Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наёмная рота "Светлые головы" (Дертский цикл-1)


Опубликован:
07.06.2020 — 26.11.2021
Аннотация:
Дертская империя рухнула века назад, но нет мира на древних землях. Осколки исчезнувшего государства продолжают бороться за власть. В приграничье всегда найдётся работа наёмникам, однако вольная рота "Светлые головы" - необычный отряд. В нём всего три человека, и задания он выполняет специфические. Выследить монстра, поймать преступника, защитить важную персону от покушения. Однажды судьба сводит роту лицом к лицу с опасным врагом - пришельцем из мира без магии, ставшим наёмным убийцей. На его вооружении - невероятные навыки и технологические чудеса, в его присутствии магия бесполезна. И главное - за его спиной стоят серьёзные силы...
 
↓ Содержание ↓
 
 
 

Наёмная рота "Светлые головы" (Дертский цикл-1)


Наёмная рота "Светлые головы"

Пролог. Человек, убивший прошлое

Когда кому-то требовалось описать Одисйотль, обычно хватало одного слова — "серый". Не в том смысле, что город был ничем не примечателен — крупнейший порт северного архипелага, как-никак — а в самом что ни есть буквальном. Под вечно серым, облачным небом высились здания из серого камня, тянулись покрытые серым асфальтом дороги, серые волны бухты бились о серые бетонные причалы. Когда начинался дождь ко всему этому прибавлялись косые серые струи, хлещущие из туч. Единственным исключением оставались, как ни странно, автомобили. Возможно, это был неосознанный протест горожан — но в Одисйотле очень любили машины яркой раскраски. Рубиново-красные, салатово-зелёные, ультрамариновые авто заполняли главные трассы в часы пик, отчего те обретали схожесть с пёстрыми лентами, какими принято перевязывать подарки на праздник. Чёрная полицейская машина среди них выглядела неуместно — словно кусок угля, брошенный в груду самоцветов.

Сиги Хоффмайнен, как старший инспектор, сидел за рулём. Перелистывать бумаги, выданные перед самым отъездом, он доверил молодому напарнику.

— Всё прочитал? — спросил Сиги, не отводя взгляда от дороги. Несмотря на включенную сирену, не все водители спешили уступить путь, потому приходилось быть начеку. Не хватало ещё подкинуть работёнки коллегам из дорожного патруля.

— Ага, — буркнул напарник, Лейф Бьярнисон. Парень получил значок инспектора совсем недавно, и пока относился к своей работе с большой серьёзностью. Сейчас он перетасовал уже прочитанные листы, чтобы взяться за них повторно.

— Значит, имеем — труп эльфа-иностранца на нашем лайнере и в нашем порту. Какие подробности?

— Не так много, — вздохнул Лейф. — Покойник — некто Хоэлмар Виктор Аурэлисон. Профессия — сказитель. Вы не знаете, что это такое?

— Первый раз слышу, — качнул подбородком Хоффмайнен. — Но судя по тому, что труп в каюте первого класса — работёнка прибыльная. Ещё?

— Патрульные прибыли первыми, осмотрели место преступления. По телефону сообщили, что похоже на самоубийство.

— Да, мнение парней в фуражках очень ценно для нас, — фыркнул старший инспектор, перестраиваясь в левый ряд. Выключив сирену, он свернул к порту.

Океанский лайнер "Корона льда" высился над причалом подобно чёрно-белой скале. Такие можно увидеть в фьордах — когда снег покрывает всю верхнюю половину скалы, но не может удержаться на гладких камнях ближе к воде. Нос судна украшала "рогатка" из флагштоков — на одном вяло реяло родное знамя королевства, на другом также неохотно, как бы с ленцой плескал полосатый флаг Народно-Демократической республики. Лайнер курсировал между Одисйотлем и Эльвартом еженедельно, и учитывая сложные отношения двух стран, такой жест вежливости был практически необходим. Прямо на пирсе стояла чёрная патрульная машина, украшенная алой мигалкой и белой надписью "Полиция" вдоль борта. Мимо неё таскали какие-то ящики рабочие-людрийцы. Этих малорослых, худощавых людей-ящериц в городе было много, но за пределами порта увидеть их практически не представлялось возможным. Потому Лейф уставился на них с интересом, а вот его старший товарищ — с неприязнью. Два десятка лет назад инспектор Хоффмайнен успел поучаствовать во Второй Восточно-Людрийской войне сержантом лёгкой пехоты, потому вид прямоходящих ящеров вызывал у него не самые приятные воспоминания о сырых лесах, полных ловушек и недружелюбных аборигенов.

— Сэр. — Патрульный, дежуривший у пассажирского трапа, вскинул руку к козырьку. Сиги просто кивнул ему. И полицейский без лишних слов повёл инспекторов на нужную палубу. Перед дверью каюты, где произошло убийство (или самоубийство), караулил ещё один офицер в форме. Рядом с ним зачем-то топтался корабельный стюард — весьма печальный и унылый.

— Это свидетель, что ли? — кивнул на стюарда Сиги.

— Да, сэр, — ответил патрульный. — Обнаружил тело.

— А другие есть?

— Нет, сэр. Мы опросили соседей из других кают — никто ничего не слышал и не видел.

— Этого мало. Ладно, давайте посмотрим.

Мертвец лежал ничком посреди гостиной. Лейф, разумеется, и раньше видел эльфов. На фотографиях и рисунках. И нельзя сказать, что сейчас ему довелось впервые увидеть эльфа вживую — так как господин Аурэлисон был, вне всяких сомнений, мёртв. Старший инспектор не стал надевать перчатки — просто присел на корточки возле тела, осмотрел его. В груди эльфа торчал старинный кинжал. Правая ладонь мертвеца ещё сжимала упирающуюся в пол рукоять.

— Да... — протянул Хоффмайнен, выпрямляясь. — Он вполне мог броситься на нож сам. Но с таким же успехом его могли заколоть и уложить в эту позу. Лейф, что ты ещё здесь видишь интересного?

Интересного хватало. Прямо перед покойником на подставке высилась золочёная рама — пустая. По внутреннему её краю шла какая-то бахрома — вероятно, из рамы вырезали полотно. Рядом на полу стояло серебристое ведёрко для льда, в котором обнаружилась сажа. Этой же сажей на белой стене каюты кто-то вывел несколько непонятных слов.

— Это... эльфийский? — робко предположил Лейф.

— Да, он самый, — подтвердил его старший товарищ.

— А вы читаете на эльфийском?

— Конечно нет, — фыркнул Сиги. — Кто в наши дни вообще учит эльфийский, кроме эльфов? Любой эльф знает несколько человеческих языков.

— Скоро приедут эксперты, но это медики... — медленно проговорил молодой инспектор. Потирая подбородок, он рассматривал таинственны чёрные буквы. — В городском университете должен кто-то знать язык. На кафедре лингвистики или истории. Стоит позвонить сейчас...

— Позвонить стоит, только не в университет. — Хоффмайнен неожиданно криво ухмыльнулся. — Пойдём-ка в контору...

Добравшись до телефона, старший инспектор набрал какой-то номер — судя по длине, обычный городской, не из числа экстренных служб. Долго слушал гудки, потом произнёс в трубку:

— Привет, ты сейчас трезвая? Да? Ну-ка, скажи, как звали бога дождя и ветра у людрийцев? Ну? Нет, не так. На букву "К". Восемь слогов. Да, правильно. Теперь верю. Да, именно этого я кусок. Мне нужна помощь. Нет, ничего страшного. Совет. Нет, не по телефону. Приедешь? В порту, лайнер "Корона льда". Встречу у трапа. Да, расследование. Да, оплатят. Управление. Ладно, я оплачу. Хватит жалованья, хватит. Всё, жду.

Положив трубку, он объяснил напарнику:

— Старый друг. После армии познакомились. Чтобы не терять времени — давай проверим, есть ли среди пассажиров человек, который мог бы знать эльфийский.

Ждать пришлось недолго. Через три четверти часа у шлагбаума, перекрывающего въезд в порт, остановился тёмно-синий спортивный автомобиль — когда-то дорогой и модный, а сейчас превратившийся в ухоженную, но явно замученную частой эксплуатацией развалюху. Такие машины с рублеными чертами были популярны лет тридцать назад. Сторож вышел из будки, заглянул в окно со стороны водителя, выслушал что-то. Качая головой, поднял полосатую балку. Авто проехало внутрь, затормозило возле пирса. Дверца со щелчком открылась. И у Лейфа на мгновенье перехватило дыхание. Из машины выбралась эльфийка. Самая настоящая и, в отличии от господина Аурэлисона, живая. Инспектор Бьярнисон прежде слышал, что эльфийские женщины почти всегда невероятно красивы, но полагал это байкой. Вроде того, что все северяне бородаты. Однако знакомая Сиги эту байку полностью подтверждала. По человеческим меркам Лейф дал бы ей лет тридцать пять или около того. Одета эльфийка была в белую блузу с красным галстуком, синий строгий костюм с узкой юбкой выше колена, плотные чёрные чулки и тёмно-красные туфельки на небольшом, но заметном каблуке. На плече у неё была маленькая сумочка, на носу — овальные очки в тонкой оправе, на руках — чёрные кожаные перчатки. Лацкан жакета украшала золотая брошь в форме виноградной лозы. Волнистые светлые волосы женщины свободно спадали на спину, лишь на висках пряди были собраны в тонкие косички, которые охватывали голову словно венком, соединяясь в одну на затылке.

— Доброго дня, господа, — сказала она высоким мелодичным голосом, подойдя к полицейским.

— И тебе тоже. — Сиги улыбнулся. За месяц совместной службы Лейф не видел ещё, чтобы его старший товарищ так улыбался — искренне и открыто. — Познакомься, этой мой напарник, Лейф Бьярнисон.

— Детектив Вэлрия Анна Вэлтритдотир. — Женщина тоже улыбнулась — невероятно обворожительной мягкой улыбкой — и протянула инспектору руку. — Официальный консультант городской полиции. Приятно познакомиться.

Лейф ответил на рукопожатие и... вздрогнул, встретившись с детективом взглядами. На секунду ему показалось, что у эльфийки совершенно белые глаза. Как подёрнутые бельмами, даже без зрачков. Но почти сразу он заметил, что зрачки всё-таки на месте, и их окружают блеклые фиалковые ореолы — будто радужка выцвела на солнце.

— Какой милый мальчик. — Всё ещё улыбаясь, Вэлрия повернулась к старшему инспектору. — В полиции такие редкость. Вы их быстро портите. За полгода теряют блеск в глазах, начинают курить и пить не хуже меня.

— Фру Вэлтритдотир, я не...

— Мне всё равно, сколько вам лет, мальчик, — перебила Лейфа эльфийка, вскинув руку. — Я всё равно старше. Не обижайтесь, я не со зла. Покажите лучше, что стряслось.

По пути в каюту Сиги быстро пересказал эльфийке всё, что ему было известно, и что полицейские смогли выяснить на месте. Покойника видели за завтраком. Ушёл он оттуда один. Общался с несколькими людьми, один из которых мог знать эльфийский — им оказался профессор Эльвартского университета Ганс Эбенраре, историк.

— Первый подозреваемый, — сразу указал Сиги.

— Что-нибудь ценное из каюты пропало? — поинтересовалась женщина.

— Не знаем. Нет описи вещей.

В каюте первого класса детектив бросила лишь короткий взгляд на тело сородича, сразу прошагала к стене с надписью, стуча острыми каблучками. Сложив руки на груди, долго рассматривала кривые и кособокие чёрные буквы. Наконец тихо произнесла, не оборачиваясь:

— Где этот профессор?

— Двадцать пятая каюта, через две двери отсюда, — ответил Сиги. — Никого из пассажиров не выпускали на берег.

Длинные заострённые уши эльфийки, выглядывающие из пышной золотой гривы, опустились, прижались к голове. Ничего больше не говоря, детектив быстро вышла в коридор. Полицейские поспешили за ней. Дойдя до двери с медным номерком "25", женщина постучала в неё согнутыми пальцами.

— Кто это? Полиция? — спросил настороженный голос из-за створки.

Вэлрия сделала шаг назад, упёрлась лопатками в стену коридора. Глубоко вдохнув, рванулась вперёд и врезалась в дверь плечом. Лейфу показалось, что сейчас сломается эльфийка — настолько изящной, хрупкой и воздушной она выглядела. Но створка поддалась — с хрустом вылетел из паза язычок замка, дверь распахнулась внутрь, ударив человека, за ней стоявшего. Детектив вихрем ворвалась в прихожую, где на полу, охая и держась за лицо, корчился пожилой полноватый мужчина.

— Попался, ублюдок! — женщина упёрлась коленом в живот лежащего, руками ухватила его за плечи. При этом узкая юбка детектива неприлично задралась. — Куда ты её спрятал?

— Я не понимаю, о чём вы! — залепетал хозяин каюты. — Как вы смеете... Ой!

Вэлрия резко наклонилась и укусила мужчину за ухо. Прорычала:

— Ты убил эльфа, кусок дерьма. Но что ещё хуже — ты убил сказителя. Ты убил часть нашего прошлого. Я хочу перегрызть тебе горло, круглоухий говнюк-однодневка, и до сих пор этого не сделала только из-за этих двух офицеров, что ждут в коридоре. Но если ты будешь молчать — они закроют дверь и уйдут покурить. Ты понял, однодневка?

— В... в... в спальне... спрятал среди своих бумаг! — залепетал учёный. — Большой чёрный тубус...

— Так-то лучше, — с поразительной скоростью успокоившись, совершенно ровным голосом сказала эльфийка. Она поднялась, отряхнула колени, подтянула перчатки. Кивнула полицейским:

— Дальше сами.

Вскоре профессор Эбенраре сошёл по трапу в наручниках, под конвоем пары патрульных. Инспектора и эльфийка наблюдали за этим с верхней палубы.

— Вы действительно так... не любите людей? — Лейф искоса глянул на женщину. Та вытащила из внутреннего кармана жакета металлический портсигар, достала оттуда простую сигарету, закурила от поднесённой Сиги зажигалки. Внезапно рассмеялась:

— Что вы, инспектор. Я люблю людей. Серьёзно, я всю жизнь провела среди вас, вы мне ближе, чем родичи-эльфы.

— А что тогда...

— Просто процитировала немного наших расистов тысячелетней давности. Про круглые уши и "однодневок" — это они придумали.

— Так вы играли. — Молодой полицейский выдохнул, испытывая нешуточное облегчение.

— Немного. Всё-таки этот ублюдок счёл, что какая-то картина стоит дороже, чем жизнь её хозяина. Он заслужил трёпку. И он действительно убил сказителя.

— Сказители важны для эльфов?

— Да. Они... что-то среднее между летописцами, скальдами и антикварами. Хранят прошлое нашего народа. А у нас кроме прошлого ничего и не осталось.

— Как ты поняла, что пора брать пирата за бороду? — Сиги спрятал зажигалку. — Что вообще за надпись там была?

— Попытка изобразить предсмертную записку. — Детектив облокотилась о фальшборт и пожала плечами. — Мол, устал от жизни, решил сжечь последнюю находку и покончить с собой. Вообще глупо звучит, но... ещё и написано было...

— С ошибками? — предположил Лейф.

— Идеально правильно. — Вэлрия мотнула головой, выпустила облачко табачного дыма. — Только с использованием оборотов из двух разных диалектов. Княжества эльфов — закрытые мирки, в каждом за века изоляции язык чуть-чуть, да поменялся. В надписи на стене "огонь" было написано на одном диалекте, а "смерть" — на другом. Носитель языка никогда бы так не написал. Лингвист тоже. А вот кто-то, знающий древний язык поверхностно... например, историк...

Патрульная машина с арестованным уже давно уехала, а они всё стояли возле трапа, глядя на порт, слушая гудки пароходов и крики чаек.

— А почему у вас глаза белые? — вдруг спросил Лейф, поняв, что ещё пару минут, и он не сумеет набраться смелости для этого вопроса.

— Потому что я очень старая. — Детектив глянула на инспектора с добродушной усмешкой. — Никогда не слышали, как стареют эльфы, юноша? Я не стану седой и сморщенной с возрастом, но вот глаза у меня выцветают понемногу. Седеют, если хотите. Когда совсем выцветут — я усну и не проснусь. Это — эльфийская старость...

— Сколько же вам...

— Вы говорите с женщиной, юноша. — Эльфийка легонько прищурилась, однако на губах её всё ещё играла мягкая улыбка. — Много. На той картине, которую украл профессор — помните, что было изображено?

— Да. — Лейф поёжился, вспомнив чёрные и красные разводы на холсте.

— А я это видела сама. Пять сотен лет назад. Хотите послушать байки старой эльфийки? Про последнюю королеву-рыцаря континента и про первую королеву-чародейку? Про огонь в небе и смерть драконов?

— Конечно хочу, фру Вэлтритдотир!

— Ну тогда сдадите отчёт — и отвезёте меня в людрийский ресторан. — Эльфийка щелчком отправила окурок за борт. — За ваш счёт, конечно, инспектор. А то от вашего старшего коллеги не дождёшься... С вас — выпивка и порция жареной свинины в кисло-сладком соусе, с меня — целый вечер занимательных историй...

Часть первая. Ничья земля

Глава 1

Мэтр Карлон проснулся от того, что кто-то настырно тыкал пальцем в его левую щёку. Добрую минуту отставной военный маг пытался игнорировать тычки, морщась во сне и дёргая носом. Пока не вынырнул из дрёмы достаточно, чтобы вспомнить — а ведь засыпал-то он один, в запертой изнутри комнате... Вздрогнув, мэтр открыл глаза, и увидел перед собой юное женское лицо удивительной красоты — светлая кожа, нежный овал лица, высокие скулы, аккуратный носик, огромные фиалкового цвета глаза, всё это в обрамлении пышных золотых волос, рассыпавшихся по плечам. Из-под шевелюры выглядывали кончики длинных и острых эльфийских ушей. Зрелище было бы просто восхитительным, если б Карлон не знал, кто перед ним.

— Ты! — маг дёрнулся в сторону и предсказуемо врезался плечом в стену. — Ах ты ж...

— Доброе утро, Карлон, — весело сказала ему девушка и отошла от кровати. Присела на единственный в комнате стул, закинула ногу на ногу. Маг выпутался из одеяла и тоже сел. Одёрнув подштанники, мрачно уставился на незваную гостью. Буркнул:

— Вэлрия. Как ты сюда попала? Я же запирался на ночь.

На всякий случай он глянул на окно, забранное дешёвым мутным стеклом. Окно было закрыто.

— Взяла запасной ключ у трактирщика, — с обворожительной улыбкой златовласая эльфийка пожала плечами. — В следующий раз снимай комнату с засовом.

— Учту. — Мэтр помолчал, выжидающе глядя на собеседницу. Та, всё ещё улыбаясь, принялась поправлять манжеты. Одета гостья была просто и элегантно — белая блуза с отложным воротником, серые брюки, зелёный жилет с золочёными пуговицами и небольшими наплечниками из тонкой тиснёной узором кожи, высокие сапоги с отворотами. Костюм безупречно шёл высокой и стройной эльфийке, вот только был уже заметно поношен, особенно сапоги и жилетка.

— Ну? — не выдержал, наконец, Карлон. — Что случилось на этот раз? У тебя опять кончились зачарованные стрелы, а в лавке отказываются с тобой торговать, да? Или амулет на шляпе разрядился? Что-то настолько важное, что ты завалилась в жилую комнату в грязных сапогах?

— Мои сапоги чище тебя. — Девушка фыркнула. — Круглоухий варвар, принимающий ванну раз в месяц, не имеет права говорить со мной о чистоте.

— Круглоухий варвар десять лет учился на военного мага, и за эти десять лет учёбы прочитал больше книг, чем ты за свои сто лет жизни... — Карлон против воли начал распаляться — как всегда при разговоре с Вэлрией. Ему было плевать, что собеседница старше него на десятилетия — выглядела она двадцатилетней девчонкой и вела себя соответственно.

— Так, хватит! — эльфийка неожиданно согнала с лица улыбку и примирительно вскинула руки. — Извини, времени мало, так что перейду к делу. Я хочу нанять тебя на одно задание. Нужны магическая поддержка и консультация. Оплата серебром.

— Отказываюсь. — Карлон вспомнил наконец, что сидит на кровати почти голый, и наклонился за рубашкой.

— Тебе что, деньги не нужны? — выгнула золотистую бровь Вэлрия.

— Нет. Я вчера только вернулся в город. — Маг просунул руки в рукава, завозился с костяными пуговками. — Неделю трясся на телеге в хвосте торгового каравана, всю пыль на себя собрал. Шли через Мёртвую полосу, дважды какую-то дрянь отгонять приходилось. Я хочу есть, спать и развлекаться.

Эльфийка встала, шагнула к столу, выудила из лежащего на нём походного мешка тощий кошелёк Карлона, развязала горловину.

— Эй! — возмутился маг. — Руки убери!

— Негусто. — Девушка высыпала на ладонь три серебряные монеты и пригоршню медяков. — Если не выкинуть из твоих планов пункт "развлекаться", то хватит на неделю, самое большее.

Карлон не стал признаваться, что у него есть ещё пара монет, припрятанных в укромных местах — Вэлрия и сама знала, что он не дурак. Вместо этого мэтр спросил:

— А ты что можешь предложить?

— Задание — на три дня, не дольше. — Девушка ссыпала монеты в кошелёк, повернулась к магу. — Оплату пока не утрясли, но мои прогнозы — половина золотой кроны на человека, плюс возможна добыча.

— Ох... — маг потёр затылок. — Ладно. Когда и где встреча с нанимателем?

— Он уже внизу, его Даллан развлекает.

— Чёрт! — Карлон отпустил несколько смачных ругательств, ничуть не смущаясь присутствия девушки. Спешно обувшись, он поплескал в лицо холодной воды из тазика в углу комнаты, за отсутствием зеркала просто ощупал бороду и усы — они вроде не особо разрослись с последней стрижки.

— Ну и пузо ты отращиваешь, учёный человек, — заметила наблюдавшая за ним от порога эльфийка.

— Иди к демонам, — огрызнулся Карлон.

— Да ничего, я знаю, что у магов борода и пузо — обязательные атрибуты профессии.

Чтобы сдержаться, мэтр принялся полоскать рот водой с освежающим порошком. Девушка тем временем вытащила из-за ремня и натянула перчатки — в отличие от остального её гардероба новенькие, из плотной коричневой кожи, с твёрдыми крагами-раструбами почти до локтя. Краги по краю украшали набойки в виде маленьких медных кругляшей. Карлон давно уже заметил, что эльфийка редко снимает перчатки, а при посторонних даже ест в них. Вероятно, девушке не хотелось, чтобы люди видели грубые мозоли от упражнений с оружием на её длинных и тонких пальцах.

— Пошли? — спросила она, когда маг закончил одеваться.

— Угу.

Они вместе спустились по узкой лесенке в обеденный зал гостиницы. Карлон наградил свирепым взглядом предателя-трактирщика, и тот поспешил отвернуться. Вэлрия же подарила хозяину заведения улыбку, повела мага через весь зал в приватный кабинет. Здесь, в заведении не самого высокого класса, он представлял собой просто тесную комнатку со столом и парой скамей. В кабинете их действительно уже ждали. На одной скамье расположился рослый, но тощий, как палка, старик с седой козлиной бородкой, на противоположной — девушка в мужском чёрном костюме, которую можно бы было принять за старшую сестру Вэлрии. Тоже стройная, златовласая и светлокожая — но на голову ниже ростом, заметно шире в плечах, скорее поджарая, чем изящная. А самое главное — не эльфийка. Собранные в хвост волосы оставляли открытыми уши — обычные, человеческие. Девушка сидела, сложив руки на груди, её лицо и взгляд тёмно-зелёных глаз выражали безмятежное спокойствие. На приветствие Карлона она ответила кивком.

— Доброго утра, господин Сандр. — Эльфийка уселась напротив старика, так что Карлону пришлось опуститься на скамью рядом с ним. — Со мной вы уже знакомы, но ещё раз представлюсь. Я — капитан наёмной роты "Светлые головы" Вэлрия, дочь Вэлтрита. Это, — она указала на зеленоглазую девушку, — мой заместитель, сержант роты Даллан ан Бэлран.

Старик приподнял брови. "А он знает староэльфийский" — сразу понял маг. "Даллан ан Бэлран" с литературного эльфийского языка переводилось как "Девятая из восьми". Разумеется, именем это быть не могло, тем более, человеческим.

— Ну и, наконец, третий наш партнёр, военный маг третьей ступени, мэтр Карлон. — Эльфийка всплеснула руками. — Он из мещан, потому без фамилии.

— Специализация — поддержка на первой линии, — добавил Карлон, уже привычно подавив вспышку раздражения. — Но за годы послевоенной практики освоил многое вне своей специальности.

— Очень приятно, — без улыбки ответил старик.

— Что ж, раз все мы теперь знакомы, поговорим о вопросах деловых. — Вэлрия перегнулась через стол и двумя движениями открутила висящий на стене бронзовый подсвечник. Достав из кармана бутылочную пробку, заткнула ей скрытое позади него слуховое отверстие. Господин Сандр одобрительно кивнул, выставил на стол крошечные песочные часы. От часов веяло магической энергией. Карлон сразу опознал в них простой амулет от подслушивания и подглядывания. Впрочем, простой — не значит дешёвый.

— Речь пойдёт о больших деньгах, — сходу в карьер начал старик, глядя только на Вэлрию. — Эта одна из причин, почему я обратился именно к вам. Мне нужны честные и надёжные люди, а ваша репутация в этом плане безупречна. И малая численность вашей "роты" — только к лучшему. Отряд ведь в этой комнате в полном составе?

— Даже в расширенном, — кивнула эльфийка. — Мэтр Карлон на разовом контракте.

— Тем лучше, — повторил господин Сандр.

— Хочу напомнить. — Вэлрия с серьёзным видом наклонилась вперёд. — Безупречная репутация моей роты во многом основана на том, что мы не берёмся за дурно пахнущие заказы. Всё в рамках законов герцогства и Империи. Также я оставляю за собой право вернуть аванс и прекратить выполнение задачи в любой момент.

— Я знаю, — заверил старик, чуть опустив подбородок. — Я наводил о вас справки, и мы с вами ведь уже беседовали вчера... Ничего незаконного или морально сомнительного. Итак, если по сути...

В дверь постучали, и господин Сандр прервал себя на полуслове. Вошедший слуга поставил на стол блюдо запечённых бараньих рёбрышек, рядом с ним примостил кувшин вина. Вэлрия сразу же ухватила с блюда одно ребро, впилась зубами в мякоть, оторвала кусочек, прожевала. Каким-то чудом она умудрилась не испачкать ни перчатки, ни даже губы.

— Всю жизнь думал, что эльфы не едят мяса, — заметил господин Сандр не без любопытства.

— Только те, кто поклоняется старым лесным богам, — пояснила Вэлрия, не поднимая на него взгляда. "Опять не ела толком пару дней. — Понял Карлон. — Небось, последние деньги на новые перчатки потратила. Вот же ветреная башка...". — Да и из них лишь самые набожные. Я по рождению помазана в храме Единого Творца, так что никаких проблем.

Она откусила ещё кусок и с набитым ртом попросила:

— Вы продолжайте, я слушаю.

— Итак, я представляю одного из крупных купцов нашего герцогства, — начал старик. — Кого именно — не суть важно. Не так давно моему хозяину попала в руки интересная бумага. Вы же знаете, что десять лет назад, во время войны, по западной границе нашего герцогства проходила линия соприкосновения войск Империи и Западной Коалиции?

— Разумеется. Теперь там начало нейтральной полосы.

— И именно там имперские войска прорвали оборону Коалиции, вклинившись в земли королевства Идерлингов. Почему это произошло? — старик взял кувшин и налил себе вина — немного, буквально на пару глотков. — Потому что королевство задолжало войскам жалованье за год. Идерлингские генералы обещали, что деньги вот-вот прибудут из столицы, и солдатам наконец заплатят. Но деньги не появились. Начались бунты, дезертирство — и Империя этим воспользовалась. Однако деньги и в самом деле были. Просто в войска не попали.

— И не потому, что их разворовали королевские чиновники, я права? — эльфийка взяла ещё одно рёбрышко, но есть не стала. Теперь девушка не скрывала заинтересованности. Её молчаливая подруга без лишних вопросов переложила остатки мяса на две тарелки, подала их магу и гостю, себе не оставив ничего. Карлон покачал головой и вернул тарелку зеленоглазой. Та на мгновенье опустила веки, выражая благодарность.

— Вы правы, капитан. — Господина Сандра еда тоже не заинтересовала. — Мой хозяин раздобыл секретный доклад королевской канцелярии о том, что жалованье для целой армии было тайно доставлено в разгар сражений на передовую, в один из опорных фортов королевства. Из форта деньги должны были быть отправлены в разные полки. Но этого не случилось. Форт внезапно атаковали имперские войска, произошла битва, в которой обе стороны применяли ныне запрещённые формы магии. Форт был разрушен, однако и атакующие погибли почти все. Отступившие имперцы никаких трофеев не взяли. Местность вокруг форта стала очень опасна для человека. Теперь это место — самое сердце нейтральной полосы. У нас есть все основания полагать, что золото до сих пор там. Где-то в подвалах крепости.

— И золото это королевское. — Эльфийка пошевелила ушами, убрала упавшую на лоб золотистую чёлку. — А значит, с точки зрения имперских законов — ничьё.

— Клад принадлежит нашедшему, за вычетом налога в казну. — Впервые за весь разговор старик ухмыльнулся — очень неприятной ухмылкой. Она заметно контрастировала с обворожительный улыбкой, не сходившей с губ Вэлрии. — По сведениям моего хозяина, информация о потерянном жалованье была сокрыта королевскими властями. Вводить войска на нейтральную полосу, чтобы вытащить деньги, идерлинги не могут. А отдельные авантюристы к форту не совались — репутация у места очень плохая.

— Но вы думаете, туда сунемся мы? — девушка отложила печёное ребро, сплела пальцы перед лицом.

— Почему нет? — старик развёл руками. — За десять лет на открытом воздухе любая опасная магия выветрится. Живность там наверняка неприятная, но вас никто не заставляет с ней воевать. Я не жду, что вы втроём притащите из опасной области телегу золота. Ваша задача — разведка. Узнать, в каком состоянии форт, там ли золото, где именно оно хранится, свободен ли доступ к нему. Есть ли ещё какие-то ценности, которые стоит прихватить. После вашего доклада я соберу экспедицию покрупнее и отправлю её за добычей. Вы получите один процент от любой прибыли с этого дела. Ну и я не стану пересчитывать каждую монетку в сундуках, конечно. Надеюсь, у вас вместительные карманы...

— Аванс? — коротко спросила эльфийка. Кончики её острых ушей опять пришли в движение — они легонечко подрагивали.

— Три золотых кроны вперёд. — Господин Сандр без лишних церемоний выложил на столешницу монеты. Девушка тут же придвинула их к себе, одну передала напарнице, другую магу. Сказала:

— Что ж, пожалуй, мы согласны. — Она поочерёдно глянула на партнёров. — Мы же согласны?

Сержант молча кивнула. За время разговора она успела обглодать рёбрышки и теперь выглядела ещё более безмятежно-равнодушной, чем обычно. Карлон же огладил бороду:

— В принципе, я согласен... Но мне бы хотелось узнать заранее, какого рода магические угрозы могут встретиться в районе форта.

— После подписания контракта я предоставлю вам всю информацию, которую смог получить мой хозяин, — пообещал господин Сандр.

— Превосходно! — с внезапным энтузиазмом воскликнула эльфийка, ударяя в ладоши. — Доставайте бумагу и перо. И, господин Сандр...

— Да, капитан?

— Вы всё равно не едите, я заберу ваши рёбрышки?...

Глава 2

Остаток дня и весь вечер рота потратила на восполнение запасов. Вэлрия разменяла в герцогском банке одну из золотых монет и поделила серебро на три части. Закупку провианта взяла на себя сама эльфийка — здесь ей можно было всецело довериться. Сержант отправилась на улицу оружейников, Карлону же пришлось изрядно побродить по городу, так как нужные ему лавки располагались в разных кварталах. Расходные материалы, связанные с ремеслом мага, всегда были самыми дорогими, и чтобы не остаться с пустым кошельком приходилось проявлять изворотливость. В иных обстоятельствах мэтр сэкономил бы — некоторые полезные эликсиры он мог сварить и сам, например, из более дешёвого сырья. Однако сейчас на это не было времени. Капитан, загоревшаяся энтузиазмом, собиралась выступить уже утром. Видя сияющее лицо этой остроухой авантюристки, маг полнился дурными предчувствиями. Опять же — как всегда, когда приходилось с ней работать. С одной стороны, эти предчувствия оправдывались неизменно. С другой — он до сих пор жив, и эльфийка тоже. Может, не так всё и плохо...

Перед сном, уже в кровати, нацепив очки в толстой оловянной оправе, Карлон прочёл переданные заказчиком бумаги, посвящённые цели их путешествия. Ничего особо интересного в них не обнаружилось. Каменный форт довоенной постройки был когда-то пограничной крепостью, потом стал опорной базой для королевских армий. Стандартный для своего времени набор защитных чар и оберегов. При осаде имперцами использовался обширный спектр боевых заклинаний. Но во что всё это превратилось теперь, годы спустя — предсказать не взялся бы и маг поискусней Карлона. Записи обрывались на неудачном штурме. После, очевидно, за руинами крепости никто не следил. Экспедиции в те места если и были, то отчётов не оставили. Или заказчик до них просто не добрался.

Перечитав всё дважды, мэтр задул свечи, спрятал очки в кожаный футляр и некоторое время лежал, таращась на потолочную балку. В голове вертелась мысль о том, что отказаться ещё не поздно. В конце концов, он вымотан прошлым контрактом, и деньги у него ещё есть. Но... с огромной неохотой Карлон признался себе — ему и самому интересно, чем всё обернётся. А вот в чём маг признаваться не стал — так это в том, что он не хочет отпускать неугомонную эльфийку на опасное задание без присмотра. Эту мысль Карлон загнал в самый далёкий уголок подсознания и трамбовал там ногами, пока не уснул.

Встретиться утром на обговорённом месте роте не удалось. С первыми лучами солнца в городской порт вошла имперская драконья баржа, и примыкающие к набережной кварталы наглухо перекрыли. Во-первых, нечего было давать шпионам Коалиции лишнюю возможность рассмотреть гордость имперского флота, во-вторых — чтобы гнездящиеся на барже драконы кого-нибудь не сожрали. Прецеденты уже бывали. На время из доков выгнали даже местных грузчиков, и те чуть свет глушили выпивку в залах таверн, костеря имперцев. Карлон целый час верхом курсировал по свободным улицам, пока не заметил мелькнувшую на перекрёстке знакомую золотую шевелюру.

— Пока тебя ждали, успели второй раз позавтракать, — сообщила Вэлрия догнавшему их магу. — Всё к лучшему.

Обе наёмницы вели в поводу лошадей — у Даллан был рослый серый жеребец, у эльфийки, разумеется, белоснежная тонконогая кобыла с длинной гривой. Собираясь в путь, Вэлрия добавила к своему костюму лёгкий голубой плащ и коричневую шляпу с лихо заломленными справа полями. Шляпу украшали пышное белое перо и круглый медный медальон на ленте. Тот самый медальон, о котором вспомнил прошлым утром Карлон. Безумно дорогая и потрясающе бесполезная магическая игрушка с единственной функцией — благодаря ему волосы хозяйки шляпы оставались чистыми в любых условиях и никогда не спутывались. Бывший военный маг точно знал, сколько такой медальон стоит, и во сколько обходится его ежемесячная подзарядка — для него это служило лишним доказательством пустоголовости Вэлрии.

В отличие от напарницы, сержант полностью сменила облачение. Одета зеленоглазая была в довольно плотно сидящий на ней тёмно-синий костюм из куртки с жёстким воротником-стойкой и брюк, подпоясанных узким ремнём. Лёгкая серебристая кираса с голубым узором-насечкой прикрывала лишь грудь и верхнюю часть спины, наплечников и нижней пластины, защищающей живот, не было — хотя они могли к ней крепиться. На руках у девушки были длинные, до локтя, кожаные перчатки, усиленные тонкими металлическими пластинами на тыльной стороне кисти и крагах, что делало их похожими на латные рукавицы, на ногах — высокие сапоги, спереди так же укреплённые металлом. Причём серебристые пластины, смахивающие на поножи гоплита, поднимались выше голенищ, закрывая колени. Дополнял экипировку такой же как у капитана светло-синий плащ, крепящийся к кирасе золочёными застёжками.

— Всё готово? — поинтересовался маг, обменявшись с сержантом кивками.

— Конечно. — Эльфийка отцепила от седла квадратную сумку, протянула спешившемуся Карлону. — Твоя доля изысканных деликатесов. Сухари лично пробовала — на стол герцога таких не подают, уверяю.

— Не сомневаюсь, — усмехнулся мэтр. — А это тебе.

Он передал эльфийке три зачарованных арбалетных стрелы — все с бронзовыми наконечниками, разумеется. Железо и его производные, такие как сталь, никакую магию рядом с собой не терпят. Две стрелы щеголяли ярко-алым оперением, одна — синим.

— Огонь и лёд, — с довольным видом кивнула девушка, пряча стрелы в чехол на поясе. — Ветра не было?

— Нет, но я заказал на будущее. Знаю, как ты их любишь. Через недельку обещали доставить. Сейчас в герцогстве только на огонь заклинают, всё остальное ввозят из Империи. Спрос маленький.

Они прошли пешком до заставы в пригородах, уже на купеческом тракте взобрались в сёдла. С наезженной дороги вскоре пришлось свернуть, и несколько часов маленькая рота пробиралась через перелески, удаляясь от моря. Эльфийка пыталась развлекать спутников болтовнёй о всяческой чепухе, и настолько в этом преуспела, что у Карлона от одного звука её голоса начала болеть голова. Не выдержав, маг попытался перебить спутницу:

— Слушай, а ты успела навести справки о нашем заказчике? Хоть какие-то? У тебя же есть связи и в купеческой гильдии, и в ратуше.

— Пробовала, но без толку, — дёрнула плечами Вэлрия. — За один вечер, во всяком случае, ничего не вызнала.

— Так может, стоило задержаться?

— Зачем? — девушка с удивлённым видом приложила два пальца к кончику носа и пошевелила острыми ушами. — Ты думаешь, нас обманывают?

Карлон тяжело вздохнул. Эльфийка в ответ улыбнулась:

— Не переживай. Даже если в форте нет никакого золота, или это вообще ловушка, приключение выйдет отличное. А это самое главное, верно?

— Ты ведь понимаешь, — медленно проговорил маг, разглядывая гриву своего коня, — что именно это и есть та причина, по которой у тебя в роте два человека? И никто, кроме нас с Даллан, не соглашается идти под твоё командование даже за золото?

— Мне больше и не надо, — заверила девушка. — Я же не виновата, что военный кабинет императора не выдаёт патенты на вольные отряды мельче роты. А идти в чужой отряд я не хочу. Зато ко мне обращаются с такими заказами, с какими к обычным наёмникам не идут. И это, согласись, здорово.

Карлон хотел было бурно не согласиться, но в последний момент передумал. Впрочем, после этих слов Вэлрия достала из сумки огромный сухарь и принялась его грызть, изящно сыпля крошками на подставленную ладонь — а значит, временно воцарилась блаженная тишина. К границе герцогства Эльварт троица прибыла незадолго до заката. Определить, где начинается нейтральная полоса, не представляло сложности и без пограничных столбов. За спинами странников зеленел очередной лесок, волновалась на ветру сочная трава — а впереди земля была голой. Тут и там торчали почерневшие стволы мёртвых деревьев, которые за десять минувших лет так и не тронула гниль. Повинуясь старой военной привычке, Карлон пробежал пальцами по перевязи со снаряжением. К ремням, крест-накрест пересекающим его грудь, крепились кармашки с амулетами и плоские кожаные фляжки с зельями. Маг помнил, как в годы войны некоторые юные щеголи носили так стеклянные бутылочки. То-то весело им было падать ничком под обстрелом противника. Особенно на твёрдую каменистую землю, спёкшуюся от ударов огненной магии. Кроме того, на поясе мэтра висел широкий пехотный тесак — он в проверке не нуждался.

Спутницы мага тоже без лишних слов забренчали оружием. Сержант Даллан кроме длинного меча взяла с собой рогатину, сейчас притороченную к седлу. Это копьё с толстым древком и перекладиной позади острия создавалось для охоты на крупного зверя, однако в Мёртвых землях ему тоже всегда найдётся применение. К седлу Вэлрии крепился эльфийский пехотный арбалет. От имперского армейского, вышедшего из употребления с приходом в войска пороха, он отличался сложным механизмом для мгновенного натягивания тетивы. Ещё один арбалет, маленький кавалерийский, с плоским магазином на пять стрел, девушка постоянно держала на коленях. На левом её бедре болталась сумочка-колчан с обычным стрелами, на правом — с зачарованными. За спиной, под плащом, к ремню крепился чехол для двух пятистрельных магазинов. Наконец, у луки седла была закреплена боевая шпага в ножнах — модный среди дворян Империи узкий меч, больше пригодный для колющих ударов, чем для любых иных.

— Не стоит ли прямо сейчас встать на ночлег? — спросил Карлон. — Смеркается.

— Нет, я специально так планировала маршрут, — мотнула подбородком эльфийка. — Проедем ещё пару часов, лагерь поставим на закате. Близко к границе Мёртвые земли не слишком опасны. Зато если выдвинемся утром, к форту попадём засветло. Это важнее.

Маг не стал спорить, и дал коню шенкеля. Нейтральная полоса встретила странников обманчивым спокойствием. Они беспрепятственно углубились в выжженные земли, легко нашли удобную ложбинку, в которой разбили лагерь, когда солнечный диск коснулся горизонта. Вокруг высились сухие древесные стволы, однако путники развели костёр из привезённых с собой дров — трогать деревья в Мёртвых землях без крайней нужды не стоило. Костёр был оправданным риском — огонь мог привлечь к лагерю ненужное внимание, но также он служил защитой от куда большего числа возможных опасностей. Пока Карлон готовил в походном котелке кашу, эльфийка задремала, сунув под голову скатанное одеяло и накрыв лицо шляпой. Её подруга отдала свободное время упражнениям с мечом. Не снимая доспехов, сержант вступила в поединок с несколькими невидимыми противниками разом — и магу осталось лишь пожалеть воображаемых врагов девушки. Обычно на фоне Вэлрии мечница казалась менее женственной, чуть грубоватой — однако в бою это ощущение пропадало. Каждое движение Даллан было не только стремительным, но и изящным, каждый взмах мечом — выверен до доли мгновенья. Мэтр понятия не имел, откуда девушка родом, и чем промышляла до встречи с эльфийкой, но не сомневался — у неё был персональный учитель фехтования. А это само по себе о многом может сказать.

— Ваш меч довольно лёгкий, — заметил маг наконец. В отличие от Вэлрии, к сержанту он обращался на "вы" — сам не знал, почему. Может, из-за её спокойного и серьёзного характера. — Вы всегда держите его двумя руками?

— Почти всегда, — спокойно откликнулась зеленоглазая, не останавливаясь. Сбить дыхание она, похоже, ничуть не боялась. Голос девушки был низким и мягким, почти бархатным. Этим она тоже отличалась от напарницы. — Большинство моих противников сильнее меня.

— Однако при нужде вы можете держать его одной рукой?

— Да. Но быстро устану, и удары будут слабее. — Как бы в подтверждение своих слов девушка сделала несколько колющих выпадов с правой руки, ловко перебросила оружие в левую ладонь, повторила движения. Она была быстрой и гибкой, даже в кирасе, однако действительно едва ли смогла бы пробить такими уколами кольчугу либо кожаный панцирь.

— А кинжал? Я не видел, чтобы вы занимались с ним в левой руке.

— Кинжал я обычно использую отдельно, когда нет меча. — Сержант внезапно крутанулась на каблуках и замерла, глядя на собеседника. Клинок она положила на плечо. — Но левая рука у меня тоже "рабочая", могу отклонять ей удары.

— Как? — этот разговор с Даллан был самым долгим за всё время их знакомства, и маг задал вопрос скорее чтобы продолжить беседу, чем из любопытства.

Вместо ответа девушка просто сжала пальцы в кулак и подняла его, демонстрируя стальную пластину, нашитую на перчатку — от запястья и почти до локтя.

— Сколько-нибудь серьёзного удара, даже самым тупым клинком, она не выдержит.

— Серьёзного удара не выдержат мои кости, они слишком тонкие и хрупкие. — Мечница, кажется, едва заметно улыбнулась. Он не поручился бы — однако уголки её губ на миг приподнялись, и в глазах что-то блеснуло. — Но скользящий можно отвести, или просто отклонить чужой клинок без риска порезаться.

— Каша готова. Сейчас подгорит, — глухо сообщила из-под шляпы эльфийка, и Карлону пришлось прервать разговор, чтобы снять котелок с огня.

После ужина они распределили дежурства. Первой на часах стояла Вэлрия, последней её подруга. Карлону достались самые тёмные часы до и после полуночи. Он не возражал — так действительно было правильнее всего. В назначенное время эльфийка разбудила его, схватив двумя пальцами за нос и подёргав. Выслушав заслуженные проклятия на свою голову, девушка забралась под одеяло и тут же уютно засопела носом, положив руку в перчатке на приклад магазинного арбалета. Маг же принялся прохаживаться вокруг костра, иногда подбрасывая в него деревяшек. Небо оставалось чистым, но молодой серпик луны практически не давал света. За пределами круга, освещённого костром, тьма казалась непроглядной. Карлона так и подмывало использовать заклятие совиного глаза, чтобы видеть сквозь мрак, однако его поддержание требовало расхода сил, которые стоило поберечь назавтра. В какой-то момент мэтр обнаружил, что потеет, а по спине его бегают мурашки. "Что за чепуха. — Подумал он. — Как новобранец. Ты войну прошёл, чего дрейфишь?". Но мурашки переросли в тревогу, тревога превратилась в самый настоящий страх. Карлон замер, стиснув потной ладонью рукоять тесака. За пределами круга света мелькнуло что-то, донёсся шорох, напоминающий шаги мягких лап. Маг задохнулся от ужаса, остолбенел... и зажмурился, спешно выстраивая в уме барьер. "Расслабился, дурак! — обругал он себя. — Дисциплина рассудка!". Мэтр мог бы и раньше понять, что ползучий страх, проникший в его душу — не настоящий. Кто-то, наблюдающий за ним из темноты, пытался парализовать мага ужасом или обратить в паническое бегство. Ведь бегущий без оглядки человек — удобная жертва.

— Ах ты мразь, — прошептал Карлон одними губами. Всё так же стоя столбом, не отпуская тесак, он бросил косой взгляд на спутниц. Девушки мирно спали. Влезть в разум спящего даже проще, но для этого нужен совсем другой дар, из иной сферы магических талантов. Значит, лучше их не будить. Мэтр сосредоточился на собственных ощущениях — и в тот же миг в незримую стену, выставленную вокруг его рассудка, будто ударило чугунное ядро из осадной бомбарды. Маг скривился от фантомной боли, обхватил голову руками. Удар был полон дикой, грубой мощи — и Карлон понял, что имеет дело не с человеком. К костру подобралось одно из редких существ, наделённых врождёнными способностями манипулировать разумом. Вот ведь свезло так свезло — подобных тварей и на нейтральной полосе единицы. Хищник, охотящийся с помощью вторжения в мысли — это и лучше, и хуже, чем маг с такими же возможностями. Карлон понял, что ещё одного удара он не выдержит — его самообладание рухнет. Потому маг... убрал все заслоны и впустил врага внутрь. Это было больно — просто адски больно. Словно добровольно втыкаешь себе в живот стрелу. Дав хищнику нырнуть в свою душу, Карлон начал возводить новые стены — но не перед ним, а вокруг него. Бывший военный маг строил лабиринт. Материалом для стен стали воспоминания, чувства, эмоции. Ночной охотник метался среди них, всё больше теряясь — могучий, но глупый. Когда зверь окончательно запутался, Карлон разжал губы и прохрипел:

— Вэл... Вэлрия! Вэ...

Магу казалось, что он шепчет — но от его слов мгновенно проснулись обе девушки. Увидев, как мэтр стоит, шатаясь и держась за голову, эльфийка рванула рычаг арбалета, взвела тетиву, лишь после этого отбросила одеяло. Сержант уже была на ногах, с обнажённым клинком в руке. Она даже успела надеть сапоги.

— Там... — Карлон махнул рукой в направлении, где, как ему казалось, затаился враг. — Убей... скорее...

Сержант коротко кивнула и без колебаний бросилась во тьму. Эльфийка последовала за ней с арбалетом наперевес. Ещё минуту или две маг удерживал зверя в ловушке, потом испытал вспышку острой боли — чужой боли. И контакт с разумом ночного охотника прервался. Застонав, маг рухнул на колени. Судорожно нащупал на перевязи нужную фляжку, зубами сорвал с неё колпачок, жадно выпил порцию эликсира, укрепляющего нервы. К этому времени в лагерь вернулись наёмницы. Даллан несла в свободной руке большой свёрток, с которого капало. Судя по размеру, в свёртке вполне могла уместиться чья-то голова. Вэлрия поспешила к магу, склонилась над ним, взяла за плечи. Спросила, не скрывая беспокойства:

— Ты как?

— Щас стошнит, — признался мэтр, опускаясь на пятки. — Стар я уже...

— Она была одна? Тварь эта?

— Если б была стая, я бы заметил.

— Тогда — ложись и спи. — Девушка помогла ему подняться и проводила до своей лежанки. — Сейчас же. Мы посторожим.

— Я... да, пожалуй, — заплетающимся языком пробормотал маг. — Надо. Но если вдруг почувствуешь... себя...

— Сразу разбужу тебя, — пообещала эльфийка, укладывая его на одеяла. Без всякого предупреждения, девушка наклонилась и коснулась губами его лба. — Спи крепко.

И хотя Карлон абсолютно точно знал, что в капитане "Светлых голов" нет ни искры магических талантов, её поцелуй, похоже, всё-таки обладал какими-то волшебными свойствами. Во время войны после таких поединков мэтра неделями мучили кошмары. На этот же раз он заснул мгновенно, и спал крепко, видя во сне что-то очень приятное — хотя на утро так и не смог вспомнить, что именно...

Глава 3

Ночное происшествие никак не повлияло на планы отряда. Эльфийка разбудила Карлона затемно, на удивление милосердным способом — капитан водила перед его носом плошкой горячей похлёбки, пока маг не проснулся от запаха. Позавтракали и собрались путники быстро, чтобы выдвинуться на заре и не потерять ни часа дневного времени. Тем не менее, как только начало светать, мэтр первым делом сходил проведать труп их незваного гостя. Судя по всему, когда-то давно это была обычная домашняя свинья. Или кто-то из предков твари был свиньёй. У свиней, разумеется, не бывает костяного жала на хвосте и мелкой чёрной чешуи вместо шкуры, но в целом происхождение существа ещё угадывалось. Карлон от души плюнул на обезглавленные останки, прежде чем вернуться лагерь. Девушки уже были в сёдлах и о чём-то вполголоса беседовали, ожидая его. Заняв своё место в строю, маг проворчал:

— Если такие "поросята" шляются за один переход от границы, кому-то в герцогском дворце пора указать на виселицу. Куда смотрят патрули?

— Думаю, она недавно забрела сюда в поисках добычи, — пожала плечами Вэлрия. — Может, согнал с насиженным мест кто покрупнее. Я бы поискала следы — откуда зверь пришёл, был ли один... думаю, вернусь сюда после, если военная канцелярия даст заказ на расследование.

— Доказательства у нас есть. — Сержант Даллан наклонилась и похлопала ладонью по плотно застёгнутой кожаной сумке, куда спрятала голову существа. — Но скоро начнут вонять.

— Тогда не медлим. Вперёд! — эльфийка театрально воздела руку и ударила лошадь каблуками — шпор она не носила.

Солнце поднималось в зенит, а отряд цепочкой пересекал выжженную магией пустошь. Относительно безопасные "преддверья" нейтральной полосы закончились, группа углублялась в самое сердце недружелюбных всему живому земель. Вела роту Вэлрия, непривычно собранная и молчаливая. Эльфийка внимательно смотрела по сторонам и вслушивалась — это было заметно по тому, как поднимались и опускались острые кончики её длинных ушей. Взведённый пехотный арбалет девушка постоянно держала на коленях. Вторым двигался маг. Следя за капитаном из-под полуопущенных век, мэтр больше прислушивался к внутренним ощущениям. Прошляпить материальную угрозу он не опасался, целиком полагаясь на спутниц. Замыкала куцую колонну Даллан. Сержант отцепила от седла рогатину и положила её поперёк луки.

Чем дальше, тем менее однообразной становилась местность. Травы так и не было, зато появился жёсткий колючий кустарник, стелящийся по земле, местами оплетающий мёртвые деревья. Приходилось петлять — в зарослях кони легко могли в кровь исколоть ноги. Тут и там встречались осыпавшиеся рвы, сглаженные временем воронки, круглые и вытянутые холмики разной высоты. Какие-то из них были братскими могилами, какие-то — остатками полевых укреплений. Однажды троице попалась совершенно нормальная с виду роща из двух десятков молодых деревьев — здоровых, с пышными кронами. В их тени зеленела столь же обычная лужайка, бил из земли ключ. Эдакий оазис посреди пустыни. Рота объехала его по широкой дуге. Вэлрия ещё долго оглядывалась через плечо, будто ожидая, что деревья пустятся в погоню.

Часом позже они опять куда-то вляпались. С виду сухая равнина ни капельки не изменилась, однако вокруг роскошного белого пера на шляпе эльфийки заплясали голубые молнии величиной с ноготь. Карлон закрыл глаза — и обнаружил, что продолжает видеть молнии сквозь опущенные веки. Один из сигнальных оберегов в его перевязи начал греться. Маг вытащил медную пластинку оберега, посмотрел на неё, спрятав от слепящего солнца в ладонях. Прозрачные камешки, вделанные в медь, мерцали тем же цветом, что и молнии. Их свет тоже был виден сквозь веки.

— Дальше мы не едем, — решительно сказал мэтр своим спутницам. Те без вопросов развернули коней. Пришлось вернуться по своим следам и задать новый крюк, потеряв на этом больше получаса — но никто не упрекнул мага и словом. По пути Вэлрия бросила на него вопросительный взгляд, однако Карлон лишь покачал головой, и вопросов не последовало.

Перевалило за полдень. Капитан то и дело привставала в стременах, высматривая удобное место для остановки на обед. Но поля кустарника и рощи мёртвых деревьев выглядели слишком уж негостеприимно. Так что по просьбе эльфийки Даллан раздала отряду сухари и тонкие кусочки вяленого мяса, которые были съедены прямо на ходу. За едой странники немного ослабили бдительность и едва не налетели на странную конструкцию. Поперёк их маршрута из земли торчало нечто наподобие корабельных шпангоутов — два ряда двухметровых чёрных балок, изогнутых навстречу друг другу. Лишь приблизившись к ним вплотную, Карлон понял, что никакие это не балки...

— Это рёбра, — озвучила вслух его мысли Вэлрия. — Рёбра дракона.

Эльфийка спрыгнула наземь, подошла к гигантским костям. Игнорируя предостерегающий возглас мага, положила ладонь на одно из рёбер. Сказала тихо, не оборачиваясь:

— Бедняга... Совсем молодой...

Дракон, судя по величине скелета, и правда был мелкий, почти подросток. Во всяком случае, по меркам сухопутных пород. Большую часть костей занесло землёй, даже черепа не было видно. Но, к удивлению Карлона, голос Вэлрии дрогнул, словно она стояла над телом сородича. Кончики ушей девушки опустились, плечи поникли.

— Наверное, сбили во время войны, — сказал первое, что пришло в голову, мэтр.

— Да, наверное... — отстранённо согласилась эльфийка. Она прошла вдоль скелета до последних рёбер, осмотрела там что-то, поманила спутников. Маг спешился, подошёл, ведя коня под уздцы. Увидел, что рассматривала Вэлрия. Там, где должны были быть крайние рёбра, из растрескавшейся почвы торчали два коротких пенька. Края срезов ещё не успели потемнеть, кость казалась желтовато-белой.

— Здесь кто-то был совсем недавно. — Девушка присела и осторожно потрогала срез тонкими пальцами, затянутыми в плотную кожу перчатки. — Одиночка или небольшой отряд вроде нашего, иначе увезли бы всё. Драконья кость ценится...

— Или их кто-то спугнул, — вставила Даллан. Сержант оставалась в седле, готовая прикрыть товарищей от любой угрозы.

— Да, или кто-то спугнул. — Эльфийка выпрямилась. Голос её уже стал прежним. — Но заметь, инструментов вокруг не валяется. Значит, уходили без паники.

— Следы? — спросил Карлон. Вместо ответа девушка ударила каблуком в землю. Отступила, чтобы стала видна выбитая ударом едва заметная вмятинка, иронично поинтересовалась:

— Здесь? Если задержимся до вечера — что-нибудь отыщу, обещаю.

Задерживаться они, естественно, не стали — напротив, прибавили ходу. После мёртвого дракона им попалась разбитая артиллерийская батарея — возможно даже, дракон погиб, атакуя именно её. Лафеты пушек, корзины с землёй и колья частокола сгнили, теперь батарея представляла собой длинный земляной вал, из которого кое-где торчали поеденные ржой жерла бомбард.

— Судя по тому, куда смотрят пушки, мы едем на поле боя, — заметил Карлон.

— Ты не знаешь, что за сражение здесь было? — Вэлрия перевела лошадь на шаг, достала фляжку с водой.

— Понятия не имею. Я воевал на юге.

— Седьмая имперская армия при поддержке двух конных корпусов герцогства остановила продвижение армии королевского маршала де Аброцци, — неожиданно сообщила Даллан. — С маршалом были королевская латная конница, наёмная пехота из обеих республик и дюжина драконьих всадников. Наверное, тот, которого мы видели — один из них.

— План боя ты не помнишь? — уточнила эльфийка, делая вид, что вовсе не наслаждается удивлением Карлона, а просто откручивает тугой колпачок.

— Нет, прости.

— Тогда мы не знаем, насколько широко раскинулось мёртвое поле. — Отпив пару глотков, Вэлрия убрала флягу, поправила колчан на поясе. — Ещё один объезд — и к форту мы попадём не раньше сумерек. Едем прямо. Учёный человек, твоё мнение?

— Через десять лет едва ли там водятся трупоеды. — Карлон почесал в затылке. — Духи, призраки, мелкие демоны не появятся при дневном свете. Воины-скелеты сами собой не восстают, нужен некромант. Моё мнение — риск оправдан.

— Ну вот. — Эльфийка с улыбкой коснулась полей шляпы. — Теперь если что-то случится — вся вина не на мне. Можем продолжать путь.

Верным признаком того, что в здешних краях некогда случилась битва, были не кости павших воинов, не разбросанные всюду щиты, шлемы, фрагменты доспехов, сломанные мечи и копья, торчащие из земли стрелы. Нет, десять лет спустя о битве напоминали главным образом следы раскопов. Даже сюда, на нейтральную полосу, просачивались любители поживиться имуществом мертвецов. Некоторые прямоугольные ямы, вырытые мародёрами, успели обвалиться, иные выглядели совсем свежими.

— Знаешь... — медленно проговорил Карлон, глядя по сторонам. — Беру свои слова назад. Здесь ещё могут водиться трупоеды. Им есть, чем питаться.

— Ага. — Вэлрия даже не отпустила по этом поводу какой-нибудь колкости. Она взвела спущенную было тетиву пехотного арбалета, расстегнула обе сумочки-колчана на бёдрах. Взяв большой арбалет в руки, магазинный она положила на колени и теперь правила лошадью с помощью ног.

Рота добралась, наверное, до середины мёртвого поля, когда по правую руку от них в зарослях колючки что-то блеснуло. Несмотря на риск, капитан отклонилась от прямого пути, пожелав узнать, что это. Выяснилось, что блестел ствол лежащей на земле аркебузы. Никаких других следов человека поблизости не было — просто ружьё на земле, и всё.

— Не ржавая, — нахмурился Карлон.

Эльфийка свесилась из седла, ловко подхватила аркебузу, чудом не потеряв шляпу, передала трофей напарнице. Та понюхала срез ствола, осмотрела замок, ложу. Вынесла вердикт:

— Стреляли. Не позже, чем ночью. На прикладе капли крови. Перезарядить не успели.

— Хозяину этой штуки мы уже не поможем, — вздохнула Вэлрия. — Рота, в боевой порядок.

Отряд перестроился клином. Вела теперь Даллан, маг и эльфийка держались позади неё, следя за флангами. Дальняя часть мёртвого поля поросла кустарником настолько густо, что пришлось всё же пустить коней напролом, несмотря на их жалобной ржание. Вэлрия всё более обеспокоенно вертела головой, прядала ушами не хуже своей белой лошади. Наконец, вскинула сжатый кулак:

— Стоп!

Когда отряд остановился, девушка вытянула из колчана зачарованную стрелу с алым оперением, вложила её во взведённый арбалет. Сказала весело, с лёгкой улыбкой:

— Они здесь. Крадутся, но я слышу их в кустах. Несколько сзади, остальные по сторонам. Впереди тихо, только смердит гнилью.

— Ведут в засаду, — кивнула Даллан, снимая с луки рогатину.

— У тебя, конечно, есть план? — Карлон сказал это так, чтобы Вэлрия сразу поняла — он совершенно уверен, что никакого плана у неё нет. Обычно такой тон действовал на эльфийку как дырка в пентаграмме — на заключённого демона.

— Конечно есть! — девушка одёрнула плащ на плече, погладила лук арбалета. — Прорываемся через правый фланг, огибаем засаду и уходим на галопе. Сначала веду я, потом ты, Даллан, а я прикрываю. Карлон постоянно держится в центре, помогает по обстоятельствам.

— Как именно будем прорываться? — нахмурился мэтр.

— Вот так. — Эльфийка вскинула арбалет к плечу, нажала спуск. Зачарованная стрела мелькнула в воздухе красно-золотым росчерком, ударила куда-то в кустарник за сотню метров от людей. Громыхнуло, в месте попадания выросла сфера тёмно-багрового пламени, горящие сухие ветки полетели в разные стороны.

— Вперёд! — Вэлрия махнула рукой. Сержант без промедления дала коню шпоры. Её рослый боевой конь, не замечая боли от сотен впившихся в ноги игл, проломил в колючих зарослях путь для остальных. Отряд помчал прямо на выжженную стрелой плешь. Вэлрия на полном скаку ухитрилась подвесить пехотный арбалет к седлу и взять в руки магазинник. Наперерез всадникам метнулись две серые фигуры человеческих габаритов. Карлон толком их не рассмотрел — одна тут же опрокинулась со стрелой в голове, другая попыталась преградить колонне путь, и получила в грудь рогатиной. Неумелого конника такой удар самого сшиб бы на землю, ведь рогатина не создана для верхового боя, однако зеленоглазая подруга Вэлрии даже не пошатнулась в седле. Трупоед улетел назад в кусты с застрявшим между рёбер копьём, всадница в серебристых доспехах промчалась мимо, обнажая меч. Сзади взвыли другие охотники, сообразившие, что добыча их обманула. Затрещали ветки — стая рванулась в погоню. Но трещало и пламя — сухая колючка отлично горела, во множестве мест, куда упали тлеющие ошмётки кустов, занимались маленькие пожары. На этом можно было сыграть. Карлон снял с перевязи помеченную нужной буквой фляжку, сдёрнул колпачок, плюнул внутрь, закупорил горлышко и швырнул сосуд через левое плечо. Десять секунд спустя фляжка взорвалась, породив облако чёрного дыма — непроглядного и ужасно едкого. Облако растягивалось в стороны, создавая барьер шириной метров в сто и глубиной в полсотни.

Рота вырвалась с мёртвого поля, удалилась от него, не сбавляя аллюра. Вой трупоедов и треск пожара скоро стихли, зато дыма позади становилось всё больше — заросли обеспечил достаточно топлива для серьёзного пожара. Капитан скомандовала остановку, но только чтобы вытащить колючки из ног лошадей, промыть их раны хотя бы водой — и гнать дальше.

— Ночью они попробуют нас отыскать, — предупредил Карлон, возвращаясь в седло. Его гнедой жеребец особо не пострадал — все шипы достались коню сержанта. — Эти твари мстительные.

— Тем же путём я возвращаться всё равно не планирую, — отмахнулась Вэлрия. Удачная схватка с чудовищами подняла девушке настроение, она даже напевала что-то — слава Творцу, под нос. — А след они потеряют.

В подтверждение своих слов, эльфийка выудила из седельной сумки бумажный свёрток, надорвала его и щедро рассыпала по земле какой-то порошок — чёрный, с красными крупинками.

— Не вздумай нюхать, — предостерегла она Карлона. — Лизать — тем более.

— "Перчик Лэлторда"? — вспомнил маг. Считалось, что адскую смесь, отбивающую нюх не то что собакам, вообще кому угодно вплоть до драконов, изобрёл лично вожак эльфийских повстанцев прошлого века.

— Почти, — кивнула Вэлрия, плотно закрывая пакет. — Домашний рецепт.

В следующий час отряд несколько раз немного отклонялся от намеченного пути, и каждый раз эльфийка пускала в ход кулёк с "перчиком". Только когда кони начали заметно выдыхаться, путники перешли на шаг, двинулись прямо к цели. Стены разрушенного форта выросли на горизонте, когда солнце опустилось уже достаточно низко, подарив всадникам и сухим древесным стволам длинные тени.

— Ну вот! — очень довольная собой эльфийка достала по такому случаю полоску твёрдой вяленой конины, откусила от неё кусочек. — Почти справились. Остальное — дельце на двадцать минут. Вошли и вышли. Готовься набивать карманы монетами, Карлон.

Глава 4

Даже издалека были видны разрушения, которым форт подвергся в ходе осады. Круглые надвратные башни лишились макушек, а одна из угловых оплавилась подобно огарку свечи. Стены зияли проломами, сухой ров едва различался в буйных зарослях колючки.

— Чувствуешь что-нибудь? — спросила у Карлона эльфийка.

— Смутно. — Маг поскрёб бороду. — Ничего конкретного.

Смежив веки, он увидел зыбкое зелёное мерцание, повторяющее очертания укреплений. У основания наименее потрёпанной из башен горел изумрудный огонёк — до сих пор работающий крепостной оберег, вмурованный в фундамент. Веяло дикой магией — как наэлектризованным ветром, предвещающим скорую грозу.

— К западной башне лучше не соваться, — сказал мэтр, открывая глаза. — В остальном — вроде чисто.

— Значит, подвох в чём-то другом, — усмехнулась Вэлрия. Она спрыгнула наземь, бросила уздечку своей лошади сержанту. Сняла плащ, закинула его на седло. — Ждите здесь, я разведаю подступы.

Прихватив только магазинный арбалет, девушка нырнула в гущу кустарника, мгновенно скрылась с глаз. Минуту или две маг видел мелькающее среди веток белое перо, потом и его потерял из виду. И почти сразу начал испытывать растущее беспокойство. Ему отчего-то всегда казалось, что стоит пустить Вэлрию куда-то одну, как она обязательно попадёт в неприятности — упадёт в яму, будет кем-нибудь сожрана или, на худой конец, поражена молнией среди бела дня. Что интересно, волнение это он ощущал только работая с эльфийкой в паре. Пока она проворачивала свои сумасбродные авантюры без его участия, маг за девушку ни капли не переживал. К счастью, долго маяться в компании молчаливой Даллан мэтру не пришлось — Вэлрия обернулась за полчаса. Появившись совсем не с той стороны, куда уходила, она помахала спутникам рукой. Ни слова не говоря, подошла к своей белогривке, достала из сумки большую флягу, отпила воды. Утерев губы перчаткой, деловито принялась отвязывать от седла ножны со шпагой.

— Рассказывай уже, длинноухая! — вспылил Карлон — хотя знал, что Вэлрия этого от него и ждёт.

— Надо спешить, у нас конкуренты. — Девушка затянула на груди перевязь шпаги, сдвинув колчан с левого бедра назад, чтобы не мешался.

— Кто? Сколько? — спросила Даллан ровным голосом. Карлон, в принципе, тоже не был ошарашен новостью — он самого начала знал, что что-то пойдёт не так. Вопрос был лишь в том — что именно.

— Не знаю пока, но во внутреннем дворе крепости следы боя. — Вэлрия накинула плащ, пристегнула к пехотному арбалету ремень, повесила его на плечо. — Лужи крови, десяток трупов. И кони. Две запряжённые телеги, шесть верховых. Привязаны. Трупы сложены рядком — значит, кто-то позаботился. В самом дворе точно никого уже нет. Наверное, спустились под землю. Тянет порохом, когда ветер в нашу сторону. Стреляли недавно. Пойдём, посмотрим ближе. Одна я не решилась сунуться.

В тень разбитых ядрами и магией башен троица вошла пешком, ведя коней под уздцы. Ров осыпался настолько, что уже не служил преградой, стену же они миновали через широкий пролом. В квадратном внутреннем дворе форта обнаружилось всё то, о чём рассказывала эльфийка. Чужие лошади были привязаны к до сих пор крепкой каменной коновязи возле заваленных ворот. Появление незнакомцев они встретили тревожным фырканьем, ржанием. Вэлрия, ничуть не боясь удара копытом или укуса, приблизилась к волнующемуся табунку. Погладила одного скакуна по лбу, другого по шее, сказал им несколько нежных слов, каких наверняка не говорила ни одному мужчине — и ржание стихло. Карлон тем временем направился к сложенным под дальней стеной трупам. Рассмотрев их получше, сдвинул брови:

— Это ещё что за дрянь, во имя Творца?

Трое мертвецов оказались людьми — судя по одежде и простой кожаной броне, наёмниками. Остальные пять — чем-то странным. В общих чертах человекоподобные, они не были похожи даже друг на друга. У одной серокожей твари вместо головы из плеч торчал пучок щупалец, у другой передняя половина черепа представляла собой роговой клюв — без следа глаз или носа. У одного существа кожи не было вовсе — сквозь сетку мускулов торса, странно перекрученных, виднелись почерневшие внутренние органы. Три монстра не имели признаков пола, двое, вне всяких сомнений, были самцами. Подошедшая Велрия взглянула на последних, сморщила нос:

— Не знаю, есть ли у этих ребят разум, но стыда и совести нет точно.

— Немного похожи на трупоедов, — добавила присоединившаяся к ним мечница. В отличие от мага и эльфийки, зеленоглазая девушка лишь бросила на тела короткий взгляд, и теперь бдительно оглядывалась по сторонам, сомкнув пальцы на рукояти меча.

— Но точно не трупоеды, — покачала головой капитан.

— Может быть... были трупоедами. А скорее — людьми. — Карлон не мог отвести глаз от уродливых тел. Дыры от пуль и следы рубящих ударов красоты им не прибавили. — Это... искажение плоти. Такое бывает из-за воздействия сырой магической энергии. На человека, на животное. Живое существо изменяется хаотично... но не погибает. Боевая магия такого эффекта не даёт. Любая магия, обращённая в форму заклинания, не даёт. Это что-то другое. И это что-то было здесь. У искажённых не хватает ума далеко уйти от места, где они преобразились.

— Вот и наш подвох, значит. — Эльфийка сдвинула брови, уставилась на свою ладонь. — А мы не станем такими же, если полезем в подвалы? Я... привыкла к своей внешности. Особенно к волосам.

— Не бойся, не станем. Я тоже ценю твои волосы, — почти без сарказма успокоил девушку Карлон. — Если твоя внешность не будет компенсировать твой характер, ты станешь совсем невозможна... Эй!

Благодаря наработанным за годы наёмничества рефлексам, мэтр успел заблокировать удар в печень, отступил на шаг:

— Извини. В общем, будь тут остаточный фон дикой магии настолько силён, что от него искажалась плоть, я бы это издали ощутил. Даже сквозь землю и камень. Нет, это было что-то вроде вспышки, всплеска, годы назад. Зуб даю, что-то случилось во время осады. А эти бедолаги — люди, солдаты. Были.

— И они живут здесь с тех пор. — Эльфийка поджала губы. — А они могли сохранить...

— Нет.

— Тогда упокоить их — наш долг, — сказала Даллан, не оборачиваясь — она следила за строениями в глубине двора. — Их тела живы, значит, их души не могут попасть к Творцу.

— Только при случае. — Вэлрия тряхнула ушибленной о мага кистью, размяла кулак. — Пока нам нужно вниз, и я буду рада не встретить по пути ни одного местного жителя.

— И что мы будем делать внизу? — полюбопытствовал Карлон. — Если догоним конкурентов — устроим драку?

— Там видно будет. Главное — догнать.

— Всё как обычно, — хмыкнул мэтр. — Твои фирменные методы...

— Мне сто четыре года. В таком возрасте поздно менять привычки. — Улыбка эльфийки как всегда была совершенно обезоруживающей.

Спуск в подвалы форта искать не пришлось — как и во всех подобных фортециях, он размещался на нижнем этаже центральной башни. Но здесь возникли новые проблемы. Проход под землю оказался наглухо запечатан солидной дверью, обитой ржавыми железными полосами. Эльфийка приложила к двери ухо, постучала по ней костяшками согнутых пальцев. Протянула, отступая:

— Толстенная... И петли внутри. Как она уцелела во время штурма?

— В записях сказано, что имперцы сделали подкоп в подвалы форта, — припомнил Карлон. — И ворвались туда, когда защитники были на стенах. Так что дверь не успели запереть. Но зачем её закрыли теперь?

— Да какая разница. — Вэлрия вытерла носовым платком испачканное в пыли ухо. — Ты можешь её снести своей магией?

— Оберега на створке нет, так что... — мэтр расстегнул кармашек перевязи, вытащил сплетённый из золотой проволоки диск с алым камнем в центре. — Вот этой штукой смогу. Но есть риск, что коридор обвалится, особенно если сразу за дверью он поворачивает, и огонь ударит в стену прежде, чем ослабнет. А ещё мне потребуется влить в амулет столько энергии, что дальше ты меня на себе потащишь. И потом неделю будешь откармливать мясными пирогами. Учти, я не люблю, когда много лука.

— Не дождёшься. — Эльфийка фыркнула и упёрла указательный палец в середину лба. — Ещё б я с тобой пирогами делилась... Нужен другой вариант.

— Подкоп, — спокойно произнесла сержант.

— Что? — Вскинула голову Вэлрия.

— Подкоп, через который осаждающие проникли в крепость, — терпеливо, как для маленького ребёнка, пояснила Даллан. — Давайте его поищем. Мэтр Карлон, вы помните, где он начинается? Заказчик показывал вам карту.

— Да, помню. — Маг потёр затылок. — Но за десять лет он точно обвалился.

— И всё же проверить стоит. — Фиалковые глаза эльфийки вспыхнули знакомым огнём. — Идёмте, быстрее!

Рощица, некогда скрывавшая от глаз защитников форта начало подкопа, теперь просматривалась насквозь — ведь на деревьях не осталось листьев. Зоркая эльфийка первой заметила торчащие из земли доски, указала на них. Троица добралась до места на рысях, спешилась. Карлон выругался сквозь зубы, буркнул:

— Я же говорил...

Там, где имперские военные инженеры впервые ударили в землю кирками и лопатами, теперь красовалась глубокая продолговатая яма, переходящая в ещё более глубокую канаву, тянущуюся в направлении форта. Конечно же, наскоро вырытый туннель не пережил проверку временем.

— Давайте проедем вдоль него до конца, — предложила ни капли не огорчившаяся Даллан.

— Зачем? — повернулась к ней эльфийка.

— Если подкоп обвалился по всей своей длине...

— Погоди, я понял, — перебил девушку Карлон. — Но тут всё зависит от чистого везения.

— С везением у меня проблем нет. — Вэлрия подмигнула им обоим. — В чём нам должно повезти?

— Увидишь. — Маг не упустил шанса отплатить капитану её же монетой. Даллан неожиданно поддержала его, тоже ничего не сказав.

Они проехали назад к крепости, следуя канаве как путеводной нити. Всё это время эльфийка хмуро глядела на мага из-под полей шляпы, явно лелея планы мести. Зная, на что она способна, мэтр не стал мучить девушку дольше необходимого. Уже подъезжая к руинам, ткнул пальцем:

— Смотри. Там, где туннель проходил под стеной, он тоже обрушился. Если нам повезёт, обломки стены не засыпали дыру полностью...

Им повезло. Во внутренней стене рва зиял чёрный провал, лишь частично заваленный осколками камня и комьями сухой земли. Солнце сейчас клонилось к закату по другую сторону крепости, и провал тонул в тени. Наёмники спустились в ров. Карлон вбил в землю колышек с кольцом, закрепил длинный прочный трос. Даллан, плотно сжав губы, мечом срубила пару колючих кустов, загораживающих проход. Капитан всё это время стояла на краю провала с арбалетом наперевес, вглядываясь в темноту.

— Я что-то слышу, — сказала она, дёргая ушами. — Похоже, внизу стреляли.

Мэтр отцепил от ремня очередную фляжку, протянул сержанту:

— Выпейте. Ночное зрение на два часа.

— Военная смесь? — уточнила зеленоглазая мечница, принимая флягу.

— Конечно, — кивнул Карлон. Военная версия зелья не просто усиливала чувствительность глаз к свету — после неё зрение гибко реагировало на перемену освещения, позволяя не ослепнуть от внезапно вспыхнувшего огня. — Вэлрия, тебе же не нужно?

— Нет, круглоухий варвар, я всё ещё эльф, если ты не заметил, — фыркнула капитан, не оборачиваясь. Всё её внимание было приковано к провалу, кончики ушей подрагивали. Девушка вслушивалась в звуки, доносящиеся из катакомб.

— Ну и хорошо. Под землёй может не быть даже слабых источников света, так что возьмите эти штуки и повесьте на ремни. — Маг извлёк из поясной сумки три голубоватых прозрачных камешка, источающих едва заметное сияние. — Для ночного зрения более чем достаточно.

Сам он крепко зажмурился, начертил в воздухе двумя пальцами нужный знак, прочёл заклинание и направил толику магической энергии внутрь собственного тела. Ощущение было такое, словно на глазные яблоки изнутри головы плеснули ледяной водой. Ухнув, мэтр поднял веки. Тусклый свет умирающего дня резанул по глазам, но Карлон стоически вытерпел боль, даже не скривившись — чувство было привычное. Стоять ночные караулы магу доводилось и после войны.

— Всё, вниз! — скомандовала эльфийка. — Даллан первая, Карлон замыкает. Не застрянь со своим пузом.

Маг проворчал что-то под нос, но отвечать на укол не стал. Он пропустил девушек вперёд и спустился последним, крепко держась за трос. Застрять в дыре ему не грозило, а вот съехать вниз по груде земли — запросто. Спёкшиеся сухие комья скользили под подошвами сапог, опорой могли служить лишь торчащие там и тут края каменных блоков, провалившихся в старый подкоп вместе с землёй. В самом конце он поскользнулся-таки, но его вовремя поддержала ждавшая наготове Вэлрия.

— Даже не сомневалась, что ты навернёшься, — сообщила она, помогая магу слезть с земляной кучи.

— Спасибо, — через силу выдавил благодарность Карлон, оглядываясь. Провал вывел их в большую квадратную комнату, совершенно пустую. Половина комнаты была засыпана землёй из провала. На другой стороне обнаружилась дверь, прикрытая висящей на одной петле створкой. Перед дверью с мечом наготове стояла Даллан.

— Здесь вошли в подвал имперские солдаты, — сказала эльфийка, вставая рядом с подругой. — Это должен быть уже второй уровень подземелий, первый мы проскочили. Заказчик считает, что золото хранится на последнем, третьем. А вот где наши конкуренты...

Ответом ей стало эхо ружейного залпа, гулко раскатившееся под всему подземелью.

— Ага, — удовлетворённо кивнула девушка. — Где-то здесь же. Если поспешим — доберёмся до цели первыми, займём там оборону и поговорим с гостями, сидя на сундуках.

— Ты всё ещё думаешь, что там есть какое-то золото? — скептически поинтересовался маг.

— Уверена уже, что нет. — Эльфийка поправила сбившуюся шляпу, пригладила ладонью перо. — Но есть загадка, а это намного лучше.

Она осторожно тронула криво висящую створку кончиками пальцев... и та рухнула наружу, взметнув облако пыли пополам с древесной трухой. Вэлрия закашлялась, прикрывая рот и нос краем плаща, на её глазах выступили слёзы. Сержант же, явно задержав дыхание, шагнула в коридор, посмотрела налево, направо, жестом показала, что путь чист.

Утроба мёртвой крепости встретила новых незваных гостей холодом и пылью. А вот о тишине речи не шло — где-то по левую руку размеренно громыхали залпы нескольких аркебуз, слышались совершенно жуткие звуки, отдалённо напоминающие звериные вопли и вой. Кем бы ни были люди, спустившиеся в подвалы первыми, они продвигались не спеша, без лишнего риска, методично сметая огнём все преграды на своём пути. Очевидно, к ним же стянулись все коренные обитатели подземелий. Карлону и его спутницам из признаков жизни пока что попадались следы на пыльном полу да неприятного вида царапины на каменных стенах. Маг мысленно порадовался, что перед ними лежит обычный заброшенный подвал, в котором не стоит опасаться каких-нибудь хитроумных ловушек. Опасность представляли только поселившиеся в забытых туннелях твари. Тем не менее, продвигались они со всеми предосторожностями. Первой шагала сержант Даллан, за ней и чуть левее — эльфийка. Шпага Вэлрии покоилась в ножнах. Вместо клинка она держала наизготовку магазинный арбалет, в такой тесноте более полагаясь на удачный выстрел в упор, чем на фехтовальные навыки. Прикрывающий девушкам спины Карлон поглаживал рукоять пехотного тесака — выхватить его мэтр мог очень быстро.

Коридор вёл их сперва с севера на юг, потом поворачивал круто к востоку. Затем следовал перекрёсток, где гром выстрелов и вой чудовищ стали слышны отчётливее. Карта, предоставленная нанимателем, помогла выбрать верное направление, и ещё через пару минут, оставив стрельбу позади, путники очутились перед каменной лестницей на нижний ярус.

— Почти на месте, — тихо сказала Вэлрия. Сержант кивнула и осторожно спустилась по выщербленным ступеням. Огляделась на нижней площадке, махнула рукой, подзывая спутников. От лестницы в стороны уходило три коридора.

— Нам прямо. — Капитан сделала шаг к среднему проходу и замерла. Сказала обеспокоенно: — Я слышу шаги. Там...

Мгновенье спустя из тьмы коридора прямо на эльфийку пушечным ядром метнулась размытая серая масса. Рефлексы не подвели ни одну из наёмниц — Вэлрия отпрыгнула назад, а на пути атакующего как из-под земли возникла сержант Даллан. Щёлкнул арбалет, свистнул клинок, чавкнула рассекаемая сталью плоть — над головой сержанта пролетела отрубленная когтистая лапа. Напавший на эльфийку монстр отпрянул назад, позволив себя рассмотреть. Двуногий, обтянутый грубой серой шкурой, ростом с Карлона, однако намного уже в плечах. Худобу существа компенсировали длинные лапы, разделённые за локтевым суставом — так что казалось, будто рук у существа четыре. Одной кисти теперь не хватало, из груди чудовища торчала стрела магазинника — но раны его ничуть не смутили. "Серый" распахнул полную острых клыков пасть, испустил утробный рёв, снова бросился в атаку. Вторую стрелу Вэлрия вогнала твари в лоб — без видимого эффекта. Сержант ловко поднырнула под вытянутые лапы, дав серповидным когтям клацнуть по своей кирасе, рубанула снизу-вверх, распарывая врагу живот. Тварь рухнула на спину... И из её вскрытого брюха вырвались длинные чёрные щупальца, потянулись к зеленоглазой девушке. Та попятилась, выставив перед собой меч. А Карлон наконец выудил со дна поясной сумки туго набитый кисет, перевязанный красной тесёмкой. Он рывком распустил тесьму, встал бок о бок с Даллан, выбросил вперёд руку с кисетом, шепча правильные слова. Повинуясь движениям его кисти, оранжевый порошок покинул мешочек, извилистой лентой устремился к серокожему существу, оплёл его, перевил пучок щупалец, как настоящая ленточка — букет цветов. Мэтр щёлкнул пальцами. И порошок обратился в жидкое пламя. Секунды не прошло, как искажённая магией тварь целиком утонула в огне. Щупальца ещё недолго бились, пытались дотянуться до людей, но в итоге тоже поникли. Даллан глубоко выдохнула, опуская меч.

— А ведь это были его кишки, — совершенно лишённым эмоций голосом произнесла за спиной мага Вэлрия. — Чего я только в жизни не успела повидать, но чтоб такое...

— С магией всегда так — никогда не можешь сказать, что видел всё. — Карлон сглотнул. Оглянулся, нервно усмехаясь. — Этот порошочек уже стоил больше моего аванса за это дело. Год его берёг...

Эльфийка молча достала откуда-то из-под жилетки золотую монету, вложила её в руку мага. Тот замотал головой:

— Да что ты, это ведь твоя доля...

— Бери, или я тебе её ночью за шиворот засуну, пока спать будешь. — Капитан хлопнула мэтра по плечу и прошла мимо, на ходу снимая с арбалета полупустой магазин. Сержант без лишних слов похлопала его по спине с другой стороны и последовала за командиром. Бочком они протиснулись мимо догорающих останков монстра, углубились в коридор.

Призрачный ветерок сырой магии окреп, Карлон буквально ощущал его кожей. Угрозы дикая энергия пока не представляла, однако чувство было не из приятных, будто ты всем телом вляпался в паутину. Они приближались к эпицентру той вспышки, что породила заполонивших крепость чудовищ. Мэтр заметил, как невозмутимая обычно Даллан провела ладонью по лицу — видимо, ощутила слабый отголосок того, что испытывал сейчас маг.

— Нет там никакого золота, — зачем-то сказал мэтр вслух, и Вэлрия оглянулась на него, приложила палец к губам. После боя у лестницы едва ли был смысл хранить тишину, но Карлон послушно умолк. Все трое ускорили шаг. Если в коридорах на втором ярусе хватало дверей, ведущих в склады и чуланы, пустые или забитые гнилыми бочками, то здесь им пока не попалось ни одной. Атаки с фланга не стоило опасаться, а цель ждала прямо впереди.

Сводчатый туннель, облицованный серым камнем, заканчивался высокой двустворчатой дверью. Эльфийка внимательно осмотрела её, вопросительно глянула на мага. Тот кивнул. Капитан отступила, пропуская к двери Даллан. Сержант сперва толкнула дверь. Потом потянула на себя кольцо-ручку. Потом налегла на створку плечом — и та поддалась. Очевидно, вход не был заперт, просто петли за десятилетие покрылись грязью и ржавчиной. Маг присоединился к девушке, навалившись на другую створку — дверь с пронзительным скрипом распахнулась. Сержант тут же отпрыгнула назад, вскидывая меч, Вэлрия нацелила арбалет поверх её плеча — а вот мэтр так и застыл на пороге. Стукнул кулаком о ладонь, с непонятным даже ему самому удовлетворением заявил:

— А я ведь говорил.

Помещение, открывшееся их взорам, определённо не было сокровищницей. Столы, уставленные алхимической посудой, шкафы вдоль стен, забитые магической утварью, и огромная арка чёрного камня в центре комнаты. Свод арки обвалился, часть столов была опрокинута, пара шкафов рухнула, а пол кроме пыли устилало стеклянное крошево вперемешку с обрывками бумаги.

— Магическая лаборатория, — сообщил и без того очевидный факт Карлон. — Со стационарным порталом.

— И готова прозакладывать свою шляпу, что господин Сандр знал, куда нас посылает. — Голос Вэлрии звучал почти восторженно. Войдя в комнату, эльфийка опустилась на колено, подняла с пола пыльный лист бумаги, отряхнула его. — Карлон, ты можешь сказать, чем здесь занимались?

— Пожалуй, если осмотрюсь. — Мэтр направился прямо к чернокаменной арке. За его спиной сержант закрыла дверь и встала перед ней, держа клинок в опущенной руке.

— Думаешь, всё, что здесь случилось — из-за... неё? — выпрямившись, капитан кивком указала на арку.

— Наверняка. — Маг поднялся на каменный пьедестал, служивший арке фундаментом. Достал из сумки прочный кожаный футляр, где на мягкой подкладке хранились его очки. Нацепив их на нос, принялся рассматривать знаки, испещрившие чёрный камень. — Неправильно открытый портал — лучший источник для выброса сырой магии. Поэтому их и запрещено открывать в городах. Но чтобы выброс накрыл целую крепость... Они должны были накачать в него в десятки раз больше энергии, чем обычно.

— Сколько человек может пройти в такую арку? — поинтересовалась Вэлрия. Она оставила в покое мусор на полу и теперь изучала уцелевшую на столах посуду.

— Пять-шесть. Причём последние двое будут серьёзно рисковать здоровьем. Потом потребуется открывать по новой.

— Так может, идерлинги пробовали открыть... такой портал, через который можно провести больше народу? Чтобы перебрасывать подкрепления из тыла, например? — Эльфийка сняла со стола пузатую реторту, стёрла с неё пыль и заглянула внутрь, почти касаясь стекла носом.

— Нет. — Карлон присел на корточки, чтобы лучше видеть знаки на нижней части арки. — Исследования в этой области ведутся веками, и все давно поняли, что просто добавив больше магии проблему не решить. Тут другое. Эти знаки...

— Что с ними?

— Это... магические символы, указывающие путь. Но... они не такие, каким нас учили. Они связаны не с пространством. А... даже не знаю. Со временем. С энергией. С потусторонними планами.

— Ты хочешь сказать, — капитан повернулась к нему, вернув реторту на место, — что Коалиция пыталась открыть здесь портал для перемещения не в пространстве, а во времени?

— Нет. Тут что-то намного более сложное, комплексное. — Мэтр скрипнул зубами от досады. — Мне... просто не хватает образования, чтобы разобраться. Тут нужен архимаг, причём теоретик, а не военный.

— Тогда зарисуй всё это, — распорядилась эльфийка. — Не сомневаюсь, заказчик разберётся сам. Потом проверь эти бумажки на полу и столах, может, чего прихватим с собой. А я...

— Капитан! — окликнула её Даллан.

— У нас гости, — хмыкнула Вэлрия. Мэтр тоже услышал быстрые шаги в коридоре — гулкое эхо разносило их далеко. Он торопливо вынул амулет из золотой проволоки, не пригодившийся наверху, прошептал над ним пару слов и бросил к двери — так, чтобы его скрыла правая створка, когда дверь откроется. Даллан тем временем отступила от порога, встала между двумя столами, перекрыв прямой путь от двери к арке портала.

— Хрясь! — высокие створки распахнулись от мощного удара, едва не слетев с петель. В лабораторию ворвались люди в одинаковых кожаных доспехах. Трое... четверо... пятеро. Двое вооружены аркебузами, двое — короткими мечами. Пятый держал в руке слегка изогнутую саблю с рукоятью без крестовины. Он и внешне отличался от остальных — невысокий, худощавый, светлокожий, глаза раскосые, чёрные волосы собраны на макушке в пучок. Типичный выходец из республики Эрдо, потомок беженцев с Островов Вишни. При виде наёмниц и мага, пятёрка умело перестроилась — аркебузиры отошли назад, вскидывая ружья, мечники прикрыли собой республиканца.

— Я думала, вас будет больше, — заметила Вэлрия, спокойно вставшая по левую руку от своего сержанта — так, чтобы между ней и гостями оставался массивный стол.

— Потери, — невозмутимо ответил республиканец. — Мы были осторожны, но не избежали их. Прошу вас сложить оружие и удалиться.

— Карманы проверять будете? — полюбопытствовала эльфийка.

— Разумеется, — кивнул мужчина.

— А потом отпустите?

— Вы нам не нужны. Только содержимое этой комнаты.

— Угу. — Длинные уши эльфийки встал торчком, коснувшись полей шляпы. — Хватит врать-то. Республика — часть Коалиции. Вы не авантюрист, вас сюда послали. Вы знаете, что здесь. Вы знаете, что самое ценное в этой комнате — информация. Вы не можете нас отпустить, потому что считаете, что нас послала Империя, и мы могли что-то узнать.

— А вы правы, пожалуй, — как бы и нехотя согласился республиканец. Он вскинул ладонь, давая команду спутникам. — Убе...

Карлон выдохнул активирующее слово и щёлкнул пальцами. Золотой талисман, ожидавший своей минуты за дверной створкой, ожил. "Огненный диск" создавался для боевых магов, служащих в штурмовых частях, чтобы проламывать полевые укрепления и прочные двери узким пучком пламени. Сейчас он выбросил струю огня в пол прямо под собой...

Сила взрыва ушла в каменную плиту, на которой лежал талисман. Но ударная волна врезала по ушам всем, собравшимся в комнате, подняла всю пыль, скопившуюся на полу и стенах, а ещё... захлопнула дверную створку, которая по пути сшибла с ног аркебузира. Второй стрелок судорожно выпалил куда-то в сторону — и опрокинулся назад со стрелой в глазнице. Вэлрия прыгнула вбок, дёргая рычаг арбалета, сержант Даллан ринулась в атаку на оглушённых врагов. Первый мечник не успел опомниться — девушка колющим выпадом пронзила его шею. Второй закрылся клинком, но тут же получил в спину стрелу от эльфийки, а сержант добила его секущим ударом по шее. Сбитый дверью аркебузир поднялся было, пытаясь взять на прицел Даллан, однако на него налетел маг, размахивая пехотным тесаком. Сержант осталась один на один с республиканцем. Тот умело сместился так, чтобы девушка закрывала его собой от Вэлрии, обрушил на неё град быстрых ударов. Даллан отбила все, но попятилась, с трудом успевая за ритмом противника. Внезапно республиканец сделал обманный финт, и вместо нового рубящего удара прянул всем телом вперёд, метя кончиком сабли в не защищённый сталью живот девушки. Сержант движением, похожим на танцевальное па, развернулась вполоборота, пропуская клинок противника, ударила сверху вниз. Республиканец упал на колено, блокировал клинок сержанта своим... и в ту же секунду в его висок вонзилась стрела магазинного арбалета. Карлон тем временем зажал отбивающегося прикладом ружья противника в угол и добил, сперва отрубив ему пальцы на правой руке, а потом вогнав тесак в ключицу.

— Ты в порядке? — оставив арбалет на полу, Вэлрия подбежала к подруге, которая так и стояла над трупом республиканца.

— Да, — не отрывая взгляда от мёртвого тела у своих ног, сержант опустила меч. — Это... мог быть хороший поединок.

— Мог. — Эльфийка взяла зеленоглазую девушку за плечи, развернула лицом к себе. — Только ты не рыцарь, чтобы поединки устраивать, верно?

— Да. Не рыцарь, — со странным выражением ответила Даллан и прикрыла глаза ладонью в бронированной перчатке. Мотнула головой. — Не рыцарь.

— Вы там всё? — поинтересовался Карлон, вытирая кровь с тесака о рукав куртки ещё вздрагивающего в агонии аркебузира.

— Да. — Капитан отпустила плечи подруги и направилась к нему. — И обе целы, спасибо, что спросил. Сам-то как?

— Мышцы болят, — признался маг. — И сил нет даже "совиный глаз" поддерживать. Поведёшь меня наверх за ручку?

— Заслужил. — Эльфийка улыбнулась и действительно взяла его за руку. — Только сперва давай закончим дело.

Пока маг при свете трофейного масляного фонаря перерисовывал знаки с арки портала на кусок бумаги, девушки оттащили к стене трупы и набили дорожную сумку ветхими бумагами, собранными со столов и пола. Затем Вэлрия деловито обыскала мертвецов, спрятала в опустевшую сумку для арбалетных магазинов пару тугих кошельков, убрала в ножны саблю республиканца. Передала её Даллан:

— Твой трофей. Не спорь.

Наверх они поднялись бегом, помня, что угроз в подвале быть больше не должно, а на поверхности темнеет. Вышли наёмницы и маг через ту самую дверь, через которую не смогли недавно войти — она оказалась заперта изнутри на засов, петли были добротно смазаны. Во дворе эльфийка приказал распрягать тележных лошадей.

— Всех берём с собой, — решительно сказала она.

— Как мы потащимся через Мёртвые земли с таким табуном? — возмутился мэтр. — Нас на всю нейтральную полосу слышно будет!

— Я их тут не брошу, — упрямо вздёрнула подбородок Вэлрия. — И потом, кони — это деньги. У меня что-то сомнения по поводу того, сколько мы получим от заказчика...

Маг не нашёл, что возразить. Ведя за собой десяток коней, они отъехали от развалин форта на пару километров, и встали лагерем уже в полной темноте...


* * *

Ничья земля, такое впечатление, решила, что с троицы путников довольно неприятностей — до границ герцогства они добрались без проблем, да ещё и очень быстро, благодаря избытку заводных лошадей. Пару раз обереги Карлона начинали бить тревогу, и им приходилось объезжать опасные участки, зато ни трупоедов, ни манипулирующих разумом тварей им по дороге не встретилось. Оставив трофейный табун в пригородной конюшне, все трое не сговариваясь направились в один гостиный дом и сняли комнаты поближе друг к другу — на всякий случай. Вечером посыльный от трактирщика сообщил Вэлрии, что в кабинете на первом этаже их ждёт некий важный господин...

Вторая встреча с господином Сандром проходила за куда более богато накрытым столом. Проделав все необходимые манипуляции с подсвечником, слуховым отверстием и пробкой, эльфийка первым делом принялась за жаркое, и минут пять с непередаваемым изяществом орудовала ложкой под холодным взглядом клиента. Наконец, опустошив миску, откинулась на спинку скамьи и без улыбки спросила:

— Господин Сандр, скажите, пожалуйста... Почему его светлость лорд Повикасис не обратился ко мне напрямую? К чему все эти игры втёмную, мы ведь с ним давно знакомы.

Худощавый старик усмехнулся — вопреки ожиданиям Карлона, вовсе даже не зловеще. Сказал, постукивая пальцем по краю стакана с вином:

— Лорд Повикасис уже год как остаётся шефом имперской разведки чисто формально. Он стар, и подагра его доконала. Сейчас все дела ведёт заместитель и ученик лорда, барон Антоникос. Он лично вас не знает, но прислушался к рекомендациям наставника, когда речь зашла об этом деле. Только добавил некоторые предосторожности. Думаю, ваша проницательность ему понравится. Обещаю, больше такого не повторится.

— Полагаю, в форт мы попали одновременно с отрядом Коалиции не случайно? Имперская разведка зашевелилась, узнав о намерении противника послать экспедицию, верно?

Старик молча отпил из стакана. Кивнул.

— А что с оплатой? — Вэлрия приподняла одну бровь. Карлон всегда завидовал этой её способности — сам он так не умел.

— Я не могу оценить, чему равен один процент от добытых вами сведений в золоте, но уполномочен выплатить вам двадцать крон независимо от исхода дела. — Господин Сандр положил на стол приятно звякнувший мешочек. — Это не состояние, конечно...

— Но нас устраивает. — Эльфийка придвинула кошелёк к себе. — Карлон, передай господину бумаги.

Мэтр ногой двинул к заказчику туго набитую сумку, положил на стол листок с символами, переписанными с чернокаменной арки. Заказчик бросил на лист быстрый взгляд, спрятал его за пазуху. Спросил, глядя в лицо магу:

— И что вы думаете о вашей находке, мэтр?

— Думаю, что это дело не моего чина, — ответил Карлон, выдержав его взгляд. — Как вы помните, я просто боевой маг-практик. А тут какие-то тонкие материи.

— Что ж. — Старик повёл плечами. — Леди, мэтр, вы хорошо поработали. Я не хочу вас обманывать — всё это дело может иметь последствия. Возможно, я обращусь к вам ещё не раз. Разумеется, оплата будет достойная, и для дел, которые леди Вэлрия сочтёт неприемлемыми, мы подыщем иных исполнителей. Пока я должен откланяться.

— Постойте. — Эльфийка вскинула ладонь. — Я бы хотела попросить вас о небольшом одолжении.

— Да?

Вэлрия облокотилась о край стола и очаровательно улыбнулась:

— Вы, я вижу, влиятельный человек со связями. Не могли бы вы помочь мне продать десяток лошадей повыгоднее?...

Часть вторая. Тот, кому здесь не место

Глава 5

Осень тихо подкрадывалась к герцогству Эльварт, готовясь запустить в него свои когти. Небо над столицей было ещё по-летнему голубым, однако с севера город уже взяли в полукольцо свинцовые тучи, готовые надвинуться в любой момент, заслонить солнце, обрушиться вниз дождём. За час до полудня мэтра Карлона отыскал знакомый мальчишка с Кривой Цветочной улицы и передал, что Вэлрия просит его заглянуть в удобное время. Несколько таких ребятишек — не беспризорников, но знатных пролаз — состояло у эльфийки на конфетном жаловании в качестве шпионов и посыльных. С детьми капитан "Светлых голов" вообще ладила лучше, чем со взрослыми, вероятно из-за близости характеров. Вторую половину дня маг планировал посвятить изготовлению простеньких зелий на продажу, однако это можно было отложить до вечера. Потому из гостиного дома он вышел, едва отобедав. Шёл пешком, наслаждаясь последним летним теплом, хотя путь предстоял неблизкий. Вэлрия ждала его в пригородах, где арендовала уютный домик с садом. В этот домик златовласая эльфийка переселялась каждый раз, когда у неё заводились деньги. Потом (обычно через неделю-две) деньги кончались, и она съезжала обратно в дешёвые съёмные комнаты какого-нибудь трактира, где и обитала большую часть времени. Хозяйка, пожилая вдова, уже привыкла, и даже разрешала девушке постоянно хранить в домике кое-какой скарб.

Добравшись до места, Карлон прошагал мимо молодых яблонь по усыпанной гравием дорожке, поднялся на каменное крыльцо, собрался было постучать, но дверь распахнулась раньше. Конечно же, эльфийка услышала его шаги ещё от калитки.

— Заходи, заходи. — Вэлрия отступила, пропуская мага внутрь. — Разувайся.

Оставив сапоги в крошечной прихожей, мэтр последовал за эльфийкой в единственную жилую комнату. Та уже выглядела обжитой. Круглый стол около стены украшала деревянная миска с перчёными сухариками, полупустая. Над столом висел исполненный маслом портрет рыжего кота анфас — питомца Вэлрии, умершего от старости ещё прежде, чем Карлон родился. На опрятно застеленной двуспальной кровати валялся тёмно-коричневый кожаный нагрудник — единственный доспех, который изредка носила капитан. Нагрудник казался новеньким, без следов ремонта, даже без царапин — что говорило в пользу везучести и ловкости его хозяйки.

— С денег господина Сандра я выплатила все долги! — радостно сообщила мэтру девушка, пока тот надевал войлочные шлёпанцы. — Вообще все, до гроша! Никому ничего не должна.

— Это ненадолго, — заверил маг.

— И ещё осталось, — словно не услышав его, продолжила Вэлрия. — Оплатила аренду дома на два месяца вперёд и купила новый костюм. Мне идёт?

Девушка вышла на середину комнаты, развела руки в стороны, давая себя рассмотреть. Карлон таращился на неё несколько секунд. Одета эльфийка была как обычно. Разве что блуза казалась чуть белее, жилетка чуть зеленее, пуговицы блестели позолотой чуть ярче. Наконец, до него дошло. Вся одежда Вэлрии действительно была новой. Точно такой же, как старая, только новой.

— Э-э... — протянул он, стоя у порога. — Мне казалось, слово "новый" подразумевает некоторые изменения...

— У меня есть образ. — Девушка наставительно воздела палец. — Я его вырабатывала годами. От обуви до причёски. Зачем что-то менять? Наёмник — это товар, который продаёт сам себя, и образ очень важен.

— Ладно, не спорю, — усмехнулся маг, которому на самом деле всегда нравился вид капитана. — Но дай угадаю... Деньги у тебя уже кончились?

— Да, — просто ответила девушка. Она села за стол, жестом пригласила мага присоединиться. Взяла из миски сухарик. — Я ещё купила попону для Снежинки, тёплую. Зима же скоро. Подковы ей сменила. Стрелами запаслась.

— За аренду дома ты сама заплатила? — уточнил мэтр, опускаясь на табурет без спинки. К сухарикам он не прикоснулся, подозревая, что это последняя еда, оставшаяся у пустоголовой эльфийки.

— А кто должен был? — Вэлрия изящно выгнула золотую бровь.

— Вы же с Даллан вместе живёте. — Маг кивком указал на двуспальную кровать. — Она могла бы...

— Её деньги — это её деньги, — отрезала эльфийка. — Дом снимаю я, значит и плачу я. Сам-то всё жалованье прокутил, небось?

— Конечно. — Карлон расплылся в ухмылке. — Но кое-что вложил в дело. Смотри.

Мэтр встал, отошёл от стола. Поднял руки, демонстрируя четыре серебряных кольца — по одному на средних и безымянных пальцах. Хлопнул в ладоши так, чтобы кольца ударились друг о друга, рывком развёл руки. Между ладонями мага возникла почти прозрачная плоскость — прямоугольная, габаритами напоминающая дверную створку.

— Силовой щит? — не без любопытства поинтересовалась Вэлрия, наклоняя голову к плечу. — Помню, видела такие на войне, только побольше...

— Ага. — Карлон сморгнул, отгоняя неуместное удивление. Он в который уже раз позабыл на миг, что эльфийка только выглядит юной девушкой, и в годы войны не была ребёнком, а служила егерем. — Этот ядро не остановит, зато пулю или стрелу — запросто. Вот кинь в меня чем-нибудь.

Вэлрия двумя пальцами вытянула из кармана жилета медную монетку, щелчком отправила её в полёт. Монетка со свистом взлетела вверх, ударилась о потолочную балку и срикошетила, стукнув Карлона точно по макушке, пройдя над верхним краем щита.

— Чёрт!

— Погоди... — эльфийка деланно нахмурилась. — Или ты хотел, чтобы я бросила её в щит? Ты же сказал — бросить в тебя?

— Ладно, сам виноват. — Мэтр коротко рассмеялся, свёл ладони. Прозрачная "створка" исчезла. — Будет мне урок...

Он вернулся за стол, опёрся о него локтями:

— Покрасовались, и хватит. Ты же меня не просто так позвала. Опять что-то затеяла?

— Пустячное дельце. — Капитан повела плечами. — Контракт на один день. Платят немного, но и проблем не ожидается.

— А зачем тебе маг, если дело пустячное? — прищурился Карлон.

— Ни зачем. — Вэлрия вздохнула. — Просто нужен второй человек. Даллан в отпуске.

— В отпуске? — не поверил своим ушам Карлон.

— Да. Впервые за шесть лет попросилась. Как я могла ей отказать? — девушка развела руками. — Сказала, что хочет поохотиться. Уехала в Хордбурк, там леса вольные. Обещала добыть оленя. Думаю, не добудет. Охотница из неё как из меня рейтар.

Последние фразы эльфийка проговорила медленно, упавшим голосом. От её приподнятого настроения не осталось и следа. Карлон снова прищурился:

— Только расстались, а уже скучаешь?

— Сама удивляюсь. — Вэлрия потёрла щёку тонкими пальцами. — Знаешь, у эльфов редко бывает больше одного ребёнка в семье, потому нас так мало. У меня никогда не было сестры, а Даллан... наверное, ею для меня и стала. Даже больше, чем сестрой. Я... до вчерашнего дня сама не понимала, как сильно к ней привязалась. Не смогла уснуть ночью. Привыкла, что слышу, как она дышит во сне рядом... Все эти годы...

Карлон, не ожидавший столь эмоционального ответа, молчал. Эльфийка же грустно улыбнулась:

— Извини, надо было кому-то выговориться. А кому, кроме тебя?

Мэтр выразительно посмотрел на портрет рыжего кота. Вэлрия проследила за его взглядом, сдвинула брови:

— Да я понимаю... Но знаешь, в чём преимущество работы наёмником? У меня есть все шансы не прожить свои эльфийские восемьсот лет, и умереть раньше друзей из числа людей.

— Я бы даже сказал, что эти шансы очень неплохие. — Маг решил, что самое время сменить тему. — С твоей манерой выбирать контракты... так что там за дельце на денёк?

— Для начала скажи, что ты знаешь о Людрии? — Всё ещё немного хмурясь, эльфийка захрустела сухариком.

— Ну... — мэтр закатил глаза, поскрёб бороду. — Континент за океаном, открыли республиканцы в прошлом веке... Дикари, сырые леса, ядовитые гады... Нестабильный магический фон, проблемы с порталами...

— Так вот, — перебила его Вэлрия, — у Империи есть пара колоний на людрийском побережье. На днях в порт столицы вошёл корабль, вернувшийся как раз оттуда. Прибыл губернатор одного из поселений, барон Василий Таракатос. Привёз с собой гору диковинок. От золотых дикарских идолов до двуногих ящеров ростом с человека. Повезёт всё это императору, хочет просить флот и войска для покорения лесных варваров. Ну и чтобы республиканцев с побережья выкинуть. Однако сначала барон просил аудиенции у нашего герцога. Хочет и ему принести дары, а потом просить помощь деньгами и кораблями.

— И?

— Ну так... я отыскала барона и убедила его нанять меня в сопровождение, как телохранителя. — На губах эльфийки появилась воистину ангельская улыбка. — Ровно на один день. Было непросто, но я всё же доказала, что явиться к герцогу в сопровождении элегантно одетой красавицы-эльфийки будет уместнее, чем в компании небритого боцмана.

— Ясно, — протянул Карлон. — Полагаю, не согласись барон — ты бы сама ему приплатила за такую возможность?

— Нет. — Девушка мотнула подбородком. Поправила упавшую на лоб прядь волос. — Приплачивать мне нечем. Но главное ты понял. Такое событие я пропустить не могу. Однако я обещала клиенту двух охранников. Не знала тогда, что Даллан уедет.

— В принципе, я не против. — Мэтр побарабанил пальцами по столешнице. — Только вот клиент не возмутится? Ему обещали парадный эскорт из двух прекрасных воительниц, а вместо второй красотки явится бородатый мужик.

— Бородатый пузатый мужик, — уточнила эльфика. Отпрянула назад, когда маг, перегнувшись через стол, попытался ухватить её за ухо. — Про личность второго телохранителя я ему ничего не говорила, так что и ты сгодишься. И вообще, боевой маг в охране — серьёзное дело. На что тут жаловаться?

— Ну тогда я в деле. — Так и не дотянувшись до острых ушей девушки, Карлон плюхнулся обратно на сиденье. — Сколько платят?

Вэлрия назвала сумму. Маг прикрыл глаза ладонью. После тяжкого вздоха сказал:

— Слушай... если тебе не будет хватать на еду — заходи ко мне, обеды я оплачу.

— Ты сказал. Я запомнила. — Девушка поднялась, тряхнула волосами. — Ладно, вставай, пойдём.

— Сейчас? Куда?

— Куда? Ты ещё спрашиваешь? В городские бани, конечно! — Вэлрия взяла с подоконника свои длинные кожаные перчатки, принялась их натягивать. — А потом к цирюльнику. Будем уничтожать стратегические запасы хлебных крошек в твоей бороде. Я оплачу.

— У тебя же деньги кончились. — Скептически фыркнул мэтр. Понятное дело, платить за свою помывку он намеревался из собственного кошелька.

— Займу по дороге. У кого-нибудь. — Отмахнулась эльфийка. — Ради такого дела не жалко...

Глава 6

На встречу с клиентом они едва не опоздали. Оказалось, что с раннего утра в порту Эльварта выгружался полк имперской пехоты, отправленный на усиление границы. Многие улицы были перекрыты, чтобы освободить путь войскам и обозу. Марширующие сотни потянулись через город, распевая хором "Как взмывают ангелы", солдатскую песенку настолько старинную, что её знал любой, причастный к военному делу. Изрядно попетляв переулками, проторчав немало времени на перекрёстках, маг и эльфийка всё же добрались до гостиницы, целиком снятой бароном Таракатосом. Вэлрия представила мэтра нанимателю, тот смерил Карлона взглядом и, судя по всему, остался вполне доволен.

— Ты, по крайней мере, выглядишь как маг, — шепнула мэтру девушка, когда барон отошёл раздать указания грузчикам. — Борода, пузо, глаза красные... Не хватает шляпы. Такой, остроконечной, как у аркканцлера.

— Аркканцлер носит эту шляпу потому, что внутри неё фляжка с выпивкой спрятана, — фыркнул Карлон. Сам он постигал азы магии в одном из военных училищ, и аркканцлера в глаза не видел, но повадки главы Имперского университета были широко известны. — Ты бы ещё мне мантию надеть предложила, с лунами и звёздами...

Мэтр одёрнул рукава своего чёрного с серебром дублета — ужасно старомодного, протёртого на локтях, однако достаточно нарядного. Всё равно ничего более приличного в гардеробе мага не водилось. Вэлрия обошлась без парадного платья, она и в обычном своём костюме смотрелась великолепно. Правда, капитан сменила плотные кожаные перчатки на тонкие замшевые, с чёрным растительным узором, вышитым по просторным крагам. На бедре эльфийки висела шпага, служащая скорее украшением — всё равно перед аудиенцией любое оружие требовалось сдать. По этой же причине Карлон ничего с собой брать не стал, даже амулетов. Меньше будет возни при досмотре.

Ко дворцу они выдвинулись в составе небольшого каравана из двух повозок и десятка всадников. В одной из телег везли клетку с прямоходящим ящером, доставленным из-за моря. Ящер сидел на полу и не подавал признаков жизни, однако всё равно привлекал внимание. Людям барона приходилось взмахами плёток отгонять от телеги излишне любопытных горожан, особенно детей. Вэлрия, ехавшая стремя в стремя с Карлоном, то и дело хмуро оглядывалась на клетку. Наконец, наклонившись к магу, тихо сказала:

— Это не зверь.

— То есть? — мэтр тоже посмотрел на телегу с ящером. Тот приподнял голову и их взгляды встретились. Круглые глаза существа казались стеклянными, как у куклы, и ничего не выражали.

— То и есть, что не зверь, — повторила эльфийка. — Он как я. Понимаешь? Не человек, но... человек.

— С чего ты это взяла? — Карлон не выдержал, отвёл взгляд первым. Ящер тут же опустил голову, вновь стал безучастным.

— Это... заметно. — Вэлрия пожала плечами. — Не знаю, как можно этого не видеть. Он человек. Просто... другой.

Девушка выглядела непривычно растерянной, сбитой с толку. Карлону показалось, что он понимает её чувства. Маг осторожно уточнил:

— Ты же не собираешься его выпустить?

— Нет, конечно. Но... неправильно будет, если его отправят в зверинец.

— Давай подумаем об этом потом, хорошо?

— Ладно, убедил. — Капитан вздохнула. Остаток пути она молчала — и это, вопреки обыкновению, не обрадовало Карлона.

Герцогский дворец Эльварта строился ещё во времена старой империи, как резиденция имперского наместника. Что, естественно, сказалось на архитектуре и размахе — белый мрамор, арки, высокие купола, круглые башенки, обилие витражных окон. Комплекс зданий, окружённый не стеной, а лишь кованой решёткой, включал в себя собственно дворец, храм Единого Творца, старинный театр, прямоугольную площадь с фонтанами, множество служебных построек, от кордегардии и конюшен до бань и обсерватории. Оборонять всё это не представлялось возможным, в военное время правящая фамилия переезжала в замок, специально возведённый южнее столицы. Зато смотрелась городская резиденция невероятно. Величие, застывшее в белом камне — других, менее банальных слов Карлону на ум не приходило.

За оградой отряд разделился. Большую часть даров, включая клетку с ящером, отослали куда-то вглубь дворца. Люди барона остались при повозках. Дальше господин Таракатос отправился, сопровождаемый лишь Карлоном, Вэлрией да парой слуг. Слуги несли на укрытых тканью серебряных подносах те подарки, которые губернатор заморской колонии планировал вручить герцогу лично. Отряд из двенадцати дворцовых стражей "принял" гостей у ворот, провёл через площадь и коридоры резиденции. По мраморным лестницам и устланным коврами переходам они поднялись под самую крышу дворцового комплекса, к резным двустворчатым дверям. Ждавший около створок офицер в золочёном нагруднике шагнул им навстречу, протянул руку. Приняв меч барона и шпагу Вэлрии, также безмолвно поклонился, отступил в сторону. Двое его подчинённых распахнули двери, и гости, наконец, вступили в тронный зал, оставив за порогом сопровождающих.

Последовавшие церемониальные расшаркивания Карлон выполнил, повторяя за Вэлрией — этикет капитан знала прилично. Благо, для военных правила его были общие, а боевой маг по статусу приравнивался к офицеру. Отвесив все положенные поклоны, встав на одно колено и снова поднявшись с разрешения герцога, мэтр не без интереса осмотрелся, стараясь не вертеть головой слишком уж явно. Продолговатый тронный зал освещался двумя рядами арочных витражных окон. Вдоль стен через одного выстроились стражники и слуги. В дальнем конце зала восседал на простом невысоком троне Его Высочество герцог Эльвартский Густав Седьмой — сухощавый лысый мужчина, выглядящий моложе своих пятидесяти лет. Карлон помнил, что в войну герцог лично водил в атаку латную конницу, и даже был ранен пулей в бедро, хотя по везению не охромел. За его спиной стояли двое. Статного седобородого старика в белом кафтане мэтр знал — это был магистр Фридрих, архимаг, советник и личный лекарь правящей семьи. Куда больше Карлона заинтересовал второй — грузный бородач в серебряных латах. Он не мог быть никем иным, кроме как герцогским гвардейцем. В Эльварте, как и в Империи, личная гвардия правителя формировалась весьма сложным путём. Когда наследнику престола исполнялось три года, по всей стране отбирали полсотни детей-сирот того же пола и возраста. В последующие годы они росли вместе с наследником, проходя через строжайший отбор и сложнейшее обучение. Слишком слабые, слишком глупые, слишком своевольные, слишком гордые, просто не сошедшиеся характером с наследником покидали дворец. Когда наследник достигал совершеннолетия, оставшиеся приносили ему клятву верности и становились гвардейцами. Будущий правитель получал маленькую, но прекрасно обученную и фанатично преданную ему группку телохранителей, которые могли как защищать его лично, так и руководить прочей охраной. Эта система иногда давала сбои, но всё равно, в глазах окружающих гвардейцы оставались весьма необычными людьми. Фактически, воплощённой волей венценосца — ведь своих желаний и интересов у них, в теории, не было. Сейчас у Густава Седьмого оставалось всего трое гвардейцев — часть стражей полегла на полях последней войны, иных не пощадил возраст. Его дочь и наследницу, принцессу Кристину, охраняли восемь девушек, уже давших клятву несколько лет назад.

— А теперь, Ваше Высочество, с дозволения, я бы хотел представить трофеи, добытые моими солдатами в поселениях людрийских дикарей. — Видно было, что барон Таракатос отвык от придворных церемоний, и тяготился ими не меньше Карлона. Едва дождавшись разрешения, он жестом подозвал слуг. Те вышли вперёд, сдёрнули ткань с подносов. Опустившись на колено, выставили подносы перед собой. На серебре блестело золото. С десяток золотых украшений тонкой работы — ожерелий, колец, подвесок. Золотая статуэтка человека с алмазными глазами. Несколько костяных фигурок зверей, словно перевитых золотой проволокой.

— И это — работа дикарей? — скорее с любопытством, чем с сомнение спросил герцог. — До меня доходили слухи, что они искусны в работе с золотом, но я не думал, что настолько.

— Истинно так, ваше высочество, — склонил голову барон. — Лесные варвары не умеют ковать железо, они ходят в шкурах и делают оружие из камня. Но их мастера обрабатывают драгоценный металл не хуже имперских златокузнецов. Некоторые вожди племён говорили мне, что этому искусству их научил таинственный народ, живущий в глубине материка, в городах, где даже стены домов покрыты золотыми пластинами.

— Полагаю, вы пожелали проверить их слова, барон? — Густав с улыбкой взмахнул рукой. Два юных пажа забрали подносы у слуг Таракатоса, поднесли к трону.

— Увы, сейчас это невозможно, — отозвался губернатор, не поднимая головы. — Чтобы пройти через сырые леса Людрии нужна целая армия, хорошо снабжённая и обученная. Я надеюсь получить её от императора. Кроме того, нашим поселениям на прибрежных островах всё время угрожают корабли Коалиции. Если...

Договорить барону не удалось. Раздался звук, который Карлон никак не ожидал услышать в тронном зале герцогского дворца. Звук бьющегося стекла. В одном из витражей по левую руку от мага образовалась круглая дыра. Влетевший в неё маленький цилиндрик упал точно в середину зала. И взорвался. Белая вспышка ударила по глазам мэтра, оглушительный гром ввинтился прямо в уши... А потом стало тихо и темно.

Жизненный путь боевого мага включает в себя массу не самых приятных вещей. Ни один бывалый солдат не переживает столько разнообразных болезненных ощущений, сколько приходится на долю мага, даже если тот ни разу не получал ранений. Говоря проще, у Карлона уже имелся богатый опыт контузий, временной слепоты и частичной глухоты. Чувства начали возвращаться достаточно быстро. Сначала мэтр осознал, что лежит на ковре, и ворс впивается ему в щёку. Потом он увидел этот ковёр — красный, в жёлтую полоску. Перед глазами вспыхивали радужные гало, однако в общем-то зрение работало. В ушах на смену тишине пришёл равномерный звон, но мэтр решил, что пока ему хватит и зрения. Со стоном он поднялся на четвереньки, сел. Медленно повёл головой вправо-влево — почему-то двигать ей оказалось легче, чем глазами. Вокруг лежали вповалку стражники, слуги, гости... На ногах оказался лишь один человек. Которого до взрыва в тронном зале не было. Высокий мужчина в сером костюме, покрытом чёрными пятнами, в тканной маске с прорезями для глаз. Он уверенным шагом, словно бы и не торопясь, приближался к трону, на котором обмяк герцог. Карлон открыл рот, чтобы крикнуть, отвлечь внимание незнакомца на себя — но не услышал собственного голоса. Человек в маске приблизился к Густаву Восьмому, достал из ножен на ремне широкий кинжал с воронёным лезвием, ударил правителя в шею. Тремя умелыми ударами отделил голову от тела, бросил на пол. Тем же быстрым, но не торопливым шагом направился к разбитому окну, через которое, очевидно, и проник внутрь. Карлон заметил движение за троном. Магистр Фридрих поднялся на колени, выкрикнул что-то, беззвучно разевая рот, выбросил вперёд обе руки. Убийцу окутал полупрозрачный кокон — архимаг лишь усилием воли, без помощи магического предмета, создал вокруг него мощнейшее защитное поле. Человек в маске на секунду остановился. А потом сделал шаг и просто вышел из прозрачной тюрьмы, будто её и не было. Оглянувшись через плечо, метнул кинжал точно в горло магистру. Вспрыгнул на подоконник. Ухватился за что-то — наверное, за очень тонкую верёвку. И скользнул вниз.

В ушах Карлона хлопнуло, слух вернулся к нему — хотя звон при этом не исчез. Окружающие тоже приходили в себя. Герцогский гвардеец первым встал, пошатываясь, подошёл к обезглавленному трупу на троне, рухнул перед ним на колени. Стражники и пажи, поднимаясь, тоже спешили к телу герцога, один за другим. Карлон к ним не присоединился. Вместо этого он бросился к вытянувшейся на полу во весь рост Вэлрии. Златовласая эльфийка не стонала, не пыталась встать. Она лежала на спине совершенно неподвижно, широко распахнутые фиалковые глаза слепо таращилась в потолок. Присев рядом на корточки, мэтр поднёс ладонь к полуоткрытым губам девушки. Ощутил слабое тепло дыхания и перевёл дух. Эльфийский слух намного тоньше человеческого. Взрыв, лишивший людей сознания, эльфийку мог и убить. Или искалечить — но маг не заметил, чтобы из ушей Вэлрии шла кровь. Конечно, пока она не пришла в себя, радоваться рано, но вроде бы всё обошлось. Карлон закрыл девушке глаза, внутренне передёрнувшись — прежде ему доводилось так поступать лишь с мертвецами. Прошептал:

— Не смей помирать. Ты ещё за баню денег должна.

Створки высоких дверей открылись и тронный зал в мановение ока заполнился солдатами. Стражи, вооружённые короткими гвизармами, взяли мага и эльфийку в кольцо — как, впрочем, и барона Таракатоса с его слугами. Карлон обвёл их взглядом с кривой беспомощной ухмылкой, попросил:

— Можно сперва позвать лекаря, а потом уже в темницу?...

Глава 7

До темницы дело не дошло. Посетителей злосчастной аудиенции разделили. Вэлрию куда-то унесли на носилках, Карлона же закрыли в комнате с единственным зарешёченным окном, убранство которой скорее напоминало богатую гостиную, чем тюремную камеру. Там мэтр промаялся в неведении часа два, пока его не навестил скромно одетый чиновник. Чиновник не представился, но равнодушные глаза и уверенное поведение выдавали в нём дознавателя тайной полиции. Профессионально, всего десятком тщательно выверенных вопросов, вытряхнув из Карлона всё, что тот видел во время нападения на тронный зал, чиновник ушёл. Однако через пару минут тяжёлая дубовая дверь распахнулась вновь. Порог переступила, держа руку на ножнах меча, очень рослая, подтянутая девушка в синем мундире и серебряных латах герцогской гвардии. Глядя на её смуглую кожу, лицо с высокими резкими скулами, короткие угольно-чёрные волосы и прозрачно-жёлтые, как у рыси, глаза, Карлон готов был биться о заклад, что перед ним землячка. Как же её занесло из южных степей на другой конец материка, да ещё в раннем детстве?

— Мэтр Карлон. — Девушка вперила в мага довольно недружелюбный взгляд. Жёлтые глаза делали его по-настоящему пугающим — мэтр ощутил холодок в груди. — Следуйте за мной.

Часовые, охранявшие роскошную камеру, остались на своём посту — черноволосая воительница оказалась единственной сопровождающей мэтра. Карлон не был уверен в том, что это должно значить. То ли ему уже доверяли, то ли одного гвардейца было достаточно, чтобы пресечь попытку побега, даже предпринятую опытным боевым магом. Мэтр склонялся к первому варианту — черноволосая просто шагала впереди, хоть и держа ладонь на мече, но спокойно подставляя ему беззащитную спину и затылок. Карлон отметил про себя, что девушки-гвардейцы используют доспехи полегче мужских — вместо полных лат на его спутнице были только лёгкая кираса с гладкими наплечниками да стальные перчатки с наручами до локтя. Впрочем, дополнить броню поножами и прочим дело недолгое.

Путь их был короток и закончился у ничем не примечательной двери. Девушка с рысьими глазами открыла её, втолкнула мага внутрь, захлопнула за его спиной створку, оставшись в коридоре. Первым чувством, которое испытал мэтр, было облегчение. Комнатка, куда его запихнули, оказалась гостевой спальней, и на удобной мягкой постели он увидел Вэлрию. Эльфийка, укрытая белым одеялом по пояс, полусидела, подсунув под спину подушку, и оживлённо беседовала о чём-то... с принцессой Кристиной, устроившейся в кресле возле кровати. При виде наследницы престола маг замер. Затем торопливо отвесил поясной поклон:

— Ваша светлость! Мои соболезнования...

Он не был уверен, что поклон именно тот, который положен в такой ситуации, но принцесса лишь грустно улыбнулась ему:

— Благодарю. Хотела бы сказать вам "добрый день", почтенный мэтр, но увы, день совсем не добрый. Садитесь. — Она указала на свободное кресло в изголовье. Карлон послушно сел. Уставился на принцессу, но тут же спохватился, перевёл взгляд на Вэлрию.

— Мы с её светлостью тут кое о чём договорились, — сказала ему капитан, нарочито повысив голос.

— Не шутите, леди Вэлрия, — укорила её принцесса. — Мой личный целитель заверил меня, что привёл ваши уши в полный порядок.

В этой мягкой просьбе звучал скрытый металл, и эльфийка мгновенно повиновалась. Совсем другим тоном пояснила:

— Я тут убедила её светлость, что могу быть ей полезна. И кое на что подписалась. Очень хотела бы и тебя подписать, но, конечно, только с твоего согласия.

— Позвольте я угадаю. — Мэтр подняла глаза на Кристину. Принцессе недавно исполнилось двадцать четыре, но Карлон покривил бы душой, назвав девушку красивой. Уж слишком та была похожа на отца — квадратные черты лица, массивная челюсть, крупный нос. Зато в ней без сомнений ощущалась отцовская сила воли.

— Угадал, угадал. — перебила его Вэлрия, теребя пальцами край одеяла. — Я хочу найти этого ублюдка.

— И я разрешила капитану участвовать в расследовании, — кивнула принцесса. — У нас с леди Вэлрией не было прежде общих дел, но давно уже есть... скажем так, общие знакомые. Это... общее знакомство позволяет мне очень высоко оценивать надёжность капитана. Искать убийцу отца будет вся тайная полиция, и мы обратимся за помощью к Империи. Однако я буду рада, если в деле окажется замешан человек, которому я лично абсолютно доверяю. Увы, во дворце из таких — только мои гвардейцы. Они славные девушки, все до единой, и без колебаний умрут за меня, но разбираются только в организации охраны. У леди Вэлрии же есть опыт такого рода дел. И она положительно характеризовала вас. Вы ведь поможете ей вести следствие?

— Ваша светлость, я не могу отказать. — Карлон привстал, чтобы снова поклониться. Отказать он и в самом деле не мог. Вежливая просьба от столь важного лица равноценна приказу.

— Примите мою благодарность. — Кристина встала. — Все нужные сведения будут вам предоставлены, также, как и допуск во дворец. И, конечно же, ваше время будет оплачено золотом. Впрочем, если вы желаете какой-то иной награды...

— Арбуз, — коротко сказал Вэлрия.

— Арбуз? — вскинула брови принцесса.

— Если я поймаю убийцу раньше тайной полиции, вы дадите мне арбуз. — Эльфийка пошевелила острыми ушами. — Не помню, когда его в последний раз ела, и не сомневаюсь, что герцогскому двору несложно доставить в Эльварт свежий арбуз с юга. Что же до золота, то я отчитаюсь о расходах за время работы. Большего мне не нужно.

— Быть посему. — Наследница трона улыбнулась уже не так печально и вышла, оставив их вдвоём.

— Арбуз, — повторил Карлон.

— Ну, я решила, что хорошее отношение нашей будущей правительницы заработать важнее, чем выжать из неё пару лишних монет, — пожала плечами эльфийка.

— Таким способом? И зачем ты вписалась в заведомо безнадёжное дело? Убийца уже, наверное, сверкает пятками по ту сторону нейтральной полосы.

— Не думаю. — Девушка качнула головой, накрутила на палец длинную золотую прядь. — Видишь ли, мы с принцессой сошлись во мнении — это не простое политическое убийство. В приграничье неспокойно, Империя двигает войска, ничего не объясняя вассалам. Коалиция зашевелилась. Что-то намечается, и покушение на главу одного из сильнейших вассальных государств Империи как нельзя вовремя. Кристина — единственная прямая наследница. Если достать и её, начнётся хаос.

— Но сейчас? — нахмурился маг. — Кристину будут охранять, как зеницу ока...

— Только те, кто действительно ей верен, а таковых не очень много. — Лицо эльфийки сделалось серьёзным. Она отпустила прядь, сложила ладони на одеяле, откинулась назад. — В мутной воде ловить рыбку удобнее всего. Кроме того, её светлость не может запереться сейчас наглухо в покоях. Ей предстоит ряд публичных действий. Похороны отца, коронация, поездка в имперскую столицу для принесения оммажа... Она уязвима, как бы ни вычесывали город полиция и стража. Тем более перед убийцей, чьи возможности... необычны.

— Он прошёл сквозь магический барьер как через пустое место...

— Вот-вот, — согласилась Вэлрия. — Есть, что обдумать. Тем более, в случае неудачи с нас никто не спросит. Хотя, конечно, арбуза мне хочется, и сильно...

Они немного помолчали, думая каждый о своём, потом эльфийка неуверенно попросила:

— Карлон... держи меня за плечи, хорошо?

Она села, спустив босые ноги с кровати — и тут же пошатнулась. Маг поддержал девушку, спросил, не скрывая беспокойства:

— Лекарь же сказал, что ты в порядке?

— Уши мои в порядке, — с досадой ответила эльфийка. — А голова — не очень. Это магией и травами не лечится. Завтра приду в норму, но не раньше. Пока просто... помогай.

Девушка обулась, натянула перчатки, нахлобучила шляпу с растрепавшимся белым пером. Поднялась, удерживаемая Карлоном под локоть.

— Ноги не дрожат, просто иногда пол и потолок путаю. — Вздохнула Вэлрия, делая шаг к дверям.

За порогом их ждала знакомая девушка-гвардеец. Сверкнув рысьими глазами, она на мгновенье склонила голову:

— Я — леди Яна. Её светлость приказала мне помогать вам. Сейчас я провожу вас. Если вам потребуется вернуться во дворец или переговорить с принцессой — просто скажите караульным, чтобы позвали меня.

Холодность гвардейца никуда не исчезла, однако теперь она держалась подчёркнуто вежливо, даже предупредительно. Заметив состояние Вэлрии, предложила ей свою руку, но эльфийка с обаятельной улыбкой ответила, что "её сердце уже занято другой". Карлон намеренно позволил капитану споткнуться, чуть не уронив её с лестницы, и до ворот они добрались в полном молчании. Вэлрия дулась по-детски, а леди Яна шагала впереди, даже не оглядываясь. Получив в кордегардии шпагу эльфийки и какие-то бумаги из тайной полиции, они распрощались с Яной. Домой направились пешком, ведя лошадей по уздцы. Вэлрия шла очень медленно, приобняв мага за плечи, практически повиснув на нём. Карлону это было скорее приятно — девушка казалась невесомой, а от её волос приятно пахло. Сама капитан, впрочем, оказалась не в восторге. На полпути она жалобно сказала:

— Мог бы и на руки взять, варвар. Я не так много вешу.

— Я вот не пойму до сих пор... — медленно проговорил маг, даже не покосившись на неё. — Как ты пытаешься себя подавать в глазах окружающих? Как хрупкую изящную леди, или как суровую бесстрашную воительницу?

— Как хрупкую изящную воительницу. — Вэлрия фыркнула. — Суровая бесстрашная леди — это у нас Даллан.

До домика с садом эльфийка и маг добрались без приключений. Обед давно миновал, так что уложив капитана в кровать и сунув ей в руки миску с недоеденными сухариками, Карлон трусцой сбегал на рынок. К сожалению, лавочки, торгующие готовой едой, уже закрылись. Кроме одной, но там торговал эльф средних лет, а мэтр никогда ничего не покупал у эльфов. Не из каких-то предубеждений, просто ему не хотелось связываться с торгашами, имеющими сотни лет опыта облапошивания клиентов. Пришлось сделать заказ в таверне. Вернувшись с горшком горячей каши в руках, Карлон застал девушку беседующей с худощавым стариком в чёрных одеждах.

— Тебя на четверть часа оставить можно, а?! — Мэтр зло бухнул горшок на стол, только после этого приветствовал гостя. — Здравствуйте, господин Сандр.

Резидент имперской разведки в Эльварте ответил усмешкой и кивком:

— Не ругайтесь на девушку, мэтр. Я сам сюда пришёл. Вы — первые свидетели убийства, отпущенные из-под стражи, и мне требовалось кое-что узнать. Это быстрее, чем пробиваться во дворец через всю бюрократию, да и лишний раз появляться там я бы не хотел. А теперь вижу, что и вам может пригодиться моё содействие.

— Вэлрия уже рассказала о просьбе принцессы.

Господин Сандр ещё раз кивнул:

— И я могу только одобрить инициативу капитана. Её светлость... хотя, полагаю, уже можно смело говорить — "Её Высочество"... Так вот, Её Высочество Кристина просила вас искать убийцу. А я прошу вас охранять принцессу. Не непосредственно, для этого есть гвардия. Но если вы сядете на хвост исполнителю, ему будет сложнее подготовить покушение.

— Почему мы, а не... вы? Или полиция герцогства? — Карлон опустился на табурет.

— Потому что это дело связано с прошлым, в котором вы участвовали. — Пояснил старик. — А в силу его секретности чем меньше посвящённых в детали людей задействовано, тем лучше.

— Прошлое дело... с порталом в мёртвой крепости? — Маг напрягся.

— Да. — Кивнул господи Сандр. — Я сейчас посвящу вас в подробности, которые знают всего несколько оперативников моего ведомства.

— А может не надо?

— Заткнись. — Шикнула на мэтра Вэлрия. — Продолжайте, господин Сандр.

— Архимаги Имперского университета проанализировали записи, добытые вами в крепости, и знаки, списанные с арки портала. — Резидент сложил пальцы домиком. — Мы объединили их выводы с агентурными донесениями из королевства Идерлингов. И сделали некоторые выводы. Мы полагаем, что в годы войны Коалиция проводила эксперименты по перемещению между параллельными плоскостями реальности. Вы в курсе теории множественности миров?

— Да. — Карлон потёр подбородок. — Если точно известно, что существует наш, материальный план бытия, и несколько эфирных вне его, откуда приходят ангелы и демоны, то теоретически можно допустить, что где-то есть и другой материальный план. Тоже населённый людьми, эльфами, какими-то иными разумными народами, которые мы не способны даже представить.

— Именно такой мир нашли маги Коалиции. — Господин Сандр взглянул на него поверх сцепленных пальцев. — Населённый людьми мир с законами природы, несколько отличными от наших. Сперва они лишь наблюдали за ним, потом попробовали установить контакт. Каждая такая попытка заканчивалась катастрофой. В крепости, где вы были, и ещё в нескольких местах. Никакого прогресса так и не наметилось. Год назад король династии Идерлингов наложил личный запрет на дальнейшие исследования в этой области. Но... тогда же, в ходе последней попытки, маги добились небольшого успеха. Они вытащили в наш мир человека... с той стороны. Насколько я понимаю, не случайного.

— Убийца. — Выдохнула Карлон.

— Вероятнее всего, хотя точно знать мы не можем. Мы очень ценим своих агентов в верхах королевства, и после получения первых сведений приказали им залечь на дно. Но вот что мы успели узнать. В том, ином мире — нет магии. Вообще. Зато там более развиты технологии, в том числе оружейные.

— Ага-а... — Мэтр дёрнул себя за бороду, захваченный пришедшей на ум идеей. — Если в том мире нет магии как явления... тот человек оттуда может быть... как бы, частичкой той реальности. В нашем мире для него тоже нет магии... И его нет для магии... не знаю, как яснее высказать...

— Архимаги высказались примерно так же. — С одобрением в голосе заметил господин Сандр. — А вы говорили, что далеки от теории... В общем, мы имеем дело с наёмным убийцей из иного мира. Который владеет неизвестными нам приёмами, неизвестной техникой, который может проходить сквозь магические барьеры и сигнализацию, который неуловим для симпатических заклинаний, и, возможно, неуязвим для боевых. К противостоянию с которым вся система охраны и поиска что Эльварта, что Империи, совершенно не подготовлены.

— И которого я знаю, как нам найти. — Широко улыбнулась Вэлрия. — При условии, что он ещё в столице...

Глава 8

Господин Сандр покинул их в весьма мрачном настроении. Эльфийка наотрез отказалась делиться с ним своими планами, лишь поддразнив парой туманных намёков. Выпроводив имперского резидента, она попросила Карлона:

— Пройдись по улицам. Если увидишь кого-то из моих ребят, скажи, пусть найдёт остальных. Общий сбор у меня во дворе.

С поручением маг управился быстро — наткнуться на одного из малолетних шпионов Вэлрии не составляло труда в любой точке столицы. Не то, чтобы их было так уж много, просто они вечно сновали по городским кварталам, от порта до внешних застав. К закату в яблочном саду перед домиком собралась стайка из двух десятков мальчиков и девочек самого разного возраста. Капитан встретила их, сидя на крыльце. Карлона она попросила остаться в доме, и мэтр из окна наблюдал, как девушка весело приветствует каждого новоприбывшего. О чём она с ними говорила, маг толком не слышал, но видел, как детвора обступила Вэлрию полукольцом, внимая её словам со всей серьёзностью. Впрочем, свою короткую речь эльфийка явно завершила шуткой, так как дети вдруг разом покатились со смеху. Вэлрия присоединилась к ним. Отсмеявшись, она утёрла слёзы крагой перчатки, сказала что-то ещё, вызвавшее новый взрыв детского смеха. Ответила на несколько вопросов, заданных старшими ребятами, обняла подошедшую к ней светловолосую девочку, с ласковой улыбкой потрепала ту по голове. Наконец, распустила свою юную гвардию. Жестом показала, что Карлон может выходить.

— Ну и что это было? — хмыкнул мэтр, помогая эльфийке встать — ноги у неё до сих пор подкашивались. Или она просто притворялась, маг не поручился бы.

— Я попросила их патрулировать город и наблюдать за людьми. И сообщить мне, если увидят, как незнакомый человек делает что-то странное.

— И всё? — Они вернулись в домик, где Карлон усадил девушку на кровать. — Это и есть весь твой план? Так ты собираешься вычислить убийцу, обошедшего тайную полицию и дворцовую стражу?

— А ты предлагаешь мне конкурировать с имперской разведкой на её собственном поле? — Вэлрия криво усмехнулась, стянула перчатки, взялась за сапоги. — Обычными методами город проверят и без нас. Я хочу использовать инструмент, которым серьёзные люди пренебрегают.

— И ты думаешь, это что-то даст? — Карлон присел рядом с ней на край постели.

— Надеюсь. У детей острые глаза. Даже у человеческих.

— Но что они должны увидеть? Это же портовый город на торговом пути! Представляешь, сколько здесь происходит... странного?

— А ты забываешь, что дети — местные. — Эльфийка с усмешкой ткнула мага в нос пальцем. Длинный и тонкий, палец девушки был покрыт уже сходящими мозолями от упражнений со шпагой. Последние годы Вэлрия тренировалась в перчатках. — Их понятие странного подогнано под здешние реалии. Они поймут, когда увидят что-то действительно неуместное.

— Имперские шпики плотно контролируют приграничье, — заметил Карлон. — Зуб даю, вся агентура Коалиции у них под колпаком. Если б убийцу привели в Эльварт агенты идерлингов, это не осталось бы незамеченным. Наверняка он прибыл сам, как частное лицо с надёжной "легендой". А значит, он уже освоился в нашем мире. Если верить господину Сандру, у него был на это целый год.

— Я живу среди вас, немытых варваров с короткими ушами, уже полвека. — Вэлрия сбросила жилет, стянула через голову белоснежную блузу, под которой оказалась тонкая нижняя рубашка. — И я всё ещё эльф.

— Ну да... — хмыкнул мэтр. Он встал и отвернулся, чтобы не мешать девушке раздеваться. — Но разница между эльфами и людьми...

— Разница между имперцами и республиканцами больше, чем между эльвартцами и эльфами, — прервала его Вэлрия, пыхтя и шурша одеждой. — Человек из другого мира может притворяться местным, однако собой он быть не перестанет. Раньше или позже он выдаст себя. Сделает что-то, что покажется неправильным именно в глазах простого горожанина.

— Лишь бы раньше, а не позже. — Карлон вздохнул. — Мы ограничены временем до первого мероприятия, на котором принцесса должна будет объявиться публично.

— Если не успеем сесть убийце на хвост вовремя, то напросимся в эскорт и будем охранять её светлость вблизи, вместе с гвардией, — ответила эльфийка. Помолчав секунду, внезапно спросила: — Карлон, может, ты здесь заночуешь?

— Зачем? Приду утром.

— Да просто... Прошлую ночь не спала... — Вэлрия запнулась. — Не уверена, что и сегодня усну. Я, оказывается, совсем отвыкла быть одна. Нужно, чтобы в доме кто-то был. Я тебе на коврике постелю, у порога.

— Очень заманчиво, — скептически фыркнул мэтр, оборачиваясь. Девушка уже забралась под одеяло, оставив одежду на полу. Всю, включая бельё.

— Ладно, шучу. — Эльфийка сдёрнула одеяло со второй половины постели. — Разделим матрас поровну.

— А Даллан меня потом на дуэль не вызовет? — приподнял брови маг.

— Во-первых, мы ей не расскажем. — Вэлрия приподнялась, и одеяло как бы невзначай сползло, обнажив намного больше, чем следовало. Карлон, впрочем, не поддался на провокацию и продолжил смотреть эльфийке в глаза. — Во-вторых, Даллан мне больше, чем сестра. А вот ты — непутёвый бородатый братец, который вечно сбегает из семьи, однако всегда возвращается. Не меньше, но и не больше. Есть вещи, которые приличные девушки с братьями не делают. И Даллан это знает. Ну и в-третьих, она вообще ревновать не умеет. У неё многие человеческие эмоции с детства атрофировались.

— Убедила. — Мэтр позволил себе ухмыльнуться. — А она запасного меча дома не оставила? Я бы положил на кровать между нами, как в рыцарских романах делают.

— В рыцарских романах много дурацких вещей делают. — Вэлрия снова откинулась на подушку, натянула одеяло на грудь. — Женятся на первой же девице, которую спасли от дракона, например...

Ночь прошла спокойно — для эльфийки. Задув свечу на прикроватном столике, Карлон почти сразу услышал ровное дыхание девушки. Сам же мэтр так и не уснул до первых петухов. В его голове роились мысли о пережитом за день, да и соседство с Вэлрией не давало расслабиться. Маг не страдал от дефицита женского общества — он считался в некотором роде почётным клиентом пары столичных заведений, где за должную сумму серебра можно было удовлетворить все нужды без риска для здоровья. Однако мирно посапывающая буквально под боком обнажённая эльфийка всё равно вызывала некоторое... напряжение. Хотя и меньшее, чем можно было ожидать. Карлон поймал себя на том, что, пожалуй, тоже воспринимает Вэлрию скорее как бестолковую младшую сестру, пускай даже эта "сестра" годами втрое его старше.

Рассвет маг встретил с головной болью и резью в глазах. Он с мстительным удовлетворением растолкал эльфийку, и под её недовольное ворчание оделся. Продуктов в закромах домика не обнаружилось, сухари — и те доели вчера. Оставив Вэлрию ждать донесений от её маленьких разведчиков, Карлон двинулся на рыночную площадь. Покупая заварку и горячий хлеб прямо из печи, он задал пару вопросов торговцам, послушал болтовню покупателей, и таким образом существенно обогатил коллекцию слухов.

— О убийстве герцога в городе ничего толком не знают до сих пор. — Сообщил он, вернувшись. — Зато уже уверенно судачат о сроках коронации. Вроде даже утром на площади объявляли, но я сам не слышал. Коронация через неделю, похороны сразу после неё. Обычно делали наоборот, но похоже, принцесса спешит.

— А тело её отца не так просто привести в приличный вид, да. — Вздохнула эльфийка, с интересом поглядывая на покупки мэтра. — Что ты мне принёс?

— Не тебе, а нам. Разжигай камин. Буду варить настоящий степной чай в котелке.

— С солью? — Скривилась девушка.

— Ну, почти настоящий. Без сахара. И с молоком. Коровьим. Конского не продают.

Первые рапорты от малолетних шпиков начали поступать ближе к обеду. Опасения Карлона частично оправдались — большая часть "странностей", замеченных детьми, была откровенной чепухой. Портовый город полнился иноземцами со всех краёв света. Люди несли сюда свои привычки и традиции, порой весьма экзотические. Но ничего действительно загадочного в них не было. В перерывах между докладами Вэлрия, полностью оправившаяся от вчерашней травмы, приводила в порядок снаряжение, а мэтр читал книгу, которую принёс из своей съёмной комнаты вместе с оружием и парой амулетов. Когда он уже окончательно решил, что сегодня удача им не улыбнётся, в дверь постучал парнишка, принёсший действительно интересную весть.

— Он курил что? — переспросила Вэлрия.

— Бумажную трубочку! — возбуждённо блестя глазами повторил мальчик. — Лиза случайно увидела, когда грязную воду с кухни выносила. Один из их постояльцев вышел на задний двор и курил бумажную трубочку. Она сказала брату, тот позвал меня. Я весь день следил за этим человеком. Он ходил по городу, ничего не делал, только осматривался. Потом купил в писчей лавке два листа тонкой бумаги, а на рынке — табак. Наверное, из них эти трубочки и скручивает.

— И выглядит он небогато? — уточнил мэтр.

— Богатый не жил бы в трактире Лизиного папы, — рассудительно ответил мальчик. — Там клопы и воняет.

— А бумага стоит прилично... слишком прилично, чтобы её сжигать. — Карлон дёрнул себя за бороду и нечаянно вырвал волос.

— Извращенцы разные бывают, — протянула Вэлрия в задумчивости. — Может, кому и нравится, когда табак с бумагой смешивается. Но такие странные удовольствия обычно для тех, у кого золота куры не клюют. Ладно, парень. Отведи нас туда.

Нужный трактир стоял на узкой кривой улочке далеко от городского центра. Купив несколько зелёных яблок, маг и эльфийка заняли позицию в глубине тёмного переулка, откуда открывался неплохой обзор. Вскоре там к ним присоединились ещё двое юных разведчиков — мальчик и девочка. Вэлрия отослал их подальше, чтобы не создавать привлекающую внимание толпу. Некоторое время спустя их проводник ткнула пальцем:

— Вон он идёт!

— Ну как, учёный человек, узнаёшь? — Вэлрия отбросила огрызок последнего яблока. — Никто лучше тебя убийцу не рассмотрел.

— Он был в маске, — нахмурился Карлон. — Но...

Шагающий по грязной улочке русоволосый мужчина лет тридцати сложением и ростом в точности походил на виденного магом убийцу. Однако больше всего его выдавала походка — уверенная и стремительная, но несуетливая. Лицо, разумеется, мэтру было совершенно незнакомо, однако он назвал бы его мужественным, приятным. Мужчина вошёл в трактир, неся на плече туго набитую сумку.

— Где он остановился? — спросила у мальчика Вэлрия.

— Угловая комната, восточная сторона, — браво отрапортовал тот.

— С окнами на улицу, стало быть, — кивнула девушка, потирая подбородок. — Понятно... Жилые комнаты здесь все на втором этаже, я права? И там есть световые окна в крыше, в каждой?

— Да.

— Угу. — Эльфийка посмотрела на мага. Глаза её горели фиалковым огнём. — Возьмём его сейчас.

— Ты сдурела? — мэтр схватил её за плечо. — С нами нет Даллан, а он опасен... не знаю даже, насколько.

— Он убийца, а не солдат. — Капитан даже не попыталась сбросить руку Карлона, успокаивающе улыбнулась ему. — К тому же, мы застанем его врасплох. Шляпу ставлю, что он не заметил слежки. Звать сюда патруль городской стражи — бессмысленно. Он их за версту учует и смоется. Хотя... — эльфийка наклонилась к юному проводнику:

— Ты хорошо потрудился, но ещё не всё. Остальные пусть следят за трактиром, а ты беги к герцогскому дворцу. Скажи любым караульным, что я тебя послала, и что у тебя важное сообщение для леди Яны из гвардии принцессы. Выйдет очень красивая девушка с тёмной кожей и глазами как у злой кошки, всё ей расскажешь и приведёшь сюда. Предупреди, чтобы больше нескольких солдат не брала и шума не поднимала. Беги.

— Быстро они сюда не успеют, — заметил Карлон.

— Ничего страшного. — Вэлрия махнул рукой. — Идём.

— Куда? Мы что, не дождёмся леди Яны?

— Дождёмся, только не здесь.

Задумка капитана оказалась несложной. Они вдвоём обогнули трактир по широкой дуге, перешли улицу, пробрались на задворки. Здания здесь почти все были нежилые, высотой в два этажа, с плоскими крышами. Владелец одной из горшечных мастерских, поддавшись чарами эльфийской улыбки, разрешил Карлону и Вэлрии воспользоваться приставной лестницей, чтобы вскарабкаться наверх. Дома выстроились плотно, даже Карлон не испытал проблем с тем, чтобы перебираться с крыши на крышу, эльфийка же вообще шагала как по мощёному проспекту. Вскоре они добрались до нужного им трактира. Крыша его, на удивление, оказалась черепичной — вероятно, когда-то заведение знавало лучшие времена. Они с удобством разместились на пологом западном скате, получив возможность наблюдать и за улочкой перед зданием, и за всеми световыми окнами. Окна вместо стекла затягивал полупрозрачный пузырь, попасться на глаза постояльцам маг и девушка не опасались. Вечерело, над городом сгущались тучи, и прохожих становилось всё меньше. Мэтру почудилось, что он заметил очень подозрительно выглядящую фигуру в плаще с накинутым капюшоном, которая выглянула на секунду из дальнего проулка и снова отступила в тень, однако больше она магу на глаза не попадалась. Возможно, это был человек господина Сандра или, скорее, судя по топорной маскировке, кто-то из герцогской полиции.

Полчаса спустя в дальнем конце улицы наметилось движение. Тесная кучка из пяти человек почти бегом приближалась со стороны дворца. Во главе группы широко шагала высокая черноволосая девушка. Её начищенная кираса блестела в последних лучах солнца, короткий синий плащ развевался за плечами. Девушка обернулась к своим спутникам, указала рукой в серебряной латной перчатке на трактир, что-то сказала. Спутники, закованные в доспехи дворцовой стражи, ринулись вперёд, обнажая мечи.

— Ох ты ж Господи, какой цирк... — тихонько выдохнула наблюдающая из-за конька крыши Вэлрия. — Хотя я на это и рассчитывала.

Как только стражники с грохотом вломились в главный зал трактира, одно из световых окон распахнулось. Не то, которое ожидали маг с эльфийкой. Противоположное, с западной стороны крыши — по сторонам от которого они оба и жались к черепице. Показалась знакомая русая голова. Карлон понял, что если чужак даст себе секунду осмотреться, то неизбежно увидит их обоих. Без промедления мэтр подался вперёд, ухватил мужчину за плечи, рванул на себя, вытянув из проёма до пояса. Попытался заломить противнику локти, ткнуть его носом в черепицу — однако тот вывернулся из захвата. Мгновенье — и маг сам полетел лицом вперёд, ударился о крышу всем телом. Ощутил удар в живот, ещё один по шее и задохнулся. Услышав болезненный вскрик Вэлрии, перекатился на бок. Увидел, как потерявшая арбалет и шляпу девушка отступает от уже вскочившего на ноги убийцы, принимает стойку для рукопашного боя — шпагу она оставила внизу, под присмотром хозяина горшечной.

— Ого, — неожиданно произнёс русоволосый на чистом дертском, с акцентом, больше похожим на местечковый выговор. — Настоящая эльфийка, прям как в игре. Мне говорили, что вы здесь есть, но я прежде не видел. А ты красивая. Очень.

— Спасибо. — Напряжённым тоном ответила Вэлрия, перестав пятиться. Слишком близко подходить к краю крыши ей определённо не хотелось. Без всякого предупреждения русоволосый рванулся в атаку. Девушка отбила стремительный удар в лицо, но пропустила подсечку и опрокинулась на спину, неловко взмахнув руками. Убийца поймал её в падении, бросил вперёд, заломил эльфийке правую руку — точно так, как собирался поступить с ним самим Карлон. Удерживая локоть Вэлрии одной рукой, второй схватил её за волосы, потянул. Капитан стиснула зубы, однако не вскрикнула.

— Мечтал об эльфийке ещё когда думал, что вас не существует, знаешь — сообщил русоволосый, наклоняясь к уху девушки. — Жаль, времени нет, но я тебя запомнил. Меня зовут Пётр, ты тоже запомни.

Он отпустил волосы Вэлрии и погладил пальцами её стоящее торчком ухо.

Карлон следил за ними, вовсе не бездельничая. Снова лезть на убийцу в рукопашную мэтр не собирался, даже с тесаком. Ни один из его амулетом не мог сейчас помочь. Но, как маг третьей ступени, Карлон умел сам вкладывать магию в предметы. Сотворить сходу настоящий боевой амулет он не смог бы, естественно. Но многого и не требовалось. Изображая оглушённого, мэтр подобрал кусок старой разбитой черепицы, сжал её в кулаке. Распорол об острую грань палец, окропил обломок своей кровью. Даже средней руки маг может наполнить энергией собственную кровь, хоть это и вредно для жизненной силы. Закончив, Карлон приподнялся на локте и метнул накачанную магией черепицу... за спину убийце. Шепнул активирующее слово. Черепица лопнула, будто бомба с догоревшим фитилём, осыпала русоволосого глиняной картечью. Тот охнул, покачнулся от ударов в спину и затылок. Вэлрия молниеносно высвободилась из захвата, сбросила убийцу со своей спины, отпрянула назад. Встала перед Карлоном, заслоняя его собой, вновь вскинула сжатые кулаки. Русоволосый потрогал рассечённое осколком ухо, увидел кровь на пальцах и... рассмеялся.

— Молодцы, — сказал он, даже не глянув в сторону девушки и мага. — Жаль, времени нет. Увидимся ещё, эльфиечка. Обещаю, увидимся.

Подхватив длинный кожаный чехол, который был у него на плече в начале схватки, убийца перепрыгнул на соседнюю крышу, скользнул вниз по глиняной водосточной трубе и пропал из виду. Карлон со стоном сел, держась за живот. Вэлрия обернулась, наклонилась к нему, положила руку на плечо:

— Ты как?

— Жив. А ты?

— Жива.

Снизу донёсся треск ломающегося дерева, и через несколько мгновений из светового окна на крышу выбралась леди Яна. Её блестящие чёрные волосы оказались припорошены пылью, в руке сверкал меч.

— Он ушёл... дворами! — выдавил мэтр указывая направление. — Туда!

Девушка-гвардеец коротко кивнула ему и спрыгнула назад, в комнату. Раздался её неразборчивый голос — видимо, желтоглазая леди раздавала команды стражникам.

— Если б мы её дождались... — начал Карлон.

— ... то он бы отмутузил троих. — Закончила за него эльфийка. — Поднимайся, учёный варвар, если можешь. Надо осмотреть комнату, где этот тип жил. Потом стража нас не подпустит.

Глава 9

Комнату, покинутую убийцей, караулил одинокий солдат дворцовой стражи. Остальные умчались в погоню вместе с леди Яной. Стражник без вопросов пропустил мага и эльфийку внутрь, но дверь оставил открытой, краем глаза наблюдая за обыском. Карлон всё ещё не мог толком наклоняться из-за боли в животе, потому ограничился профессиональным заключением — магией в помещении даже не пахло. Основную работу проделала Вэлрия. Ей тоже досталось в драке, но девушка пришла в себя быстрее мэтра. Беглый досмотр поначалу не принёс сколько-нибудь ценных результатов. Пожитки, брошенные русоволосым чужаком при бегстве, оказались ничем не примечательными. Разве что на столе обнаружились две курительные трубочки и несколько ровно нарезанных полосок бумаги — видимо, заготовки. Эльфийка взяла готовую трубочку двумя пальцами, понюхала, чихнула. Заметив что-то под столом, опустилась на корточки. Подняла смятый желтоватый листок, положила его на стол, разгладила. Хмыкнула, не отводя взгляда от бумаги:

— Интересно.

Карлон заглянул ей через плечо. Листок был от руки расчерчен геометрическими фигурами — квадратами, прямоугольниками, кругами. От каждой фигуры тянулось две-три пунктирных линии. Возле фигур и линий выстроились столбцы цифр, знаков, непонятных закорючек — то ли условных символов, то ли букв чужого алфавита.

— И что это такое? — спросил мэтр.

— Я думала, ты мне скажешь.

— Ну... это точно не магические формулы. И не алхимические вычисления.

— А то я не догадалась. — Вэлрия фыркнула, убрала со лба выбившуюся из чёлки прядь.

В коридоре загрохотали сапоги. Эльфийка торопливо спрятала бумажку в карман брюк. Вошедшая леди Яна, потная и растрёпанная, хрипло сказала:

— Ушёл. Я послала людей на посты стражи, чтобы перекрыли район.

— Не думаю, что это поможет, — с довольно-таки наигранным огорчением вздохнула Вэлрия.

— Я тоже. — Гвардеец наградила её своим фирменным взглядом, способным заморозить воду в кувшине. — Вам стоило предупредить меня о всех деталях своего плана.

— Боюсь, что да, — спешно ответил Карлон, опередив эльфийку. — В следующий раз мы будем предусмотрительней.

— Как вы поняли, что убийца здесь?

— Я дам письменный доклад сегодня к вечеру, — неожиданно серьёзно сказала Вэлрия, выдержавшая взгляд холодных рысьих глаз без малейшего смущения. — Карлон добавит к нему описание внешности убийцы.

— Благодарю. — Несмотря на откровенно вызывающее поведение эльфийки, черноволосая девушка склонила голову. — Это поможет вести поиск.

— В таком случае, мы с мэтром пока удалимся. Нам надо осмыслить сегодняшние результаты и пересчитать синяки. — Вэлрия заложила руки за спину и улыбнулась. — Леди, могу я одолжить у вас пару серебряных монет? Верну лично в руки, как только появится возможность.

Леди Яна молчала долгую секунду, потом достала из-под поясного ремня деньги и протянула Вэлрии.

Уже на улице Карлон покачал головой:

— Кажется, она нам не доверяет...

— Гвардейцы обычно никому не доверяют, кроме сюзерена и друг друга, — пожала плечами эльфика. — Однако если принцесса приказала ей верить нам, то она будет верить как самой себе. Не сомневайся.

— А зачем тебе деньги?

— Затем, что мы идём в бани.

— Мы же только недавно оттуда. — Маг недоуменно вскинул брови.

— Во-первых, цивилизованные существа вообще моются каждый день. Во-вторых, нам надо отпарить ушибы. В-третьих... мне надо помыть с мылом всё тело. Срочно. — Девушку неожиданно передёрнуло, словно она хлебнула неразбавленного лимонного сока. — Он трогал моё ухо! Трогал ухо!

— Ну-у... э-э-э... При первой встрече я тоже трогал твоё ухо, вообще-то, — напомнил Карлон. — Я до того эльфов только издали видел.

— Но ты спросил у меня разрешение! Есть огромная разница...

В одном капитан оказалась права — горячая вода и пар живо поставили мэтра на ноги. До домика с садом он добрался, уже не держась за спину, и не охая на каждом шагу. Помогая девушке собрать ужин на скорую руку, маг спросил:

— А ты не хочешь снова задействовать свою шпионскую сеть? Едва ли наш друг Пётр догадался, что его вычислили дети.

— Увы, ночью мои юные дозорные спят. — Вэлрия качнула подбородком. — А до утра ублюдок забьётся в какую-нибудь нору и носа оттуда не покажет, пока не придёт его время. Он тоже не дурак.

— Тогда какие планы дальше?

— Новый день даёт новые ответы. — Эльфийка почесала ухо, к которому прикоснулся убийца. Она делала это уже не в первый раз за последние часы, словно ухо зудело. — Ты ложись спать, а я составлю доклад нанимателю. И подумаю над этой бумажкой.

— Уверена, что моя помощь тебе не нужна?

— Конечно нужна. Но завтра хотя бы один из нас должен быть выспавшимся. — Девушка толкнула его в плечо. — Ложись давай.

Прошлая бессонная ночь и дневные приключения вымотали мэтра до невозможности, так что спорить он не стал. К тому же сказывалось то, что Карлон прибег к помощи магии крови. Действуя таким способом, маг отдаёт энергию безвозвратно — эта часть силы никогда не вернётся к нему, как не вернётся в тело пролитая кровь. Карлон потратил сегодня всего пару капель, и этого хватило, чтобы он отключился, едва положив голову на подушку. Последнее, что он видел, засыпая — Вэлрия, склонившаяся над бумагами на столе в свете масляной лампы. Лицо девушки выглядело необычайно серьёзным.

Проснулся мэтр рано, от резкого запаха. Открыв глаза, он обнаружил эльфийку на том же месте, с исходящей паром кружкой в руке. Только тогда маг узнал запах — это был кофе, мерзкий на вкус, но бодрящий напиток, популярный в землях ещё южнее его родины. Пригоршню кофейных зёрен Вэлрия всегда хранила в каком-то тайничке, расходуя очень экономно.

— Кажется, у меня есть идея, — сообщила она, заметив, что Карлон не спит.

— И тебе доброе утро. — Проворчал маг, наклоняясь за штанами. Эльфийка казалась свежей и энергичной, вызывая у Карлона чёрную зависть. Вот бы он в сто четыре года также переносил ночи без сна!

— У тебя есть при себе карта города? — Поинтересовалась девушка, ставя кружку на стол.

— Нет, откуда бы?

— И у меня нет. Значит, собирайся. Идём ко дворцу.

— Зачем?

— На месте объясню.

Пить предложенный капитаном кофе Карлон наотрез отказался. Пришлось уже по дороге, проходя через рыночную площадь, приобрести с лотка пирожок и выпить там же стакан крепко заваренного чая. Добравшись до дворца, мэтр и эльфийка обошли его по кругу трижды, что было делом не таким простым, учитывая размеры комплекса. Наконец, они остановились перед главными воротами, откуда и начали первый обход. Под строгими взглядами настороженных часовых девушка ударила кулаком в ладонь, заявила:

— Теперь всё ясно.

— Мне — нет, — прохрипел запыхавшийся маг, переводя дух. Вэлрия помолчала, как обычно, смакуя момент. Дождалась ровно того мига, когда мэтр уже готов был схватить её за воротник, чтобы встряхнуть как следует, и только тогда достала из кармана найденную в трактире бумажку:

— Это карта стрелка.

— То есть?

— Кружки и квадраты на рисунке — здания вокруг дворца, — пояснила эльфийка, чуть не мурлыча от удовольствия. Она не скрывала, насколько горда собой. — Пунктиры — линии стрельбы. Цифры — дистанции, углы, может, ещё какие-то вычисления. Убийца выбирал точку, откуда сможет выстрелить в принцессу, когда та появится на дворцовой площади. Помнишь длинный чехол, с которым он смылся? Спорить готова, там ружьё или что-то вроде того.

— Но зачем он выбросил карту?

— Затем, что она ему не пригодится. — Девушка воздела палец. — Вокруг дворца нет удобных позиций, все здания слишком низкие, и сам дворец стоит на холме. Даже с каким-нибудь дальнобойным чудо-ружьём из иного мира дворцовая площадь снаружи не простреливается. Он в итоге это понял и огорчился. Бумажку, скорее всего, сжёг бы, да мы его вовремя спугнули. За суматохой сборов о ней и забыл.

— Тогда что он, по-твоему, будет делать?

— Подойдёт ближе. — Вэлрия обхватила подбородок пальцами, нахмурилась. — Нам опять потребуется помощь нашей смуглой приятельницы.

Леди Яна явилась сразу же — посыльный из кордегардии только вышел за дверь, и всего через минуту вернулся в сопровождении гвардейца. Черноволосая девушка взяла у эльфийки письмо с докладом, выслушала её просьбу и, не задавая лишних вопросов, провела обоих наёмников внутрь. Карлон тяжко вздохнул, поняв намерения Вэлрии. Предчувствия не обманули — капитан принялась нарезать круги по дворцу. Благо, в компании одной из защитниц принцессы их пропускали всюду. Эльфийка была столь собрана и сосредоточена, что, устав от безмолвной ходьбы, Карлон предпочёл завести беседу с шагающей рядом леди Яной.

— Позвольте спросить, леди. — Начал он, вовсе не уверенный, что собеседница ему ответит. — А что стало с гвардейцами герцога? Я помню, их вроде трое.

— Сэр Фриц, рядом с которым погиб господин, предпочёл последовать за зовом чести. — Спокойно ответила девушка. — Его тело будет похоронено рядом с Его Высочеством. Сэр Гарольд и сэр Роланд, не присутствовавшие при покушении, уже обратились к принцессе Кристине с просьбой решить их судьбу. Принцесса запретила им совершать самоубийство и попросила служить ей. Так делали всё её предки в подобных обстоятельствах. Сэры присягнули принцессе, и продолжат службу как простые рыцари в дворцовой страже.

Искоса глянув на Карлона, она добавила:

— Должна сказать, что оба сэра рвались участвовать в охоте на убийцу. Но принцесса запретила им. Именно потому, что для них это слишком личное дело. Помогать с расследованием назначили меня, так как даже среди моих сестёр по гвардии я наименее склонна поддаваться эмоциям.

— Оно и видно. — Вэлрия внезапно остановилась, обернулась к спутникам. — Леди, как устроена эта штука внутри?

Они стояли перед обсерваторией. Рабочее место герцогского звездочёта размещалось на отшибе, в углу дворцовой ограды — чтобы свет из окон не мешал наблюдениям, вероятно. Сама обсерватория представляла собой тонкую круглую башню, увенчанную медным куполом. Купол, как знал Карлон, мог вращаться вместе с установленным внутри телескопом.

— Большую часть башни занимает винтовая лестница. — Девушка-гвардеец запрокинула голову, чтобы видеть обсерваторию целиком. — Подвала нет. На самом верху, под площадкой телескопа, есть служебное помещение, откуда можно ухаживать за механизмом поворота купола. Ещё ниже — большая круглая комната. Прежде в ней жили астрологи и звездочёты, но теперь там только библиотека. Нынешний астролог поселился во дворце. У него больные колени.

— Что ж. — Вэлрия довольно усмехнулась. — Мне надо поговорить с принцессой. Чем быстрее, тем лучше.

— Это невозможно. — Леди Яна сдвинула брови. — Любые вопросы вы можете решить со мной.

— Нет, моя дорога леди, — всё ещё улыбаясь, возразила эльфийка. — Этот вопрос может решить только лично её светлость.

Принцессу Кристину они в буквальном смысле слова поймали в коридоре, перехватив на полпути с одного совещания на другое. При наследнице престола не было ни фрейлин, ни прочей свиты, лишь ещё одна девушка из гвардии. Также, как леди Яна, девушка носила синий мундир, длинные коричневые ботфорты и серебряную броню без украшений, зато в остальном оказалась полной её противоположностью. Маленькая и тоненькая, как подросток, с круглым скуластым лицом, которому очень пошла бы улыбка, с тёплыми карими глазами и вьющимися каштановыми волосами до плеч, она выглядела ничуть не грозно. Принцесса представила свою защитницу как леди Эмилию и пригласила всех зайти в первый попавшийся кабинет, откуда гвардейцы бесцеремонно выставили какого-то писаря. Леди Яна с глубоким поклоном извинилась перед её светлостью за беспокойство и передала слово Вэлрии. Та в двух словах поделилась своим утренним открытием и добавила:

— Я обследовала дворец и пришла к выводу, что внутри ограды есть только три точки, откуда можно будет поразить вас выстрелом в момент коронации, не попавшись на глаза внешней охране. Это шпиль храма, крыша тронного зала и купол обсерватории. Но хороший убийца выберет место, исходя также из возможности отступить после выстрела. Наш противник не из тех, кто умрёт за идею, как мне кажется. Дворец и храм будут набиты людьми, в том числе стражей. Остаётся обсерватория. Она не охраняется и стоит в стороне от других построек. Кроме того, она находится возле самой ограды. К ней легко подобраться незамеченным, а если спускаться по внешней стене башни на верёвке, то при должном навыке можно спрыгнуть прямо за решётку.

— Вас послушать, так убийца ходит во дворец как к себе домой, — заметила Кристина, садясь за покинутый писарем стол. Жестом она разрешила сесть остальным, но гвардейцы остались стоять. Леди Яна почтительно склонила голову, приложив ладонь к груди:

— Ваша светлость, безопасность дворца слишком сильно завязана на магию. Убийца уже показал, что может проходить сквозь барьеры и сигнализацию. Если вычесть магический элемент, в системе охраны появится множество дыр, которые мы не способны быстро обнаружить и закрыть. Внутренние покои, за которые отвечает гвардия, полностью безопасны, однако остальная территория — нет. Но благодаря леди Вэлрии мы знаем, что делать. Я распоряжусь заблокировать все названные ею позиции.

— А вот этого делать не стоит. — Эльфийка, усевшаяся напротив принцессы, сплела пальцы. — Если эта попытка сорвётся, убийца придумает что-то ещё. А мы не будем знать, откуда он ударит. Только пленение убийцы действительно обезопасит вашу светлость. Однако для этого придётся дать ему сунуть голову в петлю. Пусть влезет в башню, там мы его и возьмём за шиворот.

— Это риск для госпожи. — Негромко сказала леди Эмилия. Голос её оказался звонким, под стать внешности.

— Да. — Леди Яна кивнула. — Но я не могу не согласиться с логикой леди Вэлрии. Оставить убийцу на свободе — ещё больший риск. Мы должны попробовать. Если вы согласны, ваша светлость. — Она повернулась к принцессе.

— Я согласна, — без раздумий ответила та. — Однако у меня есть вопрос к вам, леди Вэлрия. Что, если убийца уже отказался от плана со стрельбой? Если он вспомнил о потерянной карте? Догадался, что мы раскроем его намерения?

— Тогда мы просто не дадим ему времени подготовить что-то ещё. — Эльфийка усмехнулась. — Такие покушения за один день не организуют. Ваша светлость, вот почему я хотела увидеться с вами лично. Я прошу вас перенести дату коронации как можно ближе к сегодняшнему дню. Лучше всего — на послезавтра. И объявить, что похороны вашего отца пройдут в склепе под дворцом, без публичной части. Так мы поставим мерзавца перед выбором — или играть по старому плану, или отказаться от покушения.

В кабинете повисла тишина. Принцесса и леди Эмилия выглядели не на шутку ошарашенными, Карлон тоже едва не открыл рот от такой наглости. А вот леди Яна, пару мгновений поразмыслив, вышла вперёд, встала рядом с Вэлрией. Заложив руки за спину и вскинув подбородок, сказала твёрдо:

— Моя госпожа, я имею смелость присоединиться к просьбе.

— Вы обе хотите, чтобы я умерла от истощения прежде, чем меня застрелят или отравят. — Вопреки ожиданиям Карлона, принцесса устало улыбнулась. — Все и без того валятся с ног, а вы просите ускорить подготовку... Что ж, так и быть. Коронация пройдёт послезавтра.

Глава 10

Перенос торжеств лишал убийцу времени на подготовку — но это же касалось и его противников. За полтора дня много не успеешь, особенно если стремишься скрыть свои действия. А леди Яна вполне справедливо допускала, что чужак может в любой момент выйти на рекогносцировку, и лишнее движение вокруг башни звездочёта его спугнёт. Пока гвардия занималась организацией ловушки, Карлон обошёл магические лавки столицы — но не нашёл ничего для себя полезного. В конце концов он прикупил самозавязывающуюся верёвку, а вечер посвятил зачарованию двух стеклянных баночек. Никаких особых хитростей — баночки должны были просто лопнуть по команде, разбрасывая осколки. В теории, мэтр измыслил парочку хитроумных артефактов, которые пригодились бы против иммунного к магии врага, но изготовить их в столь краткие сроки не сумел бы и архимаг Имперского университета.

Как правило, коронные празднества начинались с утра, однако на сей раз, чтобы выиграть лишние часы для приготовлений, церемонию перенесли ближе к вечеру — а последующие торжества, соответственно, на ночь. Когда на закате Карлон и Вэлрия явились во всеоружии, музыка внутри дворца только-только начала играть. У дверей астрономической башни их в полном одиночестве ждала леди Яна.

— Всё готово, — сообщила она. — Внутри семь человек — четверо в библиотеке, трое на площадке телескопа. Вместе с нами этого будет более чем достаточно. Кроме того, я расставила двадцать стрелков с крепостными ружьями и осадными арбалетами на соседних крышах. Им приказано постоянно следить за куполом обсерватории. Если убийца всё же справится с нами и выйдет на позицию для стрельбы, они подавят его огнём. А выстрелы ружей дадут сигнал моим сёстрам, охраняющим принцессу, что её нужно увести с открытого места.

— Было бы неплохо видеть тут ещё кого-то из них, — признался Карлон. — Стражники — это хорошо, но гвардии я доверяю больше.

— Увы, во время коронации все гвардейцы обязаны быть рядом со своим сюзереном. Пропустить возложение короны на госпожу — несмываемое пятно позора до конца жизни. — Черноволосая девушка сказала это совершенно спокойно, как ни в чём не бывало. — Объявлено, что я внезапно заболела и не могу встать с кровати. Но отсутствие даже двух гвардейцев уже вызвало бы подозрения.

— Однако... Получается, ваша репутация пострадает...

— Речь идёт о безопасности Кристины. Остальное не так важно. — Мэтр впервые увидел, как леди Яна улыбается. Её точёное смуглое лицо стало ещё более красивым.

— "Живу, чтобы служить"? — процитировала с усмешкой Вэлрия.

— "Свече подобен я. То пламя, что свет даёт другим, сжигает плоть мою дотла", — ровным голосом парировала девушка-гвардеец, всё ещё улыбаясь.

— Терций-старший?

— Младший. Старший был алхимиком-практиком, а не поэтом.

В ответ эльфийка только фыркнула — крыть ей было нечем.

Втроём они взошли по винтовой лесенке, пронизывающей башню от земли до основания купола. Маг мысленно посочувствовал герцогским астрологам — к концу пути у него самого заболели колени. Бывшая жилая комната, превращённая в библиотеку, оказалась достаточно просторной. Высокие шкафы выстроились вдоль стен, занимая промежутки меж окон, под самими окнами стояли удобные столики для чтения. В центре комнаты металлическая лестница обвивалась вокруг каменного столба, ведя к телескопу. Шкафы, прежде стоявшие вплотную к стенам, чуточку отодвинули. За ними прятались солдаты, и у двоих мэтр заметил маленькую сеть со свинцовыми грузиками.

— Занимайте места. — Предложила леди Яна, и сама прошла за "свободный" шкаф.

— А что будет, если он так и не придёт? — Спросил у неё Карлон. — Или выберет другую точку?

— Значит, мы просто пропустим коронацию. — Девушка с рысьими глазами даже не обернулась. — Другие точки тоже охраняются.

— Я бы и на коронацию посмотрела. — Вздохнула Вэлрия. — Но тут уж выбирать, или то, или это. Здесь интереснее.

Мэтр уместился за шкафом не без труда — горько осознав, что шуточки эльфийки насчёт его пуза имеют под собой основание. Со своего "поста" он мог видеть леди Яну — та сразу прислонилась спиной к стене и сложила руки на груди. Маг решил, что стоит взять с неё пример и расслабиться. Потянулись тягостные минуты ожидания.

Стемнело. Окна библиотеки оставались закрытыми, однако придворные музыканты так старались, что отзвуки мелодий доносились даже сюда. Временами слышался шум голосов. Затрещали первые фейерверки. Наблюдая за их разноцветными отсветами на полу комнаты, Карлон не сразу обратил внимание на щелчки и шуршание под самым своим ухом. А обратив, постарался вжаться в стену, утонуть в тени. Окно по левую руку от мага бесшумно распахнулось, и с подоконника на пол мягко спустился человек в серо-чёрном костюме. Скинул с плеча длинный кожаный чехол, шагнул в сторону лестницы...

Вэлрия возникла из-за шкафов столь же тихо, вскинула маленький кавалерийский арбалет. Убийца заметил её в последний миг, и всё-таки успел среагировать. Одновременно с щелчком арбалета он выставил перед собой чехол. Стрела с хрустом пробила что-то внутри, а Пётр метнул чехол в эльфийку. Даже зажатая меж двух шкафов, девушка почти увернулась — но всё же получила удар в плечо и упала, причём неудачно, на собственный арбалет.

— Свет! — крикнула леди Яна, выскакивая из укрытия. Карлон направил толику энергии в магическую лампу под потолком, тоже вышел из-за шкафа. Швырнул зачарованную верёвку во врага. Верёвка захлестнулась вокруг его ног... и бессильно сползла на пол, не затянувшись. Впрочем, как только вспыхнул золотистый свет, вся засада пришла в движение. Два стражника преградили убийце путь к лестнице, два других уже растягивали сеть. Сверху, топоча по железным ступеням, спешило подкрепление. Карлон перекрыл неприятелю путь назад, к открытом окну, леди Яна встал рядом с ним, держа меч обеими руками.

— Ха! — воскликнул чужак, поворачиваясь к мэтру. — Опять вы!

Он выхватил необычного вида нож и крутанул его в руке. Зачем-то развернув остриём к себе, направил рукоять ножа в сторону мага. Многолетний опыт научил Карлона, что если в твою сторону враг направляет некий предмет, неважно, насколько безобидный с виду — это плохо. Однако маг не успел ничего предпринять — сильный толчок в плечо сбил его с ног. Сухо хлопнуло, из рукояти ножа вырвался белый дымок. Леди Яна, оттолкнувшая Карлона из-под выстрела, пошатнулась, выронила меч. Убийца пробежал мимо неё, швырнул нож и ещё какой-то предмет в окно, прыгнул за ними. Внизу грянул взрыв. Гвардеец тяжело упала на колени, начала валиться лицом вперёд. Карлон успел подхватить её — и с ужасом понял, что на месте левого глаза Яны зияет кровавая дыра. Черноволосая девушка была мертва — маленькая пуля вошла точно в глазницу. Мэтр стиснул зубы, чувствуя, как в груди разгорается ярость. Это была глупая смерть — он бы и сам отскочил вовремя, но леди Яна не знала этого, и в ней сыграл вбитый с детства рефлекс телохранителя...

Подбежавшая Вэлрия тронула гвардейца за плечо, увидела рану, выпалила что-то на староэльфийском — наверняка самое грязное ругательство. Ловко вспрыгнув на подоконник, тоже сиганула вниз.

— Спускайтесь, оповестите посты! — приказал Карлон опешившим стражникам. Сам же, шепнув: "Простите меня", сорвал с плеч мёртвой девушки синий гвардейский плащ, обмотал им ладони, перелез через читальный столик, нащупал оставленную убийцей тонкую верёвку. Уже скользя по ней, отметил, что негодяй взобрался на башню с внешней стороны, не попавшись на глаза стрелкам, расставленным леди Яной. Вспомнив недавние слова Вэлрии, в нужный миг мэтр оттолкнулся ногами и разжал пальцы. Перелетев верхний край дворцовой решётки, шлёпнулся оземь с высоты пары метров, прокатился втрое больше кубарем. Не думаю об ушибах, встал, увидел не так далеко впереди спину Вэлрии, ринулся за ней. Убийца получил хорошую фору — он уже практически пересёк пустую полосу, отделяющую ограду дворца от жилых кварталов. Вэлрия бежала следом, придерживая ножны шпаги, но явно не успевала. Однако прежде, чем чужак нырнул в переплетение кривых улочек, из тени крайнего здания ему наперерез метнулась невысокая фигура в плаще с капюшоном. Плащ отлетел в сторону, в свете луны и огней фейерверков блеснуло серебро кирасы и золото волос.

— Даллан! — ахнул маг.

Сержант Даллан ан Бэлран, которой полагалось охотиться сейчас на оленей за тридевять земель, на бегу обнажила меч и... запустила его во врага, целя по ногам. Русоволосый пришелец подпрыгнул, пропуская гудящее лезвие под собой, но едва приземлившись, тут же получил удар изящным кулачком в челюсть. Опрокинулся на спину, подняв тучу пыли. Даллан склонилась над поверженным врагом, замахиваясь для нового удара. А убийца сунул руку в карман штанов, вытащил оттуда какой-то маленький предмет. В его кулаке сверкнул огонь. Сухо треснуло. Звук мало напоминал грохот ручницы, и всё-таки Карлон уже знал, что это выстрел. Раз. Другой. Третий. Даллан внезапно обмякла и безвольной тряпичной куклой повалилась на своего противника. Тот столкнул девушку с себя, поднялся, снова бросился бежать. Почти настигшая его Вэлрия, забыв о погоне, упала на колени перед лежащей ничком подругой. Подоспевший секундами позже Карлон опустился рядом, помог эльфийке перевернуть Даллан на спину. Сразу увидел три пулевых отверстия в серебристой кирасе сержанта и... осмысленный взгляд зелёных глаз. Мечница была ещё жива, даже в сознании.

— Не... получилось... жаль... — едва шевеля губами, выдавила она.

— Молчи! — рявкнул на девушку маг. — Вэлрия, бегом во дворец, тащи сюда герцогского лекаря!

Эльфийка, не сказав ни слова, кивнула ему и исчезла, как испарилась. Маг на секунду поднял взгляд, чтобы убедиться, что чужак благополучно скрылся среди домов, тут же выкинул его из головы. Достал из ножен на правом бедре девушки длинный кинжал, перерезал им кожаные ремешки, скрепляющие её кирасу. Отбросил в сторону верхнюю, продырявленную пластину. Бесцеремонно распорол куртку и рубашку, обнажив залитую кровью грудь сержанта. Этим же кинжалом глубоко рассёк свою левую ладонь — ту, что ближе к сердцу. Прижал к пулевому отверстию над правой грудью девушки, дал смешаться своей и её крови. Закрыл глаза, замыкаясь в себе.

Карлон не был лекарем, однако после войны, скитаясь по миру, навидался всякого, и понял, что знание медицины магу просто необходимо. Не важно, какая у него специальность. У нескольких наставников он усвоил азы полевой медицины, достаточные, чтобы если не спасти тяжело раненого воина, то хотя бы стабилизировать его. Без лечебных амулетов и снадобий мэтру был доступен единственный путь. Войти в симбиоз с Даллан, и заставить её пронзённое свинцом тело работать по подобию своего, здорового. Чем он и занялся. Труд Карлона был осложнён тем, что организм девушки всё-таки отличался от его собственного, мужского. Но маг справлялся. Поддерживать круг крови. Поддерживать круг воздуха. Не давать крови течь туда, где ей не место. Круг за кругом. Оборот за оборотом. Одной потерянной жизни на сегодня довольно. Пуля в голову — это слишком даже для магии. Но Даллан он смерти не отдаст. Круг крови. Круг воздуха. Ещё раз. Ещё.

Когда Карлона тронули за плечо, он вздрогнул. Открыв глаза, увидел перед собой человека в белых одеяниях придворного мага-лекаря. А вокруг — плотное кольцо солдат дворцовой и городской стражи.

— Теперь я, — сказал лекарь, отодвигая мэтра в сторону. Карлон упал на задницу, тяжело задышал, как набегавшаяся всласть собака. Его начало было трясти, однако дрожь утихла, когда маг обнаружил, что внутри железного кольца они с лекарем и раненой не одни. Здесь же была Вэлрия, что не удивительно, и... принцесса Кристина, окружённая семью гвардейцами.

— Ваша свет... — мэтр попробовал встать, но силы оставили его, и он вовсе рухнул на лопатки. — Ваше Высочество!

— Лежите, мэтр, — сказала Кристина. Вместо простого золотого обруча наследницы её голову теперь венчала герцогская корона. — Всё в порядке.

— Вам не стоило приходить, — сухо заметила Вэлрия, не отводящая глаз от лекаря. — Это рискованно, и церемония ещё идёт.

— Корону на меня возложили, и теперь я хожу, куда хочу, — отрезала Кристина. Ах да, Кристина Вторая — Карлон откуда-то вспомнил, что в Эльварте уже была герцогиня с таким именем.

— Вы уже знаете, что леди Яна... — Карлон запнулся. Вэлрия присела рядом с ним, подсунула магу ладонь под голову, чтоб не лежал затылком в пыли — но взгляд её был прикован к раненой подруге.

— Да, знаю. — Молодая герцогиня плотно сжала губы. — Отчасти поэтому я здесь.

Кристина Вторая прошла вперёд, опустилась на колени перед Даллан, не боясь запачкать шёлковые юбки. Сжала её ладонь, затянутую в грубую перчатку, двумя своими. Позвала:

— Анна... Анна, ты слышишь меня?

— Да, — слабо откликнулась зеленоглазая девушка. — Да, госпожа.

— Ей не стоит говорить, — коротко бросил лекарь, не поднимая головы.

— Яна погибла, — тихо произнесла герцогиня, игнорируя целителя.

— Жаль... — Голос Даллан шелестел, как листва на ветру.

— Ты сегодня защищала меня. Значит, я в тебе не ошиблась. И Яна тоже была права тогда. Отменить приговор нельзя. Но, если хочешь, я добьюсь, чтобы тебя взяли на её место. Яна не возражала бы.

— Нет. — Сержант судорожно вдохнула и ответила чуть более твёрдым голосом. — Нельзя ломать законы гвардии. Даже вам. Я больше не Анна, госпожа. Анну казнили. У меня нет имени. Но я всегда... всегда... буду... вас...

Даллан умолкла, её рука выскользнула из ладоней герцогини.

— Костоправ! — зарычала Вэлрия.

— Всё хорошо, — ответил лекарь, впервые оборачиваясь к ним. — Она спит. Легкие не задеты, я предотвратил внутреннее кровотечение и извлёк пули.

Он бросил в пыль три окровавленных кусочка металла. Эльфийка, мгновенно изменившись в лице, подалась вперёд, чмокнула лекаря в щёку. Сунув Карлону под голову свою шляпу с пером, поднялась. Отыскала взглядом среди гвардейцев маленькую леди Эмилию. Подойдя к ней, спросила:

— У гвардейца нет семьи, кроме сюзерена и гвардии, так?

— Так, — кивнула хрупкая защитница герцогини. — Мы сёстры.

Вэлрия под удивлёнными взглядами окружающих содрала со своей щегольской зелёной жилетки золочёные пуговицы, вложила их в ладонь леди Эмилии:

— Я должна была вашей сестре два серебряных. У меня нет сейчас денег, но...

Девушка-гвардеец на миг опустила веки и кивнула. Они с эльфийкой поняли друг друга. А Карлон понял, что он дурак. Ещё при первой встрече с леди Яной ему показалось, что он где-то уже видел доспехи гвардейца. И ведь действительно видел — кираса Даллан ничем от них не отличалась, кроме голубого узора. Да и это прозвище — "Девятая из восьми"... Но выходит, Вэлрия знала?

Задать этот вопрос эльфийке маг не успел — в нём догорели наконец последние искорки недавней вспышки гнева, и мэтр потерял сознание.


* * *

— Яна... всегда казалась ужасно строгой, — негромко говорила Даллан. Сержант лежала на кровати в их с Вэлрией домике, укрытая тёплыми одеялами до подбородка. Карлон и эльфийка сидели рядом на придвинутых к постели стульях, держа в руках стаканы подогретого вина. Снаружи, за плотно закрытыми окнами, ярился ветер и хлестал проливной дождь.

— Но только казалась, — переведя дух, продолжила девушка. Говорить долго она пока не могла. — Из-за взгляда. Из-за глаз. Они у неё такие были... вы видели. Но я знала её близко. Яна была доброй. Заботливой. Она всегда опекала тех, кому приходилось тяжело. Поддерживала, направляла. Яна родилась лидером. Если бы в гвардии были звания, она стала бы командиром. Охрана госпожи... многое потеряла. Они все хорошие бойцы, но только Яна умела их... организовать. Без всякого звания, её просто любили и потому слушались.

— Пусть Творец примет её в своё Последнее Воинство. — Вэлрия подняла стакан, и они с мэтром выпили. Потом эльфийка поднесла ещё одну кружку к губам сержанта, дала той сделать глоток. — Мы увидимся снова в Конце Всех Дней. Будем стоять с Яной под одним знаменем.

— Да. — Тихо сказала Даллан и опустила веки. Её дыхание сделалось ровным. Маг и эльфийка сидели молча, глядя то на раненую, то друг на друга. Со дня коронации миновало двое суток. Герцогиня позаботилась, чтобы их не тревожили, и снабдили всем для ухода за подругой. Сами они ни о чём не спрашивали Даллан — а та не спешила рассказывать. Карлону теперь и без расспросов ясно было, почему она отпросилась у Вэлрии и следила за ними тайно. Эльфийке — и подавно. То, что зеленоглазая мечница служила когда-то в гвардии принцессы, откуда по всеобщему убеждению уходят только на кладбище, поразило Карлона. Однако своё любопытство он сумел сдержать. Когда-нибудь та, что больше не зовётся леди Анной, расскажет ему столько, сколько сочтёт нужным. Сейчас достаточно знать, что она всё ещё верный товарищ.

В дверь постучали. Маг удивлённо переглянулся с Вэлрией, пошёл открывать. Эльфийка тем временем взвела арбалет и отошла в тёмный угол. За порогом обнаружился промокший насквозь посыльный, сопровождаемый двумя столь же мокрыми дворцовыми стражниками.

— Леди Вэлрии из дворца. Лично в руки.

Полученный от посыльного круглый предмет, завёрнутый в промасленную кожу, они водрузили на стол.

— Я догадываюсь, что там, — сказала заметно повеселевшая девушка.

— Арбуз? Слишком тяжелый, по-моему. — Карлон распустил верёвки, опутывающие свёрток, стянул с предмета обёртку. Охнул.

Это действительно был арбуз. Искусно выполненный из серебра арбуз, украшенный полосками золотой фольги.

— И зачем я её спасала?! — Полушёпотом, чтобы не разбудить подругу, воскликнула эльфийка.

— Ну, убийцу-то мы не поймали. — Хмыкнул Карлон, зачарованно поглаживая чудо-арбуз кончиками пальцев. — Только выставили из города. И награды обговорённой не заслужили. Считай, это просто оплата за старания.

— Сколько раз говорила себе не связываться с власть имущими... — Угрюмо буркнула Вэлрия, отворачиваясь от произведения искусства. — Расколочу завтра эту штуку, и продам по кускам. А на вырученное куплю воз арбузов.

— Лучше бы тебе ещё людей нанять. — Карлон вздохнул. — Этот Пётр нам снова встретится, помяни мои слова. Но нас двоих против него не хватает.

— Ха. — Капитан откинула голову, указала взглядом на кровать. — Двоих — да. Но нас снова трое. Очень надеюсь на новую встречу...

Часть третья. Куда сходятся все пути

Глава 11

Зима пришла в Эльварт рано, потеснив осень чуть не на месяц прежде срока. Проливные дожди сменила серая мелкая морось, которая очень быстро превратилась в снег. Герцогство задремало под белым покрывалом. В свободной ото льда городской гавани спали корабли, и густой лес высоких мачт легонько качался, потрескивал на ветру. Опустели торговые тракты, прекратилось движение войск — имперские армии встали на зимние квартиры вдоль всей границы герцогства. Обычные наёмники остались практически без работы — ни купцы, ни военный кабинет не нуждались в их услугах. Многие вольные роты покинули город, ушли на юг. Но вот "Светлым головам" дел хватало — а мэтр Карлон, разумеется, не оставался в стороне.

Первый месяц после дорого давшейся коронации ушёл на то, чтобы поставить Даллан на ноги. Хотя в домик, арендованный эльфийкой и сержантом, несколько раз наведывался личный лекарь герцогини, а сама Вэлрия окружила подругу заботой, раны, нанесённые оружием из иного мира, заживали тяжело, медленно. В день, когда выпал первый настоящий снег — белыми перьями, а не ледяной крупой — сержант наконец смогла взять в руки меч и выполнить во дворе пару упражнений. Пока без доспехов, но это уже был прогресс. Когда зеленоглазая девушка завершила последнюю связку ударов и опустила клинок, тяжело дыша, счастливая эльфийка бросилась к ней, крепко обняла, поцеловала в губы, ничуть не стесняясь явившегося проведать их Карлона. Маг, впрочем, давно был в курсе природы отношений наёмниц, но из вежливости отвёл взгляд.

Даллан поправилась очень вовремя. Вопреки своим угрозам, капитан так и не продала пожалованный герцогиней драгоценный арбуз — он теперь украшал полку одного из шкафов. Гонорар, полученный девушками ещё от господина Сандра, подходил к концу, да и кошелёк мэтра начал показывать дно. Пришлось искать заказы — и они нашлись. Зима никак не сказывалась на опасностях нейтральной полосы, а вставшие лагерями вдоль границы имперские полки имели слабое представление о местных угрозах. Опытная эльфийка-егерь оказалась нужна всюду — вместе с Даллан и Карлоном она вела разведку Мёртвых земель, тренировала имперских следопытов, выслеживала приграничных тварей, находила их гнёзда и логова, которые потом зачищали солдаты, переданные в её распоряжение. Прибыль позволила продлить аренду домика с садом, запастись едой и лекарствами. Хотя свободных денег у троицы, по обыкновению, не осталось. В конце января они довольно скромно отметили сто пятый день рожденья Вэлрии. Подняв стакан вина в её честь, маг сказал, что теперь если выкинуть из получившейся цифры ноль, можно узнать реальный возраст эльфийки на человеческие мерки. За что был сослан из-за праздничного стола полировать тряпочкой герцогский чудо-арбуз.

Однажды на исходе зимы в домик с садом наведался гость. Маг рубил у крыльца дрова для камина, когда увидел за калиткой невысокую фигуру, закутанную в тёплый меховой плащ с капюшоном. Убедившись, что его заметили, человек в плаще прошёл по тропинке, остановился перед Карлоном, откинул капюшон. И оказался леди Эмилией из гвардии герцогини.

— Доброе утро, мэтр, — сказала маленькая кареглазая девушка, улыбаясь. — Вы помните меня? Мы встречались лишь однажды...

— Конечно помню, леди. — Маг торопливо прислонил топор к стене, заколебался, не зная, нужно ли ему поклониться. Телохранитель Её Высочества развеяла сомнения мэтра, просто протянув руку. Явно для рукопожатия, а не для поцелуя. Карлон осторожно сжал изящную ладошку в замшевой перчатке.

— Я, с вашего позволения, ищу капитана Вэлрию. — Леди Эмилия взглянула на дверь дома. — Она здесь?

— Нет, они с сержантом ушли на рынок, за продуктами, — качнул головой маг. — Но скоро вернутся. Вы можете подождать?

— Да.

— Тогда я приглашаю вас выпить чаю.

— С большим удовольствием, мэтр. — Маленькая девушка снова улыбнулась. Улыбка ей очень шла — круглое, с ямочками на щеках лицо леди Эмилии словно создано было, чтобы улыбаться.

В доме жарко пылал камин, так что Карлон сразу снял подбитую мехом куртку. Гостья тоже повесила тёплый плащ на медный крючок около входа. Она оказалась одета довольно легко для зимы — короткий синий камзол поверх белой блузы, синие облегающие бёдра штаны и длинные мягкие ботфорты с узкими отворотами, какие носили все девушки-гвардейцы. Оружия при миниатюрной леди не было. Сунув перчатки за пояс, девушка опустилась на стул и застыла, сложив ладони на коленях, глядя в окно. Карлон, возясь возле камина с чайником, не без любопытства посматривал в её сторону. Доселе он более-менее близко знал лишь одну защитницу герцогини — леди Яну, погибшую в день коронации. Леди Эмилия мало на неё походила внешне. Если Яна отличалась высоким ростом и безупречным сложением древнедертской гимнастки, то её названная сестра напоминала скорее стеклянную статуэтку танцовщицы — хрупкую и воздушную. Если собранная и серьёзная девушка с рысьими глазами выглядела старше своих двадцати четырёх лет, то улыбчивой Эмилии Карлон не дал бы и восемнадцати, даже зная, что все гвардейцы ровесники. И тем не менее, обе девушки на самом деле были до крайности похожи. Не внешностью. Чем-то другим, неуловимым. Может, умением стоять или сидеть абсолютно неподвижно, будто даже не дыша.

— Как себя чувствует сержант Даллан? — полюбопытствовала гвардеец, когда мэтр примостил чайник на специальную решётку внутри камина. Вопрос от тихо сидевшей девушки заставил мага вздрогнуть. С неловкой усмешкой он ответил:

— Полностью поправилась, леди. Хотя ей стоит больше времени проводить в тепле.

— Рада слышать. — Гвардеец отвела взгляд, поводила тонким пальцем по шершавой столешнице. — Я беспокоилась о ней. Потерять двух сестёр в один день — тяжёлое испытание. Спасибо, что спасли её.

— Даллан спас лекарь Её Высочества, — отмахнулся маг. — А... вы были знакомы раньше, верно?

— Конечно. — Не глядя на мэтра, гостья медленно кивнула. — Мы росли вместе. Тогда её звали Анной.

— А вы не знаете, как получилось, что она... ну... — мэтр смутился и вместо слов просто развёл руками.

— Знаю. Однако если она сама не сочла нужным вам рассказать, то я не уверена...

— Да, конечно. — Уже пожалев, что перевёл разговор на эту тему, Карлон отвернулся к чайнику. Тот как раз начал посвистывать паром.

— Она совершила ошибку, — тихо произнесла за его спиной леди Эмилия. — Нарушила присягу сразу после того, как принесла клятвы. Не по злому умыслу. Кристина простила её, и мы тоже. Но закон простить не мог. Она должна была умереть или от своей руки, или от руки одной из нас. Однако вмешалась Яна. Она убедила всех оставить решение принцессе. И Кристина нашла выход — в старых книгах. Леди Анна умерла. В тот же день из дворца вышла девушка без имени.

— Даллан ан Бэлран. — Маг снял чайник с огня и поставил на стол. — Это я уже понял. Девятая из Восьми. Вот почему прозвище...

— Имя, — поправила леди Эмилия, поднимая голову. — Теперь это её имя. Вот и всё, что я могу вам сказать. Разве что... для меня сестра остаётся сестрой, даже если мне нельзя называть её по знакомому мне имени. Я благодарна тем, кто готов позаботиться о ней в тяжёлую минуту.

Следующую четверть часа они молча потягивали чай. Гостья следила за тропинкой, пересекающей сад, а Карлон обдумывал услышанное. Не узнал ли он больше, чем следует? О прошлом Даллан, пожалуй, и в самом деле стоило расспрашивать саму Даллан.

Наконец, со двора донеслись знакомые голоса, а через пару секунд дверь распахнулась. Эльфийка что-то со смехом рассказывала идущей следом Даллан, однако увидев леди Эмилию осеклась, нахмурилась. Довольно недружелюбным тоном поздоровалась:

— Утро доброе, леди. Вы по делу?

— Вы проницательны, капитан. — Улыбнувшись Вэлрии, гвардеец поймала взгляд сержанта, кивнула той. Даллан, после секундной заминки, кивнула в ответ. — Я по поручению Её Высочества.

— У герцогини появилась для нас работа? — хмыкнула эльфийка, ставя на пол корзину со снедью. Даллан тем временем закрыла дверь, сняла зимний плащ, повесила его рядом с плащом гостьи.

— Да. Вы выслушаете её просьбу?

— Валяйте, леди. — Вэлрия отдала свой плащ сержанту, прямо в сапогах прошла к кровати, уселась на край матраса. Совершенно не обидевшаяся на подобную бесцеремонность Эмилия начала:

— Как только сойдёт последний снег, герцогиня Кристина отправится в столицу Империи, чтобы принести оммаж Его Величеству Императору. Она и без того задержалась, пусть по уважительным причинам. Резидентура имперской разведки предупредила нас, что по их сведениям наёмный убийца из другого мира, проливший кровь отца герцогини, покинул Эльварт. Однако отправился он не назад, в земли Коалиции, а проник на территорию Империи, где его след был потерян. В Империи усилили охрану всех важных персон. Но мы не можем исключать, что убийца ещё раз покусится на жизнь герцогини. Во время поездки она будет уязвима.

— Ага. — Вэлрия похлопала ладонью по постели, приглашая Даллан сесть рядом, однако та осталась стоять у двери, прислонившись к косяку. — И вам нужны люди, сталкивавшиеся с пришельцем ранее, верно?

— Верно. Моя госпожа просит вас сопровождать её во время путешествия. Кроме того, архимаг герцогства погиб. При Её Высочестве сейчас только лекарь. Нового архимага от Имперского Университета Эльварт получит не раньше оммажа герцогини. — Гвардеец повернулась к Карлону. — В связи с этим Её Высочество особенно рада будет взять мэтра Карлона в свою свиту на время поездки. Даже если "Светлые головы" заказ не примут.

— Да примут, не переживайте, — усмехнулась Вэлрия. — Даллан, ты же не против?

— Я... счастлива буду снова защищать госпожу, — неуверенно отозвалась мечница. — Но можно ли мне...

— Тебе не потребуется заходить во дворец, — успокоила её леди Эмилия. — А в дороге рядом с Кристиной будем только мы и другая охрана. Всё в порядке.

— Значит, решено. — Эльфийка дёрнула ушами и ударила кулаком в ладонь. — Заказ принят. Вы допили чай, леди? Тогда я вас провожу.

— Подождите. — Гвардеец поднялась со стула, отряхнула невидимые пылинки с рукавов своего синего камзола. — Герцогиня поставила одно небольшое условие. Она считает, что ваши прошлые встречи с убийцей закончились бы не столь плачевно, если бы вы лучше владели навыками безоружного боя. До отъезда ещё пара недель. Я предлагаю вам свои услуги в качестве тренера. Госпожа разрешила мне ежедневно отлучаться на полдня для занятий с вами.

— О! — Вэлрия с нехорошей усмешкой встала и приблизилась к гостье вплотную. Эльфийка была высокой только для девушки, но леди Эмилия едва доставала ей до подбородка. — Тренировка с настоящим гвардейцем? Я совсем не против. Может, прямо сейчас покажете мне свои навыки, леди?

— Почему бы и нет. — Эмилия кивнула с вежливой улыбкой. — А я посмотрю, что умеете вы. Выйдем во двор?

— И чего Вэлрия так не любит гвардейцев? — буркнул себе под нос маг, когда эльфийка и гостья вышли. — Она и Яне поначалу хамила...

— Из-за меня, — спокойно ответила Даллан. Она наконец отлепилась от косяка и села за стол, откуда в окно просматривался двор. Карлон опустился на стул рядом. — Она... обижена на гвардию. Из-за моего прошлого.

— Вот оно что... — нейтральным тоном протянул мэтр. За окном эльфийка и гвардеец встали друг напротив друга. Эмилия не надела плащ, а Вэлрия сбросила тёплую куртку, оставшись в блузе и жилетке. Дыхание обеих девушек поднималось к серому небу облачками пара.

— Зря, — внезапно вздохнула сержант. — Эмилия и Яна всегда были на моей стороне. Даже в самые худшие минуты. Яна не дала мне умереть. А Эмилия носила еду и деньги, когда я ещё не встретилась с Вэлрией. Она очень рисковала.

По ту сторону окна соперницы обменялись церемонными поклонами, как перед дуэлью на мечах, и Вэлрия сразу ринулась в атаку. Минут десять маг и сержант наблюдали за происходящим во дворе. Поединком это было назвать сложно. Наконец, девушки вернулись в дом. Вывалянная в снегу, растрёпанная Вэлрия от души смеялась, хлопала противницу по плечу, норовила потрепать её по голове. Маленькая леди Эмилия, даже не помявшая одежду, со всей возможной деликатностью уклонялась от поползновений эльфийки.

— Ладно, — объявила капитан, по собачьи отряхнувшись от снега. Её острые уши стояли торчком. — Карлон, с завтрашнего дня будешь приходить к нам в два пополудни. Позориться — так вместе.

Глава 12

В полном соответствии с прогнозами дворцового астролога (который чаще занимался предсказанием погоды, чем составлением гороскопов) рано наступившая зима и оставила герцогство раньше обычного. Маленькая леди Эмилия теперь приходила в домик с садом без плаща, щеголяя своим костюмом гербовых цветов. Хотя улицы столицы тонули в лужах, на мягких коричневых ботфортах девушки никогда не было и капли грязи — при том, что путь от дворца до жилища наёмниц она преодолевала пешком. Ежедневно гвардеец гоняла троицу до седьмого пота. В фехтовании она держалась наравне с Вэлрией, и даже заметно уступала Даллан, однако когда дело доходило до боя без оружия, лишь сержант могла что-то противопоставить телохранителю герцогини. Первые тренировки были по-настоящему унизительными. Хрупкая кареглазая девушка ничему их не учила, просто проверяла навыки — и заодно демонстрировала, насколько все трое наёмников беззащитны, когда у них в руках нет клинка. Искреннее дружелюбие леди Эмилии, её тёплая улыбка и попытки подбодрить великовозрастных учеников совершенно не помогали — Карлон всё равно ощущал себя так, словно его избила девочка-подросток. Лишь на четвёртый день начались полноценные уроки. И мэтр, считавший себя человеком бывалым, открыл много нового. Он всегда знал, что существует масса способов убить или искалечить человека без помощи магии либо оружия. Однако никогда не думал, что к этим способам может существовать столь... системный подход. Оказалось, что науку рукопашного боя можно изучать так же долго, как высокое искусство магии. И, конечно, маг сразу понял, что за две-три недели не усвоишь ничего, кроме самых вершков. Даже с таким бесконечно терпеливым и доброжелательным учителем, как леди Эмилия. Впрочем, и вершков хватило, чтобы осмыслить прошлые неудачи. Навыки убийцы из иного мира не казались больше сверхъестественными — просто непривычными. Ничего, выходящего за рамки способностей обычного человека. Ничего, чему нельзя противостоять.

За три дня до начала весны Эмилия явилась раньше обычного, облачённая в мундир и доспехи, со шпагой на перевязи.

— Простите, урока сегодня не будет, — сказала она, только переступив порог домика. — Кортеж Её Высочества отбывает через несколько часов. Капитана Вэлрию и мэтра Карлона приглашают во дворец.

— Так внезапно... — нахмурился сидевший в кресле с книгой маг.

— Точное время отъезда герцогини из дворца всегда известно только ей и гвардейцам. — Ответила кареглазая девушка. — Простая предосторожность.

— Ну что ж. — Вэлрия поднялась из-за стола, где грызла сухари, запивая молоком, взяла с подоконника свои кожаные перчатки. — Пора — так пора. Даллан, приготовь сумки и коней, встретимся за воротами.

После убийства прошлого правителя охрана дворца стала строже, однако леди-гвардейца и её спутников, как и прежде, внутрь пустили без вопросов. Миновав кордегардию, Эмилия повела мага и эльфийку не к главному корпусу, а куда-то направо, вдоль ограды. Как с удивлением понял Карлон — в сторону зверинца. Эльвартский зверинец по богатству и размерам уступал лишь имперскому. Он занимал три приземистых здания, одно из которых было теплицей — там зимой держали теплолюбивых зверей с дальнего юга. С недавних пор там же обосновались живые подарки из заморских колоний — твари, пойманные в сырых лесах Людрии, в Эльварте мёрзли даже летом. Именно в этот корпус со стеклянной крышей и направилась их провожатая. Из открытой двери пахнуло таким жаром, что маг поспешил заранее расстегнуть куртку. Пройдя между вольером, где по мелкой сетке беспокойно скакали красно-жёлтые птицы, и загоном с сонной пустынной антилопой, все трое очутились на круглой площадке. На площадку выходила дверь большой клетки. В клетке на полу сидел уже знакомый мэтру двуногий ящер, привезённый в дар покойному герцогу, а перед дверью стояла... герцогиня Кристина Вторая собственной персоной.

— Ваше Высочество, — поклонилась ей леди Эмилия. Вэлрия и Карлон последовали примеру гвардейца.

— Добрый день, Эмилия. Добрый день, капитан, мэтр... — герцогиня отвлеклась от рассматривания ящера, повернулась к вновь прибывшим. — Честно скажу, я провела последнюю четверть часа в попытках понять, что вас заинтересовало в этом создании, леди Вэлрия. Я получила ваше письмо.

— Это хорошо, Ваше Высочество. — Эльфийка довольно бесцеремонно прошла мимо герцогини, остановилась перед стальными прутьями. Постучала по ним согнутым пальцем, привлекая внимание ящера. Тот встал с соломенной лежанки, подошёл ближе. Уставился на девушку своими немигающими круглыми глазами. Вэлрия нарочито медленно стянула с рук перчатки, убрала их за ремень. Сняла свою щегольскую кожаную курточку с белым меховым воротником, протянула сквозь решётку ящеру. Заморский зверь сделал ещё шаг вперёд, поднял когтистую лапу... и схватил капитана за руку, глубоко вонзив острые когти в тыльную сторону её кисти.

— Леди Вэлрия! — гвардеец дёрнулась вперёд, обнажая шпагу, но эльфийка остановила её жестом. По руке девушки текли тонкие струйки крови, собираясь у запястья, однако она даже не пыталась освободить ладонь. Капитан неотрывно смотрела ящеру в глаза, продолжая протягивать ему куртку. Ящер тоже стоял неподвижно, запустив когти в плоть Вэлрии на всю их длину. Наконец, он тихонько зашипел, разевая пасть, и убрал лапу. Словно поколебавшись мгновенье, взял куртку, совершенно человеческим движением набросил себе на плечи. Наклонился вперёд и... быстро лизнул длинным тонким языком ранки, оставленные его когтями на руке девушки. После чего вернулся на лежанку, уселся там, закутавшись в короткую для него куртку.

— Впечатляет, — сказала, наконец, Кристина. Выдержка герцогини позволила ей сохранить бесстрастный тон, но ясно было, она на самом деле поражена увиденным.

— Ну вот. — Вэлрия повернулась к правительнице, опуская руку. Теперь кровь стекала по пальцам эльфийки, капала на пол тяжёлыми тёмными каплями. — Вы выполните мою просьбу, Ваше Высочество? Отдадите это существо мне на поруки?

— Пожалуй, отдам, — серьёзно кивнула герцогиня. — Этот вопрос мы детальнее обсудим по возвращении из Империи. Однако можете считать, что он решён в вашу пользу.

— Благодарю, Ваше Высочество. — Капитан почтительно склонила голову. Мэтр подался было к ней, собираясь осмотреть раны, но его опередила леди Эмилия. Девушка-гвардеец достала из сумочки на поясе отрез чистой ткани, опустилась на колено рядом с Вэлрией и умело занялась её ладонью. Словно не замечая этого, наёмница продолжила:

— Если престолу требуется залог, я могу предложить вам своё семейное сокровище — бесценный серебряный арбуз, украшенный позолотой. Однако полагаю, Ваше Высочество, вы пригласили меня для личной встречи не только ради ответа на моё письмо.

— Вы правы, капитан. — Кристина Вторая дала леди Эмилии закончить перевязку, отошла от клетки ящера. Остальные последовали за ней — в переход между птичником и загоном антилопы. — На самом деле я хотела лишь спросить вас об одной вещи. Вы и мэтр — единственные, кто смотрел в глаза убийце моего отца. Вы даже разговаривали с ним. Только вы можете составить о нём представление... как о человеке.

— О да. — Вэлрия поправила выбившуюся на виске золотую прядь. — У меня с ним установились почти что любовные отношения. Он гладил моё ухо, а у эльфов это часть брачного ритуала, между прочим.

Карлон, тоже однажды трогавший уши эльфийки, с трудом удержался от того, чтобы не воскликнуть: "Правда, что ли?!".

— Ваша ирония мне понятна, — слабо улыбнулась молодая герцогиня. — Но я всё же хотела бы услышать... упрям ли он? Захочет ли завершить дело, даже если после провала его поручат кому-то другому?

— Понятия не имею, — пожала плечами Вэлрия. Пёстрые птицы в вольере заволновались отчего-то, принялись бегать по сетке, махать крыльями, оглашая теплицу дикими воплями, каким позавидовал бы обозлённый ишак. — Но мне кажется, этот Пётр — самовлюблённый выродок, считающий себя главным героем героической баллады. У него есть все основания полагать себя непобедимым, а все свои неудачи — временными. Если речь о покушении на вас — я ставлю на то, что он попытается снова. Чтобы доказать себе, что непобедим. Что он — главный герой.

Кристина медленно кивнула:

— Это тот ответ, на который я надеялась. Ну а вы, капитан? Вы готовы бросить пришельцу вызов, даже если это станет... финансово неоправданно?

Вэлрия ответила не сразу. Она сперва натянула на левую, здоровую, руку перчатку, заправила в неё рукав блузы. Ещё раз пожала плечами:

— Может быть.

— Если пришелец выберет меня своей целью, то остановить его смогут только две силы — вы и мои гвардейцы, — откровенно сказала герцогиня.

— И вы предпочитаете, чтобы первый удар на себя приняли мы. — Девушка криво улыбнулась, натягивая вторую перчатку. — Добровольно и с радостью. Потому что наёмников можно достать ещё, а вот новых гвардейцев взять неоткуда.

Карлону показалось, что у Кристины Второй дёрнулась щека. Но он не стал бы биться о заклад. Тем не менее, герцогиня ответила спокойно, непринуждённым тоном:

— Вы очень симпатичны мне, леди Вэлрия. Но с Яной мы играли в детстве. Сколько себя помню, она всегда была рядом. Всю мою жизнь. В наших играх Яна была рыцарем, а я — прекрасной дамой. Помню, однажды я сидела на позолоченном стуле в отцовском кабинете, как на троне. Яна протягивала мне свой игрушечный деревянный меч и клялась, что умрёт, защищая мою жизнь и мою честь. Потом мы обе выросли. И Яна на самом деле умерла, защищая мою жизнь. И любая из её сестёр без колебаний умрёт — за мою жизнь, мою честь. Я хочу давать им как можно меньше поводов для этого благородного поступка.

— Госпожа... — взволнованно начала было густо покрасневшая леди Эмилия, однако молодая правительница взмахом руки заставила её умолкнуть:

— Итак, леди Вэлрия, я снова спрошу вас...

— Не волнуйтесь, Ваше Высочество. — Кривая усмешка Вэлрии превратилась в её фирменную очаровательную улыбку. — Когда недостойный сэр Пётр сунется к вам снова, мы с Даллан и Карлоном его прикончим. И сами при этом не умрём.

Из теплицы они вышли вдвоём — леди Эмилия осталась с герцогиней. Оказавшись на улице, Вэлрия вздрогнула, обхватила себя руками в перчатках за плечи. Тихонько выругалась под нос.

— Итак, по итогам встречи с Её Высочеством Кристиной Второй, герцогиней Эльвартской, у тебя продырявлена ладонь и нет тёплой одежды, — меланхолично констатировал маг. — Потрясающий результат для аудиенции.

— Зато у меня есть собственный заморский ящер! — возразила ему девушка. — И я, возможно, избавлюсь наконец от этого арбуза...

Оставшееся до отъезда время они провели в одной из бесчисленных гостиных дворца, опустошая вазу с фруктами, нашедшуюся на столе. Замёрзнуть Вэлрии не довелось. Сердобольная леди Эмилия прислала слугу с зимним форменным плащом, судя по длине — своим собственным. В нём-то капитан и прибыла на место сбора кортежа. Первой дворец покинула колонна закованных в серую сталь кавалеристов, за ней потянулись карета герцогини, повозки со свитой, телеги обоза. Замыкал строй ещё один конный отряд. Семь герцогских гвардейцев ехали рядом с экипажем Кристины — и зрелище это радовало глаз. В конце концов, при отборе будущих защитников правителя внешность тоже учитывалась. Естественно, не всегда можно сказать, каким вырастет трёхлетний ребёнок, однако в случае с телохранителями Кристины вербовщики не ошиблись ни разу. Все девушки были как на подбор, настоящими красавицами. Бело-синие мундиры и коричневые ботфорты сидели на них безупречно, кирасы, наручи и латные перчатки блестели серебром, особо выделяясь на фоне серых доспехов остального эскорта. Так как шлемы гвардейцы носили лишь во время войн и уличных волнений, головы девушек покрывали изящные синие береты, украшенные белыми перьями. Серебристые шлемы-морионы с загнутыми полями и низкими гребнями, впрочем, были закреплены на луках. Уже профессиональным взглядом Карлон отметил, что помимо тяжёлых боевых шпаг две девушки везли у сёдел длинные посеребрённые аркебузы, у остальных же имелись при себе арбалеты. Это приятно порадовал мэтра — значит, гвардейцы умеют постоять за себя не только в ближнем бою.

— Хорошо, что едем сушей, — Сказала Вэлрия, выходя вслед за медленно едущими повозками в ворота. — Преодолеть часть пути морем было бы безопаснее для Её Высочества... Но я б тогда точно отказалась. Застрять посреди бескрайней воды на куске гниющего дерева... Бр-р-р... — Она поёжилась.

— Вот уж не думал, что есть хоть что-то, чего ты не хотела бы сделать в этой жизни, — ухмыльнулся маг.

— Вообще-то, есть довольно много вещей, которые я бы никогда не хотела испытать на себе. Хотя большинство из них относится к вопросам весьма интимной сферы... — эльфийка заметила в конце улицы Даллан, ведущую в поводу их лошадей, и помахала сержанту рукой. Та помахала в ответ. — Итак, путешествие начинается с первого шага. Поспорим на подзатыльник, через сколько дней мы во что-нибудь вляпаемся? Я ставлю на десять...

Глава 13

Свой честно проигранный подзатыльник Вэлрия получила на одиннадцатое утро поездки. Опасаясь мести, Карлон проявил немалое коварство. Он делегировал исполнение подзатыльника сержанту Даллан. Та не стала щадить подругу...

Загаданные эльфийкой десять дней миновали незаметно. Первую неделю герцогский поезд двигался по землям Эльварта, от города к городу, от замка к замку. Ночевать в поле практически не приходилось, хотя Вэлрия и Карлон сошлись во мнении, что так было бы проще обеспечить безопасность Её Высочества. Леди Эмилия, выслушав их, согласилась, но отметила, что если новоиспечённая герцогиня станет избегать своих подданных, это может произвести странное впечатление. Так что маршрут менять не стали.

Наёмники добросовестно отрабатывали свои деньги, трудясь бок о бок с гвардией. Вэлрия на каждой остановке высчитывала позиции, где мог бы засесть стрелок, желающий достать Кристину, проверяла их, размещала секреты. Карлон налаживал магическую сигнализацию, искал ловушки на пути следования и в местах стоянок — в конце концов, кроме иммунного к магии пришельца существовали и иные угрозы. Даллан просто держалась поближе к герцогине. Мэтр поначалу опасался, что у сержанта могут возникнуть проблемы с гвардейцами, однако ничего страшного не произошло. Когда зеленоглазая девушка присоединилась к эскорту, она просто обменялась кивками с другими телохранителями — и всё. Маг начал подозревать, что кивки для гвардейцев обладают неким сокрытым смыслом, непонятным постороннему человеку.

На восьмые сутки впереди замаячили горы. Пологий лесистый хребет, ограничивающий Эльварт с юга, принадлежал родному княжеству Вэлрии. Граница эльфийских земель никак не была отмечена, но перед закатом караван встретил отряд эльфийских всадников. Те передали Кристине Второй привет от лесного князя и предложили провести людей через перевал. Герцогиня, конечно же, согласилась. Вэлрия хмурилась, наблюдая за их разговором.

— Что, не нравится, когда рядом есть кто-то старше тебя? — ехидно полюбопытствовал мэтр. Всадники-эльфы выглядели его ровесниками, и значит, им было лет по четыреста-пятьсот. Капитан в ответ только фыркнула.

А вскоре путешествие для мага сделалось не только спокойным, но и до крайности приятным.

Перевал, рассекающий горный хребет, был наезжен — по нему с побережья в Империю и обратно круглый год тянулись бесчисленные торговые обозы. Хозяйственные эльфы, разумеется, прекрасно его обустроили — к склонам гор лепились гостиные дворы, лавки, конюшни... Поезд герцогини сделал долгую дневную остановку в самой высокой точке перевала, и Карлон воспользовался передышкой, чтобы нарушить собственную заповедь — никогда не торговать с эльфами. Ему приглянулась лавочка, украшенная резной вывеской "Дары Кана". Эльфийский бог Кан покровительствовал лекарям, а его дарами остроухие лесовики называли всевозможные целебные травы, грибы и мхи. Маг решил для себя, что риск разориться оправдывает выгоду — здесь наверняка можно найти в свежем виде некоторые ингредиенты, которые обычно продаются сушёными. Мысленно подготовившись к ожесточённому торгу, мэтр переступил порог лавки... и обнаружил, что внутри уже торгуются без него. С молодой курносой эльфийкой за стойкой спорила одна из девушек-гвардейцев. Карлон знал её только по имени. Леди Мария — высокая, но тоненькая блондинка с почти белыми волосами, очень бледной нежной кожей и, неожиданно, ярко-синими глазами. Она была на полголовы выше своих сестёр и носила самую длинную среди них причёску — собранные в хвост прямые волосы спадали ниже лопаток. За минувшую неделю мэтр обменялся с синеглазой леди парой фраз, не более. Сейчас же он не без удивления понял, что девушка пытается купить составляющие для простого зелья от изжоги. На весь набор ей не хватало денег — исключительно потому, что эльфийка-продавец задрала цену впятеро.

— Разрешите, я посоветую вам, леди... — вежливо сказал Карлон, становясь рядом с гвардейцем. Последовавшие за этим четверть часа превратились в битву, где магу пришлось пустить в ход все его познания в алхимии, гербологии и вопросах ценообразования на континенте. Но даже так спасло его лишь то, что эльфийка была чуть старше Вэлрии, и пока не слишком-то опытна в своём ремесле. В итоге цену для леди Марии удалось сбить втрое, а мэтру хватило денег, чтобы купить редкий на севере корень жабельника. На улице леди Мария, прижимая к груди свёрток с покупками, сказала Карлону:

— Примите мою благодарность, мэтр. Я... не очень разбираюсь в торговле. Нам редко приходится покупать что-то самим. Вы меня просто спасли.

— Пустяки, — улыбнулся маг. — Мне было приятно помочь. А не секрет, зачем вам алхимические товары?

— Они не для меня. Сэр Роланд мучается животом, но пытается это скрыть. Я заметила, и решила тайком подсунуть ему зелье на следующем привале. Пусть пьёт, пока никто не видит.

Оба старых гвардейца из охраны погибшего герцога теперь возглавляли конный эскорт. Каждый вёл полусотню рейтар — тяжелых всадников незнатного происхождения, вооружённых и обученных за счёт казны. Рейтары были гордостью Эльварта, в последнюю войну герцогство выставило два конных корпуса по пятьсот человек в каждом.

— А кто приготовит лекарство? — поинтересовался маг, пока они с девушкой шагали к гостинице, занятой свитой Кристины. — Попросите придворного целителя?

— Если сэр Роланд не желает его втягивать, то и я не стану. — По бледным губам гвардейца пробежала мимолётная улыбка. Маг едва успел её заметить. — Мне не трудно сделать самой. Ночью будет время, после дежурства...

— Вы умеете готовить зелья? — вскинул брови маг. Его удивление могло, пожалуй, обидеть девушку, но он не сдержался. Слишком редко Карлону попадались люди, способные на нечто подобное, и при том не бывавшие в стенах лекарских школ.

— Только лечебные. — К счастью, леди Мария не обратила внимания на его бестактность. — Всех гвардейцев с детства учат основам первой помощи, но я изучила медицину чуть глубже своих сестёр. Немагическую, конечно, дара ведь у меня нет. Комбинации трав, отвары, тому подобное. Так даже интереснее. Кристина всегда поощряла моё увлечение.

В холле гостиницы пути мага и гвардейца разошлись. Однако когда поезд тронулся в путь, они вновь встретились у кареты герцогини. Всю дорогу вниз с перевала Карлон и леди Мария ехали стремя в стремя, беседуя под насмешливым взглядом Вэлрии. У них нашлось много общих тем. Оба были самоучками в лекарском ремесле, с той только разницей, что девушка больше училась по книгам, а маг — на практике, у военных целителей разных полков. Несколько медицинских трактатов из дворцовой библиотеки гвардеец везла с собой, в переметных сумах. Собеседницей она оказалась чудесной — более сдержанной, чем леди Эмилия, но начитанной и доброжелательной.

Ещё через день Карлон увидел леди Марию в обеденном зале очередной гостинцы и пригласил разделить с ним стол. За чаем с печеньем они снова поговорили о зельях, травах и декоктах, однако к концу трапезы перешли на более личные темы. По правде сказать, у телохранителя герцогини личных тем практически и не было, рассказывал в основном Карлон — благо, ему имелось о чём поведать. Перед сном леди Мария заглянула в его номер и оставила магу книгу о лечении кожных язв. Её они обсуждали весь следующий день, когда снова ехали бок о бок за каретой Кристины. Вертевшаяся поблизости Вэлрия, выслушав минут десять, о чём они говорят, удалилась с позеленевшим лицом, прижимая уши к голове. Этим же вечером маг и гвардеец ужинали вдвоём, не в общем зале, а в комнате, отведённой мэтру. День за днём — и Карлон поймал себя на том, что больше времени проводит в компании герцогского телохранителя, чем вместе с наёмницами. А когда стало ясно, что ведавшая дежурствами леди Эмилия специально назначает Марии только дневные вахты, чтобы она оставалась свободна по вечерам, маг и вовсе ощутил неловкость. Ненадолго, впрочем. Вэлрия и Даллан вполне успешно составляли компанию друг другу, а вечера с леди Марией скрашивали магу однообразное путешествие. На исходе того дня, когда эльфийка проиграла пари, поезд добрался до границ Империи, и встал на ночёвку в приграничном городке. Спутникам Кристины Второй бургомистр выделил собственный особняк, и поздним вечером, закончив расставлять сигнализацию, Карлон уединился с Марией в уютной комнатке на втором этаже. Они читали книгу, сидя на диванчике и касаясь друг друга плечами, когда девушка-гвардеец внезапно спросила, не отрывая взгляда от книжных страниц:

— Карлон, я кажусь вам красивой?

— Вы кажетесь мне прекрасной, леди, — без колебаний ответил маг. Во-первых, на подобные вопросы иначе отвечать и нельзя, во-вторых, он сказал правду. Леди Мария аккуратно, не торопясь, убрала с колен книгу, заложила нужную страницу тряпичной полоской, после чего обняла мэтра за плечи, привлекла к себе. Их первый поцелуй был коротким — девушка почти сразу отстранилась, серьёзно сказала, глядя Карлону в глаза:

— Прошу, не относитесь к этому слишком серьёзно. Мы можем хорошо провести время, и только. Но всё закончится, когда дорога разведёт нас. Мы не будем обязаны друг другу. Я не забуду о вас, конечно. Вы тоже защищаете Кристину...

— Только не говорите, что именно этим я вам и понравился, леди, — криво усмехнулся Карлон, ощущая себя снова подростком на первом свидании.

— Не только, — ответила ему едва заметной улыбкой девушка-телохранитель. — Не волнуйтесь. Но повторюсь — не думайте о любви. Если для вас это сложно — нам лучше не продолжать.

— Всё в порядке. — Маг нежно погладил мягкие волосы девушки, не отводя взгляда от её ярких глаз. — Я достаточно чёрств, чтобы исполнить вашу просьбу. Но...

Новый поцелуй не дал ему договорить. Карлон успел только подумать, что диванчик тесноват для двоих, как леди Мария стянула его на пол, на пушистый белый ковёр...

Глава 14

— Знание медицины может быть полезно не только чтобы лечить людей, — шептала леди Мария на ухо Карлону, когда они, уставшие и счастливые, лежали на ковре, прижавшись друг к другу. — Изучая анатомию, ты узнаёшь, как лучше причинить человеку боль, убить его, обезоружить... или как сделать ему приятно.

— Знали бы вы, леди, как порой не по прямому назначению люди используют магию... — улыбнулся мэтр. Даже теперь они обращались друг к другу на "вы" — чтобы не забыться позже, на людях.

— Это будет интересный опыт для меня. Мы попробуем что-нибудь? — бледные губы девушки тоже тронула улыбка. Гвардеец улыбалась всегда одинаково, едва-едва заметно. Не особо-то красиво, не слишком тепло — куда там до солнечной улыбки леди Эмилии. Карлону было плевать. Он любовался точёным лицом Марии в лунном свете, падающем из высокого окна. И думал, что Вэлрия, пожалуй, красивее, Даллан ярче, Эмилия милее, а в леди Яне была какая-то особая изюминка, необычная и экзотическая. Но ни одну из них маг ни разу не хотел поцеловать. Особенно Вэлрию. А Марию — хотел. И немедленно поцеловал, раз ему ничто не мешало. На какое-то время они снова оказались заняты. После маг задремал, обнимая девушку сзади, уткнувшись носом в её затылок. Он не помнил, чтобы гвардейцы посещали бани во время остановок, однако леди Мария оказалась свежей и чистой, словно только из горячей ванны, и от волос её легонько пахло чем-то цветочным. Брошенный на диване синий берет девушки слабо светился магией, когда Карлон закрывал глаза — вероятно, это всё и объясняло...

Гвардеец ушла затемно, за час до рассвета. Она одарила мэтра долгим поцелуем и очень неспешно оделась, дав ему напоследок вдоволь полюбоваться своим тонким станом, длинными стройными ногами и высокой упругой грудью. Оставшись в комнате один, Карлон не лёг на диван — вместо этого открыл окно и смотрел на гаснущие звёзды, пока не замёрз окончательно. Читать созвездия маг не умел, но ему казалось, что небесные светила подмигивают и пытаются что-то сказать — да только голосов не слышно из-за расстояния. Утром, когда кортеж выдвинулся в дорогу, они с Марией держались так, словно ничего не изменилось. По-прежнему старались ехать рядом, когда это было возможно, по-прежнему болтали о магии и врачевании. Но бессонная ночь дала о себе знать — мэтру становилось всё тяжелее поддерживать разговор, мысли путались. Девушка заметила это и деликатно свела беседу на нет. Настал её черёд ехать у дверцы герцогской кареты, так что Карлон немного отстал. Мерно покачиваясь в седле, он начал было дремать, но тихо подъехавшая сзади Вэлрия, сложив ладони воронкой, свистнула ему прямо в ухо. Не ждавший такого коварства маг едва не свалился под ноги собственному коню, однако эльфийка успела схватить его за локоть. Сказала, ухмыляясь:

— Размяк. А если б враг напал?

— Я бы умер, — не стал спорить мэтр.

— Но счастливым, по крайней мере. — Капитан толкнула его в плечо. — Предатель.

— Я не пойму, у тебя на меня были планы, или ты завидуешь? — вскинул брови Карлон.

— Я хочу, чтобы мой личный маг был выспавшимся и боеспособным. Один раз — ладно, но не вздумай каждую ночь без сна проводить. — Вэлрия погрозила ему пальцем. — Ну и завидую тоже. Когда у красивой девушки такие длинные ноги, да при таком росте, она может ими...

Присоединившаяся к магу и эльфийке Даллан молча протянула руку и сорвала с головы капитана шляпу, положила себе на колени.

— Эй! — возмутилась эльфийка. Сержант прижала шляпу ладонью, не позволяя забрать назад. А Карлон подумал, что они все слишком уж расслабились. Даже вечно собранная и серьёзная Даллан. Ему на ум пришёл короткий рейд в Мёртвые земли. Тогда все трое были начеку днём и ночью, и вели себя совсем иначе. Поездка же в герцогском кортеже, с ночёвками на мягких кроватях, в окружении толпы солдат, лишила их всякой бдительности. Она не воспринималась как задание — скорее, как развлечение. Это могло плохо кончиться.

Между тем, эскорт Кристины Второй увеличился вдвое. Караван встретил эскадрон клибанариев — имперских рейтар, у которых в железо были закованы не только всадники, но и их кони. Эскадрон выехал пару дней назад из Гарлонта, столицы Империи, и вёз с собой клетку с почтовыми голубями. Один голубь тот час же отправился назад, неся в императорский дворец письмо командира клибанариев.

Последняя остановка ждала поезд в дневном переходе от цели. В закатных лучах перед путниками вырос чернокаменный замок — судя по архитектуре, возведённый века назад, когда пушки ещё не царили на поле боя.

— Это владение графа Кирилла Констанинакиса, — сказала герцогиня Кристина, выглядывая в окно кареты. — Мой родич по отцу. Вот уж кого бы мне не хотелось навещать, но придётся.

— Между вами что-то случилось? — самым вежливым тоном задала бестактный вопрос Вэлрия.

— Не лично, — вздохнула герцогиня. — Все сыновья графа служили офицерами в рейтарском корпусе и погибли на войне. Он рассорился с отцом, продал всё имущество в Эльварте и уехал сюда. Едва ли он обрадуется моему визиту. Но проигнорировать его я не могу, это будет чрезмерно грубо. К тому же, Кириллу уже за семьдесят. После его смерти замок отойдёт ко мне — ближе родни у графа нет. Замок, насколько я знаю, запущен, но Эльварту пригодится кусок земли в Империи.

Как выяснилось через час, Её Высочество даже преуменьшала. К чёрным стенам лепилась деревенька, удивительно маленькая и нищая, учитывая близость столицы. Сам замок, судя по всему, держался исключительно на таланте древних зодчих. Между выщербленных зубцов не было видно часовых, цепи откидного моста покрывала ржавчина, разве что ров с водой содержался в полном порядке. Встречать почётных гостей выехал даже не сенешаль замка в окружении стражи, а одинокий пожилой слуга. Запинаясь и забывая слова, он передал молодой герцогине приглашение на ужин в её честь. Правда, добавил слуга, граф вынужден извиниться — у него очень плохо с деньгами, потому стол удастся накрыть лишь на несколько персон.

— Пусть его светлость на беспокоится. — Кристина Вторая одарила слугу милостивой улыбкой. — Мои люди встанут на отдых в деревне и обеспечат себя сами.

Отпустив старика, она повернулась к Вэлрии и Карлону, сказала:

— Ну вот, о чём я и говорила. Отцовский кузен рад встрече не больше моего. Не будем его злить. Я возьму собой вас троих, четырёх гвардейцев и ещё сэра Роланда. Вы пойдёте не как охрана, а как мои гости. Леди Вэлрия ведь нетитулованная дворянка, как я помню?

— Имперская, — кивнула эльфийка. — Жалованная, без права передачи по наследству.

— Ну вот, вы будете моей компаньонкой сегодня, а мэтр и сержант — вашей свитой.

— Вы не возьмёте даже фрейлин и секретаря, Ваше Высочество? — поинтересовался Карлон.

— Если у графа нет людей, способных прислуживать за столом, с этим справится кто-нибудь из моей гвардии. — Кристина Вторая прищурилась. — Моих девушек учили не только сражаться, мэтр. Они знают этикет, а леди Мария, например, прекрасно танцует. Пригласите её как-нибудь, если будет случай, и сами убедитесь.

Карлон достаточно хорошо владел собой, чтобы не покраснеть. Но всё же с облегчением выдохнул, когда герцогиня удалилась.

— Мне кажется, Её Высочество всерьёз ждёт, что папин кузен попробует её зарезать во время ужина. — Хмыкнула Вэлрия, потирая подбородок. — Сменю-ка я перчатки на парадные...

Изнутри замок Константинакиса выглядел ещё хуже. Когда-то его перестроили внутри, добавив к круглой центральной башне-донжону каменную лестницу и два четырёхэтажных крыла. Эти прямоугольные здания, смыкающиеся с донжоном, пока не обветшали, да и сама башня грозно нависала над двором. Зато все остальные замковые постройки грозили рассыпаться каменной щебёнкой или древесной трухой от дуновения ветра. Опустив веки, Карлон разглядел зеленоватое свечение по контуру стен. Крепостные обереги пока работали, хотя им не помешала бы подпитка. Умирающий зеленоватый отблеск пробивался и сквозь толстые стены главной башни — вероятно, там находились покои графа, защищённые от магии и потусторонних врагов дополнительно.

Слуги — на сей раз молодые, довольно неопрятно одетые — сперва повели гостей в южное крыло. Им предоставили полдюжины комнат на втором этаже, причём апартаменты герцогини ничем не отличались от остальных. Это было уже настоящее оскорбление, но Кристина Вторая не подала виду — прежде, чем отпустить слуг, она велела леди Эмилии дать им по монетке. Кроме маленькой кареглазой девушки и огромного чернобородого сэра Роланда правительницу Эльварта сопровождали Мария и две рыжие близняшки из гвардии — леди Адела и леди Кая. Карлон отчего-то ожидал, что у близнецов будут созвучные имена, и испытал глупое разочарование, когда их познакомили. Долго обустраиваться им не дали — когда совсем стемнело и на стенах начали зажигаться факелы, знакомый пожилой слуга явился, чтобы проводить всех на ужин. Идти оказалось не близко — большая зала размещалась в противоположном крыле, на третьем этаже.

— Ваше Высочество, я бы советовала вам после ужина покинуть замок и ночевать в лагере эскорта, — предложила Вэлрия, пока они шагали длинными сырыми коридорами. Понижать голос она даже не пыталась, несмотря на присутствие слуги графа.

— Едва ли это оправданно, — светским тоном возразила Кристина. — Но я учту ваше предложение, леди.

Главный трапезный зал замка представлял собой круглую комнату с высоким потолком и глухими стенами. Стены украшали многочисленные ковры, гобелены, драпировки — тёмные от сырости и возраста. Длинные столы, способные уместить за собой человек сорок, выстроились буквой "П", открытый конец которой был обращён к единственному входу. На другом конце, на высоком резном кресле, восседал хозяин — сухой лысый старик, такой же ветхий с виду, как его жилище.

— Здравствуй, Кристина, девочка моя, — приветствовал он герцогиню Эльвартскую неожиданно молодым, хорошо поставленным голосом. — Прости, что не встаю в твоём присутствии, колени совсем ослабли.

Лица гвардейцев окаменели. Сэр Роланд насупился, одна из рыжих близняшек даже положила ладонь на эфес шпаги. Но герцогиня с улыбкой ответила:

— Конечно, граф, я понимаю. Сидите, всё в порядке.

— Тогда и ты садись, и поскорее. Греть еду повторно — зря палить дрова, а у меня их мало.

Кристине досталось почётное место рядом с хозяином замка, наёмников усадили немногим дальше. Эмилия и сэр Роланд стояли за спиной своей госпожи, оставшиеся гвардейцы выстроились вдоль стены, где замерли так, как умели только они. Ужин начался в неприятной обстановке. Граф и герцогиня обменивались пустыми светскими репликами, причём сэр Кирилл не следил за языком и постоянно балансировал на грани открытого хамства. Всего лишь двое молодых слуг подавали незамысловатые блюда. Карлон обратил внимание, что над каждой поданной тарелкой Её Высочество проводит правой рукой, после чего внимательно смотрит на украшающий руку перстень с крупным камнем. Магии в перстне мэтр не ощущал, но похоже было, что он как-то должен выявить в еде отраву. По тому, как нарочито совершала эти проверки Кристина, ясно было, что на самом деле яда она не боится, а просто изящно отвечает на грубость родича. В конце концов, отпив особо большой глоток вина из тусклого золотого кубка, хозяин закашлялся, да так, что слуге пришлось бить его по спине.

— Прошу меня простить... — выдавил граф сквозь спазм в груди. — Но я должен отлучиться. Наслаждайтесь... без меня...

Слуги вывели господина из зала под руки и закрыли за собой высокие двустворчатые створки. С той стороны что-то глухо лязгнуло. Рыжие близнецы, переглянувшись, бросились к дверям. Не сговариваясь, дёрнули за ручки. Створки не шелохнулись. И тут Карлон с запозданием понял, что гости остались в зале одни.

— Вот уж не думала, что он на самом деле решится... — совершенно спокойно начала герцогиня. Конца фразы мэтр не расслышал — его внезапно накрыло волной холода, словно он нагим очутился на пути зимнего ветра, несущего потоки снега. Маг задохнулся, закрыл глаза — и увидел только ослепительный белый свет, сплошной пеленой застилающий внутренний взор.

— Берегитесь! — хрипло крикнул он, вскакивая, опрокидывая стул. Но чего надо беречься — сказать не смог, поскольку сам ещё не понимал. Осознание пришло через считанные секунды. В нескольких местах трапезной загорелись призрачные болотные огоньки, вокруг которых начали сгущаться столбы серого тумана — пока ещё жиденького.

— Все в центр комнаты! За мной! — рявкнул маг, перепрыгивая стол и подхватывая с него большую фарфоровую солонку. — Это призыв! В комнату призывают демонов!

Середина зала оставалась пока свободной от болотных огней, и, встав точно в центр, мэтр начал торопливо насыпать там круг из соли. Достаточно широкий, чтобы вместить девять человек. А туманные столбы, постепенно обретающие всё более ясные очертания, потянулись к людям. Сэр Роланд схватил герцогиню за плечи и практически перекинул через столешницу. Вместе с ней, Эмилией и Марией ринулся к мэтру. Но первой к нему подбежала Вэлрия — держа в каждой руке по солонке.

— Что делать надо? — коротко спросила она.

— Замкнутый круг.

— Ясно. — Не задавая лишних вопросов, эльфийка бросила одну солонку Даллан, опустилась на колени возле мэтра. Тот кропотливо рисовал тонкую белую линию, загривком ощущая холод, источаемый приближающимися тварями. Он не успевал, никак. Просто сыпануть соль на пол было нельзя, требовалась чёткая и ровная неразрывная линия. А демонов, ещё не до конца выбравшихся в мир живых, неудержимо влекло к людям. Два существа поплыли по воздуху к отрезанным от остальных близнецам, и маг решил уже, что рыжим девушкам конец. Но он недооценил гвардейцев. Леди Адела первой сорвала с ремня тонкую серебряную цепочку, Кая последовала её примеру мгновеньем позже. Загудел рассекаемый воздух — перед Аделой возник мерцающий круг. Девушка крутила перед собой цепочку с такой скоростью, что её невозможно стало разглядеть. И ближайший демон подался назад, попятился от свистящего серебра. Прикрываясь этими своеобразными щитами, близнецы шагом двинулись через зал. Цепочки появились и в руках их названых сестёр. Леди Мария встала рядом Карлоном, готовая защищать его и Вэлрию, Эмилия отогнала слишком смелого демона от Кристины. Когда рыжие гвардейцы добрались до центра трапезной, маг замкнул круг с одного конца, эльфийка — с другого. Карлон коснулся соли кончиками пальцев, произнёс короткую магическую формулу, разом влил в круг заряд энергии. Зажмурился, чтобы узнать, получилось ли у него. Получилось. Неровный, но и неразрывный соляной круг для внутреннего взора пылал белым пламенем. А ещё один точно такой же пламенный круг охватывал всю залу по периметру. А под коврами, устилающими пол, горели совсем иные линии — багровые, сплетающиеся в сложный узор.

— Ублюдок проклятый, — прошипел маг, выпрямляясь.

— Что здесь происходит, мэтр? — спросила у него герцогиня. Так спокойно, будто застала мага за какой-то безобидной глупостью, вроде игры в кораблики во дворцовом фонтане. Испуганной она не выглядела. — Вы уже поняли?

— Вся комната — огромный круг призыва, врата в Преисподнюю. — Угрюмо сказал Карлон, оглядываясь. — Односторонние. Кто-то впустил сюда ораву демонов и запер их с нами. Я ничего не заметил, потому что линии не были запитаны энергией до последней секунды. Значит, маг-демонолог где-то рядом. Он активировал защитный круг и провёл ритуал призыва, как только граф вышел в коридор. Демоны выпили бы из нас жизнь, если б мы промедлили. Остроумная ловушка. От такой угрозы не защитят мечи и доспехи.

— Но вы нас спасли, мэтр.

— Возможно, ненадолго. И леди-гвардейцы мне помогли. Что у вас за цепочки? Ведь это же суеверие, что серебро отгоняет нечисть.

— Дело не в серебре, это обереги. — Леди Мария протянула мэтру свою цепочку — из тонких звеньев, с круглым грузиком на конце. Карлон и прежде видел их на поясных ремнях гвардейцев, однако считал просто украшением. — В них достаточно мало магии, чтобы она не выветривалась от соседства со стальными доспехами. Изгнать или развоплотить такой демона нельзя, только напугать.

— Сейчас мы в безопасности, относительной. — Маг куснул губу. Вокруг невидимой стены, поднявшейся из соляного круга, собралось десятка два демонов. Они окончательно сформировали себе эфирные тела. Не до конца материальные, но позволяющие им взаимодействовать с миром смертных. Тела эти выглядели... своеобразно. Кто-то напоминал человека, кто-то выглядел как пучок длинных тонких рук, крепящихся к невидимому ядру, кто-то смахивал на миниатюрного дракона. Самые слабые демоны оформились не до конца, сквозь зыбкие серые туши проглядывали предметы позади них. Твари издавали щёлкающие и клокочущие звуки, доносящиеся как из глубокого колодца.

— Они не могут войти в круг, мы не можем выйти, ага. — Вэлрия дёрнула ушами. Эльфийка стояла у самого барьера, держа ладонь на ножнах шпаги — единственного оружия, которое у неё имелось. Арбалеты девушка оставила в комнате. — Утром эскорт всполошится. Если граф в заговоре, то он может наплести им чего-нибудь, и выиграть ещё время. Одно радует, убийцы-люди сюда тоже не сунутся, скорее всего. С рассветом же эти твари рассеются?

— Нет. — Качнул головой маг. — Они боятся солнечных лучей, а не самого факта наступления дня. В комнате нет окон. Правда, днём они ослабнут, но нам это едва ли поможет.

— Значит, мы можем только ждать. — Вздохнула Кристина.

Однако терпеливо ждать прихода помощи потусторонние твари им не дали. Убедившись, что добыча скрылась за непробиваемым барьером, демоны начали бесноваться. Они носились по трапезной, бились о внешний защитный круг, поднимали ветер. Потом твари собрались в стаю вокруг столов с едой, принялись пролетать сквозь них, заставляя дрожать и подпрыгивать. Маг не сразу понял, зачем они это делают. Но потом на ближайшем столе опрокинулся кувшин с вином. За ним ещё один, потом миска с маслом... Вино, масло, молоко и другие жидкости полились на пол.

— Леди Эмилия. — Скрипнув зубами, Карлон повернулся к маленькой девушке, указал на стремительно расползающиеся лужи. — Готовьте ваши цепочки. Если соль размоет...

А похоже было, что именно так и произойдёт. Лужицы, образованные смесью всего жидкого, что стояло на столах, становились всё шире, грозя соприкоснуться с соляным кругом. Девушки-гвардейцы сбились в блестящую серебром доспехов кучку, прикрывая своими телами Кристину. Каждая взяла в правую руку шпагу, в левую — цепочку-оберег. Вэлрия и Даллан обнажили клинки, будто это могло им чем-то помочь. Сэр Роланд — огромный, бородатый, в чёрных траурных латах — вытянул из кожаного кольца на поясе секиру. Пробасил:

— Когда круг нарушится, я попробую прорубить дверь. Девочки пусть прикрывают меня и Кристину. А потом просто бегите из комнаты.

— Хороший план, сэр, — негромко сказала герцогиня. — Я внесу в него правку.

Кристина выступила вперёд, раздвинув своих телохранителей, приложила к груди правую руку, сжатую в кулак. Громко, отчётливо проговорила:

— Взываю к присяге.

Секунду или две ничего не происходило. Затем в шаге перед герцогиней воздух начал густеть. Возник точно такой же столб тумана, как при появлении демона, только без болотного огонька внутри. Серый сгусток становился плотнее, обретая вид стройной женской фигуры. Проступили иные цвета, кроме серого. Карлон различал всё больше деталей. Узнаваемых деталей. Смуглая кожа. Короткие чёрные волосы. Синий гвардейский мундир. Мягкие коричневые ботфорты во всю длину ноги. Серебристая кираса с наплечниками, такие же наручи и латные перчатки. Недлинный плащ на плечах... Окончательно обретя форму, девушка-гвардеец выхватила из ножен узкий прямой меч, отсалютовала герцогине и её спутникам. Встретившись взглядами с мэтром, улыбнулась ему. Эта улыбка, прежде виденная лишь единожды, развеяла последние сомнения.

— Леди Яна... — выдохнул поражённый маг.

Черноволосая девушка казалась сплетённой из редкого дыма и плотного воздуха, её жёлтые рысьи глаза слабо светились золотым огнём. И всё же это была, вне всяких сомнений, леди Яна. Не просто её иллюзорный образ — взгляд горящих глаз был совершенно осмысленный и знакомый.

Сотканная из воздуха девушка развернулась лицом к беснующимся тварям. Шагнула к незримому барьеру. Вскинув левую руку, резко сжала в кулак закованные в серебро тонкие пальцы. Карлон её понял. Упав на колени, он ребром ладони рассёк соляную линю. Щёлканье и ворчание тварей превратилось в рёв, вся бесплотная стая разом устремилась в открывшуюся брешь. Где их уже ждала леди Яна. Призрачный клинок мёртвого гвардейца отсёк длиннопалую лапу самого шустрого демона, будто тот был из плоти и крови. Демон опешил, с клекотанием шатнулся назад. Не тратя времени зря, Яна прыгнула в самую гущу тварей и закружилась там, яростно орудуя мечом.

— Роланд, Адела, Кая! — воистину генеральским голосом рявкнула герцогиня Эльвартская. Старый рыцарь и рыжие близняшки выскочили из защитного круга, который Карлон снова замкнул за ними. Беспрепятственно добежав до дверей, сэр Роланд обрушил на створки свою секиру. Близнецы встали позади него, раскручивая серебряные цепочки — несколько демонов, отвлёкшись от леди Яны, устремились к вышедшим из круга людям. Очень вовремя. Призрак гвардейца сражался с демонами наравне — но их было двадцать против одной. Только прижизненные навыки боя помогали желтоглазой девушке держаться. На её руках и кирасе появились мерцающие белым светом рубцы — следы от прикосновений потусторонних чудовищ. Яна отступала, увлекая за собой врагов, однако ясно было, что через считанные секунды её сомнут.

— Эхк... экхк! — Сэр Роланд с кряхтеньем пробил наконец, дубовую створку. Следующими двумя ударами разбил наружный засов, пинком ноги распахнул двери... Щёлкнули арбалеты. Три стрелы ударили старого рыцаря в грудь, пробив чёрную парадную кирасу, как лист бумаги, четвёртая поразила леди Аделу в спину, войдя под левый наплечник, ещё две ушли "в молоко". Полдюжины слуг графа, ждавших в коридоре с арбалетами наготове, поспешили перезарядить своё оружие. Не успели. Тройной удар в грудь вынудил сэра Роланда отступить на шаг, но чернобородый рыцарь, кашляя кровью, воздел над головой секиру и со всего размаху опустил её... на порог трапезной, тут же рухнув рядом. Стая демонов, окружившая истерзанную леди Яну, вдруг забыла о ней, устремилась к дверям. Леди Кая, схватив в охапку раненую сестру, вместе с ней отпрыгнула в сторону, а потустороння свора, промчавшись мимо них, вырвалась в коридор. Дикие вопли пожираемых демонами слуг звучали всего полминуты, после чего в трапезном зале повисла мёртвая тишина.

Сэр Роланд вытянулся поперёк порога, не подавая признаков жизни. Рыжая леди Кая крепко обнимала сестру. Остальные стояли столбами внутри соляного круга — бесполезного, так как один его край уже размыло пролитыми со столов напитками. Карлон, сглотнув, прикрыл глаза, чтобы подтвердить свою догадку. Да, внешний круг защиты тоже исчез. Разрубив порог, старый рыцарь выпустил демонов из комнаты, и те отправились искать более лёгкую добычу.

Леди Яна бесшумно приблизилась к герцогине, снова отсалютовала мечом. Устало улыбнулась Карлону, кивнула ему. И рассыпалась серебряной пылью, мгновенно истаявшей в воздухе...

Глава 15

Мэтр опасливо выглянул в коридор. Там было пусто, лишь вповалку лежали трупы графских слуг. На лицах совершенно невредимых с виду мертвецов застыли гримасы ужаса — демоны не наносят физических ран, они пьют саму жизнь человека. Тот незримый и неощутимый "клей", что скрепляет душу с телом.

Откуда-то из-за стены донёсся приглушённый вопль. Похоже, вырвавшиеся на волю твари взялись за других обителей замка. Карлон вздрогнул, спешно опустился на колено возле тела сэра Роланда. Старому рыцарю помощь уже точно не требовалась, но маг всё равно поискал живчик на его шее. Не найдя, склонился над порогом. Хмыкнул, увидев проложенную вдоль него медную полоску с выдавленными на металле магическими знаками. Вот, значит, как. Защитный круг замыкался не дверями зала, а порогом. Замкнуть магический барьер схлопнувшимися створками было бы просто и удобно, но не надёжно. Кто-то очень основательно подошёл к подготовке покушения. На его беду, сэр Роланд оказался умён — не будучи магом, он догадался, что нужно делать, и последним своим ударом рассёк медную полосу, нарушив барьер. А вот Карлон сглупил. Он ведь мог и заметить линию на пороге, когда входил в зал...

Мимо мага прошла леди Кая. Остановилась посреди коридора, глянула влево-вправо, держа шпагу и оберег наготове. Мэтр обернулся. Хмурая Мария осматривала рану второй близняшки. Герцогиня в сопровождении леди Эмилии и наёмниц шагала к нему. Она явно собиралась заговорить с Карлоном, но в этот момент во дворе замка оглушительно заскрежетало, загремело. Маг метнулся к одному из окошек, прорезанных в стене коридора.

— Что там? — спросила Вэлрия, становясь рядом.

— Ворота закрыты, решётка опущена. — Мэтр плотно сжал губы. — Поднимают мост.

— А караулки? — деловито поинтересовалась Даллан. Она встала с другой стороны от мага. Смотреть втроём в одну узенькую бойницу было невозможно, и маг отступил, освобождая место девушкам.

— Двери заперты, входы в привратные башни тоже, — ответила за мага зоркая эльфийка. — Как при осаде.

— Значит, мы выбрались из ловушки в ловушку, — Эмилия обмотала цепочку-оберег вокруг ладони и сжала кулак. Пока леди Кая бдительно следила за одним концом коридора, маленькая девушка наблюдала за другим. Но никто не спешил завершать начатое. Жуткие крики доносились со всех сторон — это нервировало, однако наводило на мысль, что замковой челяди стало не до гостей. — Возможно, все люди сэра Кирилла причастны к заговору. Чтобы выйти из замка придётся пробиться через внутренние помещения, двор, вломиться в башни, захватить подъёмный механизм, открыть ворота, поднять решётку, опустить мост... Я не думаю, что нам это по силам. Даже если у графа всего несколько способных к бою слуг, им достаточно запереться в башнях. Мэтр, вы можете выбить дверь магией?

— Одну или две, если они не обшиты железом. — Маг покачал головой. — У нас сейчас есть проблемы посерьёзней. Замок окружён рвом с текучей водой, а его стены защищены крепостными оберегами. Всё это призвано не пустить внутрь демонов и призраков. Однако теперь...

— Оно их отсюда не выпустит. — Вэлрия тихонько присвистнула. — Демоны заперты в замке, как и мы... Здорово. Полная банка мух и пауков.

— Мы выведем отсюда госпожу. — Маленькая кареглазая леди произнесла это так, словно констатировала уже свершившийся факт. — Если не получится открыть ворота — найдём верёвку и спустим Кристину со стены. Эскорт уже должен всполошиться, на той стороне её встретят, помогут переплыть ров... Надо отыскать незапертую башню или другой путь на гребень. Чем быстрее, тем лучше.

— А я бы предложила наоборот, не спешить, — возразила Вэлрия, поворачиваясь к герцогине. Карлон заметил, как загорелись фиалковые огоньки в её глазах, хмыкнул:

— Придумала что-то идиотское, да?

— Напротив, хочу быть осторожной, — деланно обиделась девушка. — Карлон, ты сказал, демоны боятся солнечных лучей?

— Да. Они сжигают их эфирные тела.

— У донжона открытая площадка наверху. — Не отводя взгляда от Кристины, эльфийка подтянула свои парадные замшевые перчатки, украшенные чёрным шитьём. — Башня высокая, солнце осветит её маковку раньше всего. И на площадку должен быть всего один вход. Убийцы наверняка ждут нас внизу и во дворе. А демоны сейчас там, где больше людей. Тоже внизу. Никто не думает, что мы пойдём вверх.

Несколько секунд все молчали, переваривая услышанное. Из разгромленной обеденной залы вышли леди Мария и Адела. Мария сняла с раненой сестры наплечник, удалила застрявшую стрелу, перебинтовала пробитое плечо — и теперь рыжая девушка держалась как ни в чём ни бывало. Разве что убрала шпагу в ножны и взяла в здоровую руку цепочку оберега.

— Поднимемся на верхнюю площадку, укрепимся там и дождёмся утра, — наконец, подхватила мысль эльфийки леди Эмилия. — Может быть, свяжемся как-то с эскортом за стеной. А при дневном свете спустимся во двор и будем иметь дело только с живыми врагами. Да, я согласна с таким планом.

— Укрепляться придётся и против демонов. — Карлон с силой потёр переносицу. Перед лицом герцогини Эльвартской это выглядело непочтительно, но мэтр решил, что чрезвычайные обстоятельства его извиняют. — Ваше Высочество, могу я знать, что мы все видели в зале? Слова, которые вы там произнесли — это не заклинание, это были просто слова. Но после них появился призрак леди Яны, в очень чёткой манифестации. Она выглядела совершенно как живая. И вела себя... осознанно. Призраков в здравом уме не бывает, это против самой их сути. Что это было, Ваше Высочество?

— Вы видели маленький секрет всех правящих домов старого Дерта, мэтр. — Герцогиня встретилась с магом взглядами, и тот едва не отвёл глаза. — Традиции личной гвардии очень древние, а присяга гвардейца писалась в те времена, когда клятвы имели силу. По сути, присяга — это магический ритуал. Гвардеец смешивает кровь с кровью сюзерена и клянётся служить тому до его смерти. До смерти господина, а не своей. Смерть гвардейца не освобождает его от клятвы.

— То есть... души умерших гвардейцев не могут попасть в сады Творца, пока жив их господин? — Карлон был ошарашен. Вэлрия, судя по всему, тоже — она даже открыла рот, чтобы сказать что-то, но в последний момент передумала.

— Могут, конечно. — Кристина Вторая неожиданно улыбнулась. — Никакая магия не в силах помешать Творцу призвать душу к его престолу. Клятва гвардейца — это просто... просьба об отсрочке. Обычно эту просьбу удовлетворяют — если гвардеец был достойным человеком. Яна сама хочет быть со мной после смерти. И ей это было дозволено. Любая из её сестёр желает того же. Ведь так?

— Так, — откликнулась леди Эмилия. Она даже не обернулась, продолжая наблюдать за своим концом коридора.

— Так, — поддержали её остальные девушки-гвардейцы.

— Она сейчас здесь? — Спросил мэтр. — Яна, то есть.

— Она будет здесь, если понадобится.

— И она сможет защитить нас от демонов?

— Не лучше, чем вы могли видеть. — Перестав улыбаться, герцогиня вздохнула. — Присяга не даёт каких-то особых сил в посмертии. Лишь позволяет сохранить личность и память в целости.

— Тогда нам придётся справляться самим. — Мэтр положил руку на плечо Вэлрии. — Капитан, чуете ли вы еду?

— Запах из трапезной перебивает. — Эльфийка усмехнулась, пошевелила острыми ушами. — Но если немного отойдём, я приведу тебя к здешней кухне, где бы она ни пряталась.

— Ваше Высочество, мы с капитаном Вэлрией поищем соль, чтобы создать барьер на крыше донжона, — сказал герцогине Карлон. — Вы с гвардейцами двигайтесь пока к переходу из крыла в башню. Уверен, его заперли, но в любом случае — ждите нас там. Если что-то вынудит вас уйти — оставьте какой-нибудь знак.

— Хорошо, мэтр, — кивнула Кристина.

— И ещё. Мне бы не помешал один из оберегов. У меня есть средства против демонов, но они... одноразовые, так скажем.

— Возьмите мой. — Леди Мария шагнула к Карлону и вложила ему в ладонь серебряную цепочку. Легонько сжала его пальцы своими, прежде чем отпустить руку. Улыбнулась одними глазами. Магу ужасно захотелось позвать девушку с собой, но он сдержался. Вместо этого спросил:

— А вы сами?...

— Сёстры не дадут меня в обиду. — Серьёзно, без улыбки, ответила Мария.

Маг подобрал секиру сэра Роланда, взвесил в руке. Тяжеловата, да и лезвие иззубрилось, пока рыцарь рубил двери, но всяко лучше, чем меч. Фехтовальщик из Карлона был никудышный, а вот топором в бою орудовать ему доводилось. Вэлрия тоже осмотрела разбросанные по полу арбалеты, пнула один носком сапога, досадливо скривилась. Все арбалеты оказались настенными или осадными — в руках такой не потаскаешь долго, особенно если ты хрупкая изящная эльфийка. Оправив перевязь шпаги, девушка сказала своему сержанту:

— Даллан, пригляди за ними.

И махнула рукой Карлону, показывая, что готова выдвигаться.

Вдвоём они припустили трусцой по коридору, не переходя на бег. Старый замок и без того не был гостеприимным местом, а теперь вовсе превратился в ловушку, опасную даже для своего владельца. На ходу маг быстро оглянулся с закрытыми глазами — и сквозь опущенные веки увидел, как зеленоватое мерцание за стенами донжона сделалось чуть ярче. Защита личных покоев графа перешла в боевую готовность, однако смотрелось это не особо внушительно. Карлон даже не поручился бы, что энергии внутренних оберегов хватит до рассвета.

— Надеюсь, та формальная казнь освободила Даллан от её дурацкой клятвы, — неожиданно сказала вслух шагающая первой Вэлрия. — Меня трясёт при мысли, что она после смерти вернётся служить этой костлявой лосихе.

— Только если Даллан сама этого захочет, — напомнил мэтр, пропустив мимо ушей оскорбление величества. Момент для разговора был не лучший, но он обнаружил, что его златовласая спутница действительно чуть не дрожит от гнева — видимо, последние несколько минут Вэлрия сдерживалась огромным усилием воли.

— А она захочет, — рыкнула эльфийка, поигрывая шпагой. Они добрались до конца галереи и свернули влево, углубившись в крыло-пристройку. Окон здесь уже не было, весь свет давали потрескивающие в стенных зажимах старомодные факелы. — Столько лет я учила её ценить себя и думать о себе, но она... слишком уж сказочный рыцарь.

Мэтр неопределённо хмыкнул. Вэлрия же вдруг остановилась, откинула голову назад, потянула носом. Сказала:

— Кровь, жир, масло... Не свежее... Прямо под нами. Ищем лестницу.

К лестнице их привёл боковой коридорчик, в котором лежали тела двух слуг. Ран на мертвецах не было — значит, поработали демоны. Карлон приспустил цепочку с ладони, чтобы серебряный грузик болтался у запястья. Лишь касаясь оберега голой ладонью, мэтр ощущал в нём движение магической энергии — настолько мало её было. Но Мария всё сказала верно, что-то более сильное не пережило бы соседства со сталью гвардейских лат.

— Стой. — Когда они преодолели два лестничных пролёта и очутились на квадратной площадке второго этажа, Вэлрия предостерегающе вскинула ладонь. По-лошадиному повела длинными ушами. — Слышу шаги...

— Мр-р-ря! — Из тёмной каменной арки, ведущей в галерею, выскочил перепуганный чёрный кот — длинношерстный, с пушистым хвостом. Проскользнув под ногами эльфийки, он огромными скачками умчался вверх по лестнице. А вслед за котом в арке появился человек. Кряжистый мужчина в простой одежде замкового слуги неуклюже переступил порог, пошатнулся. С трудом сохранив равновесие, уставился на Карлона и Вэлрию пустым бессмысленным взглядом. Открыв рот, издал нечто среднее между хрипом и шипением. Вэлрия сместилась, чтобы прикрыть мага, подняла шпагу — но мэтр схватил её за плечо:

— Одержимый! Его...

Мужчина сорвался с места столь резко, что ждавший подобного Карлон едва успел оттолкнуть с его пути девушку и отпрянуть сам. Одержимый ядром из бомбарды промчался между магом и эльфийкой, врезался в каменные перила лестницы, оттолкнулся от них и прыгнул на Вэлрию — вся его неуклюжесть испарилась без следа. Капитан, впрочем, медлительностью тоже не страдала. Коротким взмахом клинка она отсекла три пальца с протянутой к ней руки, пропустила мужчину мимо себя.

— Он не чувствует боли! — предостерёг мэтр, перехватывая древко секиры обеими ладонями. Вэлрия услышала его. Когда одержимый, влепившись всем телом в стену, развернулся и снова бросился на эльфийку, та встретила его прямым выпадом. Клинок шпаги на половину длины вошёл мужчине между рёбер, пронзив сердце. Одержимый дёрнулся вперёд, насаживаясь на шпагу, продолжил тянуть руки к девушке. Пальцы на уцелевшей руке мужчины коснулись щеки капитана... когда подошедший сзади Карлон от души рубанул его секирой. Перерубить шею с первого удара не вышло, так что маг выдернул остриё из плоти врага, ударил ещё раз. Обезглавленное тело завалилось набок, вырвав рукоять шпаги из рук Вэлрии. Мэтр оглянулся на проём, однако новых гостей не дождался. Эльфийка же вытащила из кармана жилетки бело-голубой носовой платок, вытерла несколько капель крови с щеки. Слега задыхающимся голосом поинтересовалась:

— Будут ещё такие?

— Где один, там и десять, — угрюмо отозвался маг. — Самые хилые демоны не могут создать себе эфирные тела, и при возможности вселяются в людей или животных. Это дело редкое, так как тела нужны неповреждённые, но... оставленные душой. Поэтому мелочь обычно таскается на хвосте тварей посильнее. Те как раз такие трупы и производят.

Над безголовым телом начал подниматься серый дымок. Мэтр раскрутил цепочку гвардейского оберега и разогнал ею облачко, как обычный табачный дым. Констатировал:

— Этот не вернётся. Но не поручусь, сколько их тут ещё.

— А ты не мог сообщить об этом загодя? — опустившись на колени, Вэлрия высвободила клинок шпаги из трупа одержимого. — Если такой заявится к герцогине и остальным, пока нас нет?

— Обычно слабые демоны лезут только из естественных прорех, при призыве демонологи стараются их отсекать, чтоб не мешались, — пояснил Карлон. — Я просто не подумал... ты права, нужно вернуться поскорее и рассказать.

В галерее второго этажа новых угроз они не встретили, и рискнули прибавить шагу.

— Насколько эти твари живучи? — спросила эльфийка.

— Не больше, чем люди. Демоны просто реанимируют тело, как бы подменяя душу. Но им плевать на боль и травмы. Пока тело может функционировать, они будут им пользоваться. А если не прищучить демона на выходе из трупа, он найдёт другой.

— Здесь! — девушка остановилась перед неприметной дощатой дверью. — Пахнет едой. И... там кто-то есть. Звенит чем-то, ходит...

Не дожидаясь реакции мэтра, капитан пинком распахнула створку и нырнула внутрь. Карлону осталось лишь последовать за ней. За дверью действительно обнаружилась замковая кухня — длинное прямоугольное помещение, уставленное столами и шкафами, с тремя большими очагами вдоль внешней стены. Между столами в лужах крови валялись покойники — две женщины и мальчик-поварёнок. А в распахнутом кухонном шкафу сосредоточенно рылся человек, видеть которого здесь и сейчас мэтр пожелал бы менее всего на свете. Пётр, убийца из иного мира, обернулся на звук выбитой двери, удивлённо вскинул брови... Однако сделать или сказать что-либо не успел. Карлон отбросил секиру, выхватил из кармана тонкий серебряный диск, испещрённый магическими знаками, сломал его, взмахнул получившимися половинками, выкрикнув в полный голос формулу активации. Шкаф, в котором копался пришелец, сорвался с места и врезался в самого Петра, чудом не сбив его с ног. Убийца сумел отскочить, не дав падающему шкафу придавить себя — но в воздух взмыли два тяжёлых стола. Один влепился пришельцу в левое плечо, другой снёс бы голову, не успей Пётр рухнуть на пол и перекатиться. На этом, к сожалению, заряд амулета кончился, и Карлон сунул бесполезные теперь половинки диска в карман — серебро всегда можно переплавить.

Оттолкнувшись локтями, убийца поднялся на ноги, вытянул из ножен на поясе длинный прямой кинжал — не свой чудо-нож со стреляющей рукоятью, а обычный клинок имперской ковки. Перебросив оружие из руки в руку, гнусно ухмыльнулся. Но ему навстречу выступила Вэлрия. Эльфийка сразу же пошла в атаку, обрушив на противника град стремительных выпадов. Длинная и тяжёлая шпага в руках девушки мелькала с невероятной скоростью. Пётр, до сих пор казавшийся мэтру непобедимым в ближнем бою, растерянно пятился, едва успевая парировать удары кинжалом. Попытки пришельца перейти в контратаку выглядели жалко — он тоже был ловок и быстр, однако капитан умело пользовалась превосходством в длине клинка. Она не позволяла противнику ни приблизиться к себе, ни метнуться в сторону, чтобы зайти сбоку. Дважды кончик шпаги касался груди убийцы, оставляя на его серой рубашке разрезы, ткань вокруг которых тут же темнела. Явно почувствовав, что скоро его зажмут в угол, Пётр прыжком разорвал дистанцию, перехватил кинжал за лезвие, размахнулся для броска. Вэлрия моментально перешла в защитную стойку, однако противник метнул своё оружие не в неё, а через плечо девушки — в Карлона. Эльфийка всё равно перехватила кинжал в воздухе клинком шпаги, отбила в стену. Воспользовавшись секундной передышкой, пришелец сунул руку в карман штанов. Настал черёд Карлона выскакивать вперёд и заслонять Вэлрию. Маг ударил в ладоши, давая серебряным кольцам на пальцах соприкоснуться, развёл руки в стороны, растягивая перед собой прозрачную плёнку магического щита. Появившийся в руке Петра серый металлический предмет плюнул огнём, грянул выстрел... и пуля со звоном продырявила лежащую на полу кастрюлю. Не потому, что срикошетила от щита мэтра — убийца сам выстрелил в сторону. Снова ухмыльнувшись, сдавленно произнёс, пытаясь усмирить дыхание:

— Эта штуковина... называется "пистолет". Точнее даже — "автоматический пистолет Стечкина". Она может выстрелить много-много раз, прежде, чем ей потребуется перезарядка.

— Замечательная вещь, — согласилась с пришельцем Вэлрия. Девушка теперь стояла позади мага, положив свободную ладонь ему на спину. Она легонько постукивала средним пальцем, давая знать, что готова в любой миг поменяться с мэтром местами.

— В общем, не рыпайтесь, ладно? — убийца щёлкнул чем-то на своём пистолете. — Когда я говорил, что ещё встречусь в тобой, эльфиечка, то не думал, что ты меня сама найдёшь. Но всё равно, рад тебя видеть. Кстати, узнал, как тебя зовут. Работодатели подсобили.

— Польщена, — ответила девушка. Карлон же стоял столбом, усиленно думая. Ситуация сложилась патовая. Пётр не мог открыть по ним огонь, но и приближаться к пришельцу вплотную мэтру совершенно не хотелось. Тем более, когда у него заняты обе руки, а Вэлрия не может без риска высунуться из-за спины мага. — А ты тут не видел такие штуки, с кучей рук и щупалец?

— Видел, — хмыкнул убийца. Мэтр не сомневался, что в данный момент он тоже пытается найти выход. — Они меня почему-то не трогают. Наверное, потому что я не местный. Кстати, из-за них я сюда и пришёл — кое-кто попросил сходить за солью.

С полминуты они молчали. Затем пришелец усмехнулся шире прежнего:

— Эльфиечка, хочешь идею? Пошли со мной. У меня заказ — прикрыть одного типа, а если он не справится, самому доделать дела с вашей герцогиней. Про вас ни слова. У меня на родине считают, что если ты попал в параллельный мир, то обязательно получишь сверхсилу и красотку в напарницы. А мне подсунули какого-то старика полупомешанного. Идём со мной, и я помогу вывести отсюда твоих друзей. Тех красоток в доспехах тоже вывел бы, но они без хозяйки не уйдут, как я понимаю. Жалко, конечно.

— Я подумаю над твоим предложением, спасибо. — Вэлрия перестала постукивать пальцем по спине мага, и тот напрягся. Похоже было, что эльфийка готова броситься в атаку, не предупредив напарника.

— Подумай. — Пришелец, не отводя глаз от мага и эльфийки, попятился. — При следующей встрече решим. Если не согласна — я тебя убью, уж прости. Очень не хочу этого делать, но — работа. Награда слишком хороша.

Упёршись лопатками во вторую дверь, предназначенную для слуг и ведущую вглубь здания, Пётр нащупал ручку, приоткрыл створку и исчез за ней. Карлон мысленно досчитал до десяти, потом кивнул:

— Пошли.

Наёмники подбежали к двери. Девушка распахнула её, отступила в сторону, пропуская первым мага, который так и держал перед собой мерцающий прямоугольник защитного поля. Проход за порогом оказался пуст. Пришельца и след простыл.

— Умение этого ублюдка делать ноги поражает. — Мрачно прокомментировала Вэлрия, когда мэтр со вздохом облегчения свернул поле и тряхнул затёкшими пальцами. — У него дома, наверное, специальные школы по боевому убеганию есть.

— Надеюсь, он тут шастает по каким-нибудь тайным ходам в стенах, и не напорется на наших. — Сказал Карлон. — Они ведь должны ждать у перехода в донжон, а Пётр наверняка оттуда и явился. Спорить готов, его подельники засели в покоях графа.

Они с Вэлрией торопливо обыскали разгромленную кухню, и вскоре обзавелись пятью мешочками соли. Назад отправились тем же, уже проверенным путём. Однако проблем избежать не удалось. Когда до лестницы оставалось ещё полдороги, прямо перед Карлоном из стены галереи с некоторым трудом выбралась образина, смахивающая на квадратный булыжник с дюжиной рук, часть из которых заменяла ей ноги. Следом из серых камней выползла ещё одна тварь, уже больше похожая на человека — хотя бы числом конечностей. Заметив человека и эльфийку, демоны с треском, шелестом и клекотанием устремились к ним. Маг обронил секиру, сорвал с пояса кожаный кисет, вытряхнул из него на ладонь горсть бумажных фантиков, дунул на них и бросил в морду самой шустрой твари — той, что походила на камень с руками. Соприкоснувшись со шкурой чудовища, фантики вспыхнули голубым огнём. За секунду пламя охватило всего демона и почти мгновенно пожрало, под аккомпанемент захлёбывающегося воя гибнущей твари. Второй монстр застыл, словно поражённый смертью товарища, а Карлон пошёл на него, раскручивая цепочку-оберег. Это был чистой воды блеф, попытка взять на испуг. И она, увы, не сработала. Издав гневное щёлканье, демон двинулся навстречу магу.

Горящий серебром полупрозрачный клинок ударил тварь в грудь, оставив сияющую белым светом рану, вынудив шатнуться назад. Леди Яна возникла между мэтром и чудовищем без каких-либо ярких эффектов, вспышек или звуков. Просто только что её не было — и вот, призрак гвардейца уже преграждает демону путь. Соткавшаяся из воздуха девушка прянула вперёд всем телом, поднырнула под вытянутые лапы монстра, снова ударила его мечом в грудь, на сей раз вогнав клинок по крестовину, дёрнула меч вверх. Демон таки опустил длинные лапы, вонзив огромные изогнутые когти в спину Яны. Там, где когти проткнули синий плащ и серебряную кирасу призрака, заплясали язычки белого огня, однако Яна никак на это не отреагировала. Она рванула меч вверх ещё раз и попросту располовинила торс демона. Затем рубанула слева направо, снеся ему голову. Потусторонний хищник рассыпался прахом. Чёрные хлопья тоже исчезли, прежде чем коснулись пола галереи — но на выщербленных плитах осталось угольного цвета пятно, как от сажи. Леди Яна прошла мимо пятна, убирая меч в ножны, оглянулась через плечо на остолбеневших наёмников. И исчезла также, как появилась — просто растаяла в воздухе. На сей раз не было даже облачка серебристой пыли.

— Э-эм... Спасибо, леди. — Запоздало выдохнула Вэлрия. Впрочем, Карлон не сомневался, что Яна её услышала.

Глава 16

Крики стихли. Видимо, все жители замка, не отправившиеся на корм демонам сразу, попрятались теперь и сидели тише мыши. Зато вдалеке едва различимо пели рога и гремели барабаны. Эскорт Кристины Второй брал замок в осаду — штурмовать высокие чёрные стены сходу герцогским рейтарам и имперским клибанариям было нечем.

Первое, что бросилось в глаза Карлону по возвращении на третий этаж — трупы слуг, сожранных на пороге трапезной, исчезли. Как и половина их арбалетов. Пропажа, однако, обнаружилась быстро — в дальнем конце галереи. Проход там перегораживала импровизированная баррикада из стульев и опрокинутого стола. По одну сторону хлипкого "укрепления" кучей лежали изрубленные мертвецы, по другую стояла на страже пара гвардейцев. Леди Кая сжимала в руках заряженный арбалет, ещё два готовых к стрельбе трофея были прислонены к столу. Леди Мария оказалась вооружена одной шпагой, причём укоротившейся на полпальца — кончик куда-то исчез. Увидев девушку целой и невредимой, маг воспрянул духом, с глуповатой улыбкой ещё издали помахал гвардейцам. Вэлрия одёрнула его, серьёзно спросила, подходя к баррикаде:

— Были проблемы?

— Да, — кивнула эльфийке Мария. Она перевела взгляд на мэтра, и тому почудилось, что в её ярко-синих глаза мелькнуло облегчение. Хотя, может, он просто увидел то, что хотел увидеть. — Мертвецы восстали и напали на нас с тыла. Никто не погиб, только я сломала клинок о стену. Сёстры решили, что здесь некромант, но они не правы. Я читала в книгах о одержимых демонами, больше похоже на них.

— Именно так, леди. — Карлон переступил через ноги одного из покойников, отодвинул стул, мешающий пробраться за баррикаду. Вэлрия же просто перескочила через стол, едва коснувшись его ладонью. — Я должен был вас предупредить загодя... Теперь если встретите неповреждённый труп — пронзите ему сердце или перережьте глотку.

— Я запомню. А у вас всё получилось?

— Соль мы добыли. — Маг похлопал по оттопыренному карману, где лежал один из мешочков. — Но есть и плохие новости... Где Её Высочество?

— За углом, — вместо Марии ответила молчавшая доселе леди Кая. Мэтр впервые услышал её голос — низкий и бархатистый, ласкающий слух.

— Тогда мы к ней. И вот, возвращаю. — Карлон протянул Марии её оберег. Та приняла серебряную цепочку с лёгкой улыбкой. Спросила:

— Пригодился?

— Ещё как, леди. Очень пригодился.

Оставшаяся часть группы ждала их в тупике, перед закрытой дверью, ведущей в донжон. Даллан торчала сине-серебряным столбиком перед створкой, буравя хмурым взглядом обитые железом тёмные доски. Бледная, как полотно, леди Адела прислонилась к стене около факела, закрыв глаза. Перевязь на её плече из белой сделалась чёрно-красной, на лице проступила испарина. Маленькая леди Эмилия о чём-то полушёпотом беседовала со своей госпожой. Вернувшихся "добытчиков" она приветствовала фирменным гвардейским кивком.

— У нас проблемы. — Сходу сообщила герцогине Вэлрия. — То есть, ещё проблемы, новые. Кроме тех, которые уже были.

Она в двух словах поведала о встрече с Петром на замковой кухне, и о демонах, охотившихся всего этажом ниже. После чего добавила:

— Леди Яна нас выручила там, но сразу ушла. Не знаю, куда.

— По-моему, она отвлекает демонов от верхних этажей. — Кристина сдвинула брови. — Как жаль, что призраки не разговаривают.

— Ну, нас она понимает, а это главное. — Карлон поскрёб бороду. Хмыкнул, обнаружив между пальцами кусок пирога величиной с ноготь. — Всё стало ещё сложнее. Этот Пётр видел, что мы пришли за солью, и теперь знает, что мы планируем не бежать из замка, а обороняться. Он может придумать какую-то гадость. А если с ним в паре работает маг, то вместе их возможности пакостить почти безграничны.

— Наши планы меняются? — уточнила герцогиня.

— Не особо. Судя по расположению магической защиты, покои графа находятся этажом выше. Если мы войдём здесь, — мэтр кивком указал на охраняемую сержантом дверь, — то окажемся под ними. Донжон хоть и перестроен, но остаётся донжоном. Каждый этаж в нём — крепость, так что враги в комнатах графа могут запереть нас внизу. Я в любом случае предложил бы подняться выше и прорваться прямо на личный этаж, однако теперь ещё предлагаю пристукнуть мага, если его там встретим. Я практически уверен, что демонолог, граф и любые другие лидеры покушения, если они есть, засели там. А вот стражи при них может и не быть. Все, кто ждал нас в засадах по замку, уже мертвы. Пройдём через личные покои — и решим для себя часть проблем. Хотя если там Пётр с его пистолетом — риск вырастет ощутимо.

— Ну-у... — протянула Вэлрия, сбивая себе шляпу на левое ухо, чтобы почесать за правым. — Всё равно вариантов лучше я не вижу. Ваше Высочество?

— Я согласна с мэтром, — кивнула Кристина. — Эмилия, собери всех. Готовьтесь к штурму.

По дороге наверх маленький отряд не встретил врагов — ни живых, ни призрачных, ни одержимых. Четвёртый этаж оказался нежилым — в рассохшихся шкафах и сундуках здесь хранился всевозможный скарб, от поеденных молью одежд до бронзовых подсвечников. Шкафы и громоздящиеся друг на друга сундуки занимали все комнаты, даже часть главного коридора. А вот чего на этаже не нашлось — так это двери, ведущей в донжон. При строительстве крыла её прорезали, однако сейчас проём был заложен белым кирпичом. Галерея упиралась в тупик.

— А граф-то параноик тот ещё, — заметила Вэлрия, подходя к стене и трогая кирпичи пальцами. На коричневой замше перчатки остались серые мазки пыли, эльфийка брезгливо вытерла их о штаны.

— Вы сможете что-то с этим сделать, мэтр? — поинтересовалась герцогиня.

— Пожалуй, да. — Карлон тоже положил ладонь на прохладную кирпичную кладку, опустил веки. — За кирпичом нет железа. Внутренняя защита действует только против нематериальных угроз, взрыву она не помеха. Но, понятно, стена крепче двери. А ещё... Когда здесь была дверь, она замыкала круг внутренних оберегов. Узловая точка круга до сих пор внутри проёма. Если я разрушу стену, круг разомкнётся необратимо. Как бы... дверь останется распахнутой, с точки зрения системы.

— И покои графа откроются для демонов? — Кристина потёрла подбородок. Лицо у неё сделалось в точности отцовским.

— Да, Ваше Высочество.

— Хм. Это даже неплохо. Дайте мне секунду. — Правительница Эльварта прошептала что-то, и Карлон вздрогнул, обнаружив, что рядом с ним стоит леди Яна. Маг посторонился — прикосновение призрака могло выпить остатки сил и привести к болезни в будущем. То, что призрак не желает зла, не играло никакой роли. — Займитесь пока стеной, а я кое-что объясню Яне.

Пока герцогиня инструктировала свою призрачную защитницу, мэтр выудил из поясного кошеля два одинаковых амулета. "Огненные диски" — сложное переплетение тонкой золотой проволоки и красный прозрачный камень в центре. Точно такой же Карлон использовал в подвале мёртвой крепости — кажется, сотню лет назад. Тогда взрыв амулета отвлёк внимание врагов, дав спутницам мага шанс атаковать. Сейчас же пришло время использовать "Диски" по прямому назначению. Стену донжона амулетами не проломить, естественно. Зато кирпичная кладка, даже двойная, вполне им по зубам.

Насвистывая под нос солдатскую песенку, Карлон разжевал немного смолы, с её помощью наклеил "Огненные диски" на кирпич — один внизу бывшего проёма, другой вверху. Кусочком угля начал рисовать вытянутый овал, охватывающий оба амулета. Вслух заметил невесело:

— У меня кончаются фокусы.

— Я и так поражаюсь, сколько добра ты таскаешь в карманах, — хмыкнула наблюдающая за ним Вэлрия. — Если б при тебе была твоя перевязь, мы бы через главный вход вышли, наверное.

— Готово, — спрятав уголёк, маг отступил на шаг назад, придирчиво осмотрел рисунок, соединяющий амулеты. — Как только я произнесу заклинание, здесь снова появится дверь. Сила взрыва уйдёт в одну сторону, обломки унесёт туда же, так что нам достаточно просто отойти подальше. Но... я тут прикинул... мне придётся затратить на удар почти всю свою энергию. Я сохраню немного для создания соляного барьера — и только. Никакой магии в ближайшие сутки, да и просто стоять мне будет сложно.

— Не переживай. — Вэлрия ласково взяла мага под локоть. — Если что, я тебя понесу.

— Ты-то? Меня?

— Ну... по крайней мере, одного точно не брошу. Не смогу поднять — лягу рядом.

— Мэтр Карлон сегодня многократно доказал свою полезность, — неожиданно официальным, как на награждении орденом, тоном произнесла герцогиня Кристина. — От его знаний и навыков зависит наше выживание. Потому... Мария.

— Да, госпожа.

— С этого момента поручаю мэтра твоей заботе. От его жизни зависит моё спасение, потому считай, что защищая его, ты защищаешь меня. Будь рядом с ним, оберегай его, если понадобится — умри за него. Таков мой приказ.

— Слушаюсь, госпожа. — Синеглазая девушка приложили ладонь к сердцу и склонила голову.

— Ага-а... — Вэлрия прищурилась, поставила уши торчком. — Так вот, значит, как гвардейцев замуж выдают. Ну, Карлон, мои поздравления.

Вопреки обыкновению, маг не попытался схватить эльфийку за ухо или отвесить ей подзатыльник. Он лишь поднял на Вэлрию полный тоски и усталости взгляд. Капитан, не привыкшая к такому его поведению, стушевалась уже через секунду и отвела глаза. Мэтр же вздохнул:

— Прошу всех отойти метров на пять, хотя бы.

Гвардейцы прильнули к пыльным стенам галереи, обнажив шпаги — только Кая нацелила на заложенную арку трофейный арбалет. Герцогиня осталась в тылу, под охраной Даллан, Вэлрия же встала посреди коридора, рядом с магом. Положила ему руку на плечо, легонько сжала. Карлон криво ухмыльнулся. Медленно, чтобы не ошибиться, прочёл слова силы. Щёлкнул пальцами.

Прочную кирпичную стену, скреплённую отменным раствором, буквально сдуло внутрь донжона словно немыслимой мощи порывом ветра. Вспышка взрыва при том вышла на удивление слабая, маг даже не сморгнул. Копившаяся годами пыль взметнулась по всему этажу, укутав коридор серой пеленой.

— Вперёд! — крикнула леди Эмилия, первой бросаясь в открывшийся проход. Названые сёстры последовали за ней. Карлон шатнулся, у него задрожали колени — однако Вэлрия подставила мэтру плечо, не дала упасть. Так, держась друг за друга, они и нырнули в облако пыли, поглотившее гвардейцев.

Хлопнула тетива арбалета, зазвенели клинки. Когда маг и эльфийка, кашляя, ввалилась в коридор донжона, переставший быть тупиковым, там уже лежал первый труп. Рослый мужчина в чёрной бригантине без герба и кожаном шлеме вытянулся на обломках кирпича, получив стрелу в лоб. Второго врага в такой же экипировке леди Эмилия и Кая теснили прочь от арки. Воин в бригантине отбивался умело, но слишком увлёкся фехтованием с двумя противницами, и пропустил третью. Пользуясь своим немалым ростом, леди Мария ударила поверх плеча Эмилии, глубоким выпадом достав противника под мышку. Кая немедленно добила раненого, рубанув по горлу. Тело "чёрного" ещё валилось наземь, а девушки уже спешили дальше.

Куцый коридорчик вёл в огромную круглую комнату с высоким потолком. Судя по богатой обстановке, комната служила графу Кириллу разом и гостиной, и кабинетом. Каменная лестница у западной стены вела на другие этажи башни, несколько дверей — видимо, в графскую спальню и подсобки. Сам граф попивал вино за низким столиком, в компании седобородого старца весьма благообразной наружности — взрыв заставил обоих вскочить. Увидев ворвавшихся в покои гвардейцев, хозяин замка испустил звук, напоминающий придушенное кошачье мяуканье, и захромал на другой конец комнаты, под защиту ещё двух солдат в чёрных бригантинах. Собутыльник оказался шустрее, юркнув за спины "чёрных" первым. Эмилия и Кая бросились было к ним, но тут двери в стенах кабинета-гостиной распахнулись, и из смежных комнат высыпало ещё с полдюжины одинаково вооружённых бойцов. На слуг, впервые взявших в руки меч, они походили слабо. Девушки предпочли за лучшее отступить, встав плечом к плечу с сёстрами, прикрыв Карлона и появившуюся из коридора герцогиню. "Чёрные" выстроились напротив, и круглую комнату разделила пополам двойная линия. С одной стороны — тонкая цепочка гвардейцев в серебряных латах, с другой шеренга воинов в чёрных бригантинах. "Чёрная" линия получилась вдвое длиннее сине-серебряной.

— Вот уж кого не ждал, того не ждал здесь, — хрипло сказал из-за спин своих защитников граф Кирилл. Голос его самую малость дрожал, но скорее от возраста, чем от испуга. — Кристина, девочка, что же ты ушла с ужина раньше времени? Заскучала без моей компании, да?

— О, право, это не так, — в тон графу ответила правительница Эльварта. Она встала прямо позади своих телохранителей, вместе с сержантом Даллан. — Вы ведь потрудились, дорогой кузен, чтобы у меня после вашего ухода появилась преинтересная компания, которая не дала мне скучать.

— Да, но я вижу, вас она не устроила. Может быть...

— Да хватит уже церемонии разводить, — перебил графа новый, знакомый голос. Пётр сошёл с верхнего этажа, поигрывая своим пистолетом. За ним следовали ещё двое в бригантинах. — Граф, возможность поболтать с родственницей у вас была раньше. Делайте дело. За нами все козыри. Вообще, мне жалко патронов, эти последние, но если не справитесь — так и быть...

Он направил пистолет на герцогиню, однако ту заслонила собой леди Мария — как самая высокая из гвардейцев. Место девушки в строю тут же заняла Даллан.

— А вы уверены, что козыри есть только у вас? — невозмутимо полюбопытствовала Кристина Вторая.

— Даже если вы не блефуете... — начал пришелец. Но на сей раз договорить не дали уже ему. Граф охнул, тыча пальцем за спину Петра.

Леди Яна взбежала по ступенькам лестницы, пройдя сквозь закрытый люк. При ярком свете люстры она казалась почти прозрачной — а может, манифестация ослабла от множества ран. Белые мерцающие зарубки, оставленные прикосновениями демонов, покрывали руки, грудь и спину призрака, одна слабо светилась поперёк щеки. Ступив на лестничную площадку, Яна отпрыгнула вбок. Маг не сразу понял, зачем — но миг спустя увидел башку демона, прошедшую сквозь доски люка. Похожая на тощего бескрылого дракона тварь выползла на свет целиком, обвела застывших людей взглядом алых глаз-угольков... И бросилась в атаку. За первым демоном с нижних этажей лезли всё новые и новые.

Покои графа в мановение ока охватил хаос. "Чёрные" орали от ужаса, пытались рубить демонов мечами или бежать от них, призрачнее хищники гонялись за людьми по комнате. Пётр, которого демоны не трогали, выкрикивал команды, размахивал пистолетом — его никто не слушался. Гвардейцы окружили свою госпожу и вели к выходу, закрывая телами от возможного выстрела, отмахиваясь от тварей оберегами, а от паникующих солдат — клинками. Все, кроме леди Марии — та бросилась к Карлону, взяла его под руку и на пару с Вэлрией практически потащила грузного мага вслед за остальными. Призрак Яны метался меж двух групп, расчищая им путь. Уже почти достигнув площадки перед лестницей, Карлон обратил внимание, что седобородый гость графа яростно жестикулирует, бормочет что-то себе под нос. Эффект от его действий был заметен — сунувшиеся к двум старикам демоны вдруг разворачивались, и, оставив их в покое, устремлялись в погоню за гвардейцами.

— Седой — это маг! — собрав все силы, выкрикнул Карлон, для верности указывая на демонолога пальцем. — Призыватель!

Его услышали. Сержант Даллан оторвалась от группы, ловко петляя между врагами, подбежала к занятому колдовством старику, одни ударом меча раскроила ему череп. Поспешила назад — однако перед ней возникли сразу два крупных демона, отрезая от товарищей.

— Даллан! — Вэлрия рванулась к подруге, едва не опрокинув мага, но вовремя опомнилась. Застонала сквозь стиснутые зубы.

Леди Яна, только что сражавшаяся на другом конце зала, сплелась из воздуха перед сержантом, рубанула одного демона по лапе, заблокировала сияющим клинком удар второго. Махнула рукой, показывая зеленоглазой девушке, что та должна бежать к товарищам. Даллан ответила кивком и сорвалась с места. Пару секунд спустя она была рядом с Вэлрией и Карлоном. А вот призрак гвардейца со всех сторон обступили демоны. Наверное, Яна могла бы снова исчезнуть и появиться в другом месте, но она предпочла остаться в гуще тварей, собирая их на себя, отвлекая от товарищей. Поблекший меч призрака мелькал всё чаще, гвардеец вертелась на каблуках, рубя тянущиеся к ней лапы и щупальца. Уже встав на каменные ступени, Карлон дрожащими пальцами достал из кармана мешочек соли, зубами развязал шнурок на горловине, сыпанул соль поперёк лестницы. Грубо начертив линию носком сапога, зарядил её толикой энергии — чтобы создать слабенький барьер на пару минут. Бросил последний взгляд на оставленную комнату. Пётр куда-то пропал. Всюду тряпичными куклами валялись тела "чёрных" и бродили или плавали по воздуху отъевшиеся твари. Леди Яна исчезла под навалившимися на неё демонами — из-под их серых туш виднелась лишь слабо дёргающаяся нога в коричневом гвардейском ботфорте. На глазах у мага нога конвульсивно дёрнулась в последний раз и рассыпалась знакомой серебряной пылью.

Поднимаясь по пролёту вслед за Кристиной, мэтр услышал пронзительный вопль графа Кирилла. Это послужило ему небольшим утешением...

Глава 17

Вершина главной башни замка представляла собой именно то, на что надеялся Карлон. Абсолютно пустая круглая площадка под открытым небом, окружённая массивными квадратными зубцами из чёрного камня. Последними на неё выбрались запыхавшийся маг и леди Мария, прикрывавшая тыл. Убедившись, что никто не отстал, гвардеец попыталась захлопнуть толстый железный люк, однако это оказалось ей не по силам — петли проржавели. На помощь девушке пришли Даллан и Кая. Только втроём они опустили крышку, задвинули два металлических засова.

— Рано расслабляться! — предупредила Вэлрия. — Карлон, соль.

Маг подал ей две мешочка, с оставшимися направился к зубцам, начал сыпать соль прямо под них. Так было надёжнее — меньше шансов, что защитный круг нарушит ветер или ещё какая случайность. Дело шло споро, и пару минут спустя соляной круг охватил всю площадку. Карлон дотронулся до белых крупиц самыми кончиками пальцев, прошептал заклинание, влили в барьер столько энергии, сколько смог выжать из себя без риска для жизни. Облегчённо выдохнув, утёр с лица пот. И рухнул ничком, отключившись ещё прежде, чем его щека коснулась загаженного птицами пола из выщербленных каменных плит.

...разбудил мэтра стук. Проморгавшись, он со стоном поднялся на локтях, огляделся. Обнаружил, что лежит с краю площадки, укрытый плащом Вэлрии, а под голову ему подсунута шляпа эльфийки. Сама Вэлрия сидела неподалёку, прижавшись плечом к плечу Даллан. Кажется, она дремала. На некотором расстоянии от наёмниц с комфортом расположилась Её Высочество герцогиня Эльвартская. Специально для неё гвардейцы застелили своими плащами холодные плиты, ещё одним плащом Кристина накрыла ноги. Измождённая леди Адела спала рядом, положив голову на колени своей госпожи, и та иногда гладила тёмно-рыжие волосы телохранителя. Эмилия с Марией стояли на карауле позади них, Кая прохаживалась вдоль зубцов, неся дозор. Небо уже светлело, звёзды гасли. А стук доносился от запертого люка.

Увидев, что маг очнулся, леди Мария оставила свой пост, подошла к нему. Улыбаясь одними глазами, наклонилась, подала руку. Карлон принял помощь с благодарностью, не будучи уверен, что сумеет подняться сам. Встав, спросил вполголоса:

— Кто это к нам ломится?

— Знаю не больше вашего, мэтр, — ответила гвардеец. — Могу только предположить. Внизу осталось много целых трупов...

— Одержимые. — Карлон поморщился. — Даже если они выбьют люк, подняться сюда не смогут. Тело-то сквозь барьер пройдёт, но демона из него вытряхнет.

Поддерживаемый под локоть Марией, он проковылял к герцогине. Та встретила мэтра усталой улыбкой:

— Что ж, мэтр, план капитана Вэлрии, похоже, сработал. Светает. Скоро можно будет попробовать расчистить лестницу и спуститься во двор.

— Леди Яна... осталась там, — виновато сказал маг. На душе у него стало гадостно. Карлон не мог сказать, что бросил на смерть товарища, однако ощущения были именно такие.

— Да, я уже знаю. — Кристина качнула головой. — Не корите себя. Нельзя умереть дважды, а душа во власти одного лишь Творца. Яна вернётся, раньше или позже. Если не сочтёт свой долг передо мной исполненным, разумеется. Она просто лишилась своей... видимой формы. Это временно.

— Да, я знаю. — Герцогиня жестом разрешила магу сесть, и тот тяжело плюхнулся на край плаща. Мария встала рядом — будто была его телохранителем, а не Кристины. — Ваше Высочество, вы ещё не думали, почему сэр Кирилл покусился на вашу жизнь, да ещё в сговоре с кем-то?

— Первое, что приходит в голову — титул. — Кристина Эльвартская помрачнела, перестала улыбаться. — Я говорила вам, что у графа нет родичей ближе меня, но это справедливо и в обратную сторону. С моей смертью герцогская корона досталась бы сэру Кириллу. Правда, понятия не имею, как он думал выжить и оправдаться после покушения. Может, и не думал, а хотел чего-то добиться напоследок. Кузен очень стар, и годами копил ненависть ко мне, похоже. А может, Коалиция ему что-то пообещала. В мире происходят события, подоплёку которых пока не понимаю даже я. Пришли в движение механизмы, вокруг которых вертятся государства, мэтр. Мы пока видим лишь, как мелькают зубчики шестерёнок, однако машина уже работает. Отдохните пока, скоро нам предстоит последняя схватка.

На прежнее место Карлон вернулся уже своим ходом, без помощи Марии. Присев рядом с наёмницами, подобрал шляпу Вэлрии, нахлобучил её на голову эльфийки. Та открыла один глаз. Зевнув, сунула руку за пазуху, выудила оттуда полотняный мешочек. Из мешочка достала два маленьких сухаря, один передала Даллан, другой спрятала в карман жилетки. Мешочек протянула магу:

— На, поделись с нашими железными девочками. Её Высочеству тоже можешь предложить, если останется.

— Откуда у тебя...

— Мы же были на кухне, — пожала плечами эльфийка. — Не могла ведь я оттуда уйти с одной солью.

Капитан подняла ладонь, чтобы поправить криво сидящую шляпу и замерла. Нахмурилась:

— Кто стучится снизу я догадываюсь. Но... я слышу что-то ещё. Скрип какой-то... будто снаружи.

— То есть — снаружи? — не понял маг.

— Демоны умеют лазать по стенам? — эльфийка упруго вскочила на ноги, Даллан поднялась вслед за ней.

— Они могут ходить по любой поверхности, даже отвесной. Или парить вблизи неё, — кивнул мэтр. — Но особых звуков при этом не издают. Да и светает уже. А одержимому не хватит ловкости лазать по камням.

— Металл по камню... — капитан завертела головой, пытаясь понять, откуда исходит слышимый ей одной слабый звук. — Если не демоны, то... Все от края крыши!

Предупреждение Вэлрии немного запоздало. Карлон увидел, как через зубцы перелетает, вращаясь, металлический цилиндрик.

— Закрыть глаза и уши! — Успел крикнуть маг прежде, чем цилиндрик взорвался. И первым подал пример. Вспышка и гром были такие же, как в тронном зале, в день убийства герцога — но ощутимо слабее. Может, сыграло свою роль то, что вокруг простиралось открытое пространство, или же этот цилиндрик чем-то отличался от прошлого. На сей раз мэтр не лишился сознания — только упал на колени. Резко выдохнув, отнял руки от ушей, тряхнул головой, открыл глаза.

Пётр, убийца из другого мира, спрыгнул с крепостного зубца, отцепил от пояса металлический карабин с пристёгнутой к нему верёвкой. Выхватил из-за ремня пистолет, вскинул его, прицелился, что-то нажал. Кусок серого металла в руке пришельца плюнул язычками огня, затрясся, как живой. Сквозь гул в заложенных ушах Карлон расслышал треск — звуки отдельных выстрелов сливались в один, протяжный. "Тр-р-рыньк! Тр-р-рыньк! Тр-р-рыньк!". За спиной мэтра вскрикнула герцогиня Эльвартская, металл ударился о металл, зазвенела разрываемая пулями сталь доспехов... Дальше маг ждать не стал. От всей его магической выучки в данный момент не было никакого проку, приёмы рукопашного боя, преподанные леди Эмилией, выбило из головы, потому Карлон без изысков бросился на убийцу, рыча сквозь зубы. Тот как раз опустил пистолет, переставший плеваться огнём, и потянулся к ножнам на поясе. Атаку мага пришелец встретил с насмешливой ухмылкой. Карлон даже не смог врезаться в него всем телом, как рассчитывал — убийца шагнул вбок, поймал мэтра за плечо, вывернул ему руку. Ударил коленом в живот, сделал подсечку, опрокинул наземь. Выдернул-таки из ножен кинжал, замахнулся им на поверженного врага... Брошенный сильной рукой меч ударил Петра в запястье крестовиной, вышиб из его пальцев оружие. Оба клинка звякнули о каменный зубец и исчезли из виду.

— Ого! — уважительно воскликнул пришелец, поворачиваясь навстречу новой угрозе. Сержант Даллан, пошатываясь и спотыкаясь, шла на него со сжатыми кулаками, вскинутыми на уровень лица. Солнце как раз показалось из-за горизонта, озарив макушку донжона, и первые лучи играли на отполированных доспехах девушки. — Тебя я тоже помню. Пришла за добавкой?

Сержант неуверенным жестом убрала за ухо прядь золотых волос и... гортанно рассмеялась. Карлон впервые за шесть лет знакомства услышал её смех, и пожалел об этом — походило на то, что Даллан попросту не знает, как люди смеются. Вышло скорее жутко.

Пришелец напал первым. Девушка заблокировала серию ударов в лицо, выбила из рук противника пистолет, который тот использовал вместо дубинки, держа за ствол. Не поддалась на обманный финт, пнула убийцу бронированным сапогом в голень, вынудила отскочить. Попыталась перейти в контратаку, но увы — сказалась контузия после взрыва. Сержант промедлила чуть дольше, чем следовало, и Пётр поймал её правую руку в захват. Заломил так, что даже Карлон услышал хруст костей, швырнул Даллан на пол. Зло щерясь, пнул её в низ живота, под обрез кирасы. Почему-то именно этот удар вызвал в маге всплеск неудержимой ярости. С невесть откуда взявшимися силами он поднялся на четвереньки, стиснул кулаки до боли. Однако прежде, чем Карлон успел что-либо предпринять, башню накрыла тень.

Убийца и маг, не сговариваясь, вскинули головы — чтобы одновременно увидеть пикирующего на площадку дракона в красно-золотой имперской сбруе. Пасть дракона, полная саблевидных клыков, была широко распахнута, когтистые лапы вытянуты вперёд, огромные крылья заслоняли едва взошедшее солнце. У Петра отвисла челюсть. Надо отдать убийце должное, опомнился он за секунду, попытался прыжком уйти в сторону — однако Карлон, всем телом бросившись вперёд, вцепился в его левую ногу, удержал на месте. Пришелец хотел ударить мага в лицо правой, и тоже не смог — Даллан схватила его здоровой рукой за вторую лодыжку. Площадку обдало горячим ветром. Мэтр крепко зажмурился, продолжая сжимать ногу убийцы обеими ладонями. Что-то огромное пронеслось в метре над его головой, раздался омерзительный влажный хруст, и на спину Карлона брызнуло горячим. Когда маг перестал жмуриться, то оказалось, что он держит ровно половину Петра. Тело убийцы выше поясного ремня исчезло. Оставшаяся часть постояла немного, как бы раздумывая, что ей дальше делать и, наконец, упала. Маг встретился взглядами с лежащей на животе Даллан — на красном от крови лице горели лихорадочным огнём почти безумные изумрудно-зелёные глаза. Сглотнув, мэтр посмотрел вверх. В светлеющем небе над башней старого замка кружили три боевых дракона. За хвостом одного тянулся длинный вымпел командира эскадрона.

— Э... Даллан? — опасливо позвал Карлон, снова взглянув на девушку. Сумасшедший огонь в её глаза приугас, но не до конца. — Вы как?

— Да... я... в порядке. — Сержант с трудом села. — Что с Вэлрией? Что с Кристиной? Они обе упали и я... не помню дальше... Что с ними?

Карлон встал, держась за живот, перевёл дух. Пнул каблуком полупетра, вокруг которого стремительно растекалась лужа крови. Оглянулся. Вэлрия, которую опять "отключило" взрывом, уже подавала признаки жизни — лёжа навзничь, зачем-то ощупывала своё лицо. Уверенный, что с эльфийкой всё хорошо, маг прошёл мимо неё. Дальше. Туда, где всё было намного хуже. Пришелец из мира без магии истратил последние пули своего чудо-оружия на герцогиню Эльвартскую. Но рядом с герцогиней были её гвардейцы. Даже оглушённые и ослепшие, они исполнили свой долг. Так, как смогли — просто закрыли Кристину собой. Первыми это сделали леди Эмилия и Мария, рыжие близнецы упали на них сверху. Так они и лежали теперь...

Когда мэтр приблизился, леди Эмилия шевельнулась, столкнула с себя тело одной из близняшек, поднялась на ноги. Уставилась на Карлона как на незнакомца. Глубоко вдохнула. Опустила взгляд. Наклонилась, чтобы подать руку Кристине. Правую — левая рука гвардейца болталась плетью. Синий рукав мундира превратился в окровавленные лохмотья. Даже не будучи лекарем, Карлон сразу понял, что кость перебита в нескольких местах, и выше, и ниже локтя. Боль должна была быть адская, но маленькая кареглазая девушка её напрочь игнорировала. Вытащив из-под тел гвардейцев невредимую герцогиню, она опустилась на колени, попробовала снять вторую близняшку с леди Марии. С единственной рабочей рукой это получалось плохо. Маг поторопился ей помочь.

Леди Кая приняла на себя большую часть выстрелов. В спинной пластине её кирасы зияло шесть дыр, ещё один кусочек свинца пробил девушке шею выше горжета. Пытаться стабилизировать гвардейца было поздно — начиналась агония. Сдерживая нежданную тошноту маг отвернулся от умирающей, чтобы заняться её сестрами. Уже раненой сегодня леди Аделе повезло немногим больше — две пули вошли ей в спину выше талии, одна ниже. Внутренним кровотечением не грозила лишь последняя рана. Наконец, у леди Марии были прострелены обе ноги выше колен. Она не могла встать, но пострадала, пожалуй, меньше всех — свинец не задел ни костей, ни бедренных артерий.

— Я о себе позабочусь. — Сказала бледная девушка Карлону, нашаривая на поясе сумочку с чистой тканью. — И о Эмилии тоже. Не зря ведь... я читала все эти книжки... Помогите Аделе.

Нашаривая за пазухой кровеостанавливающий амулет, Карлон бросил быстрый взгляд на эльфийку. Та уже сидела, держась за виски, сержант придерживала её под спину. Ну, хоть у этих двоих всё в порядке...

Дракон с командирским вымпелом сделал новый заход на башню. В последний момент сбросил скорость, широко раскинув крылья, опустился на край площадки, вцепившись в каменные зубцы передними лапами, уперев задние в стену. Мэтр невольно сглотнул, увидев, как чёрные загнутые когти крошат камень. С шеи дракона спрыгнул наездник в чёрно-золотом кожаном костюме, стянул с головы закрытый шлем. Пригладив пышные пшеничные усы, шагнул к герцогине, вскинул руку в салюте:

— Барон Василий Зонатакос, Воздушный Корпус Девятой "Железной" Армии Империи. Ваше Высочество герцогиня Эльвартская, полагаю?

Кристина просто кивнула. Она стояла, сложив руки на груди, её платье гербовых цветов пятнали тёмные следы крови.

— Мне поручено доставить вас в безопасное место, Ваше Высочество. Будет лагерь вашего эскорта внизу таким местом?

— Безусловно, барон. Но у нас есть раненые, которым нужна срочная помощь. Сперва спустите в лагерь их.

— Ваше Высочество, мне поручено...

— Барон. — Кристина Вторая вскинула подбородок. — Вы вынуждаете меня повторять?

— Я... Будет исполнено, Ваше Высочество.

На войне Карлон видывал всякое, но вот наблюдать, как дракона используют для перевозки раненых, ему прежде не доводилось. Леди Марию забрали в первой партии, вместе с Аделой. Маг на руках донёс девушку до дракона, помог усадить её позади наездника. От потери крови и боли всегда бледное лицо Марии вовсе лишилось красок, побелели даже губы. Только ярко-синие глаза лихорадочно блестели. И всё-таки она нашла в себе силы вымученно улыбнуться мэтру. Когда крылатый ящер поднялся в воздух, к Карлону подошла Вэлрия. Вид у эльфийки был непривычно помятый и растрёпанный, из гривы золотых волос торчали неряшливые пряди.

— Скажи, Карлон... Ты, значит, совсем меня не любишь? — наигранно-жалобно спросила она, заглядывая магу в лицо.

— Понимаешь... я никогда не хотел иметь младшую сестрёнку, — вздохнул мэтр, провожая дракона взглядом. — И теперь, когда она у меня, вопреки моим желаниям, появилась, не знаю, что думать. Пожалуй, всё-таки люблю. Ну вот, я это сказал вслух...

— Болван. Мне сто пять лет.

— И что?

— И то. Я старшая.

— Хорошо. Ты старшая.

Её Высочество Кристину Вторую забрали с башни последней, вместе с теми, кому не требовалась помощь лекаря — то есть, с наёмниками и телом леди Каи. Внизу герцогиню встречали девушки-гвардейцы, оставленные в лагере. Отбросив всю свою сдержанность и серьёзность, они заключили Кристину в объятия, едва не уронив на землю. Одна из телохранителей даже расплакалась, повергнув не только Карлона, но и всех присутствовавших в глубокую растерянность. Герцогиня Эльвартская гладила своих защитниц по головам и успокаивала ласковыми словами, совсем как детей. Отпустив, наконец, хозяйку, гвардейцы подняли на руки погибшую сестру и унесли, никому не позволив помочь.

— Ваше Высочество, что делать с замком? — спросил у Кристины сэр Гарольд, принявший командование над всем эскортом.

— Оставить как есть, — ответила герцогиня. — Входить в него я никому не советую. Может, позже Император пришлёт своих магов и следователей сюда, но сейчас достаточно того, что ворота заперты, и их некому открыть. Снимайте осаду, сэр. Сегодня весь день мы отдыхаем и заботимся о раненых. Завтра — выдвигаемся в столицу. Наш график никто не отменял.

Именем герцогини рейтары реквизировали единственную в деревне приличную баню, но её сразу оккупировали женщины — сама Кристина, Вэлрия и Даллан. Вымазанному в крови Петра и продрогшему Карлону пришлось немного погулять по лагерю, ожидая своей очереди. Он навестил герцогского лекаря, убедился, что раненые гвардейцы спят, а леди Аделе ничто не угрожает, поговорил с солдатами. Выяснилось, что как только ворота замка закрылись, сэр Гарольд отпустил пару почтовых голубей, привезённых клибанариями. Надо полагать, действовал он по инструкциям, оставленным Кристиной, и драконы над замком появились не по стечению обстоятельств — они просто прибыли раньше остальных подкреплений, вызванных из столицы. В конце концов попав в парилку, мэтр как следует отмыл с себя пыль мёртвого замка. Дойти до отведённой ему комнатки маг не смог — просто лёг на соломенный тюфяк возле солдатского костра, и там заснул.

Поздним утром следующего дня кортеж готовился к выезду. В деревне оставались раненые под охраной десятка рейтар. Из города им должны были прислать новых целителей — личного лекаря Кристина предпочла видеть рядом с собой. Леди Эмилия, несмотря на ужасное состояние левой руки, смогла взобраться в седло, так что в хижине деревенского головы, ставшей госпиталем, Карлон застал лишь Аделу и Марию. Выжившая близняшка спала, Мария читала.

— Она не просыпалась? — спросил маг, присаживаясь на табурет в изголовье кровати.

— Нет. — Мария отложила книгу. — Сон лечит.

— Она ведь ещё не знает, что Кая умерла.

— Да. Но пусть это вас не заботит, мэтр.

— О.... — Карлон сдвинул брови. — Она ведь вернётся, как Яна, да?

— Наверное. Если захочет.

Они помолчали немного, впервые не зная, о чём говорить. Мария погладила обложку своей книги кончиками пальцев, неуверенно улыбнулась:

— Мне повезло с ранами. Шрамы на ногах затянутся. Могло ведь задеть и лицо. Я всё ещё красива, мэтр?

— Вы всё ещё прекрасны, леди. — Улыбнулся в ответ маг.

— Жаль, что мы не доехали до столицы вместе. Я надеялась, у нас будет больше времени. Но вы помните мои слова? Наши пути расходятся. Нам пора проститься. Может, мы встретимся снова, но прошу вас не искать этой встречи специально.

— Конечно мы встретимся. — Хмыкнул маг. — Её Высочество через несколько дней поедет обратно этим же путём. Уверен, она заберёт вас собой.

— Ох... — На лице гвардейца появилось глуповатое выражение. — Я об этом и не подумала.

После секундной паузы они дружно рассмеялись — тихонько, боясь разбудить раненую...

Эпилог

Давно миновала полночь и на улицах Эльварта погасли фонари. Луны не было видно за облаками, единственную комнату домика с садом освещали только угли в камине да масляная лампа на столе. Придвинув лампу поближе, Карлон листал "Историю благородной династии Идерлингов", уже не особо понимая смысл написанного на страницах. Вэлрия и Даллан мирно сопели носами на кровати, под общим одеялом, и магу тоже следовало бы отправиться спать на свою лежанку в углу. Но он упрямо перелистывал страницу за страницей. В голове его путались мысли. Слишком уж много было поводов для раздумий.

Оммаж Кристины Второй Эльвартской прошёл без сучка, без задоринки. Обратная дорога тоже не доставила проблем — благо, после неудачного покушения герцогиню сопровождала целая армия. Уж на землях герцогства кортеж нагнали новости, которыми Её Высочество захотела поделиться с наёмниками. Она вызвала их в свой шатёр, где помимо Кристины присутствовала леди Эмилия с рукой на перевязи.

— Три дня назад король Октавиан Третий Идерлинг был убит в собственном охотничьем замке. Вместе с женой, сыновьями, двумя дочерьми и маленьким внуком. — Сообщила герцогиня, когда все расселись по складным походным стульчикам. — Способ убийства неизвестен. Говорят о ядовитых испарениях, заполнивших трапезную, в которой обедал король с семьёй. Выжила только средняя дочь Октавиана, которая была в другом замке. Она немедленно выехала под большой охраной в королевский дворец. Была убита прямо на улице выстрелом в голову. Стреляли из огнестрельного оружия, с огромной дистанции. В Коалиции паника. Ищут дальних родичей короля из побочных ветвей династии. В столице, Дерте, пахнет гражданской войной.

— Это... очень знакомо, — протянул Карлон. — Очень.

— Бесспорно, — кивнула герцогиня. — Вот только почему с нашими врагами происходит то, что происходило и с нами?

— Ну... — Вэлрия наклонила голову к плечу, поставила одно ухо торчком. — Либо в Коалиции борются какие-то внутренние силы, либо Коалиция вообще не имеет отношения к происходящему, и они тоже жертвы.

— Но мы ведь знаем, что Пётр работал на Идерлингов, — заметила Даллан.

— Откуда мы это знаем? — вкинула брови эльфийка. — Со слов одного человека. Господина Сандра. Резидента имперской разведки.

Тишина в шатре затянулась минуты на две. Наконец, Карлон решился спросить:

— И что нам делать?

— Пока — ничего, — ответила Кристина Вторая. — Рубить с плеча сейчас — самый худший выход. Если кто-то так хочет моей смерти — значит, я должна жить. Ограничимся этим. И будем искать новые зацепки.

— Но Ваше Высочество, почему вы посвящаете нас во всё это? — Вэлрия откинулась назад, словно у её табурета была спинка. — Вы знаете, что я лично знакома с шефом имперской разведки, и вообще, просто наёмница, работающая за деньги.

— Знаю, капитан, — заверила её герцогиня. — Однако после пережитого в замке моего драгоценного кузена я вам доверяю. А это в нашем положении главное. Мне нужны люди, которым я могу верить. Таких становится всё меньше. Если вы сами не против остаться при мне...

— Отчасти, — бесцеремонно прервала Кристину эльфийка. — Ваше Высочество, я рада помочь вам распутать клубок вокруг этой истории. Но "оставаться при вас" я не стану. Я — командир вольной роты, и таковой останусь.

— Понимаю, леди Вэлрия. — Герцогиня опустила веки, перевела взгляд на мага. — Ну а вы, мэтр Карлон? Вы не часть роты капитана, и я могу предложить вам пост в дворцовой страже. С особыми полномочиями.

— Я должен подумать, — быстро ответил Карлон.

— Разумеется. — Кристина Вторая внезапно улыбнулась. — У вас есть время.

Первую ночь по возвращении в Эльварт наёмники вполне могли провести и во дворце, но Вэлрия торопилась проведать свой любимый домик, а Карлон увязался за ней. В итоге там же и заночевал — специально для мага девушки вытащили из шкафа старый матрас и пару одеял. Однако сон не шёл. Таращась в книгу пустым взглядом, маг пытался думать разом о десятке вещей. Кто на самом деле вызвал убийцу из другого мира? Зачем Империи убийство эльвартских правителей, если герцогство — сильный и верный вассал? Зачем Коалиции хаос в королевстве, на котором держится военная мощь всего Запада? Зачем господин Сандр подряжал роту на последние задания, и куда делся потом? Стоит ли принять предложение герцогини? Пост в страже — это стабильный заработок, работа во дворце. А работа во дворце — это работа вместе с Марией. Возможность быть рядом с ней каждый день. Но вступив в стражу, он нырнёт в политику ещё глубже, чем сейчас, и станет подневольным человеком. Стоит ли оно того?

Маг снял очки в оловянной оправе, с силой потёр переносицу и... едва сдержал испуганный возглас. По другую сторону стола во мраке горели две жёлтые точки. Золотые огоньки просто висели неподвижно в воздухе за пределами круга света от лампы. Вглядевшись, мэтр сообразил, что огоньки — это глаза. Вокруг них проступил слабый контур лица — женского, вне всяких сомнений.

— Леди Яна? — Неуверенно спросил маг. Огоньки качнулись вверх-вниз — тень кивнула. Теперь Карлон видел её полностью — призрак сидел на стуле, опираясь о столешницу локтем. Яне ещё не хватало сил на манифестацию, и она казалась именно что прозрачной чёрной тенью, в которой едва-едва угадывались привычные очертания — короткие волосы, круглые наплечники кирасы, плащ, спадающий на спину...

— Зачем вы здесь? — Окрепшим голосом поинтересовался Карлон. Сказал бы ему кто прежде, что он будет так спокойно беседовать с призраком... Но леди Яну маг совершенно не боялся. Особенно после виденного в замке. — Пришли попрощаться?

Огоньки золотых глаз мотнулись влево-вправо. Тень протянула руку и дотронулась до стоящего рядом с лампой фарфорового чайника.

— Э-э... Вам налить чаю? — Поражённый мэтр взял чайник в руки, наполнил чашку, придвинул к призраку. Тень сделала движение, словно взяла чашку и отпила из неё — хотя чашка осталась на месте. Затем встала, подошла к вещевому шкафу. Сняла с плеч плащ, повесила его внутрь — тень плаща при этом исчезла. "Раздевшись", леди Яна подошла к кровати, улеглась на её край, чтобы не коснуться спящих девушек, заложила руки за голову. Жёлтые огоньки погасли, вслед за ними истаяла и сама тень.

— И что это должно значить? — Спросил в пустоту маг. Он так и держал в руках чайник, не решаясь поставить его на стол. — Погодите... леди Яна, вы что, остаётесь у нас?

Ему никто не ответил. Огонёк в масляной лампе затрепетал, в камине что-то треснуло.

— Чудесно. — Вслух подумал маг. — А ведь на днях привезут этого ящера.

Да, похоже, наёмная рота "Светлые головы" наконец-то начала разрастаться. Пустоголовая эльфийка, толстеющий маг, благородная изгнанница, заморский ящер и призрак гвардейца. Товарищи, о каких только мечтать...

Конец.

Глоссарий

Выдержка из "Кратких заметок о вассалах Империи". Герцогство Эльварт.

Герцогство Эльварт со столицей в одноименном городе является одним из наиболее богатых, сильных в военном плане и лояльных вассалов Восточной (иначе говоря, Второй Дертской) Империи. Герцогство протянулось вдоль северного побережья континента, занимая не слишком плодовитые, но богатые корабельным лесом, рудами и драгоценными металлами земли между Северным морем и невысоким горным хребтом Корнат (сам хребет целиком принадлежит эльфийскому княжеству с таким же названием). На востоке герцогство граничит с Империей, на западе — с ничейными землями, за которыми начинается королевство Идерлингов, лидер Западной Коалиции. Населено герцогство северянами, родственными жителям островов Северного моря. Эльвартцы часто бывают высокими и светлокожими, у них чаще всего встречаются светлые или рыжие волосы, голубые или серые глаза. Основной источник доходов герцогства — сухопутная и морская торговля. Через Эльварт проходят многочисленные торговые пути, само герцогство производит ряд товаров на продажу. Тем не менее, страна сильно зависит от Империи в продовольственном плане, так как собственные пашни и пастбища с трудом могут прокормить многочисленное население.

Герцогство Эльварт, как и большинство современных государств, образовалось в ходе распада Древнего Дерта. Провинция старой империи, столицей которой был Эльварт, отложилась от Дерта, а наместник объявил себя королём. Королевство Эльварт просуществовало около трёхсот лет. Когда Восточная империя начала свою реконкисту, эльвартский король заключил союз с эльфийским княжеством Корнат. Объединённое войско встретило имперские легионы у подножия гор, где было наголову разбито. Остатки союзных армий заняли перевалы на горном хребте, но ясно было, что война проиграна — тем более что эльфы, чувствительные к потерям, не желали продолжать борьбу. Король Эльварта и князь Корната отправили послов к императору Кириллу Второму, с просьбой о мире. Просьба была удовлетворена. Эльфийский князь присягнул на верность Империи, Эльварт лишился статуса королевства, однако сохранил большую автономию, а земли его не подверглись вторжению и разорению имперскими войсками.

Эльварт по-прежнему обладает серьёзной военной силой. В годы Пятилетней войны герцогство выставило против сил Идерлингов четыре полка панцирной пехоты и два корпуса рейтар. Рейтары — гордость Эльварта. Герцогство сумело сохранить древнедертскую традицию содержать регулярную армию, в том числе латную конницу, выгодно отличающуюся от рыцарского ополчению своей дисциплиной. В Эльварте имеется собственная школа военных магов, так что герцогская армия не испытывает дефицита в магической поддержке. Старинные связи с эльфами Корната обеспечивают высокую согласованность действий при обороне своих земель.

Силён и флот герцогства. Число торговых кораблей сложно подсчитать. Военный флот включает в себя два 80-пушечных галеона ("Эльварт" и "Пламя доблести") и один 60-пушечный ("Бесстрашный"). Им обеспечивают поддержку десять нау (каракк), каждый из которых несёт на палубе от 20 до 30 пушек, а также до полусотни каравелл разного типа (из них дюжина может также нести артиллерию).

Взаимоотношения Эльварта с Восточной Империей веками оставались дружескими. Несмотря на утерю статуса королевства и свободы во внешних отношениях, Эльварт получает немалую выгоду от открывшихся ему торговых связей, доступа к имперскому рынку, имперским научным достижениям, от защиты имперских армий. Тяжёлые потери Пятилетней войны, в которой герцогство участвовало на стороне Империи, несколько пошатнули это отношение, но не критическим образом. В целом, Эльварт — один из наименее проблемных вассалов Второй Дертской Империи.

Заметка "О ключевых державах Западной Коалиции".

Западная Коалиция — сугубо военный альянс, объединивший несколько государств, противостоящих экспансии Второй Дертской Империи. Как известно любому, знакомому с самыми азами исторической науки, Древний Дерт фактически распался на две части задолго до своей формальной гибели как империи. Западная его часть продолжила дробиться на всё более мелкие владения, восточная же сохранила относительную централизацию, утратив только окраинные провинции. Когда века смуты закончились, Восточная Империя начала реконкисту под знаменем возрождения Дерта. Ей удалось подчинить себе ближайших соседей, но наиболее сильные осколки Западной империи сформировали Коалицию, объединённые силы которой стали противовесом амбициям восточной монархии. Всего в Коалицию входят одно королевство, два эльфийских княжества, семь великих герцогств и две торговые республики.

Ядром Коалиции с самого момента её образования остаётся Дертское королевство, более известное как королевство Идерлингов — по правящей династии. Столицей королевства является великий древний город Дерт, от основания которого ведётся современное летоисчисление. В смутные времена развала древней империи город был захвачен вождём северян Олафом Идером, который со своей армией совершил дерзкий поход от морского побережья вглубь материка, двигаясь по рекам на мелко сидящих гребных судах. Вопреки обыкновению, северяне не ушли с добычей, а осели в Дерте, смешавшись с местной знатью. Олаф Идер же основал новую королевскую династию, взяв себе в жёны девушку из семьи последнего западно-дертского императора (впрочем, самому императору она приходилась более чем отдалённой роднёй). Земли вокруг столицы, захваченные северянами, и стали основой королевства Идерлингов. В последствии король Олаф расширил свои владения, совершив ряд завоевательных походов.

Население королевства — по больше части потомки дертцев, примесь северной крови ощущается лишь в древних знатных родах. Идерлинги обычно среднего роста, темноволосы, но светлые глаза среди них — не редкость. Королевство сохранило многие традиции Дерта, включая развитые магические школы и науку обучения боевых драконов. Однако если в Восточной Империи боевые драконы принадлежат государству и сведены в воздушные корпуса при армиях, то у идерлингов драконов выводят многочисленные знатные семьи, своего рода воздушное рыцарство.

Армия королевства многочисленна, хорошо вооружена, однако страдает некоторым дефицитом дисциплины. В особенности это касается конницы, в которой всё ещё сильны традиции рыцарского ополчения.

Королевство не имеет выходов к морю, и по части военного флота полностью полагается на торговые республики и приморское эльфийское княжество Анелон.

В землях Идерлингов традиционно развиты науки и ремёсла, существует множество мануфактур, а на обширных равнинных пастбищах пасутся тучные стада, поставляющие стране мясо, шерсть и шкуры. С образованием Коалиции Дерт вновь стал центром торговли и культуры, богатство и процветание королевства только преумножилось.

Другим ключевым государством Коалиции является торговая республика Иолия. Республика протянулась вдоль западного побережья континента, включая в себя три крупных портовых города. Невозможно обогнуть континент, не посетив один из этих портов. Иолийцы — потомки дертских колонистов, смешавшихся с местным населением ещё в незапамятные времена. Иолийский язык немного отличается от дертского, и местные замысловатые ругательства пользуются любовью мореходов по всему миру. Республика управляется Трезубцем — советом выборных глав трёх основных городов, и не имеет формальной столицы. Администрация Трезубца каждые пять лет переезжает в новый город.

Поскольку республика расположена очень далеко от спорных земель и граничит только со странами, входящими в Коалицию, она может позволить себе не вкладываться в содержание постоянной армии. А многие пехотные части, сформированные в республике, в мирное время служат наёмниками далеко от дома. Зато флот Иолии — сильнейший в Коалиции. Он включает в себя до полусотни крупных кораблей, среди которых особенно выделяются галеасы, сочетающие маневренность галеры с огневой мощью эльвартского нау или даже имперского малого галеона.

Торговая республика Эрдо, находящаяся южнее Иолии, не столь значима для альянса, но история её основания интересна сама по себе. Века назад на Островах Вишни, далеко к западу от материка, гремели междоусобные войны. Когда они завершились и острова были объединены военным диктатором, несколько потерпевших поражение феодальных кланов на кораблях бежали в море. Они прибыли к берегам континента как раз в то время, когда древняя Дертская Импери начала рассыпаться. Хаос войны всех против всех оказался знакомой средой для островитян. Беглецы сумели захватить ряд островов у юго-западной оконечности материка, а также узкую полоску суши на побережье. В этом им оказали большую помощь необычные островные драконы, привезённые с собой на кораблях. Располагая сильным флотом, островитяне начали выступать в качестве посредников в морской торговле, чем упрочнили своё положение.

Республика Эрдо управляется пожизненным лидером в чине тайко, который выбирается на совете знати. Полномочия тайко ограничены, и он не может противоречить решениям совета.

Эрдосцы существенно отличаются от дертцев как внешне, так и культурно, а также говорят на собственном языке. Их сухопутная армия очень мала, и достаточно своеобразно вооружена (например, потомки островитян совершенно не пользуются щитами), зато превосходно обучена и отличается феноменальной для стран запада дисциплиной. Гордость Эрдо — морские драконы. Они намного меньше имперских, и не могут нести всадника, но при этом необычайно умны. Морской дракон понимает человеческую речь и способен выполнять простые команды, отданные заранее. Привезённые с островов драконы легко умещаются на палубах обычных кораблей, не требуя от республики строительства особых драконьих барж.

Остальные державы Коалиции, включая два вольных лесных княжества, обеспечивают альянс ценными специалистами, вроде эльфийских следопытов, и полезными ресурсами — в частности, металлами, которых мало в равнинной державе Идерлингов и вовсе нет на островах Эрдо.


1


 
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх