Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Это и правда была "растяжка" — простенькая, сделанная наспех. Но если б тут вместо плесени нормальная растительность была — эта ловушка из тонкой проволоки, тянущейся к засунутой в чахлый кустик бутылке с отбитым днищем и гранатой Ф-1 внутри — вполне могла нас покалечить или даже прикончить. Вроде бы гранату можно извлечь, но как то не хочется рисковать. Поэтому лучше пусть так побудет, в качестве наглядного примера для подруг.
-Значит, если бы я была неосторожна, эта вещь нас бы поранила? — осведомилась Химари внимательно разглядывая обнаружившуюся на нашем пути ловушку.
-Верно, некко-химэ. Эта штука бы взорвалась, наполнив воздух осколками — подтвердил я поежившись от воспоминаний — Плохо что могут быть и другие ловушки подобно этой...
-Можешь мне поверить, больше тут их не осталось — заверила меня Сецу — Просто перешагните через неё, я так уже много раз делала.
Угу, так бы я сделал, будь я один, без подруг и без этой коматозной тушки. Теперь придётся её через растяжку переносить. Но ничего, справимся и с этим, недзуми же справилась, когда эту тушку к нам тащила...
Когда мы наконец достигли дома, волшебница решила войти в логово недзуми следом за потусторонней хозяйкой, велев нам за спиной держатся.
Ого, а тут, на втором этаже вполне уютненько, можно даже сказать комфортно — подумал я пока в свете поставленного на пол фонаря помогал Химари дотащить человека до кровати — Стекла в окнах целы, мебель без плесени, паутины и мусора нет. Даже книжные полки с большим количеством пожелтевших книг и прочей макулатуры присутствуют.
-Недзуми читают книги людей? — удивилась Куэс, остановившись у книг и подозрительно поглядывая на усевшуюся в кресло недалеко от окна Сецуну.
-Мы испокон веков жили рядом с вами, путешествовали по миру используя ваши корабли, так почему же тебя удивляет что я умею читать?
-Потому что мне слишком часто приходилось сталкиваться с другими аякаси, которые хоть и умели говорить, но являлись кровожадным зверьём и убивали людей при первой же удобной возможности.
-Я тоже не редко встречала таких — заметила недзуми — Людей. Очень злых, жадных, жестоких.
-А что ты скажешь насчёт этого — Химари указала ножнами Ясуцуны на лежащего в кровати человека.
-Он не лучше и не хуже прочих — коротко охарактеризовала его Недзуми — Когда они впервые увидели меня, то убить готовы были.
-И почему же передумали? — ехидно осведомилась чародейка.
-Для этого меня ещё нужно поймать, а через некоторое время им и вовсе стало не до этого. Ну и кроме того — тут Сецу сидя в кресле весьма фривольно изогнувшись приподняла край юбки, продемонстрировав свои ножки в черных колготках — У кого поднимется рука на такую милашку?
Да уж, поднимется, правда совсем не рука, а кое-что совсем другое. И у меня в том числе, если б не видел я твоих трюков с перевоплощением в серых грызунов. Правда сейчас, когда ты выглядишь как человек... — подумал я глядя на её тело — Не, все же пока что крысо-люди не в моём вкусе.
-Оставь свои жалкие попытки... — процедила Куэс — На Амакаву это не подействует, ведь у него есть я!
Химари снисходительно ухмыльнулась, явно желая высказать своё мнение по данному поводу, однако звук заработавшей рации как нельзя вовремя отвлек нас всех.
-Узнай, что там с ними — попросил я мечницу вручив ей прибор, ну а сам, не желая терять времени переключил своё внимание на давно примеченный ворох порванной и окровавленной одежды в углу комнаты из которого выглядывало нечто весьма напоминающее автомат. Теперь чуток помародерствуем, вспомним прошлое — подумал я принимаясь за изучение собранных Сецу трофеев.
-Ноихара слушает — откликнулась мечница в рацию голоском примерной школьницы — Да, они рядом, Куэс Дзингудзи смотрит книги, а Юто вещи перебирает.
-Чем о нас рассказывать, лучше спроси у них — раздраженно отозвалась ведьма откладывая обратно на полку большую плоскую книгу — Где, черт их побери, они до сих пор шляются?
-Хотелось мне бы знать о том, когда же заберете вы отсюда нас? Ведь мы же с Юто учимся ещё и не должны пропускать школу...
Хе-хе...Классно сказано, детка! Конечно-конечно, такому ояшу как Амакава ни в коем случае занятия пропускать нельзя. Поэтому пускай присылают обратно корабль и подбросят нас хотя бы до Нагасаки. Ну а там и на поездах добраться можно.
-Скоро будете?! Хорошо, мы будем ждать на берегу у пирса — пообещала Химари закончив сеанс связи.
-Ну что там с ними, готовы нас забрать? — полюбопытствовал я извлекая запутавшийся в складках порванной куртки напоминающий ТТ пистолет с непривычно утолщённым стволом.
-Сказали будет через полчаса — ответила мечница — Лучше не трогай его руками...
-А что с ним не так? — удивился я, а затем заметил что оружие чем то запачкано. Тогда мы его подцепим лезвием обломанного ножа — Фууу....
Покрывавшая оружие субстанция ещё и воняла.
-Даже знать не хочу в какой заднице этот пистолет побывал — проворчал я откладывая в сторону оскверненный ствол.
-Видимо его съели вместе с предыдущим владельцем — ехидно заметила наблюдавшая за мной Куэс.
-Так и было — на полном серьёзе подтвердила Сецу.
Хе, ну а потом пистолет вновь вернулся в этот мир, в месте с дерьмом какой то потусторонней твари. Впрочем, это все ерунда, я не столь впечатлительный и брезгливый. Поэтому такие вещи как угроза вляпаться рукой в говно местного чужого или то, что в одном из валяющихся ботинок обнаружилась чья то подгнившая ступня — меня в ступор не вводят. Зато меня очень радует перспектива обзавестись работающим автоматом, а тут их обнаружилось целых два неповрежденных. Правда, один из калашей хромированным оказался, кто ж над ним над ним так поглумился? Впрочем, это так же несущественно, важнее решить как же мне теперь поступить — рискнуть взять себе только внешне целые образцы, прихватив в довесок все имеющиеся в наличии магазины? Или оставить кое-что лежащему на кровати человеку, вдруг ещё очнётся? Пожалуй, жадничать я все же не буду, посему — серебряный огнестрел оставлю незнакомцу вместе с парой магазинов. Ну а себе прихвачу другой, который не блестит подобно кухонной сантехнике вместе с парой поломанных. А с оскверненным пистолетом как быть? Может в бумагу завернуть, а дома в бензине или на худой конец в посудомойном чистящем средстве промыть? Не, на фиг, лучше ещё парочку магазинов в сумку прихвачу и ещё чуток книг и прочего хлама — для заполнения объёма.
-Так, это я тебе взамен оставляю — выложил я банки консервов на стол вместе с недопитыми бутылками воды — Не возражаешь, если я ещё прихвачу пару книг в дорогу?
-Я надеюсь в скором времени все же покинуть это место — сказала недзуми подходя к лежащему на кровати человеку — Так что бери, если хочешь.
Угу, сейчас что ни будь выберем. Это не пойдёт, эта слишком толстая, а вот этот широкий альбом...А кстати, с чем он? С картинами, точнее репродукциями местных живописцев и ценителей прекрасного? Не поленившись, пролистал.
Хе, корчащие дикие рожи самураи, танцующие журавли, какая то гора, видимо вулкан Фудзияма...Так, а это чё за зверо-хентай? Не поленившись, присмотрелся к подписи под рисунком, на котором раздувшееся кальмаровидное существо совокуплялось с женщиной. Блин, да тут их похоже целых два...
Согласно подписи, автором сего шедевра был какой-то Хокусай, ну а творение сие именовалось "Мечта жены рыбака". Интересно, что бы сказала Ринко, глядя на эту репродукцию? Разрешила бы повесить на стену? Хе-хе-хе.
-Что ты там с таким ехидным выражением лица рассматриваешь, а? — полюбопытствовала Куэс подходя ко мне.
-Да так, просто картинка в старой книге — ответил я поспешно закрыв альбом и запихивая поверх уложенных стволов в сумку — Может закончишь свою историю, про то, с чем ты столкнулась в Германии?
-Со злыми духами, с чем же ещё — отозвалась ведьма — Старые туннели просто кишели аякаси, поэтому пришлось устроить большой взрыв, уничтоживший гнёзда нечисти и снесший часть холма.
-Ты и такое можешь? — удивился я застегивая сумку.
-Меня не просто так прозвали "Улыбающейся бомбой" — ухмыльнулась Куэс — Хотя, сказать по правде в тот раз мне здорово помогло случайное обнаружение в архиве информации о складированных на объекте старых боеприпасах.
-Склад оружия? — удивилась Химари — Но почему же в месте том так много злобных духов поселилось? Аякаси привлекают заброшенные места, но большие скопления их могут быть лишь в местах отмеченных трагедиями.
-Именно поэтому я и копалась в старых архивах, искала информацию — не происходило ли в том месте каких либо неприятных вещей в прошлом. И в итоге обнаружила сведения о подземных складах, а так же о том что при строительстве объекта использовали труд военнопленных...
-И когда стройка была завершена их всех ликвидировали, так? — предположил я поняв куда клонит волшебница.
Куэс кивнула.
-Злые люди — констатировала Сецу потянувшись в кресле.
Химари же напряглась, смотря на кровать с раненным.
Неужто мужик приходит в себя или очнувшись, лишь притворяется спящим, слушая нас? Проверим, только осторожно, а то ещё как вскочит. Поэтому, подойдя к Химари я тихо прошептал ей:
-Он очнулся?
-Дыхание изменилось, чуть пошевелился — подтвердила мечница.
-Юто, ты чего ей шепчешь? — недовольно осведомилась ведьма.
-Просто полюбопытствовал о состоянии здоровья нашего незнакомца. Химари говорит что он очнулся, так что...
Очевидно, поняв что и дальше прикидываться спящим не удастся, мужчина открыл глаза и медленно поднявшись, присел, прикрыв пах руками. И смотрит на нас настороженно, изучающе..
-Надеюсь, вы говорите по-японски? — нарушил я первым молчание.
-Да — отозвался незнакомец — Кто вы такие?
— Представиться могу. Но толку что с того, ведь наши имена вам ничего не скажут... — не удержался я от злодейской улыбки — Но могу заверить, что я и мои спутницы не имеем никакого отношения ни к полиции, ни к Силам Самообороны. Но дмаю вы и и сами уже об этом наверное догадываетесь. Поэтому, считайте нас просто добрыми самаритянами, случайно проходившими мимо.
-И уже собирающимися уходить — добавила Химари, эффектно выпустив ушки и хвост.
Человек на кровати вздрогнул от изумления и я поспешил пояснить.
-Не бойтесь, она не съест, к тому же нам действительно пора.
-Обожди, Юто — окликнула меня Куэс — Ты что, оставишь эту аякаси в живых?
Недзуми тот час переместилась за кресло и теперь выжидающе смотрела на нас из-за своего не слишком надежного укрытия.
-Я никого не убиваю просто так и у меня пока нет причин лишать её жизни — озвучил я свою позицию — Ведь мне и Химари не давали подобного приказа, да и Сецу пока что не сделала нам ничего плохого. Или у тебя на её счёт есть специальное распоряжение, волшебница?
-Когда я вижу пред собой врага, мне не нужны специальные приказы — процедила ведьма такие знакомые по прошлой жизни слова — Но если ты сегодня столь миролюбив...Ладно, пусть живёт!
Уфф, ну вот, кажись обошлось без осложнений. Правда с Сидзуку поначалу тоже так было, зато потом...Впрочем, змеюка осталась в прошлом, а с Сецу мы сейчас расстанемся. А если эта удивленно смотрящая на меня недзуми в будущем угрозой станет... Что ж, в этом случае мы просто её убьём. А что касается этого мутного типа...
-Вот ещё что, незнакомец...Я не знаю кто вы и мне в общем то наплевать за чем вы приплыли с оружием на этот остров. Оружие что после вас остались, мы все не забираем, кое-что оставили, да ещё и консервов подкинули. Так что... Просчяй.
Вот ведь! Хотел "Прощай" сказать по-русски, но вышло коряво. Постоянная болтовня на родном для Амакавы японском сказывается.
-И остерегайтесь мест подобных этому впредь, даже будучи вооруженным — добавила Химари покидая комнату последней.
Глава 3
Дом, милый дом. Пусть и не мой, а Ринко — но все равно милый и гостеприимный. И с полным жратвы холодильником, так и ждущим что бы я на него мог набег совершить и брюхо после долгой дороги набить. И теперь сожрав порцию мисо-супа, мы отдыхаем в комнате подруги детства, где она и староста наперебой засыпают вопросами о нашей вылазке на остров. Жаль камеру с отснятым материалом пришлось стражу вернуть, а то показал бы подругам пейзажи заброшенного городка. Но зато с трофеями всё прошло как нельзя лучше, после того как мы вернули Хейго специальное оборудование он вообще к нашим сумкам интереса больше не проявлял.
-Блин, ну почему ты мне не веришь?! — притворно вздохнул я лежа поперек кровати — Химари, ну ты хотя бы подтверди, что за все время пока мы там были — сражаться с аякаси не пришлось.
-Не пришлось — подтвердила мечница, расчесывая влажные после душа волосы — Почти все духи были убиты раньше.
-Убиты? — переспросила Юби, оттаскивая принесенную мною сумку в угол комнаты — Но кем, другими экзорцистами?
-Мы тоже сперва так подумали, но потом...В общем обнаружился свидетель, из числа местных аякаси, поведавший занятную историю про демонов, устроивших форменное истребление и к счастью покинувших остров до нашего прихода.
-Подожди, ты говоришь что демоны уничтожили других потусторонних созданий? — удивилась Ринко вытаскивая из под кровати аккуратно свернутый футон — И что за дух вам повстречался там?
-В мире духов действуют те же законы что и в природе: сильный может съесть того кто слабее — ответила Химари, возвращая гребень подруге детства — А что до аякаси той... Представилась она Сецуной.
-Она? — в голосе возившейся с футоном подруги отчётливо проступила подозрительность — Эта девушка?
— Ага, недзуми — подтвердил я и видя что подруге детства этот ответ пришёлся не по вкусу добавил — Впрочем, в первый раз эта красотка предстала перед нами в совсем ином обличье. И боюсь, если бы ты её видела, во что она может превращаться, то наверное завизжала бы от ужаса и омерзения.
Блин, зря я это сказал, теперь подруги подумают, что на острове я все же столкнулся с форменным монстром. Вон Ринко помрачнела, наверное вспоминая неприятные моменты прошлых столкновении с потусторонними, Юби же коснулась пряди своих поседевших волос — отметине, оставшейся после нападения демонической твари. И кстати, почему староста до сих пор её не закрасила, у тебя же было время?
-Эй, ну чего вы приуныли, нам же не пришлось с ней драться. Да и не так уж и страшное было её иное обличье, это я так просто сказал, предположив, что вы испугаетесь при виде крупных серых пищащих крыс.
-Крыс? — удивилась Юби — Да с чего ты это взял, не боюсь я их! И она тоже не...боится.
Упс! А вот Ринко, похоже, серых боялась и ещё как, аж словно съёжилась вся сидя на футоне.
Интересно — подумал я глядя на подругу детства — Выходит, ты боишься хвостатых грызунов. Ладно, запомним на будущее, а теперь постараемся загладить вину за то что тебя испугали и попробуем отвлечь продемонстрировав ароматические масла и кремы что я прикупил в Нагасаки на небольшой гонорар от стража.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |