Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Унесенный ветром. Книга третья - Чужие маски


Статус:
Закончен
Опубликован:
18.11.2012 — 12.05.2014
Читателей:
32
Аннотация:

Книга окончена.
Попаданец. Добившийся немалых успехов на ниве разрушения спец боец, попадает в мир, где боевые искусства являются неотъемлемой частью жизни, наравне с боевыми роботами, лазером и калашом. В один момент, "один из лучших" превращается в "чуть выше среднего". Да еще и люди с его "силой" ценятся здесь очень высоко, настолько высоко что узнай о них общественность и свободы ему не видать. А жить хочется свободным, богатым и сильным.Боевые роботы, рукопашка в стиле Наруто (фаербол и все такое), может быть чуть-чуть магии, может быть гарем. Ах да, попаданец в Японию (про которую я мало что знаю, так что про реалистичность забудьте). P.S. Особая благодарность Дмитрию Шеховцову, который хоть немного, но подчистил данный текст от того океана ошибок что там присутствовал. P.P.S. Издательство бла-бла-бла. Часть снес.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Наблюдал? — произнесла Анеко.

— Да.

— С самого начала?

— Да. С самого начала, — с раздражением ответил парень. — И знаешь... — запнулся он, посмотрев на сестру. Та в этот момент, прикрыв глаза, улыбалась. — А-а-а, не важно.

— Кстати, Рей, — очнулась девушка, — ты не в курсе случайно, что там у Синдзи за дела такие? Может, ему помощь нужна?

Вот тут Охаяси Райдон не выдержал, он даже с отцом на эту тему не говорил.

— Не лезь не в свои дела, женщина, — произнес он ледяным тоном. — Если надо, он сам попросит помощи.

— Извини. Ты, конечно же, прав, — резко сменила тон девушка. Пусть она трижды старшая, но не стоит забывать того, что все-таки сестра. Как и того, на что именно брат ответил столь резко. У женщин... свои пути достижения цели. Тут главное не перегнуть палку.

Что, видимо, у нее не получилось. Потому что Райдон, не услышавший даже намека на извинения, после ее ухода всерьез задумался — а будет ли его сестра в действительности такой хорошей женой для Синдзи, какой он описывал ее другу?


* * *

Так себе денек выдался. Как подумаю, сколько дел я мог бы сделать... пусть они порой и неприятные, делать их все равно надо. Я же вместо этого целый день провел на пляже. У меня на базе ребенок, совсем недавно избежавший смерти, а я веселюсь. Хотя какое нахрен веселье? Сегодняшний день наглядно показал мне то, что я уже и забывать стал — меня окружают дети. Не совсем обычные и не всегда, но тем не менее. И чисто психологически мне было довольно сложно втянуться в их веселье. Если б меня хоть не трогали, а так... салки в воде, офигеть как весело. Не говоря о том, что мне еще и за речью следить приходилось — некоторые шутки им явно слышать рановато, даже при том, что они и не пошлые вовсе. В общем, день потерян. А ведь вокруг меня столько красивых девчонок бегало.... Даже Шина с Анеко флиртовали с кем угодно, только не со мной. Понятно, что ничего бы не было, но они вообще во мне, что ли, парня не определяли?

Посредник ожидал на базе более четырех часов. И еще час после моего приезда. Был он гораздо старше того блондинистого чуда, что приезжал в прошлый раз и, как бы это сказать, внушал уважение. Крепкий, уверенный в себе дядька, без признаков высокомерия. Когда я вошел на КПП, где он прождал меня все это время, он не выказал даже тени недовольства ожиданием. Впрочем, как и тем, что я, наконец, пришел.

— Добрый вечер... Посредник. Прошу прощения за столь долгое ожидание. К сожалению, некоторые дела требуют моего личного присутствия.

— Все в порядке, Сакурай-сан, я все понимаю. К тому же я без предупреждения, — улыбнулся он.

— Итак, — произнес я, садясь за стол. — Не будем ходить вокруг да около. Вы уж не сочтите это за грубость. Просто и у меня день был не прост, и вы наверняка устали тут сидеть, так что давайте перейдем к сути.

— Думаю, вы правы, Сакурай-сан, — согласился он со мной. — В таком случае, позвольте начать. Совсем недавно Сакамиджи Асуя, известный вам как Змей, обратился в нашу гильдию, дабы мы смогли разрешить конфликт, начавшийся между вами несколько недель назад. Он передал нам доступную ему информацию по этому делу. И из нее получается, что вы напали на его людей без какой либо причины. — Тут он сделал небольшую паузу, видимо, ожидая моих возражений, и, не дождавшись их, продолжил. — Но лично я уверен, что причина есть всегда. Даже у безумцев она есть, просто порой непонятна. Поэтому для понимания ситуации я был бы вам признателен, если бы вы рассказали о ней. Объяснили, с чего все началось.

— Хм, как все интересно, — произнес я задумчиво. — Я, если честно, немного удивлен. Дело в том, что я не... скажем так, я не воюю против Змея. И если он не станет вмешиваться, этот конфликт окончится после смерти Нисидзоно Сатору. Известного вам как Бита.

— Так уж получилось, — вздохнул Посредник, — что Нисидзоно-сан — подчиненный Сакамиджи-сана, который не может проигнорировать нападение на одного из его людей.

— В таком случае ему не повезло с подчиненными.

— Могу я узнать, чем вам так насолил Нисидзоно-сан?

— Относительно недавно я пытался расширить свой бизнес, решил заняться книгами. Но первый же магазин, который я открыл, был безжалостно разгромлен, — пояснил я с улыбкой. — Догадываетесь, кем?

— Без причины? Просто взят и разгромлен?

— Ну... сначала с меня пытались содрать денег, а когда их не получили, решили перейти на язык оружия.

— Кхм, кмх. М-да, — повел мужчина шеей.

— Оу, похоже, вам этого не рассказывали? Странно, учитывая, что это никакой не секрет и узнать об этом проще простого.

И да, я ни на полслова не соврал. Другое дело, что эта операция была проведена буквально за неделю. Да и ответ магазина на требования Биты был довольно резок. Также, наверное, стоит отметить незнание Биты о том, кому магазинчик принадлежал.

— Хм. М-да, — повторился Посредник. — Тем не менее. За один магазин вы, Сакурай-сан, нанесли чересчур много убытков. И не только Нисидзоно-сану.

— Так дело не только и не столько в магазине. Бита очень сильно ошибся, когда начал требовать деньги с меня. Поймите, господин Посредник, я далек от Гарагарахэби и живу по иным, нежели они, понятиям. Если ко мне подойдет обычный человек и начнет требовать с меня деньги, я просто набью ему морду. Но с человеком уровня Биты необходимо действовать гораздо строже. Меня бы просто не поняли, действуй я иначе.

— Прошу прощения, не могли бы вы уточнить, кто именно не понял бы?

— Да те же самые Кояма. Вы ведь в курсе, что я с ними хорошо знаком?

— Да. Мы наводили о вас справки.

— Во-от. Последнее время я веду много дел с другими аристократами, и мне бы не хотелось бросать тень на свою репутацию среди них.

— Уверен, это дело можно было решить более мирным путем, да и сейчас можно.

— Увы, нет. Теперь боюсь, уже нельзя.

— М-м-м, не поясните?

— Клуб "Ласточка". Да, вы можете сказать, что это был всего лишь ответ, а я разрушил гораздо больше, но я не убивал тех, кто никаким боком не причастен к нашим делам. А в клубе, кроме моих бойцов, были еще и те самые люди.

— В таком деле довольно сложно найти непричастных. В любом случае, насколько я знаю, то нападение устроено не Нисидзоно-саном. Сакамиджи-сан... — быстро произнес он, увидев, что я хочу что-то сказать, — тоже к этому не причастен.

— Во-первых, насчет непричастных. Я же не трогал дочь Биты. А она, насколько я знаю, никак не участвует в делах отца. А во-вторых — больше некому.

— Разве у вас нет иных врагов?

— Те, что БЫЛИ, — выделил я последнее слово, — сделать этого не могли. Я даже больше скажу, смысла нападать на клуб просто не было. Кому-нибудь другому кроме Биты и Змея, — поправился я.

— Клуб "Ласточка"... — произнес задумчиво посредник. — Насколько я помню, он стоит на территории Наката Акеми, и Сака...

— Давайте уж по простому. И прошу прощения, что прервал.

— Ничего-ничего. Так вот, Змею и Бите нападать на клуб тоже смысла не было. Я бы даже сказал — опасно.

— Потому и были наняты наемники.

— У вас есть доказательства? Хотя бы косвенные? — уточнил мужчина.

— Нет. Но насколько я знаю, у людей Змея не настолько профессиональные бойцы. А у Биты людей вообще нет.

— Вы, похоже, неплохо осведомлены о гильдии уважаемого Змея.

Упс. Косяк.

— Ну, я же не совсем отмороженный, конечно, я навел справки о том, с кем у меня возник конфликт. И, конечно же, о его боссе и окружении.

— Понятно. И, тем не менее, давайте все-таки попробуем решить, как нам закончить этот противостояние.

Вот так наш разговор и шел. Он вежливо предлагал, иногда уточняя, я в ответ вежливо отклонял, иногда намекая. В итоге разговор, как и планировалось, закончился ничем. Даже если не брать в расчет наши с Акеми планы, Посредник так и не предложил ничего стоящего, а я, в конце концов, просто поставил условие — голова Биты за окончание конфликта. Мы оба с ним понимали, что Змей, даже если бы он захотел, не смог бы пойти на подобное, его свои же съедят. Так что пока все идет по плану. Отступить змеюка не может, вмешаться тоже, так что следующим ходом он введет в игру кого-нибудь из подконтрольных ему Боссов. Якобы друга Биты. Ну, или еще какую причину найдет. Но на это у меня уже есть план, простой как сто йен. Нападу на остатки сил Биты и просто задержусь на месте, поджидая людей новой фигуры. А так как времени у этой неизвестной фигуры будет мало, я ведь и убежать могу, он соберет для атаки самых боеспособных людей, можно сказать свою основу, разбив которую я фактически разом покончу и с ним. А там уже и Акеми можно вступать в игру. Самое трудное здесь, это подобрать время и место. Ошибусь — и в лучшем случае ничего не получится. Но это дело будущего, а сейчас надо идти кормить ребенка. Жена Ёсиоки согласилась подрабатывать у нас поваром, вот только придет она лишь завтра.

— Все-таки вы классно готовите, Сакурай-сан, — заявил мне мальчик, уминая классический японский суп с моллюсками.

— Так я же с десяти лет один живу. Хочешь, не хочешь, научишься.

— Да ладно, — махнул он рукой, — живут же люди годами на одной лапше.

— Ты руками за столом не махай. И да, живут. Вот только, думается мне, ничем хорошим для организма это не кончится. К тому же я не уверен, что можно годами есть одну лишь лапшу. Ты ее раньше возненавидишь.

— Это да, согласен. Я вот ее, например, ненавижу, хотя и питался ей всего год.

— Сурово. Я, помнится, тоже первое время, как родители смылись, лапшой питался. Сколько точно не скажу, но за восемь месяцев ручаюсь. Если бы не соседи, как пить дать рехнулся.

— Во-о-о, а меня тетя Наташа... спасла... — поник парнишка.

Может, правы люди насчет "выговориться"? Лично я всегда считал это ерундой, как говорится, в себе держал. Но это я. И я могу быть неправ. Впрочем, говорить банальнейшее — "выговорись и все пройдет" или еще худшее — "может, поговорим", я точно не намерен. Да и лезть в душу я жуть как не люблю.

— Одна из самых достойнейших женщин, которых я знал, — произнес я вполголоса. Если захочет, сам все скажет, а нет, так нет.

Минуты две после моих слов Казуки молча возил металлическую, а не привычную ему деревянную или керамическую, ложку в глубокой чаше, в какие японцы наливают жидкую пищу, те же супы. Две минуты я не знал, куда себя деть и что сказать. И когда я уже хотел перевести тему на что угодно другое, Казуки заговорил.

— Знаете, я даже не поверил поначалу, когда Грицу-сан сказал, что мы все покойники. Как-то... слишком просто он это сказал, — начал парень, не глядя на меня. И хмыкнув с горечью, повторил: — Не поверил. Половина наших уже умерло, а я не верил. Думал, что вот сейчас, еще чуть-чуть и появитесь вы, и... и мы победим. — Ох ты ж, дерьмово-то как все. — А потом ранили Хонду-сана. Я как раз рядом с ним магазин заряжал, — говоря это, парень уже всхлипывал. — Грицу-сан что-то крикнул и упал рядом со мной, после чего и рвануло. — Я встал. Перенес стул вплотную к нему, сел и прижал парня к себе. — Я видел, видел, как тетя Наташа бежит к Хонде-сану и падает на него, — всхлипывал он мне в рубашку. — Еще подумал — зачем? Ведь его лечить надо. — И вот, наконец, не выдержав, парень разрыдался, сквозь слезы продолжая говорить: — Я видел... как что-то било ее по всему телу... как она дергается... а потом истекает кровью...

— Тс-с-с... Все в прошлом, парень. Все прошло. Не думай об этом. Смотри в будущее. Мы отомстим за нее. За всех отомстим.

Он плакал, а я гладил его по голове и все говорил, говорил, говорил.... А когда плач вновь перешел в всхлипывания, он неожиданно продолжил.

— Тогда-то я и понял, что нам конец. Что вы не умеете летать и физически не успеете спасти нас. Тогда я пошел за патронами, набрал, сколько мог унести за раз, и, набив магазины, тоже стал стрелять в... в них. А страха так и не было, — говорил он, успокоившись. — Я знал, что умру, но не боялся. Я тогда вообще чувствовал только раздражение. Все ждал, когда и в меня пуля попадет, а она все не попадала. Даже злости на НИХ не было, одно раздражение. Порой я даже пули видел, правда! И все думал, что следующая в меня попадет. А потом они просто ушли. Нас всего двое с Грицу-саном осталось, а они ушли.... Наверное, их полиция спугнула....

Есть он больше не хотел, но я таки впихнул в него второе, после чего уложил спать. И еще минут двадцать сидел с ним, пока тот не уснул, после чего отправился обратно на кухню — мыть посуду и убираться. А самый, пожалуй, запоминающийся момент за эту неделю произошел, когда я зашел в помещение и мой глаз зацепился за что-то, лежащее под столом. Это оказалась ложка Казуки. Не просто погнутая, а словно сделанная из пластилина, который долго мяли.

"Эту неделю", — крутилась у меня в тот момент мысль в голове, — "я определенно буду помнить до конца дней своих".

Глава 3

— Привет, красавица, — поцеловал я Акеми в щечку. — Знала бы ты, как мне не хватало такой красоты. А то одни мужики вокруг.

— Садись уж, льстец, — махнула она мне на кресло. — Как ты сам-то?

— Нормально, — ответил я, изобразив удивление, одновременно с этим присаживаясь. — А к чему это ты?

— Первые потери как-никак, — произнесла она осторожно. — Это и взрослых людей, ты уж извини, из колеи может выбить, — говоря это, Акеми стояла у бара, наливая себе вино. — Тебе что налить?

— Сока.

— Уверен?

— Акеми, детка...

— Ладно, ладно, как скажешь. — Налив вина себе в бокал и сока мне в стакан, она подошла ко мне: — Синдзи... ладно... держи свой сок.

— Что у нас с делами? — спросил я, когда женщина села в кресло напротив меня. — В частности, с нападением на "Ласточку"?

Ответила она не сразу. Немного помолчав и покрутив в руке бокал, со вздохом произнесла:

— Ничего.

После такого и я не сразу ответил.

— А если подробней?

— Ничего. Я ничего не смогла нарыть. Времени, конечно, прошло немного, но я сомневаюсь, что что-то изменится. Даже больше скажу — не только у меня с этим затык, один знакомый в полиции сказал, что и у них ничего нет.

— Да ну нафиг, — произнес я удивленно. — После такого боя, и не одной зацепки? А как же кровь, запись видеонаблюдения, отпечатки пальцев?... Да демоны его подери, там же не минутная перестрелка была, должно хоть что-то от них остаться? — в порыве чувств я даже руки в стороны развел, удивленно таращась на женщину.

— От них много чего осталось. И кровь, и обрывки одежды, и следы обуви, и запись камеры..., которую ты и сам, наверняка, смотрел. Отпечатков пальцев там, кстати, не было, — уточнила она, опустив взгляд на бокал с вином. — Вот только ничего из этого не дало ни одной зацепки. Идеально, сволочи, исполнили.

— Зашибись. То есть исполнителей искать бесполезно?

— Да. И знаешь, что самое хреновое?

— Догадываюсь.

— У Змея... вообще во всей гильдии, таких людей нет. Отдельные личности — да, но не группы бойцов.

— Наемники? — ухватился я за соломинку.

— Сейчас в Токио таких нет. А нанять их раньше Змей просто не успел бы. И мне только одно на ум приходит.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх