Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Змей теней и Гарри Поттер


Жанр:
Опубликован:
10.04.2012 — 10.11.2016
Читателей:
111
Аннотация:
Попытка графомании привела к черновику, с прошествием времени решил потренироваться на кошках - Гарри Поттере. Огромное впечатление оставили Седрик и Юрченко, так что не стоит орать про плагиат - навеяно так сказать. А теперь аннотация. Все попаданцы работают от лица великого Гарри, а если от лица персонажа, которого никто не учитывает? Тем более твое присутствие здесь, это не только тренировка от твоего нового сюзерена, но и шанс найти свою спутницу по дороге жизни. P.S. Марти Сью и эскадрильи штурмовых роялей таки будуть. На Фикбуке http://ficbook.net/readfic/2423660
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вы, наверное, имели в виду скейтборды?

— Да, именно их. Я ответил на ваш первый аргумент?

— А что насчет скорости?

— Да она может быть любой, но тут вступает в силу зависимость затраты энергии от скорости, ведь помимо перемещения необходимо запитывать чары, чтобы вас не сдуло и вы не замерзли. Поэтому у зачарованных предметов есть определенный диапазон скоростей в котором их целесообразно использовать. А если вам надо быстро куда-то переместиться, то для этого существуют аппарация, но она зависит от навыков и силы мага, что может быть небезопасно, камины и порталы. Все эти способы почти мгновенны и имеют мало ограничений по дальности, хотя для аппарации через магические границы нужно очень много сил. К примеру напрямую аппарировать во Францию из сидящих здесь смогут разве что мистер Поттер и мистер Дурсль. А вот переместиться с помощью камина или портала сможет любой.

— Хорошо, а как насчет Луны?

— Хмм, а маглы бывали на Меркурии или Венере или может на Марсе?

— Нет, люди были только на Луне. Да и как маги смогли туда добраться? Это же пока невозможно.

— Мистер Финч-Флетчли, пожалуйста, запомните на будущее — для мага нет ничего невозможного, а если он не может что-то, то значит мало знает.

— Мой отец тоже самое говорил про науку и технический прогресс.

— И он прав, это просто другой путь для тех, у кого отсутствует магический дар, вот и все.

— И все же магический мир отсталый.

— Я думаю вам будет интересно, если я объясню почему вам так кажется?

— Конечно.

— Все дело в том самом техническом прогрессе и изменениях общества из-за него. Ведь давайте посмотрим на сельское хозяйство лет четыреста назад. И у магов, и у маглов и там и там те же самые поля, где работает фермер, и те же самые коровники, где тоже нет отличий. Правда отличий нет на первый взгляд. На самом деле за счет магии один маг производит столько же сколько пятьдесят маглов. А теперь посмотрим на современное состояние дел. У магов все осталось по-прежнему, а зачем что-то менять, если в этом нет необходимости? У маглов же теперь на полях машины, с помощью которых они догнали, а то и перегнали по производительности магов. Как вы думаете, общество у маглов могло остаться прежним?

— Нет.

— Правильно, общество изменилось, причем изменилось так же значительно как изменились условия жизни. А теперь ответьте, а какие были предпосылки для изменения магического общества?

— Эээ, никаких?

— Именно. Поэтому вам и кажется, что магический мир отстал в своем развитии. На деле это не так и те примеры, что я вам привел весьма грубые. Помимо производства есть и другие факторы.

— Какие, сэр?

— Ну, например, что является залогом выполнения договора у маглов?

— Законы.

— А что будет если их нарушить?

— Подадут в суд и отправят в тюрьму.

— А в магическом мире при нарушении договора наказание последует тут же, как последствие нарушенной клятвы.

Это еще один пример, а таких примеров тысячи. Поэтому не судите по меркам магловского мира. Магический мир не сказка, он несправедлив, часто жесток, но называть его отсталым и устаревшим будет только глупец. Все обычаи имеют свое основание и причину и это важно понимать, ведь без этого понимания вы никогда не станете частью магического мира и разделите судьбу многих маглорожденных, которые так и смогли стать своими для магов и подняться в обществе. У русских есть хорошая пословица: «В чужой монастырь со своим уставом не ходят». Не надо делать этого и здесь.

Возвращаясь к ситуации с мистером Поттером. Поверьте пока мне на слово, после того как родителей мага оскорбят подобным образом наиболее разумным будет дуэль, необязательно до смерти.

— Но ведь это дикость.

— Возможно, но любой любитель распускать язык знает, что его могут укоротить, а это заставляет подумать, прежде чем открывать рот. И, откровенно говоря, просматривая магловские газеты, очень жаль, что маглы отказались от этой полезной традиции.

— Моя мама считает иначе.

— Ваша мама должно быть прекрасный человек, но ее мнение оспорило бы столько весьма мудрых людей, что я не думаю, что она полностью права.

Хотя это все не относится к теме урока и дальнейшее образование в этой сфере вы сможете повысить с помощью книг об этикете. Сейчас же поговорим о чарах. Что это такое, для чего служат и какие бывают…

Глава 32

Окончание урока подкатилось незаметно, все же Флитвик замечательный препод и с настоящей любовью рассказывает о своем предмете, даже в определениях не скатываясь в сухую академичность.

На выходе нас снова ждали старшекурсники, а потому мы очень быстро оказались перед кабинетом трансфигурации. Внутри было все в соответствии с каноном — пустой класс и кошка, сидящая на преподавательском столе.

Пользуясь отсутствием препода, начались разговоры и беготня. Кошка внимательно за этим наблюдала — хитрая все же придумка у Макгоногалл, узнать детей сразу перед уроком, посмотреть кто как себя ведет, какой у кого характер.

Чтобы не выделятся я, вместе с Гарри, прошелся пару раз по классу, проходя возле учительского стола и старательно принюхиваясь. Даже частично трансформировал язык для этого. Судя по поднявшимся бровям Гарри он получил тот же результат — Макгоногалл нифига не анимаг. Она оборотень причем уже не понять, то ли тотемный, то ли истинный, прошло очень много лет с момента возможной инициации и она уже чувствуется как истинный. Это не очень хорошо — легкой жизни нам не видать у нее, даже если бы мы были на ее факультете, заморочки оборотней. Да и ползать по замку теперь следует с оглядкой, она вполне сможет потрепать нервы и, при большом старании, шкуру.

Ладно, кто предупрежден, тот вооружен. Тут к нам подошел Финч-Флетчли.

— Если ты считаешь, что тебе это сойдет с рук, то ты ошибаешься. Еще что-нибудь и я напишу в министерство.

— Какой же ты дебил. Флитвик уже ясно сказал, что не стоит лезть с мерками мира маглов в этот мир, он другой. Просто другой. Ты ведь не требуешь от азиатов прекратить есть насекомых? — ответил Гарри.

— Не передергивай. Правы те, кто говорит…

Тут уже не выдержал я:

— Не знаю кто там, что говорит, но ты сейчас договоришься до медпункта.

— Что, вымахали такими здоровыми и считаете себя круче всех?

— Нет, но вытирать об себя ноги и действовать мне на нервы не позволю. По мне и так видно что я не слабак и если ты решил меня подоставать, то должен быть готов к последствиям. Заметь, ты первый к нам подошел и действуешь нам на нервы.

В общем, если ты не понимаешь, то скажу прямо: если не отвалишь и не заткнешься, то получишь прямо здесь и сейчас. И медсестра будет тебя приводить в чувство очень долго. Я понятно изъясняюсь?

— Тупой громила!

Посмотрев вслед я сплюнул про себя, вот же трусливое чмо, решил задавить воплями, чтоб не так боятся. Если не заткнется, то имеет все шансы однажды подскользнуться на лестнице и пересчитать ребрами ступеньки или налететь мордой на открытую дверь.

Между тем прозвенел звонок и все расселись за парты и стали ждать преподавателя. Постепенно шум нарастал, но оставался в пределах нормы. Примерно через пару минут кошка спрыгнула на пол, на лету превращаясь в Макгонагалл. Класс пораженно замер. Должен признать что действительно, представление было проделано идеально.

— Итак, вы только что видели одно из проявлений трансфигурации — анимагию. Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала она. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернётся. Я вас предупредила.

Дальше началась лекция в ходе которой Маккошка превратила стол в свинью, стул несколько раз менял свой вид, от царского трона до кресла-качалки, не говоря уже о мелких предметах. Дале нас заставили наизусть заучить несколько определений. В принципе все было понятно, но чересчур академично и заумно для одиннадцатилеток. Дальше начались практические занятия — знаменитые спички.

— Мистер Поттер, вы можете сегодня ничего не делать, меня уже предупредила медсестра, но не надейтесь, что вам не придеться сдавать это упражнение. И, думаю будет справедливо, если вашему кузену достанутся две спички.

Началось, вот только непонятно, то ли это инструкции Дамби, то ли неприязнь кошки к змеям. Ладно, это не так уж и сложно. Попыхтев для порядка пять минут, я довольно легко превратил спичку в иголку, а следующую превратил в хирургическую.

— Мистер Дурсль, вам следует более правильно делать жест палочкой и тогда иголка будет прямой.

— Но она и должна быть такой, это ведь медицинская игла, для зашивания ран. Да и жест палочкой как мне кажется не так важен.

— Да, тогда потрудитесь обьяснить почему вы так считаете?

— Нуу, как я понял главным является вера в то, что это возможно, я ведь сейчас говорю с точки зрения маглорожденного, желание и четкое и ясное представление того, что должно получиться. А жест просто облегчает некоторые моменты, сглаживает передачу энергии и немного ее экономит.

— Позвольте узнать откуда вы это узнали, ведь в учебнике для первого курса такого нет.

— Я с родителями живу в Ирландии и когда пришло письмо, то одна мамина знакомая, как выяснилось она тоже ведьма, дала мне с кузеном почитать несколько книг. «Чтоб проще было понимать» — как она сказала. А что, я что-то не так сказал?

— Нет, все правильно, просто мало кто из первокурсников знает это. Пять баллов Халлпаффу за то, что мистер Дурсль первым выполнил задание и еще пять за его ответ.

А я подумал, что она могла бы и более ясно объяснять, не в академии все же работает.

После окончания урока нас снова ждали старшекурсники, чтобы отвести в главный зал. Что интересно, такая система была только у двух факультетов — нашего и Слизерина. Вороны ориентировались по каким-то схемам и записям, а Грифы мужественно преодолевали трудности и нарабатывали навык ориентирования на местности.

В главном зале нас ждал обед. Отведав во второй раз тыквенного сока я понял, что разобраться с кухней надо как можно быстрее.

После обеда мы были извещены о том, что у нас свободное время, которое обычно тратиться на подготовку к урокам, но сегодня можно и побездельничать. (Относительно распорядка следует отметить, что далеко не всегда и везде обед проходит в 12-00 как мы привыкли. Раньше очень часто обед проходил намного позднее, что можно найти в истории средневековья. Поскольку Хогвартс основан именно в средние века и в нем очень сильны традиции, я предположил, что обед начинается около двух часов пополудни. Значит можно спокойно считать, что позже занятия, как правило, отсутствуют, да и ученикам когда-то надо писать все эти эссе и прочие д/з. — прим. автора)

Я и Гарри решили побродить по замку, тем более что в недалеком будущем его знание может нам очень сильно пригодиться, так чего терять время? К тому же Финч-Флетчли, судя по слышимым репликам, собирался быть в факультетской гостинной, находись мы там же, то этот дебил точно получил бы по морде. А оно нам надо, давать лишний повод Дамби для мозгоклюйства?

Конечно, не стоило сбрасывать со счетов Уизли, которые могли подловить нас где-то в замке, н это было не так опасно как могло показаться. Сразу убивать они нас бы не стали, а надежно обезвредить двух оборотней школьникам вряд ли под силу, что означает смертный приговор для неудачников. Да и не настолько они тупые, чтобы затевать разборки на следующий день.

Так что, разузнав координаты кухни у более опытных товарищей, мы отправились на прогулку. Ну что сказать от замке? Даже если отбросить живые картины, впечатление ожившей сказки все равно продолжало окружать вас. Мы неторопливо прогуливались, стараясь как можно лучше запомнить эти ощущения, ведь очень скоро все подернется серой пеленой обыденности и привычки.

Под конец завернули и на кухню. В отличии от многочисленных представлений нас никто не кинулся угощать вкусняшками напротив, одна из поварих сказала чтоб мы дождались ужина, ведь осталось совсем недолго.

Что интересно, хогвартские эльфы не демонстрировали описанное Роулинг самоуничижение и раболепие напротив, демонстрируемое достоинство отлично бы подошло классической британской прислуге.

— Да мы не перекусить зашли, а по поводу меню, — я начал переговоры.

— А что молодых господ не устраивает в обычном?

— Мы просто не привыкли к таким блюдам. У нас дома готовят другие, вот мы и пришли узнать, нельзя ли сделать для нас исключение? Ну и возможно ли заменить тыквенный сок на чай?

— Но меню ведь утверждено директором, да и мы не знаем чем вы питались дома, к тому же надо есть не только сладости.

— Я про это не говорю, а насчет рецептов — вот, — протягиваю поваренную книгу, все же удобно иметь сумку с расширенным пространством.

— Нууу, я даже не знаю…

— Соглашайся, Тинки, молодые господа гораздо старше своих сверстников, — проскрипел голос из глубины помещения. — Да и сок можно заменить чаем, я все равно получил особые распоряжения насчет этих двоих.

Глянув в сторону источника звука, мы увидели пожилого, а скорее всего уже старого эльфа. Он восседал на высоком стуле и руководил всеми эльфами на кухне.

— Прошу простить меня, молодые господа, мое имя Рости, я уже слишком стар, чтобы встретить вас у входа, подойдите, пожалуйста, сюда.

— Хмм, — протянул он когда мы подошли к нему. — Давно здесь не учились подобные вам, очень давно. Мне про подобных вам рассказывал дед. И факультет выбрали достойный, жаль только, что многие забыли, чем именно он славен…

— Это ненадолго, старик, это ненадолго… — выползла на мое лицо кривая ухмылка.

— Даа, ты достойный ученик для факультета бешеной Хельги, вассал Смерти.

— Отчего это ты решил, что я как-то связан со смертью?

— Домашние эльфы являются отражением своего господина или дома, к которому привязаны. Это относится и к нашим возможностям. Поэтому я прекрасно чувствую твою суть и к тому же ты признался Шляпе.

— Я могу надеятся…

— На то, что Дамблдор останется в неведении? Можешь, но не за просто так.

— Что тебе нужно?

— Дамблдор должен уйти, при нем школа хиреет.

— Я не могу обещать что-то определенное, да и силы мои не безграничны…

— Кому ты рассказываешь сказки, Клеймор? Это в твоих силах, может не скоро, но Хогвартс в состоянии подождать. Будь это иначе тебя об этом и не просили бы. Дамблдор ведь уже твой враг, так почему нам не бросить свою гирьку на чашу весов и получить с этого прибыль?

— Хорошо, я обещаю, что приложу все усилия, чтобы Дамблдор вылетел из Хогвартса навсегда.

— Отлично. С нашей стороны мы обещаем любую посильную помощь в стенах замка, при условии, что это не навредит замку или ученикам.

— Значит теперь можно не бояться приправ от Дамби в наших тарелках?

— Ты про зелья что ли? Так он никогда нам и не приказывал что-то добавлять в еду учеников, знает что мы не подчинимся. Ты главное ничего не ешь и не пей у него в кабинете или если он угощает. Ну, или пользуйся антидотами.

123 ... 2829303132 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх