Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

mw1518


Автор:
Опубликован:
03.10.2018 — 03.10.2018
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Повсюду виднелось множество магазинов, сокровища внутри них были выдающегося уровня. По сравнению с прошлым разом, когда Линь Мин был здесь, хороших вещей стало куда больше.

Лишь уловив богатый лекарственный аромат в воздухе, он мог сказать, что на продажу было предоставлено гораздо больше лекарств.

Однако площадь, которая была там заставлена до этого, была очищена от лотков.

В центре теперь висел массивный комплекс, похожий на восьмисторонние соты.

Это здание было похоже на миниатюрное солнце. Оно было покрыто сияющими светящимися камнями, поглощая все окружающие тени и сияя полуденным светом.

На всех восьми сторонах этой структуры, каждые 10 миль встречалось гигантское массивное иллюзорное зеркало, которое показывало, что происходит внутри.

Было ясно, что это мест проведения аукциона. Персонал внутри был занят процессом подготовки. Однако по виду песочных часов, которые висели над структурой, было ясно, что до начала аукциона остался лишь час.

Линь Мин уже получил эту новость. С сегодняшнего дня самые драгоценные предметы сокровищницы будут продаваться на аукционе.

Что касается магазинов снаружи, то вещи, которые они продавали, были далеки от сопоставимых с небесными сокровищами, продаваемыми в аукционном доме.

Там неизбежно появился рог нефритового дракона, и даже было возможно, что трава драконьей слюны тоже будет. В конце концов, это были материалы, которые хотели заполучить высшие мастера божественной руны, и цена на них, безусловно, взлетела бы, когда мастера божественной руны сражались за них!

Пока Линь Мин думал обо всем этом, он услышал, как у входа раздалось хихиканье.

"Пришел Герцог Полная Луна, ха-ха ... давление на такую маленькую девочку, как я, слишком велико. Надеюсь, что Герцог не вырвет у меня из рук что-нибудь ..."

Герцог Полная Луна?

Этот смех был также довольно знаком. Линь Мин не мог не обернуться на эти звуки и удивился, увидев несколько знакомых лиц ... как эти люди собрались вместе?

Несколько человек у входа были окружены группой чрезвычайно мускулистых и энергичных охранников.

Среди людей, которых охраняли, была высокая и изящная женщина, несравненная красавица своего поколения. Она улыбалась и смеялась — это была мисс Суя из Гильдии Мастеров Божественной Руны.

Рядом с мисс Суей был мужчина в синих одеждах и с легкой улыбкой на лице. Его глаза горели, когда они опускались на ее покачивающуюся фигуру, а затем медленно возвращались к ее лицу.

За этим мужчиной в синем был медленный и жуткий старик в черном.

Выражение лица старика было мрачным и суровым. Только когда Суя и одетый в синее человек изредка громко смеялись, старик присоединялся к ним с несколькими краткими смешками. По его лицу было трудно сказать, был ли он раздражен или нет.

Человек в синем и старик в черном были теми двумя людьми, с которыми Линь Мин столкнулся, когда он последний раз посещал ярмарку сокровищ.

Их новая встреча была неизбежной, потому что на этом аукционе было много сокровищ, которые мужчина в синей одежде должен был получить, несмотря ни на что.

Глава 1624 — Случайная встреча

Услышав слова Суи, Линь Мин понял, что у этого одетого в синее одежды человека был титул, и он был Герцогом Полной Луной.

Узнав имя Герцога и заметив, как Суя относилась к этому человеку, становилось понятно, что этот человек был фигурой высокого уровня из какого-то Божественного Королевства.

Вообще говоря, все крупные влияния можно было разделить на организации, вроде стран и на организации, вроде сект.

В секте важные фигуры обычно называли Старейшинами, Защитниками, Высшими Старейшинами и т. д. А в Божественных Королевствах важные фигуры обычно назывались Герцогами, Верховными Принцами, Имперскими Учеными и т. Д.

Большой разницы между этими типами влияний не было. Все, включая ранжирование зависело от личных предпочтений основателя.

Хотя этот Герцог Полная Луна скрывал свое культивирование, Линь Мин смог уловить, что уже достиг области Короля Мира. Даже если его культивирование и не было в области Короля Мира, он, вероятно, уже имел достаточно сил, чтобы бороться с Королем Мира.

Если в этом Божественном Королевстве был мастер, который мог сразиться с Королем Мира, и его называли лишь Герцогом, а не Верховным Принцем, могущество этого Божественного Королевства можно было себе вообразить!

Божественное Королевство душевников ... а также, по крайней мере, пиковое влияние Императора ...

Линь Мин просеял остатки воспоминаний Торчривера и выбрал подходящие Божественные Королевства. Тем не менее, он не смог подтвердить, из какого же из них был его противник.

"Мисс Суя, я только что купил чай из цветка темного дождя. 100 000 баллов всего за один таэль. Цветы темного дождя можно собрать лишь раз в 10 000 лет, и чай высшего сорта будет готов только после того, как он будет приготовлен вместе с 72 различными видами небесных материалов. В предстоящие дни я планирую провести чайную вечеринку для мастеров боевых искусств в своем Беспечном Зале. И мне вот стало интересно, не будет ли мисс Суя так любезна, и не украсит ли этот зал своим присутствием?"

"Вечеринку для мастеров? Чай из цветка черного дождя? Герцог Полная Луна — действительно бесстрашный человек! Я, Суя, с удовольствием прибуду!" глаза Суи сузились до полумесяцев, словно ей действительно было интересно отправиться на прием. И в тот момент, когда Герцог решил, что она собирается согласиться, на лице Суи мелькнуло смущение. С выражением, полным сожаления, она сказала: "Но я прошу прощения, недавно я получила миссию Небесного Дворца Пиковой Звезды, которую я должна выполнить, находясь в Гильдии Мастеров Божественной Руны. Теперь, когда ситуация на фронте стала напряженнее, я не могу покинуть свой пост. Я могу только с сожалением отказаться от приглашения Герцога..."

Таким образом, Суя отвергла приглашение Герцога без какой-либо грубости, и даже ее объяснение было правдой. Но Герцог все же нахмурился. Он уже семь или восемь раз

приглашал Сую посетить его Беспечный Зал, но каждый раз она отказывала ему. Кроме того, каждый раз, когда она отвергала его, её объяснение казалось чрезвычайно разумным, и сам Герцог ни в чем не мог её обвинить.

"Эта женщина действительно не знает, как ценить милости. Она все время отказывается от просьб Герцога!" ухмыльнулась Младшая Сестра Цин, что стояла рядом с Герцогом, говоря передачей звука. Даже глаза, которыми она смотрела на Сую, были полны жестокости и колкостей.

Суя, конечно же, заметила враждебность, исходящую от этой женщины, но она просто прикрыла свой рот и затрепетала, как будто вообще ничего не знала.

Суя прекрасно понимала, что из себя представлял этот Беспечный Зал, где Герцог собирался провести эту так называемую чайную вечеринку; это место можно было бы смело назвать гаремом Герцога, а также его личными апартаментами.

С древних времен, во дворцах императоров и великих королей, гаремы были закрыты для других мужчин; единственными, кто мог войти и уйти, были евнухи. "Чайная вечеринка для мастеров боевых искусств" проводится в гареме? Разве это не шутка? Суя не сомневалась, что, когда состоится эта вечеринка, единственными гостями там будут Герцог и его горничные и наложницы.

И как почетный гость такого мероприятия, как только она вошла бы в Беспечный Зал для участия в этой "вечеринке", она естественно станет главным блюдом ночных развлечений Герцога. Она, конечно же, не согласилась бы на такое приглашение.

Герцог потер подбородок, его глаза снова и снова осматривали манящее тело Суи с ног до головы, пока сам он не выглядел не удивленным, ни сердитым в ответ на ее отказ.

"Герцог, что в ней хорошего? Неужели ее тело настолько привлекательно? В Беспечном Дворце есть много других, которые столь же богаты фигурой ... " видя, как Герцог интересовался Суей, Младшая Сестра Цин начала жалко скулить ему в ухо звуковой передачей. По правде говоря, и ее собственное тело было неплохим.

"Ты не понимаешь. Такая очаровательная соблазнительница кажется, легкодоступной, но правда в том, что женщины, подобные ей, отчуждены от всех отношений и являются самыми надменными. Она — бабочка, которая может разобраться с любой социальной ситуацией, и любой интерес, который она проявляет к мужчинам, является лишь поверхностным. Что касается тех, у кого есть мысли о том, чтобы вкусить её, им её не видать. Чем больше тебе нравится этот тип женщины, тем труднее их заполучить, но только добившись такого типа женщины можно почувствовать настоящее удовлетворение!"

У мастеров, которые жили тысячи лет, нередко было множество жен и наложниц. Герцог уже был ветераном в ухаживании за женщинами и был серьезным экспертом по этой части. У него не было интереса к женщинам, которые сами бросались к нему на грудь. Скорее, такая гордая и высокомерная женщина, как Суя, у которой была своя сила, вызвала бы в нем интерес и желание добиться её.

"Тут главное не торопиться. Рано или поздно я вкушу эту женщину, и она будет служить мне по велению своего сердца ".

С этими словами Герцог уверенно улыбнулся. Он хотел сменить тему разговора, чтобы медленно проникнуть в сознание этой красивой женщины, которую он планировал завоевать в будущем.

Но в это время глаза Суи просветлели, словно что-то, что она увидела, обрадовало ее. Когда она улыбнулась, ее улыбка была более сияющей, чем пионы весной.

Она повернулась и помахала рукой. Когда она махала рукой, ее сладострастное тело дрожало, как ветка на ветру, затмевая рассудок всякого смотрящего на неё.

"Сэр Линь, я здесь!"

Несмотря на то, что в толпе было множество людей, это не остановило Сую. Казалось, она решительно пробивалась сквозь толпу, чтобы поприветствовать кого-то.

Это испугало Герцога. Он тут же нахмурился. Кто этот сэр Линь? Был ли здесь кто-то, у кого был статус выше его? Фон впечатлительнее, чем его собственный?

В глазах Герцога любой, кто мог заставить Сую с нетерпением приветствовать его, определенно был персонажем с необычным статусом!

Услышав отдаленные приветствия Суи, Линь Мин мог только грустно улыбнуться; он изначально не хотел натыкаться на этого непростого Герцога.

Что касается Сяо Мосянь, она не хотела, чтобы Линь Мин встречался с Суей.

Таким образом, двое из них пришли к молчаливому соглашению о том, что они обойдут вокруг аукционного зала и притворятся, будто они никого не видят. Но они никак не думали, что эта Суя, похоже, обладает чем-то вроде телепатической способности; даже в бесконечных толпах она смогла пристально отследить присутствие Линь Мина.

Голос Суи и сексуальная привлекательность имели глубокую проникновенную силу. Когда она закричала вслух, а ее сочное тело закачалось взад-вперед, пока она двигалась вперед с улыбкой на лице, Линь Мин мгновенно оказался в центре внимания.

"Сэр Линь, какое совпадение!" Суя была взволнована, как маленькая девочка. Она стояла на цыпочках, подмигивая Линь Мину, как будто боялась, что он ее не увидел.

Такие теплые приветствия Суи стерли яркую улыбку с лица Сяо Мосянь. Ее рука, которая держала руку Линь Мина, таинственным образом исчезла и снова появилась у его талии, слегка пощипывая его.

Линь Мин остался безмолвным. Он точно знал, что имела в виду Сяо Мосянь. Она предупреждала его не слишком сближаться с этой женщиной.

"Это ... мисс Суя, вот уж действительно совпадение" Линь Мин неуклюже кашлянул.

"Правильно, это должна быть сама судьба!"

Суя засмеялась, ее улыбка стала ещё ярче. И эта улыбка не была той профессиональной улыбкой, которая часто висела на ее лице, а улыбкой, которая исходила из ее сердца.

Было ясно, что Суя относилась к Линь Мину как-то по-особому.

Увидев Линь Мина, а также искреннюю улыбку Суи, прежнее отношение Герцога и самообладание, что он сохранил после того, как его отвергла эта красивая женщина, внезапно исчезли.

Его лицо сразу же стало мрачным.

Снова этот мальчик!?

Так этот так называемый сэр Линь был на самом деле Линь Мином!

Только что он хвастался перед своей наложницей, что Суя была типом женщины, которая была только поверхностно близка с другими, но на самом деле была гордой и надменной женщиной, которая презирала мужчин. Что касается победы над Суей, это было бы чрезвычайно сложная задача, и только такой человек, как он, обладал на то возможностью.

И вот, в мгновение ока Суя стала смехотворно внимательна к Линь Мину. И без колебаний прорвалась сквозь толпу людей, как будто боялась, что Линь Мин убежит, если она будет немного медленнее.

Это была просто пощечина по лицу Герцога!

Если Суя поприветствовала бы так какого-нибудь великого человека, вроде Императорского Принца из секты уровня Истинного Божества, тогда Герцог просто позавидовал, но не рассердился бы. Тем не менее, она была так взволнована при виде какого-то там Линь Мина.

Месяц назад Герцог уже проверил через различные разведывательные организации, что помимо неизвестного учителя, которого никто раньше не видел, Линь Мина никто больше не поддерживал. В противном случае ему не пришлось бы бежать в Страну Синего Чуда ради метода культивирования тела.

"У этого парня есть некоторые способности ..." холодный свет вспыхнул в глазах Герцога. В этой короткой встрече он полностью проиграл Линь Мину.

И в это время, хотя Суя уже стояла рядом с Линь Мином, она, похоже, не "забыла" и не "пренебрегла" Герцогом.

Через толпы людей она сказала Герцогу: "Герцог Полная Луна, Суя должна попрощаться с вами. В будущем, если Герцог снова прибудет, Суя обязательно посетит его".

Слова Суи были достаточно вежливыми. Что касается обещания посетить, каждый знал, что эта встреча возможна и в ближайшие десятки миллионов лет.

Хотя Суя знала, что это немного оскорбит Герцога, было ясно, кто был важнее, не он, а Линь Мин.

Невзирая на то, что Суя уже успела получить хорошее впечатление от Линь Мина, отчего ей было легче следовать за ним, ценность Линь Мина была настолько невероятной, что Суя была готова заплатить любую цену, чтобы заполучить его расположение.

Герцог был родом из великой секты, но насколько бы значительным не была его секта, между ними и Суей была лишь тончайшая нить отношений. Она была вежлива в отношении с Герцогом, потому, что думала о том, как бы стать друзьями с ним и, возможно, использовать его в будущем.

Герцог же хотел заманить Сую в постель. Относительно этого Суя могла только рассмеяться про себя.

Но Линь Мин был совершенно другим. Если бы Линь Мин действительно имел тот же план, что и Герцог, ей было бы гораздо труднее сопротивляться. Малейшая ошибка, и она действительно попалась бы в сеть Линь Мина.

Думая об этом, Суя почувствовала необъяснимую пульсацию в своем сердце, но быстро отбросила эти сбивающие с толку мысли. Она знала, что у Линь Мина нет таких идей на её счет.

Она сказала Линь Мину: "Сэр Линь, вы планируете участвовать в аукционе? Как насчет того, чтобы мы отправились вместе?"

Не дожидаясь ответа Линь Мина, Сяо Мосянь улыбнулась и сказала: "Не нужно. Мы и сами прекрасно справимся".

123 ... 9596979899 ... 236237238
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх