Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прода от 04.05.2018


Автор:
Опубликован:
04.05.2018 — 04.05.2018
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Он не справится", — на ходу подумала Серра. Уловив эту мысль Даниэль, рассеяно согласился с ней и потянулся к руническому клинку, давно ждущего своего часа на острове. Получив цель и свою порцию маны, артефакт отправился к новому владельцу.

Когда ангел была совсем близко, ведьма наконец сбросила с себя люк, после чего мгновенно создала перед собой барьер, отбив им первый удар Серры. Клинок отскочил, назад увлекая за собой крылатую воительницу, которая не ожидала такого поворота. Но её замешательство длилось едва ли долю секунды.

Перехватив меч двуручным хватом, Серра вновь обрушилась на противницу, легко проломив волшебное препятствие, вот только ведьма уже создала новый. Похоже, больше не желая подставлять свою плоть под острое железо, богиня вновь и вновь создавала барьеры, а Серра с упорством их разрушала, стараясь не давать противнице передышки. Так они и кружились по ангару в танце магии и стали, пока, к вящему удивлению ангела, на пути её клинка вместо магической преграды не лязгнул жесткий блок собственного оружия богини.

Цирцея попыталась оттолкнуть Серру своим мечом, но та не собиралась ей этого позволять и надавила в ответ, высекая искры из соприкасающихся лезвий.

— Попалась! — оскалилась ей прямо в лицо Цирцея, после чего растворилась в воздухе, вынуждая Серру качнуться вперед, и почти в тот же миг на её плечи рухнула скала весом в несколько тонн. Серра устояла, но от удара её ноги погрузились в пол почти по колено, а продолжающий давить камень сильно затруднил перемещение.

"Двигайся, двигайся же!" — в панике выкрикнул Даниэль, лихорадочно ища их противницу. Он уже буквально чувствовал, как вокруг собирается мощь для неизвестного заклинания.

Ангел с натугой сбросила с себя скалу, вызвав легкое землетрясение окружающего пространства. И почти в тот же миг Даниэль наконец вновь обнаружил ведьму.

Цирцея возникла слева от них. Она с ликующей ухмылкой смотрела на Серру, а между её рук вращался шар овеществленной мощи. Даниэль не имел ни малейшего понятия, какое заклинание она сотворила, но только по одной вложенной силе чувствовал, что на скорую руку не сможет сотворить из своей последней единицы белой маны ничего, что сможет защитить от этого. Единственной надеждой оставалась скорость Серры, только стоило ему об этом подумать, как аватара обернулась, поймав в поле их общего зрения Затанну, укрытие которой находилось точно за ними.

Не дожидаясь пока Даниэль осознает увиденное, ангел уставилась на Цирцею со всей пламенной ненавистью, что пылала в её сути для таких тварей, и широко расправила крылья. А в следующий миг заклятие богини вспыхнуло потоком алого света.


* * *

Гора Справедливости

5 декабря, 11:20 EST

— Мы не можем бросить её, — прохрипела Затанна, слабо трепыхаясь в руках Супербоя.

— Прекрати, — негромко рыкнул Коннор, легко пресекая её попытки вырваться. — У нас не было выбора.

— Нет, был! — почти выкрикнула девушка и зашлась болезненным кашлем.

Чуткий нос полукриптонца уловил запах свежей крови. Чтобы ни случилось, когда она ударила Цирцею своим волшебством, это, должно быть, сильно повредило её горло.

— То чертово копьё прошло через её печень и позвоночник. С такими ранами любое движение может быть смертельно, — проговорил Коннор нахмурив брови. — Если мы хотим помочь Донне, то должны как можно скорее привести помощь.

Затанна попыталась ответить ему, но это только вызвало новый приступ кашля.

Коннор на ходу прислушался к окружению, вычленяя из общего гула горы звуки передвижения врагов. В основном когти зверей шуршали по бетону где-то позади их, но... В следующий миг пол под его ногами вздрогнул, сбивая концентрацию. Коннор тихо рыкнул, с трудом удержавшись на ногах.

— Что произошло? — прошептала Затанна, стараясь не тревожить горло.

— Думаю, Сим, вернулась в бой, — произнес Коннор, продолжив путь.

Он едва успел пройти несколько метров, когда что-то тяжелое врезалось ему в спину. Сила удара хватило только на то, чтобы частично вывести его из равновесия. Коннор сделал два неуклюжих шага, после чего упал на одно колено, с трудом удержав в руках раненую волшебницу, и только тогда почувствовал, как его спина вспыхнула огнем.

Вскрикнув от боли, полукриптонец наугад махнул рукой за спину и с радостью ощутил, как его кулак врезается в чьё-то тело. Противника отбросило от него в сторону.

Оставив Затанну на полу, Супербой резко развернулся к врагу и оказался лицом к лицу со здоровенным львом, которого уже видел рядом с ведьмой. Зверь свирепо зарычал, после чего прыгнул на него, выпустив острые когти. Юный герой шагнул вперед, небрежно перехватывая лапы льва и осаживая зверя на землю.

— Ненавижу волшебных котов! — рыкнул он прямо в клыкастую морду, вынудив зверя растерянно уставиться на него. Коннор потянул лапы зверя на себя, поворачивая свой торс, точно как учила на уроках рукопашной Черная Канарейка. Раны на спине взвыли от такого надругательства, но Супербой всё же завершил свой бросок, отправив льва в длительный полет назад по коридору, который они прошли.

Быстро осмотрев окрестности, Коннор бросился обратно к Затанне.

— Идем, — буркнул он, снова подхватывая её на руки.

— Что это было? — прохрипела Затанна.

— Волшебный лев, — коротко ответил Коннор. Он перехватил её поудобнее, ускоряя свой бег. Каждый шаг отдавался в раненой спине вспышкой боли, но Коннор отказывался позволить этому замедлить его.

— Может, Нимейский? — с трудом выдавила девушка.

— Не знаю, — выдавил Коннор, сквозь стиснутые зубы. С каждым шагом терпеть становилось всё сложнее.

Гору снова тряхнуло, и в этот раз даже сильнее, чем в прошлый. Пол буквально ударил его в ноги, и он начал падать вперед, грозя погрести под своим сверхпрочным телом хрупкую раненую девушку. В последний момент Коннор каким-то чудом извернулся таким образом, чтобы Затанна оказалась сверху, и грохнулся на пол раненой спиной.

— Ты в порядке? — спросил он, на мгновение прикрыв глаза. Сперва от резкого движения и удара ему пришлось несладко, но холодный камень быстро успокоил рану, дав ему некоторую передышку.

— Да, — прошептала Затанна, после чего слезла с него. — О боже! — спустя пару мгновений хрипло ахнула она. — У тебя идет кровь!

Коннор скосил на неё глаза. Её лицо было бледным и сейчас больше напоминало едва подвижную маску, хотя в голосе слышались четкие эмоции, а расширенные зрачки заполняли почти всю радужку — явные признаки сотрясения.

Внезапно до его слуха донесся быстро приближающийся стук когтей о бетон. Чуть дрогнув от этого напоминания о близости врага, Коннор попытался вскочить на ноги, но спина немедленно взвыла с новой силой, заставив его упасть обратно. Помимо воли из горла Супербоя вырвался сдавленный стон.

— Коннор? — прошептала Затанна. Её голос наполнял страх за него.

— Помоги мне подняться, — ответил он, медленно отрывая себя от прохладного бетона.

Волшебница не стала спорить, и через некоторое время им наконец удалось встать. Снова подняв Затанну на руки, с трудом преодолевая боль в спине, Коннор продолжил путь.

— Куда мы идем? — вымученно прошептала Затанна.

— Ангар, — сказал Коннор. — Там есть телефон для экстренной связи с независимым электропитанием и терминал зета-перехода.

Затанна ничего не ответила, и Коннор быстро глянул на неё. Глаза девушки были полузакрыты.

— Только не засыпай, — требовательно рыкнул он, припомнив правила первой помощи при сотрясениях мозга.

— Я не сплю, — пробормотала Затанна с толикой возмущения в голосе.

В ответ на это Коннор только хмыкнул и снова прислушался к окружению. Лев быстро нагонял их.

"С этой зверюгой придется разобраться, иначе он может наброситься в самый неподходящий момент", — угрюмо подумал он, приближаясь к бронированному люку на входе в ангар.

Попав внутрь, Коннор пробежал через открытое пространство, после чего поставил Затанну около дальней лестницы.

— Побудь здесь, — сказал он ей.

Девушка неуверенно посмотрела на него, удерживая равновесие, крепко схватившись за прутья перил.

— Лев возвращается, — пояснил он, отходя в сторону. Судя по звукам, зверь должен был появиться в любую секунду.

Спустя мгновение в ангар влетела туша волшебного кота. Лев приземлился неподалеку от Коннора и тут же, зло рыча, попытался ударить его лапой. Только сверхчеловеческая реакция позволила юному герою уклониться от опасных когтей.

Супербой попытался пнуть льва в морду, но прыткий зверь уклонился от его удара, после чего попытался вцепиться ему в живот. Коннор поймал челюсти лва руками, не дав твари испробовать своих кишок, но, оказавшись в клинче, зверь полоснул когтями по левому бедру юного героя.

Коннор зарычал от боли и с силой откинул льва в сторону, после чего схватился за новую рану. Он с трудом держался на ногах, когти зверя распороли ему мышцу на бедре. Если так продолжится дальше, то...

Зверь пролетел пару десятков метров и грузно рухнул на пол. Спустя мгновение он вскочил на лапы и, издав громкий рык, кинулся на Супербоя. Коннор приготовился встречать льва, но как раз в этот момент в другом конце ангара раздался треск и грохот, пол под ногами в очередной раз тряхнуло, бросив его на землю. К счастью, та же участь постигла и льва.

От приземления на раненый бок у Коннора потемнело в глазах, но в этот раз он не мог позволить себе разлёживаться. Мучительно медленно он начал подниматься, отталкиваясь руками, и в этот момент его правая ладонь натолкнулась на что-то...

Рычание льва раздалось совсем близко.

"Ненавижу волшебных львов, — подумал он, поднимаясь на одно колено и почти ничего не видя, нанося удар. Его рука утонула точно в открытой пасти зверя. Инстинктивно он согнул локоть, чтобы попасть в нёбо существа, а второй рукой схватился за нижнюю челюсть, не позволяя той сомкнуться.

Когда в глазах наконец прояснилось, Коннор увидел большие глаза льва, удивленно смотрящие на него. Напрягшись, он поднялся на ноги, загоняя кулак глубже, и в тот же момент изо рта зверя хлынула кровь, щедро орошая руки полукриптонца.

Спустя мгновение Конор резко вырвал руку из пасти и отступил на полшага. Огромный зверь грузно рухнул на пол и больше не шевелился. И в этот момент гору снова тряхнуло.

С трудом устояв на ногах, Коннор огляделся по сторонам. Его глаза удивленно расширились. Каким-то образом, пока он сражался со львом, в ангаре появился здоровенный кусок скалы, превосходящий размерами био-корабль М'ганн. Чуть отвлекшись от скалы, Коннор увидел рядом с ней фигуру с большими крыльями за спиной.

Спустя мгновение его взгляд застелила вспышка взрыва. Ударная волна сбила Коннора с ног и, протащив по полу, ударила им в ближайшую стену. Сверху на него посыпались мелкие куски камня.

Превозмогая боль в ранах и легкое головокружение, Коннор приподнялся, пытаясь понять, какого чёрта только что произошло.

Скала оказалась разбита в щебень, а крылатая фигура исчезла. Пол вокруг покрывали трещины, пропалины и мусор, но от того места, где раньше находилась фигура расходился чистый конус, не задетый взрывом, и как раз в этом конусе находилась лестница, у которой он оставил Затанну. По воздуху летали белые перья, медленно оседающие вниз. Когда они касались твердой поверхности, то немедленно занимались синем пламенем и быстро исчезали без следа.

Внезапно по полуразрушенному ангару разнесся победный смех ведьмы, и это послужило Коннору сигналом скорее подниматься.

— Ну наконец-то я могу разобраться с тобой! — воскликнула ведьма, приближаясь к Затанне.

Рыча от боли, Коннор понесся на Цирцею. Услышав его крик, ведьма бросила на него презрительный взгляд.

— Мальчик, разве я не говорила тебе о криптонцах и магии? — спросила она, поднимая руку, в ладони её заискрился огонь. В этот момент Коннор с силой оттолкнулся от земли, взлетев в могучем прыжке, подняв что-то над головой двумя руками, и рухнул около ведьмы, опуская сжатые кулаки, будто что-то рубя. Цирцея отшатнулась от него, взмахом другой руки создав защитное поле.

Собрав все силы, Коннор с размаху ударил в барьер, легко расколов его, а в следующий миг кулак ведьмы врезался в его челюсть, словно мчащий на всех парах поезд. Он отлетел в сторону, несколько раз отскочив от пола, и замер, едва не потеряв сознание. Перед глазами всё плыло.

Коннор моргнул, стараясь вернуть себе зрение. Он попробовал сдвинуться с места, но тело не слушалось. До него донесся крик Цирцеи, но был он каким-то далеким, словно проходил сквозь толщу воды.

"Вставай!" — мысленно зарычал он на себя, безрезультатно пытаясь пошевелиться. — "Ты здесь единственный, кто может защитить Затанну от этой твари! Вставай!"

Пока юный герой пытался заставить двигаться непослушное тело, в ангаре начало светлеть. В облаках, видневшихся сквозь широкую пробоину, появившуюся после взрыва, показался просвет. Лучи солнца коснулись Коннора, и внезапно он почувствовал, что его руки и ноги наконец ответили на его приказ. Воздух, наполнивший его легкие, показался слаще, чем все, что он пробовал за свою короткую жизнь. Боль и истощение отступили, а мышцы наполнила небывалая легкость.

— Я... я стал сильнее, — поднявшись на ноги, поражённо прошептал он, но спустя миг раздраженно тряхнул головой. Сейчас его первоочередной задачей была Цирцея.

Ведьма оказалась там же, где была перед тем, как отправить его в полет, и, скуля от боли, прижимала к своему животу кровоточащий обрубок руки.

— Она не исцеляется! — выкрикнула она, с ненавистью и страхом глядя на Коннора. — Что ты сделал, ублюдок?!

Сама конечность лежала чуть в стороне, конвульсивно дергая тонкими пальцами.

— Цирцея! — раздался крик с другой стороны ангара. Повернувшись на голос, Коннор увидел, как из зета-перехода выходят всё новые и новые люди с героями Лиги в первых рядах.

Зыркнув на новоприбывших, ведьма выплюнула гневное ругательство на неизвестном Коннору языке, после чего исчезла в фиолетовой вспышке.

Коннор подозрительно огляделся по сторонам, ожидая, что это отступление просто обман. Его хмурый взгляд задержался на нескольких амазонках, с опаской приблизившихся к отрубленной руке ведьмы. Пара героев лиги подходили к нему с той же осторожностью.

"Чем еще они недовольны?" — подумал он, видя в том, как они действовали, странную опаску.

Чудо-женщина не пошла к нему, а направилась прямо к Затанне.

— Затанна, где твой отец? — тихо спросила она, опустившись на колени рядом с девушкой.

Коннор склонил голову и прикрыл глаза. Со стороны Затанны донеслись надсадные рыдания.

— Хэй, приятель, хороший у тебя меч, — с напускной бодростью сказал ему Флэш. — Где взял?

Коннор поднял глаза на героя и растерянно нахмурился.

— Какой еще меч? — спросил он.

К вящему недоумению Супербоя, скороход медленно попятился от него.

— Э-э-э, тот, который у тебя в руке? — медленно спросил Флэш.

Коннор непонимающе посмотрел на героя, после чего растерянно глянул на пустую ладонь. Краем глаза он заметил, что в этот момент фонарь Стюарт поднял кулак с кольцом, а охватывающее его тело свечение стало чуть ярче.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх