Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

5.1 Диасса. Начало.


Опубликован:
16.01.2015 — 11.06.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Общий файл. Дополнен 16.04
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Это требуется тебе".

— Правильно. Я оценил для себя такую услугу достаточно высоко, если пригласил тебя. Помимо того, что здесь спокойно и работать ты будешь с хорошим человеком, я буду уверен в том, что не возникнет лишнего шума. Его ведь не будет, Ву?

"Шум, это плохо".

Джек, конечно, сменил излучатели в магазине на новые. "Последний писк технологической мысли". Вот только местные грызуны к техническим средствам адаптировались мгновенно, чему уже было достаточно примеров. Потому установленные приборы исполняли скорее декоративные функции.

  .

Через неделю Джек зашел в магазин, чтобы целенаправленно закупиться. Ну и... поболтать с хозяйкой.

Странно, но Вуркл привык. И ему даже стало нравиться. Джек подозревал, что снижение уровня преступности в соседних кварталах, дело его острых коготков. Но жалоб не было. И разговаривать было не о чем.

  .

  


* * *

  .

Наверное нормальный человек радовался бы, наблюдая результаты собственного труда. Джек сам, с удовольствием побыл бы нормальным человеком, если бы не одна деталь. Из всех помещений лаборатории, уже готовых к работе, было одно, которое сейчас активно не нравилось завлабу. Лабораторный класс. Да-да. То самое, собственными руками внесенное условие, обязательное обучение последним разработкам. Привлечение студентов к исследованиям.

Ну что, отличный класс. Всё, что требуется — есть. А желание учить... ну куда он денется? Персонал — полтора человека. Отдать группу свеженанятому лаборанту? НИЗАЧТО. Они будут заниматься чем угодно, кроме того, что требуется. Так что первой жертвой нового курса станет сам Джек.

  .

Как ни странно, именно самые первые занятия прошли совершенно спокойно. Может дело в том, что Даса оценивали? Молодежь сейчас очень умная. Особенно... эти. Джек посмотрел на десяток студентов, сосредоточенно грызущих гранит науки.

Когда первая группа с факультета сложной механики, прошла необходимые часы и в большинстве показала вполне приличные знания вопроса, Джек слегка успокоился. Скорее всего он себя накрутил в ожидании первых занятий. Приход следующей группы совпал с длительной весенней оттепелью. Возможно, дело в этом, или в том, что ЭТИ были ботаниками.

Зачем ботаникам управляемая гравитация? Этот вопрос в Империи перестали задавать слишком давно. Все знают, что среди культурных растений, используемых для самых различных нужд, многие адаптированы. То есть, слегка подправлены для нормального существования в условиях, отличающихся от исходных. Но самые ценные — не адаптируются. При любом изменении условий они теряют самое ценное — свойства, из-за которых выращиваются. Часть таких условий воссоздают приборы управляемой гравитации. Ботаникам, разрабатывающим самые "вкусные" направления, знать о действии приборов на растения просто необходимо. А чтобы ПОНИМАТЬ, необходимо разбираться в теории управляемой гравитации.

Многие выпускники университета уйдут в медицину или косметику, сырье для которых, точнее — самое эффективное сырье, выращивается в специальных закрытых системах. И гравитация в таких системах играет далеко не последнюю роль.

Но... про гравитацию можно рассказывать много и долго. А профессор Ларми, вот она. Решила первую группу сопровождать лично. И сейчас уставилась на Джека своими весьма интересными деталями фигуры. В смысле — попой, весьма удачно заинтересовавшись приборами одного из студентов. Причем в то, что такая поза случайна, никто не верил. Ни студенты, ни обтягивающее платьице самого профессора.

  .

Серьезный настрой Даса Герви дал трещину. Студенты ехидно перемигивались, поглядывая на Ларми, оказавшую милость группе своим присутствием на занятиях.

Лаборанты в комнате отдыха встретили начальника вопросительными взглядами. И эти туда же.

— Бардак а не работа.

— Дас, не надо быть таким... серьезным. Весна на улице.

Ценный совет Длинного был автоматически отнесен в разряд "хлам". Недавно принятый лаборант был всем хорош. За одним исключением. К слабому полу он относился крайне неравнодушно. И его советы неизменно сводились к одному. Может быть по-этому Джек, поколебавшись, избежал дальнейших издевательств над собой, отправившись на кафедру теоретической математики. Математики возились с терминалом ВМ и даже глубокое знание теории процессов не помогало им настроить неправильно подключенный модуль. Визит планировался на вторую половину дня, но... обстоятельства оказались сильнее.

Ботаники были явно разочарованы. Длинный активно включился в процесс, но процесс его не оценил по достоинству. Ларми растворилась в весеннем ветерке буквально сразу же, как только за Дасом закрылась входная дверь.

  .

Уже вечером, перед уходом с работы, Джек проверил данные по госпоже Ларми. Глупо не использовать имеющиеся возможности. Раз уж вопрос встал ребром.

Университет Лотрима, Тиам Ларми, интересы, сотрудничество. В таком сочетании запроса ничего интересного не нашлось. Личный бизнес — фармацевтика, редкие препараты. Поставки — в порядке. Сбыт — более чем приличный. Никаких конфликтов. Покупает благосклонность ректора и... тех, кого требуется, самым простым способом. Если объект в штанах — то телом, если в юбке — то собственной продукцией. Конфликтов, сложностей, позывов к развитию бизнеса нет... какого черта эта целеустремленная дамочка устраивает спектакль?

Ничего не прояснилось. Ну и демоны с ней. Опасных связей нет, это главное. Госпожа Ларми поблекла и стала всего лишь карточкой из раздела "сотрудники, Лотрим".

  .

  * Городской парк, Лотрим, Диасса.

  .

Утро было солнечным, погода — шептала. Просыпалась природа в запущенном участке городского парка, примыкающем к району Джека. Да, он уже вполне освоился с местом. И район, заполненный старыми домами малоэтажных типов, вполне можно было назвать его районом. После его приезда, место, до сих пор имеющее славу опасного, вдруг затихло. Координатор района сменился. Непонятным образом появились деньги на ремонт дорог.

Джек, размеренно утаптывая любимый маршрут размышлял о том, что удовольствие от плодов собственного труда вполне созвучно радости от корректной работы созданных тобой организаций. Естественно, если отбросить в сторону процесс их изменения под влиянием обстановки.

Другая сторона парка, более культурная, примыкала к новому загородному кварталу, куда, очевидно перебрались более состоятельные жильцы. Прогресс. Впрочем, обитатели этой стороны Джека интересовали мало. Да и постоянное наличие охраны, выпасающей прогуливающихся жителей, производило несколько неприятный эффект.

В отличие от Джека, избегающего незапланированных контактов с посетителями парка, молоденькая фифа с собакой даже не тронулась с места, перегородив беговую дорожку. Собственно, сама она, ввиду модной субтильности, вряд ли что-то могла перегородить. А вот ее питомец... совершенно не банальных размеров мальчик. встал на дорожке столбом, не реагируя на вялые потуги хозяйки отвести его в сторону. Весовая категория, однако. Джек перешел на шаг и остановился перед зверем. Вот нифига это не собака. Удивляться было чему.

— Ну привет.

Карс. Молодой э... самец. Очень похож на кавказца — переростка.

— Вам тоже нравится эта порода? Это очень редкая собачка. Щенка мне из Биггаля привезли. Дорогу-ущий. Очень умный.

Спутница карса затараторила, пытаясь привлечь внимание.

Ну да, собачка. Джек еле сдерживался, чтобы не заржать во весь голос. Если рядом нет человека — то карсы являются хозяевами планеты. Да и человеку справиться со взрослой семьей карсов — очень непросто. Специфические способности. Очень высокий уровень интеллекта. Уж явно умнее хозяйки. И откуда в Биггале карсы?

"Хозяйку не обижай. Хорошая девочка".

"И тебе здравствуй. С "хорошей девочкой" разговариваешь"?

"Нет, маловато зеленого в ней".

"Зеленое тут вторично, карс. Мозг должен быть".

"Зачем ей? Она и так хороша".

Собеседники застыли в шаге друг от друга. Способность карсов к мысленному общению достаточно известна... в узких кругах. Но о проживающих в Цин семьях карсов Джек еще не слышал. Видимо не дорос до такого знания.

Хозяйка начинает дергать поводок, но на нее никто не обратил внимания. Еще не поговорили. Подходит охрана.

"Ну. Будем знакомиться, карс? Или... разойдемся"?

"А для чего мне с тобой знакомиться, зеленый"?

"Ну, хотя бы для того, чтобы я рассказал твоей "хорошей девочке", чем и как тебя надо кормить".

"Это — ценная мысль".

"Да и бегать тебе надо больше. Слабоват".

Карс беззвучно показал клыки охраннику, пытающемуся взять Джека за рукав.

— Ринар, отойди. — Добавился еще один человек к небольшой компании. Тихо подошел. Охранник послушно сдал в сторону, удивленно глядя на карса.

— Я Лено, начальник охраны. Здесь не лучшее место. Давайте отойдем в сторонку. Знаешь про таких собак?

— Знаю. Много. Отцепите поводок. Ему поводок не нужен. — Джек показал рукой в сторону ближайшей полянки.

— Пойдем, таинственный мой. Дорожку перегораживать неприлично. Вон там полянка подходящая. Меня зовут Дас Герви. Работаю в университете.

Это — для людей. Карс всё, что требуется увидит сам. Волшебное слово "университет" вызвало очередную пулеметную очередь.

— А почему я вас там не видела? Кстати, я Крони Лунц.

Крони — блестящая. Вполне себе имя для блондинки.

— Потому, Крони, что проблемы направленной гравитации — это последнее, что тебя заинтересует в этой жизни.

— Это да. Скучно и кошмарное количество цифр. Не знаю, как мне стандартный курс физики сдавать... У вас нет знакомых?

"Джек, только не смейся. Крони очень обидчива. Я — Бит. Кстати твое громкое имя неправильное. Зачем"?

Ну, это Джек уже проходил. С келон. Цвет другой, но отвращение ко всем видам обмана одинаково-отрицательное. Точно элементали.

"Ну да. Ты ведь на "песика" не обижаешься? Удобно и безопасно. Здесь и сейчас".

— Лено, у вас всегда столько охраны, или проблемы?

— Военный?

— Пенсионер. Патруль.

— Знак?

— Пожалста.

Витая колонна Знака послушно проворачивается на ладони и исчезает. Знак новый и слишком насыщен для... пенсионера. Это принято во внимание. Можно было бы и не показывать, но охрана, похоже, государственная. Совершенно отсутствуют декоративные элементы снаряжения. Они на работе. Лишние сложности и потрясание собственной значимостью, совершенно не нужны. Лено едва заметно кивает, а вот девица подпрыгивает на месте. Ей эти тонкости никто не объяснял. Да и не интересуют они молодое поколение.

— Ух. Дас, ты в Патруле служил?

Очередной штамп. Если Знак — обязательно Патруль.

— Давно. Уже начал забывать.

— А вот у нас говорят, что Патруль расстрелял демократическое правительство на Понге. Это правда?

Отмахнуться? Но вопрос задан с искренним интересом.

— Демократическим оно само себя назвало. Законы Цин соблюдать надо. Их никто не отменял.

— Имперское барахло давно уже устарело. Сейчас новое время, Дас. Это просто надо понять.

— А законы этого правительства ты читала? Найди и почитай. Тогда и возмущаться будешь.

С современными детками иногда очень сложно разговаривать. Умненькие они. Но, к сожалению не имеют достаточно жизненного опыта для правильной оценки чужих слов.

— Ай, это всё отговорки.

— Ну не читала ведь? Рассказывать не буду. Официальный документ в сети есть. Чтобы не говорила потом, что я неправильно толкую положение о рабстве.

— Так у них ситуация сложная.

Старший охраны, своей квадратной челюстью неуловимо похожий на Щелкунчика, только щурится, слушая разговор.

— Извини, но у нас не научный диспут. Лено, отойдем на минутку?

"Джек, тебе в спину язык показали. Я присоединяюсь".

"Ну да. Кто бы сомневался. Пару минут не отвлекай, пожалуйста".

Детский садик.

  .

С информацией о карсах вышел затык. Фильтровать и адаптировать. Иначе часть просто не поймут из-за терминологии, да и врядли здесь кто-то знает церковный водам на достаточном уровне. Другая часть, на общем имперском, определенно вызовет лишние вопросы. Вот же повезло, нарваться.

— Извини Лено, но утренняя пробежка — не то место, чтобы брать с собой оборудование. Сейчас нужный текст я не вытащу. Там объемчик не маленький.

Щелкунчик качает головой и укоризненно смотрит на браслет комма. Правильно сомневается, однако. Сколько там может быть текста? Понты. Браслету Джека — на один укус. И марку коммуникатора, наверняка определил. Спец. Джек совершенно автоматически назвал Лено Щелкунчиком. Ему — всё равно. А вот карс, получив изображение солдатика с орехом во рту, хихикает. Совсем молоденький еще.

— Ну не в комме же таскать такие талмуды? В нем — точно нет информации об этой породе. И через сеть я ничего подобного не таскаю.

И вообще, для личной базы Джека по волновой специфике, места в сети нет. И доступа из сети — тем более. Но это — личное. Лено понял правильно. И нахмурился.

— Владелец не сможет приехать сам. У него... сложный график.

— Хорошо. На словах для тебя лично. Период роста у... вашего мальчика, не завершен. Специфическая диета — обязательна. У него плохо залеченные травмы. На это необходимо обратить внимание. Стричь до... еще три года не надо. Пытаться сводить с суками — тоже. Прогулки. Оптимально на это время — горы, свободный режим. Тонкий ошейник с маркером. Всё. Уже сейчас медведя он убьет водиночку, но на него никто из зверей сам не бросится. Он очень хорошая охрана, но. Ему еще рано.

Лено насмешливо скривился. Мдя. Он ведь знает. И информация ему требуется действительно ТА, которая. Джек вздохнул.

— Почему я это всё тебе сейчас говорю, Лено? Срок его жизни около трехсот лет. И срок этот очень сильно зависит от условий, в которых он проведет детство. Дальше. Тебе лично под Знак. Он разумен. Сравнимо с человеком. Пока всё.

Разговор вполголоса, благо Крони опять занялась тормошением Бита и на Лено внимания не обращает.

— Что-то мы всё про Бита. Кажется мне, что ты у нас, не менее редкий зверь.

— Я зверь очень самостоятельный, в отличие от Бита. И моя семья рядом. Я понимаю, что безопасность девочки важна. Но. Ему действительно рано работать. Если кто-то из его рода об этом узнает, могут быть большие неприятности. Катастрофические. Этот аргумент подойдет?

Ты ведь совсем не глуп Лено. И точно знаешь, о ком идет речь.

— А ты не... Извини. Такими вещами не шутят. Значит действительно — карс. Это очень плохо. Именно сейчас.

— Единственное, что я могу — предложить свою помощь, в обмен на три года жизни в нормальных условиях для этого ребенка.

"Джек, тебе никто не давал права".

"Сейчас разговаривают старшие, Бит. Не вмешивайся. Просто думай своей умной головой".

— Даже не знаю, насколько твоя помощь сможет заменить Бита.

— Так и решение не ты будешь принимать. Каждому свой кусок, Лено. Еще сутки — двое всё останется как есть. Я буду ожидать вашего человека. Да, зеленый Знак у меня есть, но здесь я его показывать не буду. Да и не надо. Ты ведь поверишь?

123 ... 56789 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх