Денни. Надо утрясти вопрос с твоими документами и побеседовать со службой опеки — передать, что ты поменял работу — но это не должно быть слишком сложно. Но...

— Но вам нужны мои гражданские идентификационные данные, — произнёс Брайан, возвращаясь и на место и присаживаясь.

— В общем-то да. Понимаю, если ты не захочешь нам их сообщать — я в курсе, что кейпы думают о таких вещах, но так будет значительно сложнее тебе помочь, — несколько извиняющеся пожал плечами отец Тейлор. — Сам понимаешь.

Брайан вздохнул.

— Понимаю, — он снял маску-домино и протянул руку. — Брайан Лаборн. Рад познакомиться, Денни.

Тейлор в некоторой прострации наблюдала, как быстро всё произошло. Она поглядела на Эми (та пожала плечами) и Лизу, которая на миг уставилась в ответ, тяжело вздохнула и сняла свою маску.

— Какого чёрта. Мы тут все друзья, а она так и так уже в курсе, — кивнула она в сторону Тейлор. — Не говоря о том, что она может всё узнать без каких-то проблем, если захочет, — указала Лиза на чуть улыбнувшуюся Эми.

— Лиза Уилбурн, — протянула она руку, которую Денни пожал.

— Рад познакомиться, Лиза. И, конечно, я знаю, что Суку зовут Рейчел Линдт, — мужчина улыбнулся её выражению лица. — Я сделал домашнее задание по кейпам Броктон Бей.

— Мы серьёзно это делаем? — возмутился Алек. Друзья уставились на щёголя тяжелым взглядом. — Я не хочу, — капризно заявил он, складывая руки.

— Ты не обязан, если не хочешь, — усмехнулся подростку отец. — Я, конечно, не настаиваю. Это было бы грубо.

— Но Раптавр уже и о тебе знает тоже, — с немалой толикой восторга указала Лиза, заставив парня посмотреть сперва на неё, потом на Тейлор. Та кивнула.

— Как? — с любопытством поинтересовался он.

— У меня очень хороший слух, и обоняние — ты просто не поверишь, — улыбнулась в ответ динодевушка. — Это было несложно.

Щёголь несколько секунд разглядывал её; его глаза расширились.

— С


* * *

ь господня. Хочешь сказать, что можешь опознать любого кейпа, какого встречала?

Девушка-ящер подняла палец и поднесла к передней части морды.

— Это секрет, — ухмыльнулась она.

— Я не удивлён, — пробормотал брюнет, помотал головой, стянул маску и швырнул на стол. — Вот. Прекрасно. Ты выиграла, Лиза.

— А это Алек. Насчёт фамилии не признаётся, — победно улыбнулась Лиза товарищу по работе, одарившему девушку поднятым средним пальцем, но улыбнувшегося себе под нос. — Уход проблем не вызовет. Обеспечьте ему большой телевизор, комплект последних выпусков видеоигр и удобства для сна — и всё, о чём вам придётся беспокоиться, это едкие комментарии всякий раз, как вы будете проходить мимо. Он даже кормится сам.

Все, кроме Алека рассмеялись. Он же просто принял гордый вид. Отчего смех стал ещё сильнее.

— Уверен, Алек, мы можем достичь приемлемого соглашения, — произнёс отец Тейлор. И оглядел всех: — Никто в этой комнате не расскажет никому снаружи, кто вы. Моё слово. Но люди не дураки. Мы все знаем, что Неформалы для нас местные, большинство представляет, где ваша база, и, подозреваю, большинство наших разберётся. Всё, что могу сказать — болтать про это они не будут, нигде на стороне, и не пока вы не притащите эту фигню сюда. Это что касается вас. Она будет считаться делом Союза и, более того, делом Семьи. Пока вы не выкинете какую-нибудь глупость, и не привлекаете внимания, ребята оставят вас в покое. Всё, что им надо, это чтобы вы вернули любезность, честно вносили свой вклад, если работаете и держались подальше, если нет. У кое-кого из парней прошлое в разных отношениях подозрительное, и никто не держит на них камня за пазухой, покуда оно остаётся в прошлом. Понимаете, о чём я?

Четыре головы кивнули — и, что несколько удивительно, включая Рейчел, теперь выглядевшую странно счастливой.

— Хорошо. будем надеяться, это дойдёт до всех в полном объёме. Теперь мне надо возвращаться к работе, но Зефрон покажет, где устраиваться, где получать еду, а также представит тем, кого вам необходимо знать, — Денни бросил взгляд на Тейлор. — Я бы предложил пока оставить большую часть незаконно нажитого здесь — это определённо самое охраняемое место на территории, но дело ваше. Разве что возникнет желание вернуть его Лунгу и посмотреть, не станет ли он счастливее.

— Мы тяжело трудились ради этих денег, — тут же влез Алек. — Мы честно и открыто упёрли их.

— Дело говорит, — добавил Брайан. — И очень сильно сомневаюсь, что в данный момент Лунг разглядит тут хоть что-то смешное.

— Вероятно, нет. Это было просто предложение, — смерил их взглядом отец. — Ещё вам нужна новая одежда — эта всё равно в лоскуты и в глаза бросается.

— Я что-нибудь подберу, Денни, — вмешался Зефрон.

— Ладно. В таком случае, добро пожаловать в Союз Работников Доков, постарайтесь, чтобы нас всех не арестовали, и увидимся позже, — вся четверка Неформалов поднялась и последовала за Зефроном к двери. Лиза оглянулась на Тейлор; та кивнула, имея в виду, что скоро им придётся встретиться снова, чтобы поговорить. Вскоре остались только она, Эми и отец.

Который тяжело вздохнул:

— Да, ты знаешь, как разнообразить мою жизнь, милая, — произнёс мужчина; а Тейлор вернулась в основную форму впервые за несколько часов, подошла и сжала его в объятьях.

— Прости, пап. Я не думала проделать это вот так ни с того ни с сего, но едва начав, возможности остановиться не было, — извиняющимся тоном произнесла она.

— Я тебя не виню, — улыбнулся Денни. — Ты сделала то, что считала правильным, спасла четыре жизни — может, и пять, если считать Лунга, и, похоже, произвела впечатление на Оружейника. Не говоря о том, что остановила масштабную схватку банд и каким-то образом перепугала Мисс Ополчение.

— Я не совсем уверена, как вышло с последним, — озадаченно призналась Тейлор. — Всё время, пока она была здесь, она реально странно пахла. Беспокойства куда больше в сравнении с Оружейником или тем, какое, я думала, будет с её стороны. Я вообще-то не пыталась её пугать.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх