Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Битва за Котелок


Автор:
Опубликован:
18.03.2015 — 18.03.2015
Аннотация:
Нет описания
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Котелковая Битва 001

От t-bone-wowp

http://t-bone-wowp.livejournal.com/tag/ Переводы

Котелковая битва, 1/1

Подумал я, и взялся переводит вот эту чрезвычайно захватывающую штуку: http://regimentalrogue.com/bowler/bowler_bridge.htm.

Очередная адаптация классической работы Суинтона по тактике взвода, только на этот раз дело происходит не на Англо-Бурской войне, а в Европе 30-х годов, а в качестве основного противника выступает моторизованный авангард пртивника на бронемшинах.

Напомнню, что благодаря хорошему человеку

scif_yar "The Defence of Duffer's Drift" теперь есть и на русском:

http://samlib.ru/i/iwanow_iwan_iwanowitch/oboronaprohodadafferaf2.shtml

Хотя вообще известность Суинтона (помомо прочего, крестного отца английских танковых войск во время ПВМ) и его произведения для ру-сегмента замечтально подчеркивается тем, что в русскоязычной википедии нет даже посвященной ему страницы. О многочисленных последователях и подражателях, коих известно минимум шесть и говорить нечего.

Несмотря на британский язык и малопонятные нюансы (всякие Adjutant, G.C.O, C&C и Corporal in charge), стиль сабжа очень яркий и сочный. Переводить это все без адаптации значит гробить текст.

Косяки, шероховатости и всякую критику весьма приветствую. Если кто захочет куда перепостить — на здоровье.

Конец отступления.

Оборона моста Котелок.

Общая идея

Руритания, одно из многочисленных государств, образовавшихся после Мировой войны, была атакована могущественным соседом, Индастрией. Во исполнение принятых на себя обязательств, Великобритания посылает Экспедиционный корпус на помощь Руритании. Известно, что армия Индастрии применяет танки и бронемашины.

1-ый батальон Уэссекского полка входит в Британский экспедиционный корпус, состоящий из одной дивизии с небольшим количеством бронемашин, который прибыл в Лобстербург 1-го августа 1930 года.

Сон первый

Фаза 1.

Лейтенант Августин Сиднеевич Смит, командир четвертого взвода 1-ого батальона Уэссекского полка, был голоден как собака и устал как вол. Зафрахтованный транспорт "Принц Руфус" прибыл в Лобстербург на рассвете, и со всеми хлопотами, непременно сопутствующими разгрузке в третьесортном порту, лейтенанту не случилось ни поесть, ни отдохнуть до позднего вечера, пока батальон не был расквартирован.

Убедившись, что личный состав удобно расположился на ночь, Смит в компании других лейтенантов захватил плацдарм в ближайшем кафе, и с помощью хозяина заведения, надежно укрепили свои позиции омарами под майонезом и белым вином, которыми так славился город.

К 22:00 лейтенант вернулся в место расположения, и вскоре забылся тяжелым и беспокойным сном.

Почти тут же его разбудил требовательный стук в дверь, случившийся благодаря его превосходному ординарцу, рядовому Птицыну. "Начальник штаба вызывает, тар-щ лейтенант".

После некоторых усилий Смит проснулся достаточно, чтобы понять, что от него хотят. Он в спешке оделся и отправился в бакалейную лавку, в которой разместился штаб батальона. Там он нашел комбата, начальника штаба, майора и двух других взводных из его роты.

Полковник раздал каждому из последних по карте, и тут же перешел к делу:

— Как вам известно, основные силы армий руританцев и индастриян сражаются друг с другом к северу от нас, вдоль Границы. Главные силы БЭК не начнут прибывать ранее послезавтра. Руританский генштаб обрадовал командование дивизии известием о широком охвате с запада и северо-запада бронесилами Индастрии, имеющего целью наступление на Лобстербург с последующим срывом разгрузки основных сил БЭК.

— Если вы посмотрите в карты, вы увидите Малиновую реку примерно в двадцати милях к западу. Вы также заметите, что к югу от Кельна есть только три моста: Котелок, Хомбург и Цилиндр. Кельн занят войсками руританцев.

— Комдив решил выдвинуть бригаду, чтобы задержать противника на рубеже реки Малиновой, и, если возможно, воспрепятствовать его переправе.

— Мне приказано направить по взводу к Котелку, Хомбургу и Цилиндру, чтобы закрыть их от наступающих бронемашин, обезопасить мосты и сорвать переправу противника. Мосты не должны быть уничтожены ни в коем случае, поскольку они наверняка понадобятся командованию в дальнейшем.

— Почти все автомобили в стране реквизированы для Руританской армии, но мэру города поручено в течение часа предоставить нам шесть автобусов; еще он пришлет нескольких надежных проводников. Бригаде придется маршировать на своих двоих, и поэтому она не сможет прибыть ранее, чем через 24 часа. Каждому взводу будет придано противотанковое орудие. Берите пайки на два дня и готовьтесь отправиться как можно быстрее.

— Смит отправится в Котелок, Робертс и Гордон в Хомбург и Цилиндр соответственно.

— Рационы, шанцевый инструмент, мешки для песка и прочее вы получите у интенданта на складе — это в сарае на другой стороне улицы.

— Командир бригады выделил мне трех вестовых с мотоциклами, по одному отправится с каждым из вас. Кроме того, мы подключены к гражданской телефонной сети, так что докладывайте мне обо всем существенном.

— Есть какие-то вопросы? Вопросов нет. Тогда с богом, и не забудьте, что мосты следует занять как можно быстрее. Сейчас два часа ночи; к трем часам вы должны быть в дороге, и прибыть на место с рассветом.

Трое взводных уже покидали комнату, как их окликнул Адъютант:

— Да, еще одно! Не забудьте оставить ординарца у телефона, чтобы с вами можно было связаться по необходимости.

За этим последовал час суматохи, но к трем часам утра наш друг рассадил свой взвод по двум автобусам, загрузив последние необходимыми инструментами, мешками для песка, боеприпасами и пайками. К нему также присоединилось обещанное противотанковое орудие, которое оказалось установленным на небольшую гусеничную машину. То был очаровательный союз: легкая пушка могла вести огонь как прямо с машины, так и с земли.

Поскольку транспортер орудия был невелик, и нес орудие вместе с боекомплектом в 50 снарядов и расчет, на нем не осталось места для серьезной защиты. По сути броня прикрывала только двигатель, а щиток орудия частично закрывал расчет от летящих спереди пуль.

Проводник оказался славным парнем, который когда-то служил в Вооруженных Силах Руритании, но сейчас числился в резерве. В числе его дополнительных добродетелей числился довольно неплохой английский, который он выучил, работая на английскую торговую фирму в Лобстербурге. Он был уроженцем Котелка.

Смит решил, что будет разумно сесть в головной автобус вместе с проводником. Так он и сделал, за ним тронулся с места транспортер противотанкового орудия, а замыкал колонну второй автобус под началом взводного сержанта.

Не успели они проделать и пятидесяти ярдов, как раздался яростный окрик; Смит едва успел остановить автобус и выпрыгнуть наружу, как на него набросился командир роты:

— Ну здрасьте, обормот, какого черта ты творишь?! Хочешь, чтобы тебя застрелила первая же встреченная бронемашина?

Смит был несколько раздражен:

— Я никак не могу помешать чертовой штуковине стрелять по мне, тар-щ командир.

— Не может он, болван неотесанный! Чего бы тебе не поставить транспортер пуши в голову колонны, чтобы было кому встретить бронемашину в случае чего. Христа ради, соберись, Смит! Ты на войне, это не хренов пикник!

Смит был настолько удручен, что только смог только промямлить в ответ:

— Виноват, тар-щ командир. Надо было самому догадаться и поставить ПТО вперед.

Спокойный ответ тут же испарил гнев ротного:

— Ну добро, "Хомяк", но думай головой в следующий раз.

Командир расчета противотанковой пушки доложил Смиту, что для стрельбы с гусениц достаточно будет и двоих. Лейтенант ссадил двух противотанкистов с транспортера в автобус, а сам с проводником занял их места.

Без всяких приключений и происшествий они прибыли в Котелок с первыми лучами утренней зари.

Котелковая битва, Ґ

Чем интересна первая глава — ну так, на мой танкосеческий взгляд.

Нельзя не отметить удивительного (для 20-х годов прошлого века) визионерства автора в описании будущего конфликта. Британия вновь будет поддерживать статус-скво в Европе своими гарантиями неприкосновенности, и вмешается, если границы попытаются перерисовать. При этом, пока основные силы двух противоборствующих армий будут скованы в приграничном сражении, бронесилы противника совершат глубокий фланговый охват, нацеливаясь на порты разгрузки БЭК. Ничего не напоминает?

Конечно, сил у супостата изначально немного, так что против него выставляют всего одну дивизию с усилением, и книга заканчивается (страшные спойлеры) на мажорной ноте. Но тем не менее, обсуждение стратегической роли механизированных войск уже идет.

Профессионализм персонажей (и автора) лишний раз подчеркивается в приказе полковника, сделанного по классической схеме SMESC — ситуация обрисована предельно кратко, но точно, подчиненным предоставлена вся необходимая информация.

Автор считает само собой разумеющимся, что пехоте, направленной на борьбу с моторизованным авангардом нужна непосредственная поддержка противотанковых орудий. Более, того, тактически (страшные спойлеры опять) роль пехоты сводится к охранению и экранированию собственного ПТО.

Еще интереснее то, чего в главе нет — а именно скорбного вгляда полковника в спину взводным, отправленным на самоубийственное задание. Полковник знает, что подкрепления на рубеж Малиновой выйдут не ранее ночи следующего дня:

"Бригаде придется маршировать на своих двоих, и поэтому она не сможет прибыть ранее, чем через 24 часа",

это автоматически означает, что взводам придется удерживать позицию в одиночку почти сутки. Судьбу небольшого отряда пехоты при противотанковой пушке после столкновения с полноценной легкотанковой ротой предсказать нетрудно. 20 миль, которые отделяют рубеж Малиновой от Лобстербурга, немецкие кампфгруппы весной 1940-го проходили за полдня.

Конец отступления.

Фаза 2.

Котелок оказался небольшой и скучной деревней, единственной достопримечательностью которого был стальной балочный мост через Малиновую реку на трассе из Лобстербурга в Фидлтон.

Малиновая была медлительной рекой шириной около 15 метров, неохотно текущей на юг. Деревня Котелок расположилась на высоком и плотном восточном берегу, но вот с западной стороны земля была заболоченной, топь тянулась на расстояние около 300 метров от речного берега. Трасса Фидлтон-Лобстербург пересекала это болото по насыпи.

Еще одна хорошая дорога шла параллельно левому берегу и вела в Кельн на севере и Хомбург на юге, удаленные на 10 и 8 миль соответственно.

Вдоль дороги на Лобстребург располагались мастерские и магазины, жилые дома стояли вдоль реки. Последние строились немного в стороне от дороги Кельн-Хомбург, и освободившееся место было занято небольшими садами. Вдоль этих садов тянулась общая кирпичная стена метровой высоты, украшенная металлическими орнаментами сверху.

Сразу по прибытии Смит созвал военный совет, в котором приняли участие взводный сержант и командир расчета противотанкового орудия в чине капрала, а местный проводник присутствовал в качестве консультанта.

Сержант Мочало был гордым носителем Медали за Выдающуюся Храбрость, Военной Медали, и великанского пуза; первые две он получил за отвагу на полях сражений Великой войны, последнее благодаря частым настойчивым визитам в бар сержантского клуба. Он стал сержантом в 1918, и остался сержантом в 1930. Однажды он набрался храбрости и спросил командира роты, почему при всех военных заслугах его постоянно обходят с повышением. "Ну да, мы все знаем о ваших подвигах на войне, но чего вы достигли после нее? А я вам скажу — ничего, кроме старательной поддержки сержантского бара".

Но, несмотря на немилость ротного, две почетные награды придавали образу сержанта Мочало некоторый величественный ореол в глазах молодых солдат, и лейтенант Смит был склонен рассматривать его как несостоявшегося в мирной жизни героя войны, который обязательно покажет себя в настоящем деле.

Капрал Подкладкин напротив, был молод и неопытен. Он принадлежал к тому поколению, что сторонится пива, и тратит свою выручку на чай и булочки с лимонадом.

Сам лейтенант Смит провел большую часть своей двухгодичной карьеры офицера в маленьком гарнизонном городке. Он был обычным молодым офицером средних способностей, которого постоянно опекали вышестоящие, и теперь он впервые оказался предоставлен сам себе.

Таков был состав высокого совета, которому предстояло решить, каким образом оборонять Котелок.

Сержант Мочало, в знак уважения к его боевым заслугам и возрасту, выступал первым:

— Сущий пустяк, так я думаю! Здесь один мост, и наш макаронник говорит, что поблизости нет никаких бродов, и никаких других мостов до Кельна по одну сторону, и до Хомбурга по другую. Тар-щ командир, я предлагаю выставить на мост пушку, и пусть остальные отдыхают и завтракают.

Комментариев у капрала Подкладкина не нашлось. Он только предложил выставить на мост какое-нибудь заграждение; любая вражеская машина, пояснил он, застрянет на препятствии и задерет нос — и даст противотанкистам хорошую мишень.

Проводнику, кроме подтверждения наличия отсутствия бродов через Малиновую, добавить было нечего.

Смит всестороннее оценил диспозицию, и принял решение, показавшееся ему разумным и достаточным.

Он приказал выдвинуть противотанковое орудие с транспортером на ближний конец моста; два стрелковых отделения должны были собрать телеги, фермерский инвентарь и подобный хлам, и сделать надежное заграждение у дальнего конца моста.

Местный почтамт с телефоном располагался у дороги на Лобстербург, а рядом с ним находилась вполне приличная гостиница с большим внутренним двориком и хорошими пристройками. Одного добровольца назначили дежурным у телефона, а остальной взвод собрался во внутреннем дворике гостиницы, и начал приготовления к завтраку.

В 6:30 утра Смит в компании взводного сержанта направился на обход постов. Он удостоверился, что два отделения закончили ставить заграждение. Оно состояло из двух телег, перегородивших середину дороги, и нескольких борон, которые накидали в оставшуюся брешь между телегами.

Транспортер противотанкового орудия стоял прямо посреди моста, и мог простреливать дорогу в проем между телегами.

Оба стрелковых отделения были отпущены в гостиницу завтракать. Направив сержанта Мочало проверить, доставили ли завтрак противотанкистам, лейтенант Смит вернулся в гостиницу в прекрасном расположении духа; увиденные приготовления уверили его, что любой появившийся броневик быстро "получит по шее".

Прибыв в гостиницу, Смит увидел, что его верный и предусмотрительный ординарец Птицын приготовил отменную трапезу, включавшую нежнейший омлет с колбасой и маслом, а также щедрое количество кофе.

В конце концов оказалось, что война не такая скверная штука, — думал Смит за завтраком. Старая добрая река Малиновая была крепким орешком; мерзавцам придется переправляться по мосту, и здесь их ожидает достойная встреча. Смит искренне надеялся что враг все-таки появится, и победа нам ним принесет заслуженную славу защитникам моста в Котелке. О да! Лейтенант ждал и надеялся на бой!

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх