Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава 11


Автор:
Опубликован:
18.03.2012 — 18.03.2012
Аннотация:
Марина, не знаю, читаешь ли ты еще это... Но с прошедшим тебя :)
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 11

Повелитель

— Мне нужно больше информации, если хотите, чтобы я помог с поисками. — Квартерон удивленно вскинул брови, явно ожидать нечто иное в ответ на свой вопрос. — Если не передумаете, найдете меня после обеда. Графу о нашей беседе знать необязательно и... -бросив взгляд на преданно взирающую на меня собаку, добавил еще одно требование, — проследите, чтобы животное больше мне не досаждало.

Бывший наставник Рэна не решился дольше злоупотреблять моим вниманием, и я наконец получил возможность связаться с лордом Дайаниром, не отвлекаясь на жаждущих общения квартеронов. Главный целитель сошедшим с ума лесом заинтересовался, и то и дело прерывающаяся связь не показалась ему серьезной помехой, чтобы выведать у меня все подробности. Транслировать картинки на таком расстоянии было отнюдь не самой легкой задачей, отнимавшей немало сил и времени. Последствия разговора не заставили себя ждать: к возвращению в замок голова разболелась и теперь трещала немилосердно.

Ко всему прочему, пока я предавался хождениям по окрестностям замка, его обитатели успешно отзавтракали в мое отсутствие. Граф, впрочем, завтрак своим вниманием тоже не почтил, зато прислал посыльного с известием, что нас через полчаса ожидают в зале переговоров. От перерасхода энергии слегка подташнивало, и я бы не отказался чего-нибудь пожевать, но оставшегося времени едва хватало на то, чтобы придать себе подобающий случаю вид и обсудить с Дагмаром нашу дальнейшую тактику. Впрочем, он вряд ли обидится, если я совмещу нашу беседу с легким перекусом: уверен, если приказать поискать, у кого-нибудь да завалялась какая-нибудь провизия.

— Лейтенант, раздобудьте мне походный паек. Нормально позавтракать я уже вряд ли успею.

Проще, конечно, было отловить кого-нибудь из графовых слуг и отрядить за поздним завтраком. Увы, я не был готов ни поступиться конфиденциальным разговором с Дагмаром, ни утруждать раскалывающуюся голову мысленной речью.

— Повелитель, мы взяли на себя смелость заблаговременно позаботиться о вашем завтраке и накрыли стол в малой гостиной.

Одобрительно хмыкнув, я велел пригласить Дагмара и, не медля дольше, отправился смотреть, что там приберегли для меня запасливые СБшники. Мне услужливо отодвинули стул, налили свежий чай и словно невзначай положили рядом с блюдцем поблескивающий синими искрами накопитель.

Мысль, что мой приказ был в общем-то красиво проигнорирован, настигла меня, когда я уже покончил с омлетом. Мыши бы скрупулезно выполнили мое указание, позволив, раз уж на то моя сиятельная воля, давиться сухим пайком, а подсовывать накопители, тем самым показывая, что заметили слабость, и подавно бы не стали. Зато мне не пришлось бы самому решать проблему с рыскающими по коридорам любвеобильными животными. Так и не решив, перевешивает ли возможность спокойно передвигаться по замку вкусный завтрак, мысленно записал по одному очку и тем, и другим. Там посмотрим. Но если так пойдет и дальше, то Тиррелинир сильно рискует: я могу не удержаться и чуточку злоупотребить своей властью.

Выводы Дагмара и донесения разведки совпадали — Илодару не выгодно тянуть с переговорами — и все же я был несколько удивлен, когда граф, наскоро покончив с формальностями, предложил уже после обеда съездить на отчуждаемые территории и провести предварительные ритуалы по передачи власти. Разумеется, если мы согласны на условия по возврату рабов, кои нам тут же поспешили огласить. Компенсация владельцам и телепортация бывших рабов в точку сбора, предоставление им пищи, крова, а при необходимости и целительской помощи, а также обеспечение их безопасности с момента заключения договора и до передачи их Илодару. Устройство бывших рабов граф брал на себя.

Как бы граф не спешил, обсуждение нюансов, тем не менее, отняло у нас порядочно времени, не оставив возможности ни толком подумать о так некстати проснувшемся лесе Иллирэна, ни повторно связаться с лордом Дайаниром. У главного целителя несомненно имелись какие-то соображения, но делиться он ими не спешил — хотел прежде кое-что проверить и полистать парочку древних фолиантов. Квартерон, которому я задолжал разговор, хоть и прибился к графской свите (тем самым доказывая, что в какой-то мере является лицом доверенным), старался лишний раз на глаза мне не попадаться. Весьма предусмотрительно с его стороны: готов спорить, за ним сейчас ведется усиленное наблюдение — не могли офицеры СБ оставить без внимания конфиденциальные беседы посреди умершего леса.

Жаль, отец не дожил до этого момента: граф рода, что несколько веков ревностно защищал границу от любых поползновений, по собственной воле проводит ритуал по передаче подвластных ему территорий эльфийской короне. Разумеется, в полную силу договор вступит только после того, как будет выполнена наша часть договора, но на минуту мне было даровано полное единение с этими землями — ощущение, по силе сравнимое разве что с принятием Эльгардара после смерти отца. Весьма продуманный ход со стороны графа: от земель, которые уже ощущаются своими, отказаться практически невозможно, слишком большой соблазн. Земля же не потерпит хранителя, не выполнившего данную при ней клятву, так что свои обязательства мы выполним как можно тщательнее.

— Полагаю, теперь моя очередь?

Вполне ожидаемо, отдавать земли оказалось отнюдь не столь приятно. Графу тоже было несколько не по себе — в миг передачи права на земли он раскрылся, так что я, пусть и ненамеренно, считал его эмоции. Странный он все-таки: ничто у него не ёкнуло, когда расставался с внушительным куском своей земли, зато стоило ему оказаться за пределами графства — на своей будущей территории, между прочим, — сразу же разнервничался. Настолько привык к незримой поддержке своей земли?

Главное дело было сделано, и я был бы рад распрощаться с людьми, проводив их до границы. Увы, у меня оставался в Илодаре еще один нерешенный вопрос, а графу, при всем его деловом подходе, хватило вежливости пригласить нас отужинать и отдохнуть в замке.

Обратный путь занял гораздо меньше времени — больше не было нужды добираться до центра передаваемых территорий. Отослав краткие инструкции Тиррелиниру касаемо рабов, пообещал прислать более подробную информацию чуть позже и, выслушав бодрое заверение, что Эльгардар за мое отсутствие еще не развалили, оборвал связь, ныряя в очередной портал.

Лорд Дайанир ответил сразу же, стоило только настроиться и мысленно позвать его.

— Интересную задачку вы мне подкинули. Я полистал литературу, но упоминаний о том, чтобы состояние хранителя и леса были как-то связаны напрямую, не нашел. Что, впрочем, вполне естественно. Иначе все леса давно бы уже вымерли. Зато был случай, когда хранителя вынудили отказаться от леса — все признаки те же: деревья почернели за пару недель, а растения завяли. Нового хранителя лес, кстати, так и не принял.

— Полагаете, Иллирэна тоже заставили?

Если так, то его наставник заблуждается в истинных мотивах графа или, что тоже вероятно, умело врет, прикрываясь довольно сильным артефактом. Что-то мне с трудом верится в то, что без ведома графа кто-то мог вынудить наследника земель отречься от леса. Шла бы речь о приграничных землях, я бы еще подумал, но ведь он-то находится в двух шагах от замка!

— Это вам не у меня спрашивать надо. Возможно, я не прав, и тут что-то другое, раз лес все же проснулся. Единственное, в чем я уверен, что если хранитель не уложит его спать до заморозков, лес погибнет, а это плохо.

— Плохо для кого?

— Не думаю, что здоровью или жизни Иллирэна что-то угрожает. Если лес успеет войти в силу и позвать его на помощь, что вряд ли, ваш брат, возможно, какое-то время будет испытывать беспричинное беспокойство, что-то сродни подсознательному желанию быть поближе к лесу, которое, впрочем, пройдет с наступлением в тех краях холодов. Так что ни для кого-то конкретно, просто плохо. Смерть такого юного леса это печально.

Хааким

Миледи недужилось. Граф, уже схоронивший одну жену, так и не разрешившуюся от бремени, окружил миледи преданными целителями, что, однако, не принесло ему должного спокойствия. Гораздо охотнее он бы сейчас у постели жены сидел, но, увы, разве может хозяин дома уйти раньше, чем подадут десерт, не оскорбив при этом своих сиятельных гостей?

Последние, впрочем, по виду и сами не испытывали ни чувства голода, ни желания обсудить последние события политической жизни, и только дипломаты исправно трещали, отрабатывая свое жалование. Я после многочасовой прогулки по свежему воздуху на отсутствие аппетита не жаловался, а потому, пытаясь решить поставленную самому себе задачку, не забывал и отдавать должное мастерству графского повара.

Время, обещанное для беседы, я уже упустил, пусть моей вины в том ни на грош. Повелитель прекрасно об этом знает, но слово его больше не связывает, так что остается уповать на то, что информация, которую я готов предоставить, ему хоть сколько-нибудь любопытна. Он не стал бы тратить на меня время из вежливости, потому что по меркам Повелителя я никто — я даже не его подданный! — значит, благополучие Иллирэна для него хоть что-то да значит. Последнее, однако, не исключает вероятности того, что меня тихо-мирно устранят после того, как вытянут все сведения. В таком случае мне даже на отмщение рассчитывать не приходится. Что-то сомнительно, что из-за моей скоропостижной кончины кто-то будет портить отношения с могущественным соседом.

Граф, сославшись на усталость после поездки и двух ритуалов, ушел, как только Повелитель закончил с десертом. Эльфы тоже засиживаться долго не стали, а вот мне пришлось для приличия выждать какое-то время, и только потом уже пробираться к крылу, где разместили эльфов, стараясь при этом не привлекать внимания слуг.

— Трим? — Я же запер его в своей комнате! Боюсь представить, что там учинила эта добродушная на вид скотина, раз она сидит под дверью, одним своим присутствием грозя сорвать предстоящие переговоры на самом высшем уровне.

— Я подержу его, проходите. — Неслышно выросший за моей спиной эльф чудом избежал удара с разворота в ухо. — Повелитель ждет вас. Оставьте все амулеты у входа. Повелитель не любит, когда его пытаются обмануть.

Мысленно выругавшись, избавился от взятого с собой на крайний случай отражателя сканирующих заклинаний. Он же был деактивирован! Как этот тип узнал о нем? Я и не собирался никого обманывать — с эльфийским магом такой силы такой номер не пройдет. Просто хотел оставить себе возможность при необходимости уйти от прямого ответа. Да охранник наверняка блефовал! Но я, до последнего момента сомневавшийся, стоит ли брать эту побрякушку, как-то непроизвольно сдался, стоило только чуть прижать.

В комнатах Повелителя было на удивление прохладно, если не сказать, зябко. Эльф, затянутый в глухо застегнутый камзол, похоже, дискомфорта не испытывал. Неодобрительно изучающий взгляд моего... собеседника (для простоты назовем его так, хотя, если судить по выражению лица, меня скорее допрашивать собираются) не делал обстановку более располагающей.

— Что делает собака под моими дверями?

Это действительно все, что его интересует?

— Похоже, тоскует по хозяину.

Когда я собирался подойти к Повелителю с просьбой о помощи, я рассчитывал, мягко говоря, на другую реакцию. Когда шел сюда, я уже благополучно расстался с иллюзиями, что Повелитель, бросив все дела, поспешит разыскивать Иллирэна и возвращать его домой. Насчет того, нужно ли его вообще разыскивать, я сомневался все больше и больше. Но если он знает, где Иллирэн, что мешает, если не вернуть его домой, то хотя бы указать, где искать пропажу?

Допускаю, что Повелитель мог не счесть меня достойным такого знания — все-таки я Иллирэну не родственник — но ведь и графа он информировать не спешил. Возможностью шантажа Повелитель тоже пренебрег, хотя мог бы попытаться изменить условия договора в свою пользу. Впрочем, быть может, он не желает действовать вслепую, а потому прежде собирается выведать у меня диспозицию? Если так, граф меня по голове не погладит...

— Вы не доверяете мне, так зачем пришли?

Мои метания от эльфа не укрылись, хотя я до сих пор тешил себя надеждой, что уж проявление эмоций-то контролировать я умею.

— Мне небезразлична судьба Иллирэна. И я верю... всегда верил, что эльфы умеют ценить жизнь.

— Допустим. — Эльф и бровью не повел в ответ на мой выпад. Утреннее сравнение с больной зверушкой подействовало куда как лучше — тогда меня хотя бы удостоили недовольного взгляда. Я бы с удовольствием продолжил в том же духе, но, увы, текущая ситуация в стандартную схему никак не вписывалась. То, что проглотит человеческий дворянчик среднего пошиба, Повелитель терпеть не станет, а это чревато несовместимыми с жизнью последствиями.

— Я вас слушаю и рассчитываю, что на этот раз вы будете чуточку искреннее. Во что вы пытаетесь меня втравить?

— Я пытаюсь разыскать Иллирэна и прошу помощи у вас только потому, что ваши возможности несоизмеримо больше, чем мои.

— Вот именно. Было бы глупо не воспользоваться подвернувшейся возможностью.

Я и пытаюсь воспользоваться! Только что-то не очень-то у меня выходит. Возможно, все дело в неверных предпосылках — я как-то не учел, что Повелитель, жизнью обязанный человеку, может знать, что тот несвободен, и при этом не считать нужным вмешиваться в происходящее. Впрочем, лес мог ведь показать нам и события годичной давности. Гадать я могу еще долго, но, боюсь, если пауза продлится еще пару секунд, Повелителю наша беседа может наскучить, и тогда с мыслью привлечь столь ценные кадры на свою сторону можно попрощаться.

— Чего вы хотите?

— Вопрос, в том чего хотите вы. Получить свой интерес за посреднические услуги, слегка преувеличив сумму выкупа? Втереться в доверие к графу, а быть может, к наследнику, а потом помочь ему свергнуть отца, который столь спешно похоронил его, найдя утешение в объятьях молодой жены? Впрочем, вас мог послать и граф... — Повелитель задумчиво хмыкнул, — чтобы отвлечь мое внимание. Пока я был бы занят поисками так вовремя воскресшего виконта, можно было провернуть столько занятных махинаций... Как видите, вариантов масса. Выбирайте.

— Почему вы не хотите поверить, что я в самом деле могу быть в какой-то мере привязан к виконту, а потому желаю помочь ему выбраться из тяжелого положения?

Повторять одно и то же по десятому кругу уже до смерти надоело, но для собственного спокойствия буду исходить из того, что Повелитель все ж таки преследует хоть какую-нибудь цель, помимо желания поглумиться надо мной.

— О, я может и хотел бы. Но мне сложно. Единственный наследник графа, которого должны были беречь как зеницу ока, уезжает без охраны за пределы своих территорий. Никому дела до него нет. Вестник вернулся, не найдя адресата — такое иногда случается, так что для волнения нет причин — за ним вернулся второй, третий... Убедившись, что получать письма уже некому, все собираются и, объединив усилия, начинают усиленно искать пропажу. Очень трогательная история.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх