Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Профессор Арк (Google перевод)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
28.09.2018 — 28.09.2018
Аннотация:
Никаких прав на фанфик по RWBY не предъявляю, и использую на сайте лишь как доступ к быстрому переводу. Он не знал, что в первую очередь учит, черт возьми, он даже не знал, что в первую очередь нужно сражаться! Тогда стыдно, что его поддельные документы нарисовали картину опытного и опытного воина. Теперь он в ловушке обучает студентов своему возрасту, как быть охотниками, когда он даже не знает самого себя!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Даже на балконах он мог заставить наших людей смотреть ... наблюдать за ними, а не просто танцевать вообще. "Вы бы предположили, что они будут больше заинтересованы в танцах со своими сверстниками, но учителям не так уж и сложно стать настоящим зрелищем". Вздох повторился, когда она попыталась отстраниться, только чтобы он не позволил ей.

Он еще не хотел прекращать танцевать. Нет, это была ложь. Это было нечто другое, чего он не хотел останавливать.

"Вы не можете винить их. Наверное, они привыкли смотреть на нас за вдохновением, так как мы все взрослые. Они еще молоды". И ирония в этом заявлении была, безусловно, богатой.

"Вы тоже молоды, — заметила и Глинда.

Этого было достаточно, чтобы наброситься на ее черты, губы повернулись. "Ближе к ним, чем ты для меня".

"Я этого не чувствую", призналась справедливо. "И ты не смотришь".

Одна брови поднялась: "Лучше, — сказала она с небольшой улыбкой, — но все еще немного банально".

"Не заставляй меня использовать мои слова, Глинда. Ты знаешь, как это плохо."

"Возможно, для вас. Лично я нашел это довольно забавным". Ее глаза танцевали с удовольствием, но она отступила, несмотря ни на что. "Тем не менее, мы должны, вероятно, сейчас поклониться. Не похоже, чтобы кто-то еще чувствовал себя уверенным танцем, если мы все еще здесь".

Это было правдой, так как он был не в силах признать это.

С каждым, кто смотрел, как они, он создал целую зону вокруг них, которую никто не осмеливался войти. Не из-за страха столкнуться с ними, а привлечь внимание к себе. Они взяли на себя половину всего танцпола для себя ... и это означало ночь для студентов.

Но он этого не хотел.

"Давайте научим их.

Он стоял, вытянув руку, подняв ладонь.

"Простите?" Теперь у нее был хороший метр, почти два — и он уже терял тепло.

"Я знаю, что сейчас мы не на часах, но вы не можете сказать мне, что вы до сих пор впечатлены их танцами?" Несколько из парней вокруг них перетасовали их ноги,

некоторые заходят так далеко, что скрываются и отводят взгляд. Он знал, что это была аномалия в танце, это было влияние Хейзел. Но все же ... было так много перетасовки и неудобного движения влево и вправо.

Это не танцевало. Это было дрейфовать ... бок, ступающий и идущий с кем-то, привязанным к тебе. Он видел подобную грацию в трехмерном,

ногами.

"Вы хотите, чтобы мы научили их танцевать?" Глинда скрестила руки, откидываясь от него. Он проглотил нервы и кивнул, надеясь, что рука, которую он протягивает ей, не дрожит. "Вы хотите, чтобы мы выставили на экран?"

"Вы сами это сказали. Мы всегда зрелище. Если все будут наблюдать за нами,

то они могли бы получить кое-что из этого. Она колебалась, глядя на его руку: "Вы не боитесь, не так ли?"

"Довольно детский трюк", вздохнула она. На мгновение он подумал, что она уйдет, но вместо этого она заняла позицию напротив него, протягивая руку, чтобы уложить его, отражая его положение. "Я не поднимусь,

но я полагаю, вы правы. Зная об этом событии надолго, несомненно, есть недостаток учеников, которые приложили все усилия, чтобы научиться танцевать ". Более неловкое перетасовка, несколько нервных кашля. Он даже мог разглядеть, как несколько девушек смотрят на своих партнеров с раздражение, без сомнения, осознавая, что такое отсутствие усилий означало для них

,

"Это было жестоко", — прошептал он, когда началась музыка, и они собрались вместе.

"Я уверен, что понятия не имею, что вы имеете в виду", — солгала она. "Теперь я надеюсь, что вы знаете, как танцевать еще лучше, чем раньше, так как вы заставили нас потерпеть довольно эффектно, если нет". Это был один из способов положить это, так как они по существу решили сделать шоу для всех.

Он думал, что он должен был чувствовать себя более смущенным по этому поводу ... но, возможно, она была права, он показывал шоу уже несколько месяцев. Что было похоже на это в сравнении?

Поэтому вместо того, чтобы ответить, Jaune отступила назад, предприняв целенаправленные шаги, когда она последовала за ней. У лифта и вертел руки была ее пируэт дважды,

останавливаясь против него — их руки касаются друг друга. "Вы можете вальсировать?"

"Не хотите ли перефразировать это?"

"Мой плохой, — усмехнулся он, — конечно, вы можете вальсировать".

И он тоже понял, так как музыка началась всерьез. Студенты сдавали танцпол им, наблюдая, как он вел ее назад, а затем в сторону -

мощные шаги, которые она последовала с легкостью, их тела вращались, когда ее платье вспыхивало, чтобы обернуться вокруг его ног. Ее глаза оставались заперты на нем, когда он окунул ее, изящно выгнувшись, прежде чем она вернулась, прижав руку к ней, когда они расстались, и она дважды вращалась, прежде чем вернуться к нему.

Танец был не просто актом. Это не просто то, что вы сделали ради этого ... это была история, или его сестра рассказала ему. Лучшими танцами были те, у кого самая история за ними, наибольшее количество эмоций и намерений. Вот почему вы могли сказать, когда пара танцевала неловко. Он никогда не смог добиться этого с Хейзел,

хотя, когда он признался, что только что сказал ему, что это нормально. И в тот день, когда он справился с ней, она, скорее всего, ударит его блок.

В то время он не понимал.

Теперь, хотя он чувствовал, что он просто может. Особенно, когда она отступила назад, выпустив его, когда он уклонился от нее, дважды вращался на одной ноге, чтобы построить расстояние,

прежде чем пробираться назад с чванством, которое в любой другой момент испытало бы унижение. Однако, как часть танца, это чувствовалось меньше. Особенно, когда она улыбнулась и снова вступила в его объятия, игнорируя возбужденные ропоты толпы.

На этот раз их руки не встречались. Скорее, она подошла к его лицу,

поселившись за его шее, когда он сделал то же самое, пальцы чистили ее затылок, чувствуя ее мягкие волосы на тыльной стороне его ладони. Существовала тишина, когда они танцевали так, как если бы любой мог втянуть другого в страстный поцелуй в любой момент. Это была история, о которой говорил Хейзел, понял он.

Потому что, когда два человека по-настоящему танцевали, это было больше, чем просто танец — он держал это опасное преимущество, сказав, что в любой момент он может спуститься во что-то более первичное.

Он не мог поверить, что может так хорошо сыграть эту роль. Нет, ломать это — он мог. У него было ощущение, что она может справиться практически с чем угодно, на что она обратила внимание.

Он просто должен был помнить, что он должен был действовать так же хорошо. И что он не отчаянно хотел закрыть это окончательное расстояние между ними.

Чтобы пересечь эту линию, он никогда не смог вернуться.

Музыка подошла к концу раньше, чем он себе представлял, заключительные заметки, вырисовывающиеся как Глинда, и он остановился, где они начали,

в центре танцпола. Когда закончились последние заметки, он позволил своим рукам соскользнуть с ее волос, пробежав по голым объятиям, пока не спустился по бокам, его тело сильно напрягалось, когда она наблюдала, как он медленно опустил руки к ее бедрам. У него оставались раны в волосах, их ноги швырялись синхронно с окончательным ударом, сигнализируя о конце.

Он тяжело дышал, несмотря на самого себя. Немного истощения, гораздо больше волнения. Он тоже чувствовал свою собственную, в том, как ее грудь набухала на его груди.

"Что ж?" — прошептал он, и его губы охватила возбужденная ухмылка.

"Совсем неплохо, — ответила она, изумрудные глаза затянулись.

Толпа начала подбадривать. Сначала медленно,

приглушенный хлопок и свист от некоторых — раньше с лавиной шума он превратился в ревущие аплодисменты. Он вздохнул, глядя на нее, когда они расстались и предложили маленькому поклонению возбужденным студентам. Улыбка не покидала его лица, даже когда они уходили с танцпола, позволяя потоку студентов занять свое место,

многие из которых пытались подражать своим ходам с некоторым ограниченным успехом.

Важная роль заключалась в том, что они веселились. Быть более предприимчивым и смеяться над своими маленькими ошибками.

"Это странно", — сказала блондинка, выпив, которую он предложил, потягивая, глядя на него по ободу.

"Не могу поверить, что ты убедил меня действовать так".

"Вы повеселились, — обвинил он, не в силах отбить свой смех, когда она издевалась, но не опровергла его заявления. "Признай это. Было здорово показать им, чтобы они не были такими дерзкими".

"Я едва ли тот, кто должен продемонстрировать мое превосходство над детьми", ее слова заставили его проглотить,

"Но я признаю ... что это было, пожалуй, немного забавно". Ее глаза сузились, когда она увидела, как его улыбка растет: "Но только немного".

"Конечно, конечно, я не предлагал ничего другого. У меня все равно было весело. Раньше у меня никогда не было так весело танцевать".

"Это так...?" она не говорила больше, когда он смотрел на нее в вопросе,

но была маленькая улыбка, которая украшала ее мерцающие губы. Он хотел, чтобы он убедил ее пойти снова. Они не ... не тогда, когда их последний раз закончил тем, что весь пол был освобожден, но это был хороший сон. Опять же, это был не танец, которого он действительно интересовал. "Ну, в общем,

"разговор был отрезан низким жужжанием, Глинда повернулась в сторону, нахмурившись, — извините меня на мгновение".

"Конечно", — пожала плечами Жюэна, наблюдая, как она вытащила свой свиток из-под юбки всех мест. В короткой вспышке ноги он не мог заставить себя отвести взгляд, он также заметил, что ее оружие привязано к ее бедру.

Кажется, Охотница.

"Директор, я ... да, я. Что?" Является ли студент ... я вижу, я буду там ".

"Долг зовет?" Она вздрогнула, словно только вспоминая его. Это не беспокоило его, хотя, когда она выглядела так обеспокоенной. Что-то случилось ...

"Яун, я ..." она покачала головой. "Был инцидент.

Озпину нужно, чтобы я осмотрел его вместе с ним.

"Я должен пойти с тобой?" Ночью было так же хорошо, как и для него, это не проблема.

"Нет, вам это не нужно. Это уже произошло, и, видимо, ни один студент не пострадал. Я уверен, что Озпин расскажет вам больше, когда у нас будет полная информация, у меня есть только смутное понимание.

Она пожала плечами, как бы указав, что именно поэтому ей нужно идти. Чтобы она могла руководить расследованием и выяснить, что произошло.

Не зная, что это был кошмар ... это был Синдер? Пока он не видел ее в танце ... но опять же он даже не посмотрел. Она сказала, что никто не пострадал,

так что по крайней мере ему не пришлось об этом беспокоиться. Вы могли бы слишком остро реагировать ... случай, возможно, был просто пьяным учеником. Или даже несчастный случай с обучением.

"Прошу прощения, Jaune". она вздохнула: "Я не поеду, если это не важно".

"Я знаю, я знаю", — он заставил себя улыбнуться. "Ты все исправишь, я буду следить за фортом здесь.

Не позволяй Озпину взять все в руки.

Глинда кивнула: "Он не так плох, как ты думаешь. Озпин, то есть он может быть более надежным, чем ты ожидал".

"Это вряд ли будет трудной задачей". Яун умерла.

"Верно", — предложила реверанс с небольшой улыбкой. "Ну, тогда мне должно быть далеко. Наслаждайся остальным танцем".

"Да, — подумала Джаэна, наблюдая, как она ушла, поспешно пробираясь к двойным дверям и выходила. Наслаждайтесь остальной частью танца ... конечно. Где еще он должен был найти хорошую, нормальную женщину, с которой можно было бы поговорить?

Что-то схватило его за руку,

визг отрезал, когда он был отстранен назад на танцпол, прежде чем он смог себя исправить. С приглушенным умом его лицо поразило что-то восхитительно мягкое и теплое. Огромное пространство сливочной кожи, когда он открыл глаза, сказал ему, что именно. Голубые глаза росли над этими долинами, на секунду дольше, чем он мог,

перед тем как поднять опасно заманчивую кожу, до длинной и гладкой шеи. Прямо в злобные золотые глаза, тлеющие темным весельем.

"Мой, мой", — ласково произнесла она слова, выталкивая их, как густой мед, даже когда его ранее теплое тело остыло. "Вы, возможно, видели что-то, что вам понравилось?"

"C-

Он не был уверен, почему он был удивлен, он был на танцах — это было обязательно для всех учителей, так что, конечно, она была бы такой же. Она немного отошла назад, широко раскрыв руки, медленно поворачиваясь перед ним, демонстрируя низкую заднюю часть ее полуночного синего платья.

"По плоти", — усмехнулась она,

возвращаясь в его защиту — гораздо ближе, чем ему хотелось бы, когда одна рука остановилась на груди, а другая взяла его за руку и поместила на поясницу. "Ты удивляешься моей дорогой. Ты не ожидал, что я здесь?"

"Я сделал", — он попытался отвести взгляд от ее взгляда, только чтобы пальцы уселись на подбородок.

Для кого-то еще это могло бы выглядеть так, как будто она обратила его взгляд к ней, но на самом деле ее ногти врывались в его кожу, когда она тащила его назад, предупреждение было более чем ясным. "Просто я слышал, что был инцидент ... Я не знал, если бы вы продвигали свои собственные планы".

"Теперь, теперь, Джауне ..." — прошептала она ему на шею,

горячая стирка ее дыхания на его коже, посылая гусиные губы вверх и вниз по его рукам. "Мы не говорим об этих вещах публично. Но чтобы ответить на ваш вопрос, я был здесь всю ночь. Поэтому я ничего не знаю об инциденте — можете ли вы рассказать мне больше?"

"Нет, я тоже не знаю". — быстро добавил он, когда ее глаза сузились.

"Глинда сказала, что утром нам будет сообщено, когда у них будет более убедительная идея о том, что произошло".

"Хм ... это не может быть чем-то слишком опасным", — промурлыкала женщина, слегка оттолкнув его, чтобы они начали двигаться на танцполе. "В противном случае они вызвали бы всех учителей.

Я бы не стал беспокоиться ... возможно, это всего лишь несколько учеников, которые немного волнуются. Она была удивлена, он мог сказать так много. Но даже тогда он не мог читать между строками того, что она говорила ... было ли это что-то вроде ее причиной, возможно, шпионов, которые она имела в Маяке? Или он просто был драматичным,

предполагая, что каждая маленькая вещь, которая пошла не так, как-то вернулась к ней?

"Наверное, ты прав", — сказал он, в конце концов, на самом деле не имел в виду это, но признал, что не получит от нее никаких ответов. Это было так, как сказал Роман; он просто должен был бы оглядеться вокруг. Придумай свой ум, вместо того, чтобы ждать, пока она что-то проскользнет.

"В ближайшие дни ты поедешь на свою маленькую миссию, я прав?"

"Хм, — кивнул он. "У вас есть миссия, которую вы должны сделать?"

"Не так. Многие из учеников Хейвена выполняют свои миссии в городе, а это значит, что эскорт не так уж и нужен". Казалось, она сделала домашнее задание.

Не то, чтобы он мог ожидать от кого-то такого же опасного, как она. Он все еще не знал, как ей удалось проскользнуть в такое положение, хотя ... как все ученики Хейвена были настолько спокойны, что она выглядела так? Разве никто из них не считал это странным?

123 ... 8182838485 ... 214215216
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх