Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дети иного мира


Опубликован:
10.08.2010 — 19.12.2012
Аннотация:
Когда-то давно в мире было множество духов. Каждое болото давало приют кикиморе, каждая баня - баннику. Куда они все исчезли, неизвестно, да и важно ли? Ведь есть те, кто пришли взамен. Пора знакомиться... Из 2 частей.
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дети иного мира

Часть 1

Озеро никогда не засыпало, даже когда наступали морозы, оно просто становилось немного ленивее и задумчивее. Когда Фьорда открывала глаза, очень близко на поверхности, по воде или льду прыгали солнечные пятна, а где-то над ушами возились мальки, или — если была зима — сонные подросшие рыбки.

Сегодня все было, как обычно — хаотично движущийся рисунок освещенной солнцем воды, с тихим шорохом трущейся о берег, щекотка стелящихся по течению водорослей и только беспричинное странное напряжение, словно попавшая на язык соль, немного раздражало. Фьорда прислушалась — она слышала примерно на два десятка метров вокруг своего озера и звуки явно утверждали, что кто-то приближается. Тогда она вышла на берег, собралась в привычный Образ и приготовилась встречать гостью.

Ждать долго не пришлось. Прошелестели узкие листья плакучих ив, прижался к воде камыш и в воздухе пронеслась полупрозрачная Летящая, оставляя позади себя только голос, встревоженный и удивленный.

'Лайра пропала... Срочно. Встреча у Матушки'.

В частичках оставленного за Летящей хвоста пыли можно было уловить явные следы хвойного леса. Значит... она летит от Нилии.

Сообщение странно Фьорду встревожило. Пропала — что имеется в виду? Никогда ни одна из них не пропадала. Разве это вообще возможно? Может, ошибка? Сестры могли что-то спутать... Может, Лайра просто затаилась где-нибудь в одиночестве? Раздумывает в очередной раз над смыслом своего существования, с ней это временами случалось, и пытается с упрямством барана (что тоже ей весьма соответствует) как-то изменить свою жизнь? Такое со всеми с ними случалось, но к панике и поискам никогда не приводило. Обычно все знали, что сестра уединилась, вернулась к своей Сути и никого не хотела бы видеть. Что это в любом случае временно и скоро пройдет.

Но сегодняшнее сообщение явно говорило о другом. Пропала...

Фьорда вскочила, одновременно ища водяную нить — линию к месту встречи. Встряхнула рукой, машинально сгустив взятую из озера водяную пыль в одежду, форма которой принята еще Матушкой — шорты и простую майку. И тут же заскользила по нити к дому Матушки.


* * *

— Это невозможно!

Лиссия всегда была самой несдержанной, но сейчас ее поведение не очень-то отличалось от остальных. Фьорда, к примеру, и сама бы с удовольствием сообщила вслух то же самое.

Полынь, неофициально признаваемая остальными старшей, все еще молчала. Ее тусклые зеленые глаза мерцали, словно там, внутри, сквозили разные части головоломки, которую необходимо собрать в нечто целое.

— Не существует ничего, способного причинить нам вред! Ничего! — рассержено повторяла Лиссия то, что они и так отлично знали.

Домик, где собрались террии, был настолько дряхлый, что до сих пор не развалился только потому, что Нилии нравилось держать его целым. Нельзя же позволить разрушиться месту, где заново родился и провел самую важную часть жизни? Где жила матушка, которая по мере сил заботилась и, возможно, как знать, все-таки их немного любила? Да, точно любила! Просто любовь ее не походила на любовь человека — но ведь обычным человеком она могла и не быть.

Сидеть на изъеденных жучками предметах мебели все же никто не решался. Увиденное со стороны, зрелище могло показаться очень впечатляющим: трухлявые доски пола, осыпающиеся стены и толстый слой вездесущей пыли, которая поднимается волнами, когда проникающий сквозь дыры в крыше ветер хватает ее и качает в полупрозрачных столбах света. Девушки стояли кругом, прямо на полу, но к этому месту не вело ни единого человеческого следа.

— Получается, Лайра ушла куда-то добровольно? — сухо уточнила Полынь.

Фьорда в который раз растеряно оглядела остальных. Такого быть не могло... Уйти? Из дома, где стал самим собой... уйти от своей сути? Нет, невозможно... Да и зачем?!

Слюда так же удивлено ответила на ее взгляд.

'Ты что-нибудь понимаешь?'.

'Нет...'.

— Она не могла уйти добровольно, — сама себе ответила Полынь. — Итак, повторим: Лайра пропала, никого не предупредив. Никак не позвала на помощь. Никто из видевших ее перед исчезновением ничего странного в ее поведении не заметил. След ее обрывками ведет к железной дороге и там теряется, как будто Лайра... села на поезд!

Последовавшее молчание было плотным и тяжелым. Села на поезд... Невозможно, как и сам факт пропажи одной из них. Слишком много сразу всего невозможного, непонятного и необъяснимого.

— Можем ли мы признать, что Лайра могла вытворить что-нибудь подобное добровольно? — тихо спросила Полынь, пристально оглядывая сестер.

— Вытворить что? — спросила непонятливая Глюка. Она слишком часто ночевала в земле и ее давно уже предупреждали, что добром это не закончиться. Что-что, а гораздо глупее она уже стала.

— Уйти из дома... от нас, — пояснила вслух Полынь. Произнесла очередное... невозможное.

— Мы должны выбрать между вариантами ушла она сама или ее все-таки... увели? Заставили? — неохотно выдавила Фьорда.

— Умница! — горячо подхватила Полынь. — Точно все поняла, — ее глаза сверкнули ядовитой зеленью и тут же снова заволоклись блеклым туманом. — Чтобы что-то делать, нужно сначала решить, не ушла ли она добровольно.

— Нет, — уверенность Фьорды удивила ее саму. Но больше, похоже, никого.

— Нет, — тут же присоединилась Слюда.

— Нет, — Нилия.

— Нет, — прошелестела Летящая.

В конце концов, даже Глюка с ними согласилась.

Полынь еще разок всех оглядела.

— Тогда решение очевидно. Нам нужно ее искать! Нужно... понять, куда она отправилась, точнее, куда ее увезли.

— Проверим еще раз место, где теряется ее след, — влезла в последующую тишину Фьорда и Полынь с облегчением согласно кивнула.

— Всем идти нужды нет. Фьорда, жду тебя у насыпи.


* * *

Последние водяные нити закончились за пару десятков метров до железнодорожной насыпи и Фьорде пришлось идти пешком. Полынь уже ждала, скрестив ноги, сидела на земле у границы, где камни сменялись ее травяными владениями.

— Здесь след заканчивается, как отрезает... Проверь ты, может, упустили что, — сказала она приближающейся Фьорде. Та кивнула, сразу приступая к проверке. Суть Лайры была не такой чистой, как ее, но все же состояла из большого количества воды и Фьорде легко удалось обнаружить место, где следы сестры терялись. Все, как и говорила Полынь — пропадали резко и полностью.

— Она стояла тут. Или сидела, лежала... В общем, была очень близко к этому месту, — Фьорда дышала знакомой болотной моросью, сравнивая концентрацию на разных участках насыпи. Резкая вонь железной дороги мешала, заставляя ее беспрестанно морщиться, но остановить не смогла.

— Тут она провела немало времени, как будто... ждала.

Полынь кивнула, показывая, что понимает, к чему ведет Фьорда.

Та постепенно увеличила окружность поисков, раскинула водную сеть сразу во все стороны, но вокруг было пусто. Совершено пусто и это было, конечно же, не менее поразительно, чем сам факт пропажи одной из сестер. Но, похоже, лимит удивления Фьордой был на сегодня уже исчерпан, потому она просто посмотрела на Полынь и сказала:

— Больше следов нет.

В глазах сестры опять полыхнула обжигающая зелень.

— Теперь ты понимаешь, насколько все серьезно? Искать вокруг — это одно дело, но искать там, куда нам придется за ней ехать... Ты ведь поняла, где это место?

— Боюсь даже предположить, где, — Фьорда облизала враз пересохшие губы и быстро призвала водяную нить, вплетая в узор своего образа, смягчая пересушенную от волнения и редкой практики нахождения в Образе кожу.

— Я тоже боялась, но давай, предположи...

С трудом взяв себя в руки и поборов желание просто сбежать и спрятаться в озере, Фьорда уселась напротив сестры и посмотрела прямо, глаза в глаза. С тех пор, как не стало Матушки, Полынь была той, что помогала, направляла и решала все мелкие проблемы. Крупных проблем никогда не возникало. И вот она — не просто крупная, а неприлично огромная, и Полынь так же напряжена и испугана, как и сама Фьорда. Как же не хочется произносить вслух страшное... Фьорда собралась, потому что кроме них двоих решать этот вопрос, похоже, некому.

— Она села... на ПОЕЗД. Так? — озвучив самое невероятное, дальнейшее произнести было куда легче. — Или ее посадили. Не вижу причин ей самой... садиться на поезд, даже если она собиралась путешествовать куда-то... очень далеко. Дальше... Все мы знаем, куда именно ходят поезда по этой дороге. Все знаем, правда?

— Да. В большой Город... в Главный город, — с отвращением проговорила Полынь, скаля блестящие зеленоватые зубки. — Искать придется именно там... вот что безумно пугает!


* * *

За окном поезда уже темнело. Где-то за тонкой стенкой скрипели полки и сквозь приоткрытую дверь купе лениво просачивался сонный ветерок.

При очередной остановке обзор загородили цистерны с темными потеками на боках, смотреть на них было неприятно, наверное, поэтому Слюда, наконец, заговорила.

— Странное все-таки место этот поезд. Нам и правда так важно ехать именно этим способом?

— Да, я пытаюсь поймать ее след, чтобы убедится, что мы ищем в правильном направлении.

— И как, получается?

— Почти что... два раза ловила, оба очень коротких. Но одно точно — Лайра ехала этой дорогой.

Слюда опять замолчала. Поезд дернулся и цистерны поползли, постепенно исчезая из виду. Время шло, а террии все так же сидели, выглядывая в окно. Остановки становились все чаще и поселения, которые они проезжали, все больше. Леса за окном превратились в чахлые посадки, пыльные и почти задушенные развалами окружающих их мусорных куч. Полынь тут выживала бы уже с трудом. А переночуй в здешней земле Глюка, отупела бы, пожалуй, безвозвратно.

На остановках Фьорда искала следы тщательнее, но больше обнаружить ничего не удалось. Ни единого пятна болотной мороси, ни единой крошки торфа, ни единого душка стоячей воды.

Голова Слюды, покрытая коричневыми полупрозрачными волосами, ступеньками спускающимися до самых плеч, клонилась все ниже.

— Отдохни, — в конце концов, сказала Фьорда. Она и сама жутко устала, но дорогу нужно было проверить до конца, а Слюда все равно ничем помочь не могла. С собой Фьорда ее взяла только потому, что согласилась с решением, принятым Полынью за всех: на поиски отправятся две террии, причем те, кому проще существовать в городе. Сама Полынь, естественно, поехать туда не могла, как и Нилия — из живой зелени в городе были разве что цветочные кусты в горшках да может чахлые деревья в особо дорогих жилищах. Вроде еще существовали парки и скверы, но из новостей, изредка подсматриваемых терриями в домах деревенских жителей выходило, что вся городская растительность давно уже состоит лишь из стекла и пластика.

Легче всего пришлось бы Летящей, но она самая рассеянная и нерешительная — посылать такую на поиски все равно, что принуждать котенка растерзать огромного буйвола — утомительно и совершенно бесполезно.

Собственно, выбора-то особого и не было — Фьорда единственная, кто полностью чувствовал Лайру, а Слюда могла существовать в городе так же просто, как в своем горном доме, так как ее Сути, пусть и измененной, там имелось предостаточно. Кроме того, они умели общаться мысленно и получалось очень неплохо, гораздо лучше, чем у остальных сестер.

От отдыха Слюда отказалась, энергично помахав головой и продолжила следить за напряженной Фьордой, стараясь помочь хотя бы тем, что не оставлять одну.


* * *

В город они попали к вечеру следующего дня. Огромное изломанное существо появилось на горизонте задолго до того, как поезд добрался до вокзала и приближалось рывками, сохраняя напускную невозмутимость и отрешенность. Фьорда ощущала липкий страх сестры, да и сама с трудом удерживалась от воспоминаний о словах-правилах Матушки.

'Никогда не приближайтесь к городу' — один из строжайших запретов, оставленный ею терриям. Сестры всегда беспрекословно следовали всем навязанным ею правилам, но дело в том... что матушка не оставила никаких инструкций, которые могли бы пригодиться в сложившейся ситуации — пропаже сестры.

Фьорда попыталась уверенно улыбнуться.

'Не бойся, это просто огромный мертвый конструктор... Не страшный'.

Слюда нехотя оторвалась от пейзажа за окном.

'Так много бездушного...'.

'Мы тут не задержимся'.

На вокзале тоже не нашлось ровно никаких следов. Над этим следовало подумать, сестры отправились в гостиницу неподалеку, по адресу, рекомендованному одной из проводниц. Здание стояло весьма удачно: вокруг не было высоченных домов, набитых людьми так, что они разве что из окон не вываливались и главное, неподалеку обнаружился подземный водный резервуар. Он разместился прямо за стенкой тоннеля с бегающими по нему поездами, похожими на тот, что привез их в город и Фьорда подивилась человеческой беспечности — как можно настолько не бояться и не уважать стихию, чтобы подпирать ее тончайшей бетонной стенкой? Глупо... Хотя, какое ей дело?

Комната им досталась маленькая, заполненная мебелью так плотно, что с трудом можно было протиснуться мимо. Белье на кроватях неаккуратно свисало вниз серыми печальными волнами, выцветшие шторы были насквозь пропитаны грязью, а потолок разукрасили желтые следы просочившейся с верхнего этажа воды. Всю дорогу террии готовились только к неприятностям и потому при виде комнаты даже толком не расстроились. Оказалось, не так все страшно, когда ждешь самого худшего.

'Спать, а утром решим, что делать дальше', — Фьорда растянулась на простыне, рассеивая в брызги одежду, и Слюда тут же упала на соседнюю кровать, раскрошив свое платье в мелкую пыль, осевшую прямо на полу.

'Спокойного сна'.


* * *

Вода в трубах гостиницы оказалась настолько пустой и измученной бесконечными чистками, что Фьорда не стала с ней сливаться, просто послушала и отвернулась, как отворачиваются от чего-то малознакомого и не совсем приятного.

Слюда проснулась раньше, вместо шорт на ней было простое платье, сверкающее на солнце маленькими рыжими искрами и, неподвижно замерев, сидя на подоконнике, она удивительно напоминала выточенную из камня скульптуру.

Да, чем больше они будут походить на людей, тем лучше, проще будет продолжать поиски. Фьорда сгустила платье, вспомнив, что матушка считала его более подходящим для девушек, потом сделала платье плотнее, чтобы привычные водные переливы не привлекали лишнего внимания и только тогда террии приступили к обсуждению текущих дел.

— В городе ты ничего не нашла, — подвела Слюда итог всей этой изнурительной поездке на поезде, которая сама по себе была почти подвигом.

— Нет. Ни единого следа и даже ничего похожего.

— Что это может значить?

— Что она сошла по дороге... Это глупо, она могла добраться быстрее своими путями. Если Лайра села на поезд — значит, ехала до конца. Так вот, еще следов может не быть, если она... их специально не оставила.

— Как такое возможно?

— Не знаю... вдруг ее кто-то действительно увез силой? И неизвестно тогда, что это было за существо... Как утверждала Матушка, в мире нет никого, способного нас поймать или причинить любой другой вред. И если вдруг такое существо появилось, невозможно даже представить, на что оно способно. И зачем ему Лайра...

123 ... 131415
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх