Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Маскарад. Кусочек


Опубликован:
20.03.2019 — 20.03.2019
Аннотация:
Обновлено от 20.03.2019. Комментарии просьба оставлять в общем файле.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Земли Девайро, 3 марта 1833

Гостиница совсем опустела. Закрытие границы сказалось на ней необратимо, поэтому хозяин невероятно обрадовался неожиданным путникам. Особенно, когда заметил на пальце Леоры Родовой перстень. Жажда наживы заставила его забыть об осторожности и броситься немедленно исполнять любое пожелание леди...

Декстер хищно усмехнулся, вспоминая, как легко его бывшая супруга отыгрывала роль избалованной дамы, привыкшей к комфорту. Капризы и требования сыпались одно за другим. Служанки носились по лестнице вверх-вниз, их хозяин расточал улыбки, комплименты и извинения, а сам принц наблюдал за происходящим из-под завесы иллюзии, рассеивающей внимание. Его приняли за одного из охранников, для которых по требованию высокой гостьи также приготовили комнаты и пригласили отужинать. Стол буквально ломился от деликатесов. Именно тогда бывший наследник решил закончить с их маленьким маскарадом.

Стоило развеять иллюзию и лицо хозяина гостиницы сразу же вытянулось от удивления и подступающего страха. Он мгновенно вспомнил гостя и сделал неутешительные выводы об интересе сети Надзора к его маленькому заведению. А дальше, пока леди Нисл наслаждалась ужином, Декстер вел задушевную беседу с любителем контрабанды. Тот краснел, бледнел, потел, трясся, порывался вскакивать со стула в собственном маленьком кабинете и куда-то бежать... В общем представлял собой весьма жалкое зрелище. Информация в его документах оказалась куда полезнее, особенно когда удалось вскрыть сейф и достать из него доходные книги с реальными цифрами.

Прошлый день они с Леорой чудесно провели, изучая их содержимое и сравнивая с наличием продуктов в кладовых. Все, полученное незаконным путем, изымалось в пользу короны. Однако куда больше лорда Аргуса интересовала база контрабандистов. Тайник, где проходил обмен товара, трактирщик указал сразу и теперь сидел в одной из комнат под наблюдением охранника. Служанки занимались кухней и кладовыми в обществе гвардейцев, одетых в штатское. Гарнизон у стены больше не требовался, а вот дополнительные силы для ареста преступников очень даже. Раньше, еще пару дней назад, Декс смог бы справиться один, но теперь ощущал непривычную скованность в возможностях и готовился использовать все доступные средства. Включая бывшую супругу...

Стоило о ней подумать, и Леора появилась в общем зале, заставленном столами.

— Как успехи на кухне? Завтрак сегодня будет? — иронично поинтересовался принц, вставая и отодвигая стул для дамы.

— Его уже сервируют, — она заняла свое место и ответила в том же шутливом тоне. — Никогда бы не подумала, что в приграничной гостинице столь богатый выбор блюд. Пришлось изрядно потрудиться, выбирая, чего именно мне хочется.

— Главное, что они смогли удовлетворить твой взыскательный вкус, — удержаться от мелкой шпильки мужчине не удалось.

— Ты сам просил меня разыграть светскую леди, ненавидящую провинцию, а теперь упрекаешь?

— Я даже не представлял, что ты настолько погрузишься в роль...

Их обмен любезностями прервало появление служанок с подносами. Когда тарелки, чашечки и кофейник заняли свои места на столе, а дверь закрылась, оставив их наедине, разговор продолжился:

— Что ты будешь делать с хозяином гостиницы? — уже серьезно спросила леди.

— Если бы у нас был лорд Девайро, отдал бы ему на суд, но теперь придется отправить его в Саладор. Дайтон разберется. Меня больше заботят контрабандисты...

Он не договорил, сделав вид, что полностью захвачен завтраком, и прекрасно понимая, что собеседница не устоит перед искушением.

— Их ты тоже хочешь отправить брату? — сразу же оправдала она его простой расчет.

— Желательно в кандалах. Хочешь принять участие в охоте? — Декстер взял в руки изящную чашечку и поверх нее посмотрел на бывшую жену.

Она замерла лишь на мгновение, но сразу же взяла себя в руки. Прищурилась и окинула его пристальным взглядом с изрядной долей недоверия.

— Ты пугаешь меня... Сначала это предложение о представлении, теперь участие в поимке преступников. Что с тобой случилось? Куда делся властный и самоуверенный принц, решающий все и за всех?

Мужчина сделал глоток восхитительно заваренного кофе. Леора как всегда оказалась прямолинейна и сразу высказала свои чувства.

— Принцу показали, что порой от него зависит далеко не все... Иногда приходится довериться другим и надеяться, что они не подведут. И не подвели, а значит, мое участие и контроль не так уж и нужны.

Во взгляде дамы появилась задумчивость.

— Ты был на грани смерти, и мы все ужасно испугались... А выжить удалось только чудом.

— Мне сейчас показалось или моя дорогая супруга действительно пожалела, что меня не было рядом? — выдержать ироничный тон удалось с трудом, ответ на вопрос значил для него куда больше, чем Декстер готов был показать.

Леора усмехнулась и вернулась к поглощению завтрака, а ответила лишь спустя несколько минут:

— Тебе не показалось, но я твоя бывшая супруга, не путайся в понятиях.

Стоило только появиться намеку на прошлое, и она тут же показала зубки. Он с трудом подавил улыбку и также вернулся к предложенным блюдам. Тем более, что готовили здесь великолепно.

— Ксандр написал, что Дайтон одобрил его брак с леди Дрейк и что свадьба назначена на конец марта. Дата пока уточняется.

Тема чужой личной жизни показалась более безопасной, чем углубление в их собственную.

— Да, я сегодня получила от Дариенны аналогичное письмо. И, кажется, я знаю, куда отправятся конфискованные здесь товары...

Лорд Аргус заинтересовано взглянул на собеседницу и услышал чудесную историю о планах леди Дрейк на королевские кладовые. Сдержать смех не удалось... Дама явно не собиралась молча идти навстречу чужим желаниям, используя все с максимальной выгодой для себя. Кажется, их близкое общение отразилось на ней сильнее, чем он думал.

— Я рад, что они с Ксандром наконец-то будут вместе, — искренне произнес мужчина. — Они давно это заслужили.

— И у тебя даже нет планов, как еще выгоднее использовать их свадьбу? — сразу же поддела леди Нисл.

— Оставлю торжество на откуп леди Дрейк, она замечательно справится без моего участия.

Для себя он отметил, что стоит написать даме и напомнить о приглашении глав Родов и их супруг, например лорда и леди Рэмкас.

— А что на счет охоты на контрабандистов? — Леора расслабленно откинулась на спинку стула и с интересом посмотрела ему в глаза. — Посвятишь меня в подробности или оставишь сидеть здесь и ждать окончания веселья?

— Я же уже пригласил тебя поучаствовать. Хотя все будет довольно скучно. Прошло несколько дней после закрытия границы, думаю, часть контрабандистов разбежалась по окрестностям. Товар они бросить не могли, значит, должны где-то спрятать и возвращаться, чтобы сбыть его мелкими партиями. Крупной продаже купцы удивятся, подобное вызовет подозрение, а вот мелкая торговля якобы из старых закромов внимания не привлечет.

— Значит, гвардейцы будут искать тайник с товарами?

— И нам есть, откуда начать. Здесь пригодится твоя помощь, ты можешь видеть линии Силы и подсказать, куда нам стоит направиться дальше.

— Предлагаешь мне подработать ищейкой? — прищурилась дама.

Декстер лукаво усмехнулся:

— Помнится, когда-то первые собаки получились из прирученных волков.

— Вряд ли я смогу сидеть на цепи и лаять по команде, — парировала Ли. — Но пока мне интересно попробовать свои Силы. Когда начнем?

Предстоящая охота обещала стать самой увлекательной в его жизни...

1
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх