Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Странник (Книга пятая) Долгая дорога домой.


Опубликован:
04.08.2010 — 17.04.2013
Аннотация:
1.04.2011г. Пятая книга о приключениях Ингара в мире Геона. Заключил договор на переиздание. Серия "Странник" выйдет двухтомником в издательстве "Ленинград". Согласно договору убрал часть текста.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ингар, я не знаю, что ответить. Я не предавал тебя, но Акаир сказал, что ты мертв, и ...— замялся халиф.

— Саадин ты не юли, а говори правду, — прервал я оправдания халифа. — Любой в твоем положении приложил бы все силы, чтобы узнать тайну 'драконов'. Ни один разумный правитель не имеет права упустить такую возможность, тем более халифат находится в окружении враждебных государств и ведет войну. Я задал тебе прямой вопрос и жду такого же прямого ответа.

— Ингар, ты можешь мне не поверить, но я действительно не знаю, жив ли Акаир. Когда я видел его в последний раз, он был в очень плохом состоянии. Перед отъездом я приказал больше не подвергать его пыткам и сделать все, чтобы он остался в живых до моего возвращения. Однако мои люди добросовестно выполняют свою работу, и я сомневаюсь, что после месяца непрерывных допросов Акаиру удастся выжить. Князь, у тебя очень верные подданные и я хотел бы иметь таких же. Мои палачи вынут душу даже из покойника, и она расскажет все, что знал умерший, но Акаир сумел обмануть моих людей и все раскрытые им секреты, оказалось ложью. Лучшие ученые и маги халифата дотошно следовали советам Акаира, но твой 'дракон' так и не сдвинулся с места.

— Спасибо за откровенность. Если Акаир умер, то я не буду винить тебя в его смерти, потому что так решили боги. У меня есть к тебе только одна просьба, ты должен отдать мне человека, которому приказал сделать все, чтобы Акаир выжил и на этом инцидент будет исчерпан.

— Ингар, но мой визирь пытал Акаира по моему приказу, и вся вина лежит на мне. Давлет Паша принадлежит к очень древнему и влиятельному роду! Я 'повелитель правоверных', но главы древних родов халифата не одобрят выдачи визиря чужаку и могут начаться волнения и интриги.

— Саадин, если Акаир умер, то это значит, что визирь не выполнил приказ своего повелителя, а это тяжкое преступление! На тебе не будет его крови, ты просто отдашь его мне, и он исчезнет! Если же начнутся интриги, то это выявит твоих потенциальных врагов, а подавить любе восстание я тебе помогу. Ты согласен выдать визиря?

Саадин на некоторое время погрузился в раздумья и наконец, ответил:

— Князь, я отдам тебе Давлет Пашу, но я хочу знать, что его ждет.

— Я не хочу тебе успокаивать лживыми обещаниями, и сразу заявляю, что визирь умрет. Акаир не только мой подданный, он мой друг, а смерть моих друзей не может остаться безнаказанной, иначе я перестану себя уважать.

— Ингар ты не до конца меня понял, я хотел спросить тебя, какая смерть ждет моего подданного?

— Саадин, давай отложим этот разговор до Мэлора. Мы с тобой не знаем, жив ли Акаир или умер и возможно ты слишком рано хоронишь своего визиря.

— Ты прав, но Акаир сильно искалечен и я боюсь, что ты захочешь поквитаться за его раны, — сказал халиф, пристально посмотрев на меня.

— Если мой друг жив, то никаких последствий для твоего визиря не будет. Я постараюсь излечить раны Акаира, а визирь просто заплатит компенсацию за моральный ущерб.

На этом мы решили оставить этот неприятный разговор, и Саадин ускакал в голову колонны вместе со своей охраной, а я дождался, когда меня догонит обоз, в котором ехала Эланриль. Поравнявшись с принцессой, я сразу понял, что она чем-то очень взволнована. Привыкший к тому, что судьба преподносит мне приятные подарки только по большим праздникам, я стал выяснять причину этой озабоченности.

— Эланриль, что у тебя опять стряслось? Снова на тебе лица нет, с тобой все в порядке? — поинтересовался я у девушки.

— Со мной все хорошо, но мы поругались с Аладриель, и я не знаю, что мне теперь делать. Очень давно, когда ..., — начала свой рассказ принцесса, но я остановил этот словесный поток.

— Эланриль, говори внятно и не начинай рассказ от 'сотворения мира', а просто объясни суть проблемы.

— Проблема в том, что Аладриель, как только пришла в себя после лечения, сразу поняла, что в ее организме произошли странные изменения, причину которых она не смогла объяснить. Магиня хорошо помнит, что практически умерла от кровопотери и вдруг через день проснулась живой и целехонькой. К тому же она сразу заметила, что ее аура стала полной как у 'истинной высокородной', а запас магической энергии значительно увеличился. Я рассказала Аладриель, что это ты спас ей жизнь, напоив собственной кровью, и она теперь вне себя от возмущения. Каких только оскорблений я от нее не наслушалась, а ведь она моя духовная мать и я ей многим обязана в своей жизни. Я ума не приложу, что мне делать.

— Где госпожа Аладриель? — спросил я принцессу.

— Она едет на третьей телеге в начале обоза, но я боюсь к ней даже приблизится, настолько она зла на меня.

— Оставайся здесь, я сам поговорю с Аладриель, у меня есть аргументы, чтобы убедить ее в том, что она не права, — заявил я и поскакал догонять голову обоза.

Стоило мне только подъехать к повозке, на которой ехала магиня, как на меня обрушился поток язвительных реплик:

— Ну, наконец-то заявился мой спаситель! 'Великий Ингар' приехал получить заслуженную награду от спасенной от смерти эльфийки! 'Сиятельный', Вы как предпочитаете получить награду, золотом или натурой?

Я был готов практически ко всему: к слезам или женской истерике, даже к тому, что магиня попытается меня убить, но только не площадной брани. В ответ на оскорбления во мне мгновенно взыграло мужское самолюбие, и я процедил сквозь зубы:

— Заткнись дура, пока я не огрел тебя плетью! Похоже, тебя не только стрелой ранили, а еще по голове крепко стукнули. Что за концерт ты здесь устаиваешь?

— А ты не догадываешься о 'сиятельный'? Думаешь, что привязал меня к себе 'узами крови' и я теперь твоя раба по гроб жизни? Да, я горло себе перережу, но не буду на побегушках у хумана! Если ты решил, что я ради рабского существования предам свой народ, то ты глубоко ошибаешься!

Вопли магини далеко разносились по округе и к нам стали подтягиваться любопытные. Я, заметив такой расклад, быстро разогнал особо наглых злобным окриком:

— Что 'ушастые', любопытство взыграло? Князь с магиней что-то не поделили, а вам это душу греет? Чтобы через минуту я ближе ста шагов ни одной ушастой рожи не видел или укорочу уши особо любопытным!

После моего грозного заявления народ быстро рассосался и я, подъехав к магине вплотную, тихо заговорил:

— Госпожа Аладриель, спасая вашу жизнь, я не строил никаких низменных планов на ваш счет, на это у меня просто не было времени. Я всегда относился к вам с большим уважением и пиететом, но если мне потребуется, то вы будете выносить за мной ночные горшки, а также вытворять чудеса в постели, причем без всяких 'уз крови'. Поэтому умерьте свой гонор и внятно озвучьте претензии ко мне!

— Да как же ты смеешь мальчишка, так со мной разговаривать? Ты мне в сыновья годишься!!! — возмущенно заявила магиня.

— Вот именно! Позавчера эта фраза была пустым звуком, а сейчас она полностью соответствует истине! Все изменения в вашем организме связаны не с желанием связать вас со мной 'узами крови', а с попыткой вернуть вам способность рожать детей! Народ дроу на грани выживания, а главный долг женщины дроу это оставить потомство.

Аладриель услышав эти слова, так и застыла с разинутым ртом не в состоянии поверить в сказанные мной слова. Одного взгляда на магиню было достаточно, чтобы понять, что она не в себе и мне пришлось ждать несколько минут, пока в ее глазах примут осмысленное выражение. На данный момент лучшим решением было не трогать магиню, но я не смог отказать себе в удовольствии заявить:

— Госпожа Аладриель, я понимаю ваше замешательство, но на вечерней стоянке жду вас с извинениями. Можете не нервничать по поводу накопившихся за вами долгов, все долги я вам прощаю, в том числе и те которые вы собрались отдавать натурой.

Небрежно бросив эту фразу, я пришпорил своего коня и поскакал в голову колонны, любуясь собой таким красивым и собственным изысканным остроумием. Однако через пару минут мое игривое настроение испарилось, и я осознал, что сделал очередную глупость. Сколько раз я клял себя за невоздержанность в словах, но все напрасно и острый язык когда-нибудь отрицательно скажется на состоянии моего здоровья.

Поравнявшись с головой колонны, я занялся обдумыванием планов на вечер и готовил покаянную речь, чтобы как-то сгладить последствия моего словоблудия. Вскоре ко мне присоединилась Эланриль и стала допытываться, чем закончился мой разговор с Аладриель. Я вкратце описал нашу беседу, но умолчал о своих глупых речах и напустил глубокомысленного тумана, а затем отправил принцессу на разведку к магине. Девушка так и не поняла, чем закончилась моя попытка договориться с Аладриель, но просьбу выполнила.

Примерно через час Эланриль вернулась с заплаканными глазами и официальным тоном попросила следовать за собой, чтобы снова встретится с Аладриель. Я решил, что ничего хорошего меня на этой встрече не ждет и попытался свалить, сославшись на неотложные дела, но принцесса была очень настойчива, и мне пришлось ехать на казнь. По дороге я пытался выдумывать для себя оправдания, но в голову толком ничего не приходило, кроме детских отмазок типа — 'мама, я больше не буду'. Все мои попытки выяснить причину слез принцессы, закончились провалом, и девушка в ответ только шмыгала носом и вытирала покрасневшие глаза платком. Молчание Эланриль только подтверждало мои самые худшие опасения, и я подсознательно готовился, чуть ли не к ядерной войне с магиней.

В конце концов, мне все-таки удалось добиться от принцессы сбивчивого рассказа сквозь слезы, об их конфликте с Аладриель. Все оказалось на много проще и прозаичнее, чем я себе навыдумывал. Аладриель оказалась не только 'Верховной магиней', но и обычной женщиной, которая никогда не признает своих ошибок. Поэтому она сразу перевела все стрелки на несчастную Эланриль, обвинив ее в том, что принцесса неправильно информировала ее о моих действиях, что и стало причиной нашей с магиней размолвки. Вся желчь и обида, которая предназначались мне, была вылита на головку несчастной девушки и та находилась в очень расстроенных чувствах, граничащих чуть ли не с суицидом.

Участвовать в женских разборках я не собирался, тем более становиться в них арбитром, но увиливать было поздно. Мне очень не хотелось снова попадать под раздачу, и я опять начал злиться, готовясь к скандалу.

К тому моменту, когда мы подъехали к повозке, на которой ехала магиня, настроение у меня окончательно испортилось, и я морально готовился к обороне, но Аладриель меня встретила покаянными речами.

— Князь я очень рада, что вы откликнулись на мою просьбу и снова приехали ко мне. Если бы я была полностью здорова, то сама поехала к вам, чтобы извиниться за свои резкие слова. Наша размолвка на самом деле оказалась простым недоразумением, спровоцированным россказнями глупой девчонки, которая сейчас прячется у вас за спиной. 'Сиятельный', я приношу вам свои официальные извинения и готова на любое наказание, в том числе и на то, на которое я намекнула в нашем разговоре, — заявила эльфийка, покорно склонив голову.

— О боги, и эта туда же! — подумал я, глядя на красивую грудь, которая неожиданно стала выглядывать из декольте склонившейся передо мной магини.

— Госпожа Аладриель, оставим в стороне наш неприятный разговор и обсудим сложившуюся ситуацию. Я собирался обсудить с вами на привале важные вопросы, которыми вы будете заниматься как 'Верховная магиня' дроу, но уж если мы с вами снова встретились, давайте не будем терять времени. Кстати Эланриль не виновата в произошедшей между нами размолвке, основная вина лежит на мне. Принцесса просто не знала всех тонкостей вашего излечения, а я ей не разъяснил произошедшие в вашем организме перемены. Госпожа, вы готовы к разговору или вам необходимо время отдохнуть?

— Князь, благодаря вашим трудам я практически здорова и готова обсуждать любые темы, — ответила эльфийка.

— Тогда начнем с главного. Все дроу побывали в плену, где с вами там очень жестоко обращались, поэтому многие из вас имеют незалеченные до конца раны и травмы. Чинсу с пленниками не церемонились и женщины дроу подверглись жестокому физическому насилию, и это не могло не сказаться на их здоровье и способности рожать детей. Рождение потомства для эльфов и так очень нелегкая задача, а теперь она стала намного сложнее. На данный момент вы фактически глава народа дроу и без вас невозможно решить ни одного вопроса. Чтобы род дроу продолжился нужно сделать все, чтобы в эльфийских семьях начали рождаться дети. Нам предстоит большая работа, и вы лично должны определить уже сложившиеся семейные пары, которые пройдут обследование и лечение у меня и Эланриль. Через два месяца наш караван придем в долину Нордрассила и желательно, чтобы все эльфийки к этому моменту были готовы забеременеть и выносить ребенка. Давайте оставим в стороне романтику любви и дружбы, а остановимся на проблеме выживания. Вы поняли меня?

— Да князь. О боги, какая же я действительно дура! Этими проблемами должна в первую очередь озаботиться я, а не ждать когда вы ткнете меня в них носом, как слепого котенка. Навыдумывала себе всякой ерунды, вместо того чтобы всемерно помогать вам, — произнесла покачав головой магиня.

— Госпожа Аладриель, не нужно себя корить за ошибки, это дело пятое. У вас много работы и не следует тратить время на самоедство. В первую очередь вы должны присылать на обследование семейные пары, а затем готовых вступить в брак влюбленных. Я думаю, с ними проблем не возникнет, а вот с остальными будет сложнее. Подключите к этой работе Милорна, он лучше всех знает своих воинов и ему будет не сложно выяснить, кто по ком вздыхает. К вечеру должны быть готовы первые списки.

— 'Сиятельный', я постараюсь выполнить ваш приказ, но до вечера я боюсь, не успею закончить список.

— Госпожа, полный список мне и не нужен просто я хочу обсудить те пары, у которых уже сложились семейные отношения и обсудить с вами нюансы, необходимые для лечения.

Магиня кивнула головой и начала копаться в сумках, лежащих на повозке в поисках бумаги для записей и ручки или карандаша. Нагрузив работой Аладриель, я решил сразу озадачить и принцессу.

— Эланриль, тебе предстоит проделать очень важную работу, в которой ты не имеешь права ошибиться. У меня большие магические возможности в излечении ранений и травм, но я очень плохо знаю строение женского организма, а времени на углубленное изучение женской анатомии у меня нет. Поэтому мы вынуждены проводить обследование и лечение пациентов по эталонному образцу. Ты должна найти среди эльфиек тех, кто по твоему мнению абсолютно здоров в женском смысле, а я буду лечить женщин стараясь исправить отличия в организме пациенток, появившиеся в результате травм и болезней. Желательно чтобы ты выбрала эталон среди женщин, уже имеющих детей и эти дети не имели никаких патологий.

— Ингар, я думаю, что тебе необходимо обследовать и наших мужчин и выбрать среди них эталон. Проблемы с зачатием есть не только у наших женщин.

— Вообще-то я собирался взять за эталон свой организм, но ты, скорее всего, права и мой организм нельзя считать эталоном для эльфа.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх