Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Повелитель смерти


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
23.12.2014 — 23.12.2014
Читателей:
31
Аннотация:
Много ли значат Дары смерти? Что они дают своему владельцу, и к чему могут привести? Кроссовер по ГП и вселенной Марвел. Закончено 11.01.2015 Эпилог Страница автора тык
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Набор зелий для боевого аврора, несколько комплектов, если есть. — Голос Гарри глухо раздавался в комнате. — Кровеостанавливающие, зелье против ментального влияния, костерост.

Старик ушел куда-то в глубину комнаты, оставив Гарри наедине со своими мыслями, волшебник старался в этот момент как можно меньше думать, очистить свое сознание. Было много того, что сильно тревожило молодого мага.

В ближайшее время ему и его друзьям предстояло новое интересное приключение и снова смертельное, в этом он не сомневался. Не сомневался он и в Наташе, эта девушка, прошедшая через ад, точно сделает все так, как нужно. А вот Тони, это уже совсем другой вопрос.

Все действия Старка это уравнение с бесконечным количеством неизвестных, чего только стоило создание костюма для волшебника. Железный человек привык полагаться на свою силу, чаще всего это приносило результаты, но не с Локки. Гарри придется с дополнительной внимательностью наблюдать за другом.

Вот ваш заказ — перед волшебником снова стоял старик зельевар, протягивая ему пакет из серой холщовой ткани, погруженный в свои мысли, Гарри пропустил его возвращение.

— С вас шестьсот галеонов. — А цены то подлетели, отметил про себя Поттер.

Рассчитавшись с зельеваром, Гарри направился в направлении Косого переулка— он шел в волшебную лавку умников Уизли, где возможно предстояла встреча с Джорджем.

Но встречи не случилось. Милая девушка продавщица сказала, что Мистер Уизли отсутствует в стране.

Но несмотря на отсутствующего Джорджа, он купил, то что хотел, а именно Перуанский порошок вечной темноты, еще один сюрприз для предстоящих схваток с противниками. А отсутствие хозяина заставило его в очередной раз за день удивиться.

Но, на удивление времени не было, выйдя обратно на улицу, волшебник тут же аппарироовал в их с Наташей квартиру в Нью-Йорке. Он собирался переодеться.

Но не в костюм Старка, для войны с богами, волшебнику он был бесполезен, время костюма еще не настало. Гарри достал из давнего тайника свой боевой костюм аврора, мантией его назвать было сложно. Основа костюма была создана из драконьей кожи, он стоил огромных денег.

Куртка и штаны были угольно черные , а поверх надевалась накидка ярко-алого цвета.

Волшебник лишь усмехнулся, взглянув на себя в зеркало, он представлял, что скажет Наташа и Тони, подколок не избежать. Но это можно было простить, ведь никто из них не знал, что это, время все расставит на места.

Наконец собрав свои вещи, Гарри вызвал Наташу по спутниковому телефону, услышав долгожданное да, он спросил:

— Как ваши дела, Нат? — Он предполагал, что услышит колкость на свой вопрос.

— Да не плохо. Видела, как дубасили Тони, жаль, что тебя не было, ты многое пропустил. — Гарри внутренне усмехнулся. Он предполагал что-то подобное. Похоже, Тор вернулся и решил поквитаться с братцем. Ожидаемо.

— Прости. На то были причины. Я готовился.

— К чему ты готовился? Какие причины?! — В голосе Наташи читались нотки удивления и непонимания. Что ж, тоже ожидаемо, пришло время объясниться.

— Все просто. К войне. Локки не просто так сдался. Там на площади он мог устроить кровавую бойню, не пожалев никого, он бог, но он сдался, сдался не просто так, него есть какой-то план, и в его план входит попадание на хеликарниер. И я не собираюсь, как послушная овечка верить, что это мы принудили его сдаться, поэтому подготовился к худшему. Ведь он все о вас знает, благодаря Бартону, он знает все сильные и слабые стороны ЩИТА. Он очень опасный противник. Но к черту Локки, он начнет действовать не прямо сейчас. Я, так понимаю, к вашей веселой компании присоединился Тор?

— Я понимаю твои страхи. Будем действовать как всегда, по ситуации. Тор, действительно здесь, ругаются со Старком. — Теперь голос подруги звучал предельно собранно.

— Ха-ха-ха. Не удивлен, у крепыша интересное чувство юмора, передавай ему привет, он поймет, напомни ему про первого друга на земле. Вы летите к хеликариер?

— Хорошо, передам. Именно туда.

— Там и встретимся, конец связи. Гарри отключил телефон. Осмотрев квартиру, он улыбнулся, вспомнив свой первый день в этом месте, как-же здесь все-таки хорошо, он ни секунды не жалел о том, что сбежал из Англии.

С улыбкой на губах, он аппаририровал в коммуникационный центр хеликариера. Появление волшебника в столь оживленном месте произвело фурор. Люди до этого момента работавшие над своими заданиями, тут повернули головы на источник шума и увидели Гарри Поттера.

В глазах каждого здесь читалось удивление, ведь такого они точно никогда не видели, о том они могли только мечтать, человек появился из ниоткуда.

А Гарри тем временем улыбался, он был доволен своим эффектным появлением. Но удивление было прервано появления здешнего царя горы, Ника Фьюри.

— Вернуться к своей работе, не стоит отвлекаться на всякие мелочи. — Фьюри направился к магу.

— Было обязательно делать? — Мужчина как всегда сочился недовольством. Поттер даже подумал, что Ник никогда не бывает довольным и мирские радости точно не для него. Не человек, а машина.

— Делать что? — Волшебнику нравилось, как Старк издевается командиром Щита, и он быстро взял на вооружение манеру общение Тони.

— Вам не стоит играть, господин Поттер, вы уже не ребенок, в отличие от мистера Старка, он, видимо никогда не излечится от инфантильности. — Фьюри стал еще серьезнее. Но куда уж еще, про себя подумал Гарри.

— Мистер Фьюри...

Ответить ему не позволили ввалившиеся в комнату люди. Первой шла Наташа, за ней Тони, уже без своей брони, а последними зашли Тор, который кивнул, увидев Потера, Фил Коулсон и Капитан Америка, они конвоировали бога 'невинных шалостей' Локки, который ничего не выражающим взглядом, осматривал корабль.

Наташа подошла к нему, посмотрев в глаза, встала рядом.

— Ну, и, что тут у вас? — Спросил Старк, смотря, То на волшебника, то на Фьюри, — Мы прервали что-то интересное.

— Нет, мистер Старк. Интересное начнется, тогда, когда соберется команда.

— Оу, мы уже команда? — Гарри не мог отказаться от этой подколки.— Как за неполные шесть часов мы успели стать командой, не выдавайте желаемое за действительное, Ник.

— Для предстоящей компании вы должны быть командой, позиционировать себя ей, вы больше не одиночки. — Глаза мужчины налились тяжелой уверенностью.

Но Гарри не так просто пробить взглядами. В его жизни уже был подобный комбинатор, со сверкающими глазами:

— Не решайте за других Мистер Фьюри, никогда. Вы можете руководить своими людьми, но не мной и Наташей, не Тони. Вы не в том положения.

— Это вы не в том положении мистер Поттер, раз не понимает того что может последовать.— Наконец Гарри дождался, когда непробиваемый Ник Фьюри повысит голос. Все оказалось проще, чем он думал, нужно было лишь выразить показное неподчинение его указам.

— Я все прекрасно понимаю. — Волшебник улыбался. Все в комнате смотрели на его диалог с директором. — Нас ждет война, на которой прольется много крови ни в чем не повинных людей. Но и вы поймите, по вашему указу, люди в миг не подружатся. Поэтому оставим как есть. Работать вместе мы будем, но командой нас называть пока рано. Надеюсь, мы, друг-друга, поняли.

Тяжелую атмосферу развеял, незаметно появившийся Брюс Беннер.

— Хорошие слова Гарри. Люди не куклы, чтобы дергать их за нитки. — Беннер встал по другую руку от него.

— Что ж, я услышал вас, приму к сведению. А теперь пора перейти к сложившейся ситуации, раз все здесь.

А это действительно было так. Колсон, Тор и Стив вернулись, и молчали, ожидая окончания их перепалки.

— Локки опасный противник. Опасный потому, что мы не знаем, чего он добивается, зачем ему понадобился Тессеракт. Он убивает без жалости...

— Эй, он мой брат все-таки — Тор не дал договорить директору.

— ДА, который убил тридцать человек за минуту.

— Поправка, приемный. — Гарри не мог не улыбнуться, видя смущение бога громовержца, так же как и большинство, собравшиеся в комнате.

— Все это не важно. Важно узнать, что он задумал, узнать, где Бартон, чтобы предотвратить возможные разрушения.

— Что такое Фаза два директор? — Резко сменил тему Тони. Большинство смотрело на него с удивлением, они не могла понять, к чему это было сказано. А вот Ник был удивлен еще больше, но не только удивлен, а еще и смущен.

— Мистер Старк, вы здесь не для того, чтобы взламывать защиту организации и раскрывать ее секреты.

— Не стоит держать нас в темноте незнания директор. Если вы хотите, чтобы мы были командой, вам придется делиться информацией со всеми, не со мной. Все, что мне надо я и так узнаю. — Лицо Тони озарилось самодовольной ухмылкой.

— Фаза два это защитное оружие — Начал Фьюри, — оружие которое создавалось с момента первого проникновения в наш мир.

— Какого проникновения? — задал интересовавший всех в комнате вопрос Беннер

— Его! — Фьюри пальцем указал на Тора, который был этим очень удивлен, не скрывая своего удивления. — Люди не способны бороться против таких существ, против волшебников. Тогда мы решили бросить свои силы на разработку оружия для экстренных случаев. Оружие создавалось с помощью тессеракта. Это, все что я могу вам сказать.

На некоторое время в комнате воцарилось молчание. Хек, да Фьюри решил найти на меня управу — думал про себя Гарри. Ну, пусть пробует. Это даже интересно. Но, это будет последнее дело, в котором он помогает ЩИТУ. На этом их дружба кончится, решил для себя Гарри. Нужно будет все обсудить с Наташей.

— В опасные игры вы играете, смертные. — Нарушил долгое молчание Тор. — Вы, людишки, даже не представляете, что представляет из себя тессеракт, но решили воспользоваться его силой. На его сигнал пришел Локки. Не задействуй вы его, ничего бы и не было. Благими намерениями стелется тропа к войне, говорит мой отец. Не стоит лезть в то, чего не знаешь, чего не осознаешь и чего никогда не узнаешь.

— Я приму к сведению, твои слова. Но зачем сюда прибыл Локки? — Вопрос Фьюри был адресован Тору.

-Мой брат пришел с войной. Он хочет завоевать этот мир и править им, пытаясь что-то доказать нам с отцом. Он ступил темную тропу. Я чувствую свою вину перед ним и постараюсь сделать все, чтобы остановить его.

Но самое плохое, что пугает меня. Он приведет с собой армию. Читаури, безжалостные воины, от которых этот мир захлебнется в собственной крови.

— Что мы можем сделать, чтобы остановить его — В этот момент Фьюри был похож на разъяренного льва перед битвой, глаза пылали яростью, таких новостей он точно не ждал.

— Вы ничего не можете сделать, только ждать. Никто не может предугадать следующий шаг моего брата. Остается только ожидать.

— Спасибо за совет. Но ждать я не собираюсь. Тор, Колсон со мной, пора пообщаться с нашим общим 'другом'.

Фьюри стремительно ушел. В комнате остались только Гарри, Наташа, Тони и Беннер. Капитан Америка тоже куда ушел. Тони тут же увлек Беннера в дискуссию, два гения нашли друг друг.

— Нам нужно поговорить. — Гарри обратился к Наташе.

— Нам все выделили комнаты, пойдем. — Наташа повела его за собой Пока они шли, Гарри не успевал удивляться технологическому гиганту. Казалось, в Хеликариере все предусмотрены. Повсюду были люди, все они чем-то занимались, он здесь чувствовал себя лишним. По стенам тянулись провода, он не представлял, как маглы могли создать что-то подобное.

Наташа привела его какую-то комнату, которая была больше похожа на пенал. Металлические стены, пол и потолок. В углу кровать и рядом с ней маленький комод и все. Эта спартанская обстановку и метал, который был повсюду действовала на него угнетающе.

— Что ты хотел мне сказать? — Спросила его Наташа.

— Подожди. — Гарри наложил заклинание частной жизни, отключил камеры. — Все теперь нас не подслушают.

— Знаешь, Нат, очень скоро нам придется бежать. — Гарри смотрел на сидевшую на кровати девушку, сказанные им слова вызвали ней непонимание.

— Хотелось бы узнать почему? Как-то все это внезапно. — Девушка рукой указала на место рядом с ней.

Гарри последовал ее совету и сел рядом, обняв девушку, она с довольной улыбкой прижалась к нему.

— Здесь все одновременно и просто и сложно. Фьюри решил себя, так сказать обезопасить. Ему не нравится неизвестность. ЩИТ пытается создать оружие, с которым они смогут противостоять чему-то ненормальному и мне. Ты сама слышала его. Он хочет иметь козырь в руке, который, если, что сможет меня усмирить. Меня же это совсем не устраивает. Не хочу плясать под дудку очередного кукловода. С меня хватит. Мы должны обезвредить Локки. Если что убить его. Но на этом все. Не хочу воевать со ЩИТОМ.— На этом волшебник замолчал.

— Я понимаю твои опасения. Фьюри движет лишь беспокойство о безопасности людей, но защиты этой безопасности он перейдет любые границы.

— Рад, что ты понимаешь меня. В мире много всего неизвестного и я хотел бы узнать что-то новое, получить новые впечатления. Пришло время для путешествий. Надеюсь, ты со мной?

— А куда я денусь? — Вопросом на вопрос ответила девушка. — Ты дал мне нормальную жизнь, если ее можно назвать нормальной. Я видела слишком много плохого, и не хочу терять единственный луч света в этом темном царстве.

Закончив свои слова, девушка, ловко развернулась лицом нему, мягко поцеловав его. Время для пары замедлилось. В этот момент для них не существовало ничего, ни Хеликариера, ни Фьюри, ничего, они были в своей вселенной.

Но ничто не бывает вечным и этот приятный момент закончился. Корабль затрясся, они услышали взрыв, где-то рядом.

Глава 27.

Не бечено.

Взрыв послужил началу их действий, срывая всю романтику, которая заставила их забыть о происходящем.

Гарри и Наташа разделились, Наташа побежала к помещению, где была тюрьма организованная для Локки, а Поттер направился к эпицентру взрыва. Он не сомневался, что это пришли асгардским богом.

Сейчас корабль напоминал свихнувшийся муравейник, люди бегали в панике, не понимая, что произошло. Самое плохое это то, что никто даже не пытался их успокоить и объяснить происходящее. Волшебник не ожидал подобного, обычно дисциплинированная команда вела себя как несмышленые дети.

Гарри оказался в моторном отсеке, стенка корабля была пробита, а наверху, на технических лестницах парень увидел бежавшего Бартона. Мужчина преследовал определенную цель. Но, сегодня, он ее не достигнет.

Еще не хватало легкой победы врагов. Гарри подумал, что интересно было бы посмотреть на их встречу с Халком. От такого взрыва Беннер точно не мог остаться спокойным. А из этого следовало пришествие его второй, чертовски опасной ипостаси. Которая будет крушить все и всех на своем пути.

Поттер аппарировал прямо за спину к Бартону.

— Ты куда-то спешишь, Клинт? — Сокол резко развернулся на голос неожиданного противника. Они стояли на лестницы, ведущей к двери в моторный отсек.

— Поттер, сегодня ты умрешь. — Глаза Бартона были чем-то затуманены, похоже, его загипнотизировали. Ментальный блок.

123 ... 2324252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх