Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вечнозеленый лист или Приключения маленького героя


Статус:
Закончен
Опубликован:
29.03.2015 — 07.01.2016
Читателей:
11
Аннотация:
Сколько существует миров? А сколько живых существ? Не счесть. Но... бывает так, когда одна душа оказывается ни в том месте и уж точно не в то время. Увы, но этой душе просто не повезло. Но это не значит, что душа не должна в этом новом месте и в новое время бороться за свое место под солнцем. А она будет бороться... до самого конца. Прода от 07.01.2016
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Да, я уже видел этого мальца на допросе. Необычный подопечный Забузы с особым геномом.

-Именно. В общем, полевой чунин нам не соперник. Как только он вылетел из своего укрытия, я его одним ударом и вырубил. А моя команда прикончила нукенина. Вот и все.

-Да... а парень искренне верит в безгрешность своего.... 'Мастера'.

-Верит? Интересно, а что ему наплел этот убийца. Или парень искренне верил в то, что этот 'Мастер' будет вечно о нем заботиться. Я был с отцом на экзамене чунина. Он убил шесть своих лучших друзей и брата. Этого мне достаточно, чтобы я без зазрения совести у умирающей твари отрубил голову.

-Согласен. Уж не знаю, в каких условиях был парень до встречи с нукенином, чтобы его считать святым, но все же...

-Ладно. И что мы с ним будем делать?

-Да как что? У него целый клан этих ледышек, который Мей привела обратно в деревню. Наверное, парень потерялся во время попытки истребить клан Ягурой, а Забуза взял его в ученики. Только, судя по допросу, это было пять лет назад. То есть во время пика правления Ягуры. Как же он скрывал от своего Каге 'недостойного и нечистого'?

-Не знаю. И знать не хочу. Но я, видевший Забузу пять раз за всю свою жизнь, могу сказать — ублюдок, убийца и психопат. Хоть и умный.

-В общем, возвращаем этого Хаку обратно в клан. Предварительно...

-Да, выкачав литра полтора крови, и пару резервуаров чакры, чтобы изучить и понять геном, а еще лучше, чтобы он попал в наше постоянное пользование. Все, как обычно.

-Именно. Пошли за Обезглавливателем. Скоро приедет посольство. В знак дружбы и поддержки Мизукаге, вернем им меч.

-Эх, а жалко. Был бы прекрасной коллекцией на счету Анбу.

-Согласен, но приказы не оспаривают. Пошли уже.

Глава 57. Примирение и мир

Я держал в руках клад. Чек на десять миллионов Ре. Сумма огромная, даже, можно сказать, баснословная. Но сейчас, в данный момент, посол из страны Воды, почтенно поклонившись мне и пяти знакомым Анбу, протянул нам по маленькому клочку бумаги, который дороже самого дорогого металла. Ну что же, теперь и в самом деле не нужно ходить на миссии в течение года. Да вообще в течение ближайших пяти лет. Впрочем, теперь и деньги есть на свадьбу. Да, и этот разговор не прошел мимо нас. Девушка, воспитанная в клане, к бракосочетанию относилась очень строго и серьезно. Поэтому, раз мы являемся совершеннолетними и уже сошлись, то пора думать о более официальном статусе, чем жених и невеста. Как и когда — девушка еще не решила, но я думаю, мы остановимся где-то следующим летом, то есть через пять-шесть месяцев.

Кстати, о свадьбе. Тут это действо крайне отличное от свадьбы моего мира. Начнем с того, что свадьба здесь была так же на века и до последнего вздоха, как в средневековом христианстве моего мира. Либо в храме клана, либо в храме Шинигами или храме Огня. Один раз перед Богом и на всю жизнь. Тут примерно, то же самое, только не перед богом, а перед Шинигами и предками. Чтобы Бог Смерти забрал супругов с собой, на перерождение вместе, в бою или в старости, но вместе. А если нет... в общем, теперь мне понятна причина, почему некоторые шиноби держат целибат и не женятся, а куноичи ни за кого не выходят замуж. Так что, и сам праздник считается крайне светлым и невинным. И не смейтесь. Никто не дебоширит, не пьет и не гуляет на широкую душу. Все происходит очень чинно и официозно. Есть застолье, все могут пить, есть и общаться. Таковы традиции.

Все меняется на следующий день. Начинаются гуляния. Именно гуляния. Во всей деревне проходит праздник. И все в нем участвуют. Вот тут можно пить, драться от счастья и все остальное. Раньше я думал, что это и есть свадьба, но потом Хината мне популярно объяснила, что это последствие свадьбы. В общем, такое гуляние не обязательно, но желательно, когда новоиспеченные супруги устраивают праздник всей деревне.

Ладно, о свадьбе подумаем чуть позже, а сейчас... дамы и господа. Сегодня я продолжаю тренировки на воде по наставлению Ооноки-самы. И да прибудет со мной понимание, что здесь надо делать.

'Хьюга Хината'

Девушка, получив приятное известие о вознаграждении и проводив на место тренировок своего любимого жениха, решила пробежаться по рынку, благо продукты заканчивались, и надо было запастись на неделю, а может, и больше. А еще можно и по магазинам пробежаться, да к Хараки-сан заглянуть. А то волосы уже скоро середины спины достанут, пора подравнивать.

Забежав домой и, в связи с тем, что девушка не при исполнении и не на миссии, переодевшись в легкое светло-голубое платье, девушка, схватив сумочку с деньгами, да корзинку побольше, помчалась по крышам на рынок. Настроение было прекрасным, Наруто всеми руками за свадьбу, у них в течение года много свободного времени, тренировок и развития. Что еще надо для своего маленького личного счастья? А ничего!

Перепрыгнув через несколько лавочек, впрочем, нисколько не шокировав простых жителей, девушка приземлилась рядом с овощными и фруктовыми рядами, которые она и решила посетить первыми.

-Коро-сан, здравствуйте. — поклонилась девушка знакомой старушке, которая торговала очень сочными цитрусовыми.

-О, Хината-чан, здравствуй, здравствуй. Как поживаешь, как твой жених?

-Все хорошо! Живем, не тужим. Апельсинов можно. Да тех, красных, которые сверхкислые.

-Ох, и как твой жених может их есть килограммами? — сокрушалась старушка, накладывая в корзинку с десяток апельсинов из страны Горячих Источников.

-Ну вот любит он кислое. У каждого свои вкусы. А я вот люблю сладкое. — проворчала Хината, протягивая сотню Ре за достаточно недешевые фрукты.

-Оно и видно. — захихикала Коро-сан, глядя на выпирающий из под светло-голубого платья бюст.

-Очень смешно — проворчала девушка, забирая фрукты. Хотя да, как бы грешно и смешно это не звучало, но бюст уже был на... пятом размере и явно собирался не останавливать свой рост. Да, если бы она была простой жительницей, не шиноби, то грудь уже давно бы свисла и стала бы некрасивой. А в данном случае, с помощью естественного тока чакры и того, что организм сильно развит физически, два холма плоти гордо смотрят вверх и это выглядит очень красиво и очень... возбуждающе. И опять новый лифчик покупать...

Вообще, за полтора года девушка очень сильно изменилась. Уже в свои четырнадцать лет она стала настоящей красавицей, по которой пускали слюни половина мужского населения Конохи. Бедра округлились, ноги вытянулись, хотя в росте она прибавила всего восемь сантиметров, дойдя до роста метр пятьдесят восемь. Впрочем, учитывая первый сексуальный опыт и то, как они с ее любимым развлекались, приплюсовывая ее внешность, у всех разыгрывалась нешуточная фантазия. Поэтому некоторые продавцы любили отпускать несколько сальных шуточек, впрочем, вполне беззлобных. А при Наруто все стараются на эту тему молчать. Да, ее жених искренне верил в нее и не ревновал... ну... если только немножко. Но он вставал на защиту чести Хинаты, даже когда этого не надо было. Но таких случаев всего было два и исходили они от простых жителей, поэтому... все обходилось без конфликтов.

-Дочь. — уже слегка подзабытый, но такой родной голос заставил Хинату вскинуть голову и увидеть своего отца. Вот уж встреча так встреча. Целый год не виделись. Впрочем, отец не изменился ни капельки.

-Здравствуй, ото-сан. — почтительно поклонилась девушка и, разогнувшись, принялась ждать. Уж что-что, а этикет она помнила безупречно, в том числе и тот, как должны общаться родители и дети в клане Хьюга. Поэтому она ожидала, что скажет отец и ради чего он решил с ней встретиться.

-Пройдемся. Надеюсь, у тебя есть время?

-Да, ото-сан. Я могу вам уделить свое время. — подчеркнуто вежливо произнесла девушка, становясь слева от отца, согласно этикету. Дочь всегда идет слева. Впрочем, как и товарищ по команде и друг. А с Наруто она всегда идет по правую сторону от него, сразу показывая всем, в каких отношениях и намерениях она состоит.

Хиаши Хьюга повел девушку в ближайший парк. Девушка, подстроившись под неспешный шаг отца, невольно просканировала местность сначала простым ощущением сенсора, а затем активировав без печати Бьякуган. Да, филигранный контроль и очень... насыщенная практика позволили девушке активировать свое додзюцу без лишних телодвижений и слов-ключей.

-Не доверяешь мне? — спросил отец, естественно заметив, как дочь активировала клановую способность.

-Привычка. — ответила Хината, поудобнее перехватив корзину.

-Хорошая привычка. Способствует выживанию. Я восхищен твоим прогрессом и развитием. Я был на экзамене и видел твою победу и твоей команды.

-Спасибо. И... ото-сан, о чем вы хотели со мной поговорить?

-О свадьбе... — на что девушка напряглась, готовясь к любому исходу, начиная от ее похищения, чтобы брак не состоялся, заканчивая тем, что с ее женихом сейчас что-то сделают.

-Не переживай. Я уже писал, что не против этого брака. Я хотел бы попросить тебя, чтобы я был твоим представителем от клана.

-Так вы все-таки придете? — неверяще спросила девушка. — Это же прекрасно!

-Да. И я, как и подобает традициям, хочу сопроводить тебя под алтарь храма. — было видно, что Хиаши вряд ли будет рад общению с ее любимым. Но все-таки, там можно будет сделать первый шаг к примирению.

-Я вас поняла, ото-сан и рада, что вы будете на свадьбе. Кстати... приглашение вы получите в течение полугода, как и все остальные.... Ой, а как вы поняли, что мы скоро...

-Несмотря на то, что я.... не всегда должно и уважительно к тебе относился и пренебрегал твоими тренировками и учебой, но я со старейшинами привили тебе основные взгляды на мир и традиции. Ты бы долго не могла бы находиться в подвешенном состоянии.

-Ясно. Спасибо за разъяснения. Ждите приглашение, впрочем, как и моя сестра со старшим братом. Я его специально вылечу к этому событию.

-Рад это слышать. Ты стала настоящей красавицей, Хината. — впервые чуть улыбнулся губами отец, что доселе было невиданным событием. — сразу видно, как серая мышка стала настоящим лунным цветком. Мама дала тебе правильное имя. И... теперь я верю, что рядом с Узумаки ты и в самом деле расцвела и стала счастливой.

-Спасибо тебе... папа.

Примечание к части

Перевод с именем Хинаты. — мой личны бзик.

Глава 58. Начало масс-тренировок. Часть первая — Контроль

Мда. Сказка про барана, стучащегося в ворота — это про меня. Потому как врата под названием контроль чакры я уже бью своим тупым лбом два месяца. И, честно говоря, мое развитие встало. Техники Воды и Молнии не становятся более эффективными, с фуиндзюцу та же беда. В общем, и в целом можно сказать одно слово — беда. Самая настоящая беда. Болото, которое засасывало меня и мешало продвигаться дальше. Это было заметно и в ирьендзюцу. Потому как более сложные техники у Хинаты получались на взлет, а у меня от силы с пятого раза. Цунаде-сенсей с каждым разом бесилась все сильнее и я ее прекрасно понимал. Я и сам бесился так, будто не развиваюсь, как шиноби, а на корову... нет, на свой дом играю и уже вот-вот проиграл.

-Наруто, пройдем со мной. — как только мы с невестой окончили ежевечерние занятия у главного медика Конохи, меня попросили остаться. И я догадываюсь, почему.

-Ты догадываешься, почему я тебя попросила остаться.

-Более чем, Цунаде-сенсей.

-Ну раз ты и сам все понимаешь, то поговорим по серьезному. Меня не устраивает твой прогресс, Наруто, вообще. Не считая контроля чакры. Если бы ты был бездарем — никаких вопросов, просто вышвырнула тебя взашей. Но даже с таким паршивым контролем для ирьендзюцу, у тебя получается очень многое, что говорит о недюжинных способностях и огромном усердии, практики и работы над собой. Не перебивай. Хината мне уже рассказала, как ты вечерами практикуешь то, что мы проходили в течение дня. Поэтому мне надо понять причину, почему ты не развиваешь контроль. Ведь Ооноки-сама дал тебе прекрасную наводку...

-Которую я не могу понять уже больше полугода. Чтобы я не делал, ничего не получается.

-Хм... я знаю, как тебе помочь, Наруто. Скажи-ка мне, а что такое чакра для тебя. Не вспоминай общие правила и определения. Мне надо понять, а что ты сам об этой энергии думаешь.

-Хм... для меня чакра является частью моего организма. Такая-же, как почки, сердце, легкие. Я не ощущаю каждый орган по отдельности, но я чувствую, что они есть и они — часть меня. То же самое и с чакрой.

-Ммм... то есть видение у тебя самое что ни на есть джоунинское, а по факту ты топчешься на одном месте. Ну хорошо, попробуем по другому. Наруто, ты пытаешься улучшить контроль над своей рукой. Каждый раз осознанно направлять ее действие, контролировать ее каждое движение?

-Нет, ни в коем разе. Тренировать, разминать, улучшать. Но не контролировать.

-А если чакра — часть тебя, то... делай выводы. Прямо сейчас. А затем мы пойдем к озеру и ты продемонстрируешь свой прекрасный контроль. А если не получится... я более не буду тебя тренировать. Ясно?

-Предельно ясно.

-Ну тогда... — блондинка встала и, потянувшись, пошла к выходу из своего кабинета. — пошли на место твоих тренировок. Раздумывай над тем, что я тебе сказала.

Пока мы неспешным шагом шли к одному из озер, где я проводил свои каждоутренние тренировки. И размышлял о том, что имела в виду Цунаде-сенсей сейчас и тогда Ооноки-сенсей. Зачем он использовал воду и зачем мне сейчас рассказывают про рефлексы тела и организма, которые, конечно же, не требуют контроля. Ведь чакра — это же часть... чакра. Черт, Я ДЕБИЛ! Все слово с заглавных букв. Ведь ответ был прост, как дважды два. Не надо ничего усложнять. Все должно быть наоборот простым.

-Я... я понял, Цунаде-сенсей.

-Неужели? Ну мы пришли, так что покажи мне, что ты понял и что ты осознал.

-Есть. — встав на воду и пройдя на середину, я сел по-турецки и, закрыв глаза. Ну, если чакра часть меня, и она не требует контроля. Если это моя третья рука, у которой должен быть наработан рефлекс и которую уже не нужно контролировать... Тогда... расслабься, Наруто, отпусти на волю чакру, дай ей двигаться интуитивно, так, как заложено природой. Прошло время, когда ты ее, в силу плохой взаимосвязи, заставлял работать на себя. Теперь она полностью — часть тебя. Работай.

'Цунаде Сенжу'

Блондинка лет тридцати, стоя на берегу озера, довольно улыбалась. Да, наконец-то он понял. Наконец-то осознал. Редкая тренировка для тех, у кого работает поговорка: сила есть — ума не надо. Поэтому это осознание-самовнушение просто снимает преграды над контролем таких объемов чакры. То, что осознают шиноби с сбалансированным резервом, сейчас узнал Узумаки Наруто. Прошло то, время, первый год обучения у джоунина, когда изматывающие тренировки были направлены именно на ускоренную интеграцию чакры и тела, когда было необходимо контролировать чакру. Хината уже давно забыла о контроле. Это прекрасно видно. Уже неосознанно, но она о нем не думает и не использует его. Потому как чакра — часть ее.

И сейчас Наруто, сидя на дне озера, доказал, что и он достоин настоящего контроля. Потому как миллиарды капелек, на которые и распалось озеро, повторяли всю чакросистему блондина.

123 ... 4041424344 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх