Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наруто - Теневые нити


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
18.02.2015 — 24.01.2016
Читателей:
100
Аннотация:
Обновление 24.01.2016. Эпилог, книга закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Отпускать генинов гулять по деревне практически перед самыми схватками? — хмыкнул с другой стороны Сарутоби. — Да им достаточно сожрать что-нибудь не то, и завтрашняя победа может помахать ручкой, так что будут сидеть, никуда не денутся.

Помалкивавшие во время разговора кандидаты в чунинов разочарованно переглянулись, услышав это, а я только насмешливо хмыкнул и предпочел согласиться.

— Ладно бы еда, их же еще и конкуренты могут попробовать устранить до финального турнира, не говоря уж о участниках ставок, — покачал я головой.

— Ставок? — недоуменно нахмурился джонин.

Я только обреченно вздохнул — иногда простые бойцы, пусть и добравшиеся до высоких рангов, не видят под носом и очевидного.

— Что ты видишь вокруг? — я широким жестом указал на образовавшийся стихийный рынок и народ вокруг нас.

— Э... толпу?

— Заколачивание денег! — насмешливо фыркнул Сарутоби, практически сразу понявший намек, но ничего другого от промышлявшего торговлей клана можно было и не ожидать. — Для Суны, после выплаты больших контрибуций, этот Экзамен является настоящим золотым дном под добыванию денег в изрядно истощившуюся казну и Казекаге будет настоящим простофилей, если не организует ставки на участников сражений среди гостей.

— Вот именно, а ведь все прибывшие гости и их охрана где-то будут спать, что-то будут есть и пить, тратить деньги на различные развлечения, сувениры, уникальные для Сунагакуре товары и прочую дребедень, — подтверждающе кивнул я, — так что искушение повлиять на участников боев ради огромного куша появится у многих личностей как среди хозяев, так и среди гостей, даже несмотря на то, что это мероприятие проводится в деревне наемных убийц и угрожать даже владеющим чакрой малолеткам довольно опасно. Впрочем, гораздо надежнее отравить или еще как ослабить бойца, против которого ты поставил.

— Никаких прогулок до турнира, — на мгновение обернулся к нам Сакумо, окинув насупившихся генинов строгим взглядом.

— Вот закончатся бои, тогда и сможете осмотреть деревню, если на ногах еще будете держаться, — насмешливо хмыкнул друг.

— Вот так вечно мимо всего пролетаем, — тихо проворчал пацан Сенджу, но получив локтем под ребро от сокомандницы, быстренько заткнулся

Как и в прошлый раз, нам выделили часть уже знакомой гостиницы, вот только ввиду меньшей численности делегации, каждый взрослый шиноби получил по комнате в личное пользование, а мелких устроили в двух соседних таким образом, чтобы они не могли пробраться мимо нас незамеченными, впрочем, было верно и обратное — чтобы добраться до участников, следовало сперва пройти мимо комнат джонинов. Конечно, суновцы следят за всеми и чтобы не подмочить свою репутацию, им необходимо сделать все так, чтобы и комар носа не подточил, вот только рассредоточенные по деревне силы следят за всеми и какой-нибудь рисковый отморозок может попытаться решить исход боя еще до его начала. С пользователями чакры никогда нельзя в чем-то быть уверенным. Именно поэтому, я и поставил барьеры в комнатах генинов, чтобы уж точно исключить возможность чего-нибудь неприятного даже со стороны защищенных ставнями окон.

Позаботившись о безопасности подопечных и позаботившись о небольших натертостях ног еще не привыкших передвигаться по песку детей, я занялся обживанием и своей комнаты, когда колыхнув занавеску входа, ко мне заглянул Кей.

— Рью, Сакумо-тайчо с Сарутоби идут за списками участников, — сообщил друг, — отправишься с ними?

— Нет, я отправлюсь гулять немного позже, чтобы не оставлять тебя одного с малышней, — отрицательно помотал головой, — тем более, лучше это делать ближе к вечеру, а не в самый солнцепек.

— Отлично! — обрадовался джонин. — Пусть я и доверяю Хизаши-сану присмотреть, чтобы никто чужой не пробрался мимо, но еще один боец не помешает просто на всякий случай.

Согласно кивнув, я махнул другу рукой падать на расстеленный футон рядом, поскольку никакой другой мебели в пустой комнате не имелось.

— Кстати, в пути я у тебя не спрашивал, но как успехи на личном фронте? — поинтересовался у него.

— За неделю до отъезда я наконец добился своего, пусть и с некоторыми жертвами в процессе, но такая женщина стоит и большего, — на лицо усевшегося рядом друга мгновенно наползла мечтательно-радостая улыбка, а сам он поднял взор к потолку.

— Раз за тебя, — усмехнулся я, — вот только дружеский совет — не затягивай с детьми.

— М?

— Просто сейчас она наиболее уязвима эмоционально, так что несмотря на вновь появившуюся поддержку, может не выдержать смерть даже одного своего генина. Уж я на фронте таких успел навидаться. Потому, как только проявится беременность, следует твою подругу перевести в запас. Ты же сможешь содержать троих?

— Даже с обучением спиногрызов я получаю достаточно, не говоря уж о не маленькой сумме на черный день, — отмахнулся Кей.

— Вот и отлично, пусть перебирается к тебе, а так будущее материнство послужит достаточным якорем, чтобы ее психика стабилизировалась до приемлемого уровня, — сообщил ему, — в идеале, Окуно-сан вообще стоит забросить карьеру куноичи и поменьше волноваться, но это уж как получится. После такой череды неудач и несчастий, что на нее обрушились, вернуться к нормальной жизни будет довольно трудно, но тут уж все зависит от внешних факторов, так что будь предельно аккуратен, не затрагивай болезненные темы, и всячески демонтрируй свою поддержку и чувства.

— Постараюсь, — кашлянул в кулак Шибатори, смущенно отворачиваясь.

— Это не шутки, Кей, после таких потрясений крыша иногда едет даже у клановых бойцов, с детства прошедших очень неплохую подготовку в том числе и к таким событиям, а Минами пусть и относится к потомственным шиноби, но имеет за плечами лишь академию и никого из близких родственников, способного ее поддержать, — наставительно произнес я, — потому я и прошу тебя действовать очень осторожно и предусмотрительно, если действительно с Окуно-сан у тебя все серьезно.

— Спасибо, Рью, я приму твой совет к сведению, — серьезно ответил он, — к сожалению, я не слишком разбираюсь в этих заморочках, так что если появятся вопросы, буду спрашивать у тебя, учитывая имеющийся упыт.

— Обращайся.

Довольно кивнув — я рассказывал ему про Кейко — я перевел немного неудобный разговор на тему учеников. Пусть принадлежность к кланам мальчишек говорила сама за себя, но кто лучше учителя знает их сильные и слабые стороны, а мне дополнительная информация из первых рук позволит сделать наиболее результативную ставку после того, как станут известны противники. Не то, чтобы мне нужен был выигрыш, учитывая доходы от продаж печатей, но появиться на первом Экзамене на чунина и не поставить на наших...? По меньшей мере — не спортивно. Да и Кей собирался воспользоваться тотализатором в надежде подзаработать немного деньжат для обустройства скорой семейной жизни.

Хатаке вернулся только через пару часов, но принес с собой турнирную сетку боев. Из нее мы узнали и количество прошедших в финал команд — девять штук, четыре из которых принадлежат суновцам, по одной из Такигакуре, Ивагакуре и Кумогакуре, так что большинство наших генинов в первом своем бою выйдут против хозяев арены, лишь в паре случаев сражаясь против шиноби камня и молнии. Пробежавшись глазами по именам, я не узнал никого знакомого, пока не зацепился взглядом за одного генина Суны — Сасори. Неожиданно.

— Не знаю на счет остальных, но один бой мы уже гарантированной проиграли, — немного разочарованно хмыкнул я.

Гений кугутсу против бескланового генина? Исход ясен заранее.

— О? И почему же это? — вздернул бровь Сакумо.

Да и остальные джонины повернулись ко мне, ожидая ответа.

— Если мне не изменяет память и верить слухам, то это внук старейшины Чиё, благодаря навыкам которой у нас образовалось столько потерь от яда в прошедшей войне, — задумчиво потер я подбородок через ткань, — если он будет использовать ее наработки в своих боях, то будет достаточно одной царапины, чтобы определить победителя. Собственно, больше мне ничего не известно, но до завтра можно успеть раздобыть о нем хоть какую-то информацию.

— Не думаю, что это будет так просто, — покачал головой Сакумо, — но можешь попробовать.

Именно это я и собираюсь сделать, но сперва небольшая подготовка. Кивнув джонинам, я вернулся в свою комнату и сосредоточился, разделяя в своем источнике чакру на составляющие и направляя большей частью инь-энергию на создание техники. Возникшая рядом парочка темных двойников тут же утонула в моей тени, став совершенно необнаружимыми для всех, кроме создателя, после чего я покинул гостиницу и устремился в сторону центра деревни. Самое время немного разведать обстановку, а за одно и поискать интересующих меня личностей, точнее, одну конкретную личность — Пакуру.

Глава 20.

Несмотря на то, что никто не стремился набиться мне в сопровождающие при прогулке по скрытой деревне Песка, я буквально кожей ощущал направленное внимание со стороны спрятанных на каждой улице шиноби и одного конкретного, что пытался незаметно следовать от самого выхода из гостиницы. Впрочем, это не мешало мне окунуться в атмосферу праздника и суеты, что царила на улицах с таком наплывом богатых и выжных гостей, их свиты и охраны. В отличие от шиноби, обычные жители Суны видели не угрозу, а отличный способ нажиться на чужаках. Должен признаться, я и сам не удержался от покупок — приобрел довольно большой набор специй, что поставляются из страны Ветра, несколько бутылок различных настоек и ликеров, поскольку все имевшиеся запасы сливовой настойки домашнего производства были давно выпиты, а участие в войне и огромная занятость после не давали заняться еще и этим делом. В любом случае, отличный подарок Сае, вынужденной опять переключиться на потребление сакэ. Так же я взял несколько литров популярного местного напитка, оказавшегося особым образом приготовленным соком кактуса, весьма необычного кисло-сладкого вкуса и отлично утолявшего жажду.

Так же мое внимание привлекла лавка, занимавшаяся продажей стеклянной посуды отличного качества и очень красивой на вид. Цена в почти три десятка тысяч рё соответствовала, но торговец клялся и божился, что весь его товар сделан при помощи чакры и прослужит не одно десятилетие, отличаясь завидной стойкостью к повреждениям. Собственно, мужик тут же это продемонстрировал, жахнув воздушного вида чашечку об пол. Повертев в руках совершенно не пострадавшее изделие, я обнаружил на дне крохотную замаскированную печать укрепления в качестве части торгового клейма, но ничего не сказал — здесь подобные маленькие секреты считаются семейным наследием и передаются на протяжении поколений от родителей к детям. Так что отдав за набор посуды приличную сумму, я все же не промахнулся — такой будет стоить в Конохе не меньше ста тысяч.

Так же мое внимание привлекли традиционные для Суны веера из чакропроводящего метала и особым образом обработанной бумаги, служащие прекрасным проводником для преобразованной стихийной чакры ветра. Сперва я здорово удивился тому факту, что уникальное оружие (по моему первоначальному мнению) может купить любой желающий, обладающий достаточной суммой рё, но немногословный пожилой мужик, что стоял за прилавком оружейного магазина, пояснил в чем дело — создавать настоящие ураганы бойцам Суны позволяет отнюдь не не такое уж уникальное оружие, которое способен сделать любой, достаточно опытный мастер, а уникальные методики тренировок в использовании стихийной чакры, повторить которые едва ли получится даже у имеющих подходящее сродство с футоном. Так что, пусть я и косился на здоровенный веер мне по пояс, но в качестве сувенира взял небольшой, длинной в полторы моих ладони. Для пробы сойдет, а тратить три сотни тысяч рё на совершенно не нужное оружие не имеет смысла.

Там же я приобрел и две небольшие человекоподобные куклы отличного качества, используемые начинающими практикантами кугутсу для тренировок в контроле. Управлять такими у меня едва ли получется, но как подарок той же Кушине-чан точно сойдет. К тому же, меня заинтересовали использованные при создании кукол печати, которые я обнаружил, пропуская свою чакру через них, так что одну подарю, а вторую разберу на части при первой же возможности.

Кроме траты кругленькой суммы, предусмотрительно взятой с собой именно для этих целей, я занимался и менее приятным, но несомненно нужным делом — сбором сведений и слухов в барах и забегаловках, куда заскакивал, спасаясь от жары и с целью пропустить стаканчик чего-нибудь прохладного. Конечно, в большинстве своем, разговоры шли о финале экзамена на чунина и разных кандидатах, на которых стоит ставить, чтобы сорвать куш, но и кое-что другое удалось уловить — из-за недавнего поражения в войне, положение Казекаге очень шаткое и старейшины, принадлежащие к другим кланам, стремительно набирают политический вес, особенно Сабаку, имеющего в своем составе наиболее подходящего кандидата на пост, владеющего золотым песком. Вот и будущий четвертый показался. А проводимый экзамен — отличная возможность для каге Суны укрепить свое положение на троне и поправить изрядно подорванный бюджет деревни. К сожалению, узнать что-нибудь о Пакуре и Сасори не удалось, поскольку местным хватило мозгов вообще не начинать подобные темы, но с легкостью подсаженные к другим людям клоны теней смогут узнать куда больше за счет одной только своей незаметности, так что и напрягаться излишне не стоило. Особенно учитывая постоянное наблюдение и так нервных суновцев. Не став искушать судьбу, я еще немного побродил по деревне, поставил на победу генина Сенджу из команды друга в первом туре, после чего, перекусив в одной из забегаловок, вернулся в гостиницу. Первоначальное любопытство я удовлетворил, а остальное подождет до возвращение клонов.

Новая информация появилась только к самой ночи и принесла достаточно много противоречивой информации не только по самой Сунагакуре, но и порядком расходясь с имевшейся у меня информации от прошлой жизни. Пусть за столько лет мелкие подробности и детали успели размыться и забыться, но я точно был уверен, что гениальный кукольник Сасори являлся сиротой и из всех родственников у него должны были оставаться только бабка Чие и ее братец. Ага, как же! Десять раз! Пусть у мальца мать погибла в середине недавней войны, но сын старейшины чувствует себя очень даже неплохо, является одним из сильнейших пользователей кугутсу и года два назад женился второй раз, практически сразу заделав Сасори сестренку. Ах да, самому возможному будущему члену Акатсуки одиннадцать лет и он даже успел поучаствовать в войне (прославившись своими талантами не только в управлении парой лично собранных кукол, но и созданием заковыристых ядов лишь немного хуже бабкиных), пусть и всего пару месяцев, а генином стал уже в восемь и в будущем грозит стать большой занозой в заднице врагов Суны, если свои не прихлопнут. Хотя, при таком крутом папаше это маловероятно (как и отступничество, к слову), да и парочка старейший порвет на клочки любого за любимого внука.

123 ... 1718192021 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх