Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наруто. Горизонт


Опубликован:
27.10.2014 — 27.10.2014
Аннотация:
Это фанфик пропавшего автора Мордорца. http://my.animeblog.ru/Мордорец Великолепное произведение, но неоконченное к сожалению. (ООС героев, смерть персонажей) Саммари: Отправная точка сюжета - возвращение Ямато с Наруто, Сакурой и Саем с миссии по поиску убежища Орочимару (когда им посчастливилось встретить Сазке, т.е. 35 том, 311 глава). Но вместо усиленного курса тренировок на Разенган-Сюрикен Цунаде назначает Наруто сотоварищи очередную миссию по сопровождению монахов в Край Дождя, которая оказывается всего лишь прикрытием для другого, секретного задания в капиталистическом Краю Рек.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 1

— Выходит, в Коноху мы не вернемся, Ямато-сан? — отхлебнув воды из фляги, Сакура аккуратно завинтила крышку. В отблесках ночного костра лица Наруто и капитана Ямато казались девушке неестественными, чужими. А вот Сай — напротив, в темное время суток всегда чувствовал себя куда уютней, чем днем, и казался... каким-то более живым что ли?

— Нет, пока не выполним миссию в Каваги.

— Каваги? Столице Края Рек? Но ведь мы только-только с миссии! — недовольно протянул Наруто. — Еще и домой вернуться не успели!

— Ты опять меня прослушал, Наруто, — Сакура не уставала удивляться тому, как быстро капитан Ямато привык к выходкам Наруто, его невниманию к мелочам и идиотским репликам не к месту и не ко времени. Должно быть, опыт дзеунина дает о себе знать. Сама девушка работала с Узумаки вот уже несколько лет. Но она так и не научилась подавлять желание наградить его оплеухой, возникающим всякий раз, когда Наруто раскрывал свой рот.

— Повторяю, наша миссия здесь была просто ширмой для задания в Краю Рек.

Говоря 'здесь', Ямато подразумевал Край Дождя, куда они три с лишним недели плелись из Края Огня вместе с монашеским караваном. То задание носило ранг 'A', но это, как оказалось, указывало больше на заплаченную заказчиком сумму денег, чем на сложность миссии. Монахи транспортировали какую-то древнюю реликвию, предназначенную в дар их собратьям из Края Дождя, и все было бы просто великолепно, если б не их черепашья скорость передвижения (уж не говоря о постоянных перерывах на молитвы и медитацию). Ну что же... для них реликвия, без сомнения, цены не имела. Всем прочим она, похоже, и даром была не нужна, потому что в пути их не потревожил никто. Кроме полчищ комаров, обитающих в болотистом Краю Дождя прямо-таки в невероятных количествах.

— Зачем же было так усложнять? — поинтересовалась Сакура. — Неужели тоже миссия ранга 'A'?

— Отнюдь, — покачал головой Ямато, — 'B'. Но также крайне важная и непростая. Настолько непростая, что сам факт отправки на нее звена следовало скрыть. Слушайте внимательно, я введу вас в курс дела, причем, если позволите, начну с небольшого предисловия. Как вам, наверное, известно экономика Края Огня целиком и полностью держится на внешней торговле. Экспорт риса и иных продуктов сельского хозяйства, импорт оружия и предметов роскоши — вот что составляет благосостояние нашего народа. И тут не последнее значение имеет торговля с Краем Ветра, бедным плодородными почвами, но богатым минеральными ресурсами. Основная часть сухопутных торговых путей в Край Ветра пролегает через Край Рек. Однако в последнее время по разным причинам отношения нашего даймё с даймё Рек заметно охладели... если не сказать 'испортились'. Край Рек начал задирать таможенные пошлины до небес, вводить запреты на ввоз различных товаров... Наруто, не спать! Вот так. Край Огня несет серьезные убытки, и даймё решил стабилизировать обстановку силовым путем. Короче, говоря, мы должны проникнуть в столицу Края Рек, Каваги, и похитить из дворца сына даймё Хикавы Гена. Его единственного наследника.

Наруто со скуки жевал травинку, да так ей и поперхнулся. Сакура оторопело распахнула рот. И лишь на лице Сая не отразилось ни единой эмоции.

— Похитить?.. То есть... взять в заложники?..

— А чему ты удивляешься, Наруто? Это правда, что Хокаге-сама длительное время использовала наше звено главным образом для защиты Конохи и Края Огня от посягательств Орочимару, Акацки и прочих недоброжелателей. Но глупо полагать, будто так будет продолжаться вечно.

Да, и Наруто, и Сакура не могли не знать, что помимо миссий, направленных на оборону Края Огня, Коноха занимается и другими делами, частенько дурно пахнущими. Главным образом потому, что за них хорошо платили. В таких заданиях приоритетным было выполнить поставленную задачу, не выдав себя и не подставив при этом Коноху. А потому и занимались ими бывалые дзеунины вроде Сарутоби Асумы и Хатаке Какаши. Но похищение сына самого даймё... это даже для них — высший пилотаж!

— Но почему именно мы?..

— Резонный вопрос, Сакура, — Ямато обратил на девушку свой немигающий взгляд. — Ни один из вас — в том числе и Сай, послужной список которого я должным образом изучил — не имеет опыта в похищениях, особенно лиц столь высокого социального статуса. И вот такая миссия. Ну что я могу сказать? Логика Пятой в данном случае непонятна и мне тоже, но приказ ее был недвусмысленным. Выкрасть наследника и точка.

Повисло молчание, в ходе которого синоби пытались переварить сказанное капитаном.

— Ямато-сан, — протянул, наконец, Наруто, — допустим, похитим мы сына этого... э... Хикавы...

— Не 'допустим', а 'когда', Наруто. Права на неудачу мы не имеем.

— ...когда мы его похитим. Не начнется ли из-за этого война меж нашими Краями?

— Но это же очевидно, Наруто-кун, — опередил Сай капитана, — заполучив к себе в руки наследника Рек, Край Огня от лица, например, Края Звука запросит за него выкуп. Коноха сразу же 'проведет спецоперацию' на его территории, в результате которой 'заложник' будет 'освобожден' и приглашен 'погостить' в Край Огня.

— Думаешь, Хикава в это поверит?!

Сакуре тоже не все было понятно, но, не желая выставить себя дурочкой, она сидела молча, дожидаясь, покуда Наруто сам не задаст все интересующие ее вопросы. Честно говоря, девушка частенько так поступала.

— Разумеется, не поверит, — вновь перехватил инициативу Ямато, — допускаю, что он уже предвидит похищение сына Краем Огня. Но формально докопаться он ни до чего не сможет. К тому же существует еще одно немаловажное обстоятельство. Даймё Рек уже стар, разбит болезнями и скоро умрет. Наследник нужен ему как воздух, поэтому он согласится на любые условия. Если все пройдет так, как запланировано, то в скором времени Край Огня и Край Рек вернутся к добрососедским отношениям. И все это — абсолютно бескровно.

— Но в случае провала, — мрачно возразила Сакура, — Коноха навсегда скомпрометирует себя. А мы, скорее всего, погибнем. Насколько я знаю Цунаде-сама, она всегда старалась избегать подобных заказов.

— Тут не все так просто, Сакура. За последние годы Коноха, с точки зрения даймё, проявляет чересчур много самостоятельности. Раз за разом Край Огня оказывается из-за нее под ударом: нападения Орочимару, Акацки, внутренние смуты с участием Данзо и Фуридо. Мы теряем доверие феодального лорда, а значит — и финансовую поддержку. Любыми способами это доверие необходимо восстановить. Понятно? От такого заказа она не могла отказаться. Но, так или иначе, это не наше дело. Наше дело — выполнить задание Хокаге-сама.

— Я согласна с вами, но если эта миссия так важна, почему ее поручили нам? Может, у вас есть еще что-то сказать, Ямато-сан?

— Есть. И я скажу. Но не сразу. И не всем. Пятая снабдила меня некоторой информацией, касающейся предстоящей миссии. Но сколько и кому полагается знать, я решу по ходу операции.

— Почему это? — возмутился Наруто со своего места.

— А потому, Наруто, что нас ждет миссия на вражеской территории, где высока вероятность захвата в плен кого-либо из нашей группы. У Края Рек нет своей собственной Скрытой Деревни, и все его синоби — наемные. Но допрашивать умеют не только ниндзя. Помни это, Наруто. Я не могу допустить срыва всей миссии из-за потери одного человека. Отмечу, что в случае, если наша принадлежность к Конохе будет раскрыта, Деревня с большой вероятностью от нас откажется, объявив предателями и дезертирами, действовавшими по своей воле. Прецеденты были.

Дзеунин обвел взглядом сосредоточенные лица подчиненных и, кажется, остался доволен.

— А теперь я посвящу вас в детали задания. Но сперва, — Ямато требовательно вытянул вперед руку, — сдайте мне свои протекторы. Пока мы не выполним задание, мы — не синоби Конохи.


* * *

Полутемная зала со сводчатыми потолками. На полу — дорогие ковры, а воздух так напитан дымом благовоний, что хоть топор вешай. Интерьер не просто богат — все вокруг ломится от роскоши. Золото, серебро, хрусталь и каменья мешаются в бешеный коктейль на грани безвкусицы и даже за нею. Ну... хозяйку этого места, конечно, можно было бы упрекнуть в отсутствии вкуса... и кое-кто так, бывало, поступал. Их трупов потом не находили. Большинство людей предпочитали называть Канеду Томоку-сама 'эксцентричной' и 'оригинальной', опасаясь отзываться о ней дурно даже за глаза.

Отодвинув дверной полог, в залу вошел высокий человек в плаще с капюшоном, надвинутым так глубоко, что разглядеть его лицо не представлялось возможным. Впрочем, угадывать личность гостя было не нужно. Остановившись перед просторным ложем возле дальней стены залы, человек откинул капюшон и слегка поклонился хозяйке — как равной себе, но и одновременно выражая свое почтение.

Мужчина в плаще был немолод, но и не стар. Собственно, определить его возраст мешала полумаска, закрывающая большую часть лица и левый глаз, а белоснежно-седые волосы в этой части света не являлись редкостью у людей всех возрастов.

— Здравствуй, Томока-сан.

Двое мускулистых мордоворотов с боевыми посохами, стоящие подле ложа, даже не пошевелились. Они знали: этому человеку можно называть хозяйку по имени. Поговаривали (правда, только шепотом и поглядывая по сторонам), когда Канеде-сама все наскучивает, она высылает всех прочь и использует эту парочку уже не в качестве телохранителей, а... Впрочем, седовласый человек пришел строго по делу, и досужие домыслы его не интересовали.

— Дело сделано, Какаши? — женщина на ложе лишь слегка пошевелилась, но и одно это движение было исполнено такой похоти, что, казалось, тут и святой бы не избежал совращения. О да, она была красавицей, каких мало! Лет тридцать-тридцать пять, черные как смоль волосы, изысканно подведенные глаза. Изящное стройное тело обтягивает алое платье с глубоким декольте и разрезом чуть не до подмышки, шнурованным от бедра и выше. Основным назначением этого платья, наверное, являлось вовсе не служить одеждой как таковой, а просто-напросто не мешать любовным утехам. Когда уже невтерпеж и нет сил раздеться.

— В лучшем виде, — на акт обольщения седовласый не повел и бровью, выказывая стальную силу духа. Женщину это, похоже, слегка расстроило.

— Я искренне надеюсь, этот невежа меня более не побеспокоит, Какаши.

— Мертвецу проблематично кого-то побеспокоить, Томока-сан.

— А товар, который он от меня утаил?

— В Хигубэ, в портовом квартале. Тайник находится в подвале чайного дома 'Кёббо'.

— Он в порядке?

— В каком смысле? Подмокнуть — не подмок, а по качеству — не знаю, курить не пробовал. Кстати, там гораздо больше, чем я предполагал. Кто-то наловчился проворачивать делишки за твоей спиной, Томока-сан? Или просто общий объем твоего... хм... 'товарооборота' возрос, а?

Женщина свела свои прекрасные бровки, пронзив седого хищным взглядом.

— Мои дела — это не твои дела, Какаши. Ни в коем образе.

— Тогда вернемся к моим. Что насчет обещанной награды?

— Награды? Информация, которую ты ищешь, дорого стоит. ОЧЕНЬ дорого, Какаши. К тому же, ее трудно достать. Неужели ты намеревался получить ее от меня, всего лишь выполнив парочку мелких поручений?

Под 'мелкими поручениями' у Канеды-сама обычно понимались заказные убийства, кражи, запугивание и устранение наглецов, осмеливавшихся делать бизнес без ее ведома. Здесь, на севере Края Рек, вся контрабанда, весь наркотрафик и торговля оружием находились под контролем этой женщины. Ее боялись все, начиная от уличных карманников и заканчивая местными властями. Ходили слухи, Канеда-сама заключала даже какие-то сделки с самим даймё Края.

Короче, мало кто здесь мог состязаться с влиятельностью и осведомленностью Канеды Томоки, поэтому Какаши поступил правильно, придя к ней в поисках информации.

— Ты, должно быть, шутишь, Томока-сан. На мой взгляд, я и так сделал для тебя чересчур много. И то — лишь в знак нашего постоянного сотрудничества.

— Да неужели?

— Именно. У меня такое ощущение, словно я служу уже не Хокаге-сама, а совсем другой женщине. Тебе, Томока-сан.

Хозяйка томно потянулась, перевернулась на бок и принялась пальчиком играть со шнуровкой на бедре, будто вот-вот собиралась ее распустить.

— А что? Это неплохая идея. Оставайся при мне, Какаши, ты превосходный специалист. Я приготовлю для тебя, — ее глаза сверкнули, — особое место.

— Ничуть не сомневаюсь, — спокойно ответил синоби, — но вынужден отказаться. Моя жизнь принадлежит Конохе.

— О, вот как! Тогда скажи: у тебя нет желания становиться дезертиром или нет желания служить мне?

— У меня, — человек понимающий (а эта женщина была именно из таких) без труда прочел бы в беззаботном прищуре мужчины предупреждение и даже угрозу, — нет желания завалить ответственную миссию. Мы заключили сделку: с меня услуги, с тебя информация. Я свою часть выполнил, теперь твоя очередь, Томока-сан.

— Не смей на меня давить, Какаши! — на угрозу Канеда-сама привыкла отвечать угрозой. — И не думай, что если ты ниндзя, то имеешь право смотреть на меня с высока. Я не стану с тобой препираться, и людей своих за твоей головой не пошлю — мне ни к чему ссора с Конохой и Краем Огня. Мы не первый год сотрудничаем, и ты сам отлично знаешь, насколько испачкался, выполняя для меня работу. Стоит мне дать ход этой информации, и тебя моментально упрячут в темницу. Или вообще уничтожат. Свои же, Коноха.

— Шантаж тебе не поможет, Томока-сан, ибо мне тоже известно кое-что о твоих делишках. Уж не говоря о том, что мне тебя убить проще, чем тебе меня.

Верзилы с посохами напряглись, однако Канеда-сама жестом приказала им оставаться на месте.

— Давай не будем опускаться до банальной грызни, Какаши. Подумай о том, что теряешь. Ты влезаешь в дела черного рынка, становишься вором и наемным убийцей, ты даже жизнь свою поставил на кон — и все ради чего? Ради сведений, нужных твоей Деревне! Разве тебя наградят за проделанную работу? Золотом осыплют? Ведь нет же. Руку пожмут и скажут 'спасибо', да и то вряд ли.

— У меня невысокие запросы.

— Это мне в тебе и нравится, Какаши. Ты ниндзя до мозга костей! — женщина сокрушенно покачала головой. — Но ты прав, уговор дороже денег. Сказать честно, лучше б ты взял деньги, потому что большим объемом информации об Акацки я не владею. Но кое-что до меня все-таки дошло.

— И что же?

— Не перебивай меня, иначе прикажу выставить тебя вон! Одно время... почти два года назад ко мне пришел ронин, бывший наемник. Назвал себя Нисидзима Кацухико из Края Земли, попросился на работу. Меча при нем не имелось, да и одежонка такая у него поношенная была... оборванец, одним словом. Велела спустить его с лестницы. Ты когда входил сюда, поднимался ведь по лестнице? По длинной такой. Ну вот с нее. Но после того как этот 'оборванец' голыми руками уделал троих моих лучших людей, я переменила решение. Оказалось, правильно сделала. Бойцом Нисидзима оказался отменным, верным, много пользы принес. С клинком настоящие чудеса вытворял, не хуже любого ниндзя. Но при всех его достоинствах был у Нисидзимы один недостаток: он страшно боялся, что его найдут и уберут Акацки. Мы все поначалу смеялись над его паранойей, пока он не сознался, что одно время работал на кого-то из них. Тоже выполнял разные поручения — и не один, их там был целый отряд.

123 ... 767778
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх