Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Горизонты тьмы. Яд из бездны (общий файл). Постапокалипсис


Опубликован:
19.05.2018 — 12.03.2019
Аннотация:
Глобальная катастрофа и всё что после неё. Зомби, кланы, обречённое человечество и свет в конце туннеля в лице героев, пытающихся что-то изменить. Только без трэша и сопутствующего данному жанру шлака.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вирус — от латинского яд, отрава.

Пролог

Наши дни.

1

Чайка преследовала их на протяжении пяти минут. Она то пропадала из вида, то снова возвращалась, напоминая о себе, душераздирающими воплями и безумным стремлением опередить грузовик. Но в какой-то момента она всё же исчезла, и Некрасов разочарованно хмыкнул.

На горизонте клубились тёмные лиловые тучи. Пахло дождём и иссушенной травой. Порывистый ветер ворвался в кабину, поднял с пола бурую пыль и поиграл висевшим на зеркале брелком.

— Жутко! — протянул Костян. — Скоро придёт сюда.

Некрасов кивнул, смахнул со лба пот и потянулся за флягой.

— Будёшь? — спросил он. — Терпеть не могу такую погоду. Душу вынимает.

Вода была тёплой, с привкусом металла.

— Скоро поворот на грунтовку, — проговорил Костян, — Не пропустить бы!

— Смотри у меня! — Некрасов завинтил колпачок и откинулся на подголовник. — Опаздываем. На берегу уже ждёт паром.

2

Невысокие волны медленно разбегались под натиском корабля, над головой тревожно носились птицы. Некрасов свесился с фальшборта и вгляделся в тёмную синеву. Бездна щекотала нервы, неприятно будоражила воображение. Постояв немного, он отошёл к надстройкам и уселся на канатную бухту.

Посреди огромной палубы одиноко стоял армейский грузовик. Сержант Скрябин и новобранец беззаботно болтались на другой стороне палубы. Костян дремал в кабине на водительском месте.

"Какого чёрта мы там забыли? — подумал Некрасов. — Даже паром пригнали. Не поскупились".

Остров находился в пяти километрах от берега и ничего кроме маяка и разрушенных немецких укреплений, оставшихся со времён войны, на нём не было. Каменистый неприветливый клочок суши, — в хорошую погоду его можно было разглядеть невооружённым взглядом.

С мостика спустился лейтенант. Остановился рядом и кивком показал на каменистую глыбу впереди. Дождевая мгла окутала остров, заслонила серую башню маяка.

— На наших картах он значится как "Пограничный", — заметил он. — А немцы называли "Gespenst" — "Призрак".

Некрасов пожал плечами и, улыбаясь, посмотрел на молодого офицера.

— Мне нравится больше "Пограничный". Звучит более приветливо.

— Если бы дело было только в названии, но всё не так просто, — отозвался лейтенант. — У этого островка дурная слава. То ли маяк поставили неудачно, то ли особенности рельефа такие. Вплоть до двадцатого века на этих скалах постоянно разбивались корабли. Потом маяк закрыли и корабли разбиваться перестали.

Офицер задумчиво почесал подбородок.

— Странная история, — добавил он. — После войны здесь была военная часть. Но через два года её перенесли на побережье. Люди постоянно слышали какой-то шум, жаловались на нервные расстройства. Даже приезжали спецы из центра. Правда ничего подозрительного не нашли, но после их визита воинскую часть законсервировали.

3

На малом ходу грузовик скатился на камни, проехал метров двадцать и остановился на бетоне старого плаца. Тёмный, позеленевший у основания маяк, зловещей глыбой возвышался над морем. Железные двери валялись у входа, в разбитые стёкла одинокого окна врывался ветер.

Некрасов равнодушно осмотрелся и вяло пнул ржавую немецкую каску. Запрыгнув на подножку грузовика, постучал по стеклу, и когда Костян его опустил, несколько раз нажал на клаксон.

— По острову не разбредаться! — приказал он. — Поднимусь на пригорок, посмотрю, где люди.

Вскарабкавшись на каменную насыпь, он увидел чашеобразную низину, в которой уже организовали полевой лагерь. Человек десять ковырялись в отвалах, ещё двое просто наблюдали. У северного края работал экскаватор, а бульдозер поблизости сгребал в кучу щебень.

— Занятно, — прошептал Некрасов. — Технику перебросили и народу пригнали.

Постояв на пригорке, он спустился вниз и направился к палаткам. Рядом с каждой стоял электрогенератор и пластиковая ёмкость с водой.

— Кто-нибудь есть!? — позвал он.

Выбрав палатку наугад, он отбросил полог и заглянул внутрь. Посередине стояла морозильная установка, несколько баллонов с азотом и прозрачный короб.

— Эй! — Его схватили за плечо и потянули из палатки. — Вам сюда нельзя!

— Я и не думал. Просто искал с кем поговорить, — смутился Некрасов.

Перед ним стоял парень лет тридцати: комбинезон, пристёгнутый к каске фонарь, газовый детектор в руке.

— У меня приказ проверить маяк на наличие мин! — произнёс Некрасов. — Вы не слышали, как я вам сигналил?

— Нет, — пожал плечами парень. — Я Акимов, сотрудник спецлаборатории.

Он протянул руку для рукопожатия и улыбнулся.

— Мы здесь неделю. Всё шло замечательно, пока не появилась информация о минах.

— Откуда эта информация? — Некрасов перешагнул через электрический кабель и покосился на разбросанные электроды. — Сам сказал, что маяк разминировали после войны.

Акимов приложил палец к губам и сделал знак остановиться.

— Постой здесь, она не любит, когда лезут толпой.

— Она? — усмехнулся Некрасов. — Вами руководит женщина?

4

Секунду они смотрели друг другу в глаза. Потом она сухо кивнула и подошла ближе. Женщина средних лет, с приятным ухоженным лицом: она была типичным представителем касты учёных. Тонкие губы выдавали волевой неуживчивый характер.

"Ясно, — подумал Некрасов. — С такой не поспоришь".

— Мне сказали, вы хорошо разбираетесь в схемах, — заметила она. — Если так, то вы нам здорово облегчите задачу.

— Начальство не жалуется, — усмехнулся Некрасов. — По крайней мере проколов не было. Хотите посмотреть послужной список?..

— Не продолжайте. Всё понятно и без слов, — она оглянулась, кому-то махнула рукой. — Здесь слишком шумно, а у нас серьёзный разговор.

Они отошли к палаткам и остановились перед самой большой.

— Александра Мейер, — представилась она. — Исследовательская лаборатория вирусологии.

— Виктор Некрасов, майор.

Экскаватор с грохотом вывернул бетонную глыбу и опрокинул рядом с бульдозером. На некоторое время технику заглушили и стало тихо.

— Сразу хочу предупредить — мы не занимаемся археологическими раскопками, у нас другая специализация, — произнесла Мейер. — Во все тонкости посвящать не стану.

Женщина замолчала и задумчиво огляделась по сторонам.

— Во время войны немцы создали три лаборатории под кодовым названием "Gespenst", две находились в Центральной Германии, одна в Восточной Пруссии. Достоверно неизвестно чем они занимались, но незадолго до окончания войны их ликвидировали. Cделали это быстро: документы сожгли, причастные к исследованиям люди поменяли имена и скрылись. Сведения о лабораториях удалось найти только в семидесятые. До падения стены, в "Штази" хранили молчание. Потом о "Призраках" узнали в ЦРУ. Но первое время немцы занимались данной проблемой сами, потом подключились американцы. В первую лабораторию проникнуть не удалось, нацисты её взорвали. Вторую нашли год назад. Тогда же нам предложили сотрудничать. Оказалось, что третья здесь, на острове.

Мейер отбросила полог палатки и поманила за собой.

— Войдём, я покажу документы.

Здесь стояли столы и удобные походные стулья. Некрасов уселся на один из них и осмотрелся по сторонам.

— Вот! — Мейер положила перед ним стопку пожелтевших документов. — Карта острова и схемы помещений.

Некрасов развернул схему и прочитал несколько сносок.

— Здесь на немецком! — заметил он.

— Потому вас и выбрали, — женщина включила свет. — Мне сказали, у вас всё в порядке с иностранными языками. Верно?

— Может быть, — Некрасов пролистал стопку документов, почесал затылок. — Придётся повозиться. — Времени у вас немного, — отрезала Мейер. — Рабочие разбирают завалы. На всё — час. Справитесь?

5

Перед входом в бункер образовался котлован. Уже были видны разрушенные ступени, приземистый бетонный свод и, поржавевшие бронированные двери. Шёл дождь, и вода ручейками сбегала в яму.

Мейер приблизилась к дверям и, включив фонарь, направила на толстый шов посередине.

— Заварили так, словно не собирались возвращаться, — заметила она. — По всему контуру прошлись.

От дверей тянуло запахом ржавчины и горелой резины. На проволоке всё ещё висела свинцовая пломба, на железной обшивке белел имперский орёл со свастикой.

— Когда откроем бункер, вы войдёте туда первыми! — бросила Мейер. — Выберите помощника и отправляйтесь к Акимову. Он выдаст защитные костюмы.

6

В костюме химзащиты, Некрасов никогда не работал. Никакой брони от осколков, только прорезиненная ткань. Он ещё раз посмотрел на схему и мысленно повторил расположение ключевых точек.

— Идёшь по моим следам, — проговорил Некрасов. — Соблюдай дистанцию, если потребуется помощь, подам знак.

Сержант Скрябин кивнул и с интересом посмотрел на защитный шлем со встроенной камерой и фонарём.

Непроглядная тьма, сизая дымка у входа. Некрасов надел маску и с сомнением уставился на чемоданчик сапёра.

— Постарайтесь не трогать руками объективы камер! — воскликнула Мейер. — И ещё! Не рискуйте понапрасну.

Некрасов вяло кивнул и жестом поманил за собой Скрябина. Осторожно ступая, он перешагнул через железный порог и увидел бетонную лестницу, уходящую вниз метров на десять.

— Хреново! — проговорил он. — Темень хоть глаз выколи.

Он включил фонарь прикреплённый к шлему, и осмотрелся. У входа лежала бетонная глыба и, проржавевшая железная балка.

— Пошли! — позвал он. — Пока ничего страшного.

Под ногами захрустела бетонная крошка, заскрежетали металлические стружки и песок. От напряжения защекотало под ложечкой, и Некрасов судорожно сглотнул. В этом заброшенном бункере, задавленные цивилизацией страхи пробудились в его сознании с невообразимой силой. На лбу выступил пот, и захотелось сбежать.

— В одиночку бы сюда не полез, — бросил Скрябин. — Сдох бы от страха.

В динамиках связи зашуршали помехи, и Некрасов услышал искажённый до неузнаваемости голос Акимова.

— На нижнем уровне сделайте панорамный обзор, — приказал он. — Я хочу увидеть всё своими глазами.

На последней ступеньке валялись гильзы и рваные бинты. Бетон был в багровых потёках, кое-где виднелись засохшие сгустки.

— Кровь, — прошептал Некрасов. — Вероятно, кто-то пытался сделать перевязку.

— Не прикасайтесь! — предупредила Мейер. — Все предметы должны оставаться на своих местах.

— А если мне потребуется что-то сдвинуть? — спросил Некрасов. — Я понятия не имею, как здесь всё устроено.

— Только при необходимости, — нетерпеливо фыркнула Мейер. — И не задерживайтесь подолгу на одном месте. Мне нужно, чтобы через полчаса в бункер спустились сотрудники лаборатории.

Некрасов перешагнул через бинты и нерешительно наклонился над кровавым пятном.

— Это что, зубы? — спросил Скрябин.

— Человеческие, — Некрасов подобрал кусок арматуры и легонько пошевелил обломки резцов.

— Не повезло. Кому-то вышибли весь ряд.

Он отбросил железку в сторону и сняв с пояса фонарь направил его луч на бронированную дверь. Она была приоткрыта. Свет выхватил мешок с песком, обломки мебели, несколько пустых ящиков.

— Какая-то баррикада, — заметил Скрябин. — Навалили всякого барахла. Фаш-ш-шисты!

— И зачем она по-твоему? — Некрасов посветил фонарём во все стороны, перешагнул через кровавое пятно и приблизился к двери. — Кому нужна баррикада в бункере?

Он посмотрел себе под ноги и заметил тёмные продольные потёки. Словно тащили что-то громоздкое и широкое. След тянулся до самой двери, где потёки размытыми линиями, переползали на стены и железную дверь.

Некрасов выставил фонарь и заглянул в проход. Огромный зал, заставленный каким-то оборудованием, разрушенная стена из стеллажей и горы тряпья. Всё это было покрыто тонким слоем желтоватой пыли. Луч света выхватил МП, несколько гранат и... руку.

Бледную, со странными крапинками, которые оспинами покрывали матовую поверхность кожи.

"Как живая!" — подумал Некрасов.

— Что там? — шёпотом спросил Скрябин. — Что-нибудь есть?

Некрасов многозначительно кивнул на дверь и попытался выжать улыбку.

— Оставайся здесь. Потребуешься, позову.

Он навалился плечом на дверь и отодвинул её так, чтобы в проём можно было пролезть. Перешагнул через мешок с песком, осмотрелся по сторонам и только после этого направил фонарь на руку.

На полу лежал человек в форме. Судя по знакам отличия лейтенант. На лбу пулевое ранение, глаза закрыты, рот перекошен судорогой. В правой руке "Люгер".

— Трудно поверить, что он пролежал здесь больше шестидесяти лет, — прошептал Некрасов. — Как будто пустил себе пулю пять минут назад.

— Покажите нам его голову, — послышался в динамиках, голос Мейер.

Некрасов с трудом подавил нарастающий страх и несколько секунд приноравливался, пока Мейер не приказала остановиться.

— Направьте на него фонарь.

Луч высветил воротник, шею. В глаза тут же бросилась глубокая рваная рана, сгусток чёрной крови и, потемневшая вокруг кожа. Он заметил следы зубов и вздрогнул.

— Только без эмоций, — выдавила Мейер. — Причин может быть множество.

— Лучше объясните, что это за бункер, — проговорил Некрасов. — От этого места у меня мурашки по коже.

От напряжения ломило в глазах, стекающий по лицу пот неприятно щекотал скулы. Повсюду трупы. Десятки, может сотни умерших давным-давно людей лежали в странных нелепых позах. Это их он вначале принял за кучи тряпья. Открытие потрясло, и Некрасов почувствовал как теряет самообладание. Он медленно повернулся и посмотрел на подчинённого.

— Почему они не разложились? — спросил Скрябин.

— Не знаю? — Некрасов протянул руку и забрал чемодан с инструментами. — Отойди к стене и не шевелись.

Он положил фонарь на пол, раскрыл чемоданчик, достал кусачки и отвёртку.

— По схеме здесь должен быть центральный щит, — проговорил он. — Электроснабжение отсутствует, аккумуляторы давно потеряли заряд. Значит, остаётся химический детонатор и мины-ловушки.

Он сделал несколько шагов и остановился перед люком в полу. В железной крышке он заметил отверстие для ключа и, наклонившись, осмотрел нетронутые пломбы.

— Пломбы на месте, значит, детонатор так и не был приведён в боевую готовность, — проговорил он. — Хотя это ни о чём не говорит.

Он опустился на колени и выкрутил четыре винта, которыми крышка крепилась к раме. Покрытый окислами и грязью, механизм оказался разбитым.

— Похоже, мины обезвредили без меня, — процедил он. — Вы слышите?

— Убедитесь, что в комнате больше ничего не представляет опасность, — произнесла Мейер. — Мои люди готовы спуститься.

Некрасов встал на ноги, взял в руки фонарь и вышел на середину зала. Что-то было не так. Слышалось лёгкое потрескивание, странный едва различимый шорох, который сначала, он принял за шелест ветра. Он посмотрел на груду тел и заметил, что кожа мертвецов высыхает и морщится. На глазах, она почернела и, натянувшись, стала с хрустом крошиться. Ткань мундиров покрылась плесенью и под собственной тяжестью развалилась на куски. Даже оружие, которое ещё минуту назад сверкало сталью, затянуло патиной коррозии.

123 ... 8910
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх