Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звездный Десант : Рассвет Федерации


Опубликован:
23.02.2023 — 23.02.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Путешествие по фантастическим мирам Роберта Хайнлайна и Стивена Майкла Стирлинга.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Звездный Десант — Рассвет Федерации

Глава 1. Все было — и это тоже было

Глава 2. Змеиное гнездо

Глава 3. Железный Пакт

Глава 4. Бал перед кораблем

Внезапное послесловие от автора

Звездный Десант — Рассвет Федерации

Глава 1. Все было — и это тоже было

— Леди и джентльмены, верховный главнокомандующий, — объявил адъютант. — Senoras y senores, Comandante en Jefe.

— Не вставайте, — объявил президент Федерации, появляясь на пороге военного кабинета. — Прошу вас, оставайтесь на местах.

Последние месяцы президент тяжело болел, поэтому стал гораздо добрее к людям. Ходили тревожные слухи, что старику (старику? ему и 60 не было) совсем немного осталось, и герой войны всего лишь хочет спокойно досидеть до конца срока. Не судьба.

— Я вас слушаю, — добавил президент, медленно опускаясь в кресло. «Да, совсем плох», — обратили внимание почти все министры и генералы. Бледное лицо, темные мешки под глазами, тяжело дышит…

— Шесть часов назад наш высотный разведчик пролетел над Мальвинскими островами, — без предисловий начал маршал авиации Гонсалес. — Примерно час назад специалисты завершили расшифровку снимков, и поэтому я потребовал срочно собрать военный кабинет. Дамы и господа, на Мальвинах — или Фолклендах, как вам будет угодно — появились атомные ракеты противника, по меньшей мере шесть штук. «Солнечный меч М-3», каждая может нести боеголовку в 500 килотонн минимум.

Президент не стал переспрашивать или уточнять, «атомные ракеты? вы уверены? этого не может быть!» — он спросил другое:

— Кто-нибудь это подтверждает?

— Так точно, сэр, — немедленно отозвался генерал Бронсон, директор Федерального Разведывательного Управления. — Мой источник, о которым вы должны помнить. Тот самый. Правда, он утверждает, что ракет больше — не менее двенадцати. Просто далеко не все установлены на позиции — половина укрыта в подземном бункере.

И снова президент не стал уточнять или переспрашивать. Не видел смысла. Он не первый день — и даже не первый год работал с этими людьми.

— Ваши предложения, дамы и господа?

— Это прямое и наглое нарушение договора, — заговорил министр иностранных дел Ричард Вест. — Так что наша совесть чиста.

— Они доставили их тайно, — продолжал маршал авиации, — поэтому мы должны исходить из того, что они готовятся к нанесению первого удара. Нельзя медлить. Мы должны атаковать первыми — и уничтожить ракетные позиции, тем или иным способом. Показать, кто хозяин западного полушария. Эти змеи становятся удивительно покладисты, если получают хорошую трепку. Конечно, они будут недовольны… мягко говоря… но после такого урока не посмеют начать войну. Ведь теперь они не смогут нанести внезапный первый удар, их оригинальный план будет сорван.

— Первый удар? — наконец-то переспросил президент. — Куда и когда?

— До Байреса около 1200 миль, это самая вероятная цель, — подал голос адмирал Назарио, главком береговой обороны.

— Мой источник ничего не знает о гипотетическом первом ударе, — снова заговорил генерал Бронсон. — Но он не в тех чинах и званиях… Полагаю, мы должны исходить из худшего, господин президент.

— Как мы это сделаем? — поинтересовался лидер относительно свободного мира.

— Полномасштабное вторжение, — откликнулся военный министр Армстронг. — Бомбардирощики, линкоры, авианосцы и морская пехота, которая полностью захватит острова — только так мы будем уверены, что на Фолклендах не таятся дополнительные сюрпризы.

Новый вопрос президента не заставил себя ждать:

— Сколько времени потребуется на подготовку операции?

— У нас уже есть готовые планы, на случай войны, — сказал Армстронг. — Приказ можно отдать прямо сейчас, сэр.

— А кроме этих ракет были замечены какие-нибудь подозрительные движения? — поинтересовался президент. — Флоты в океане, например? Что-нибудь на том берегу — движения войск, столпотворение на аэродромах, скрытая мобилизация?

— Никак нет, господин президент, — неохотно ответил Бронсон, — но это не значит, что…

— Позвольте мне решать, что это значит, — мягко перебил его лидер Федерации. — Дамы и господа, мы встречаемся снова через 24 часа — если только за это время ничего не изменится. К нашей новой встрече постарайтесь разузнать больше. Можете не вставать.

И президент снова скрылся за дверью.

На лицах министров и генералов ясно читалось ничем не прикрытое глубокое разочарование.

Глава 2. Змеиное гнездо

— Архонт сошел с ума, — генерал Эрик фон Шракенберг был само спокойствие, хотя внутри кипел от ярости. — Или он знает что-то, чего не знаю я?

— Он знает, что мы завоевали половину мира, — пожал плечами его собеседник, — и считает, что пришло время покорить вторую половину.

Старые добрые друзья стояли на балконе, на одном из верхних этажей нового здания Генерального штаба в Арконе. Столица была прекрасна, как и всегда — и при одном взгляде на нее становилось страшно.

Страшно потерять все это.

— Не половину, нет, — покачал головой Эрик. — На востоке осталось немало работы. Жирная добыча — и расправиться с любой из них будет на порядок проще, чем с Федерацией. Ты понимаешь, что мы никак не можем воевать с Федерацией сейчас — когда наши ВВС до сих пор на пятьдесят процентов состоят из дирижаблей. Дирижаблей!!! Какой год на дворе?!

— Эти дирижабли помогли нам покорить первую четверть — или даже треть, — пробормотал адмирал Маркус ван Девентер.

— Это было давно и неправда, — отрезал фон Шракенберг. — Это безумие. Мы откровенно не готовы. Европейские победы кое-кому вскружили голову. Но я-то там был, и видел, что это было совсем непросто.

— Наша разведка говорит, что разрыв между нами и федами только увеличивается, — заметил собеседник. — Если мы начнем прямо сейчас — у нас неплохие шансы. Если подождем хотя бы несколько лет… Они обгонят нас навсегда.

— Архонт об этом знает? — усомнился Эрик. — Кто-то осмелился ему об этом доложить?

— Плохо ты знаешь нашего архонта, — усмехнулся ван Девентер.

— Ну еще бы, — кивнул генерал. — Зато ты его знаешь.

— Вот именно, сухопутная крыса, — беззлобно заметил адмирал. — Разумеется, он долго и упорно работал над репутацией сурового и жестокого лидера, но поверь — он готов выслушать плохие новости и даже не казнить посланца.

— Сдается мне, самые плохие новости он еще не слышал, — фыркнул Эрик. — Ну там, разные грязные подробности и мелкие детали о состоянии наших вооруженных сил. Он так занят своим любимым флотом, что понятия не имеет о том, что творится на берегу.

— Флот принесет нам победу, — ван Девентер важно выпятил грудь. — Он проделает самую важную и сложную часть работы…

— «Самую важную часть»? — нахмурился фон Шракенберг. — В смысле, перебросит пехоту через океан? И это ты называешь самой важной частью?! Самой сложной?!!! Ну да, на нашу долю останется сущая мелочь — каких-то два или три ничтожных материка.

— Кое-кому это удалось, — напомнил ван Девентер.

— Кое-кто плохо кончил, — в свою очередь напомнил фон Шракенберг. — Что там говорил про казнь посланца, приносящего дурные вести? Я хочу встретится с архонтом. Можно прямо сегодня.

— И отговорить его? — понимающе кивнул адмирал. — Не советую. Не надо этого делать. Поверь мне снова. Понимаешь, есть бывают разные плохие новости. Архонт настроен решительно — и не только он. Мы получим новые приказы всего через несколько дней.

— «Проста солдатская работа», — прошептал Эрик фон Шракенберг. — «Приказы выслушать и сдохнуть».

— Вот именно, лейтенант, — кивнул Маркус ван Девентер. — Солдат, не спрашивай.

Глава 3. Железный Пакт

— Итак, господин посол?.. — вкрадчиво начал человек, сидевший за массивным письменным столом. Его силуэт лишь смутно угадывался в полумраке кабинета, а лицо и вовсе нельзя было рассмотреть. Впрочем, так и было задумано.

— Не стану лицемерить, герр канцлер, — отвечал посланник, — я изрядно впечатлен. Вам удалось достигнуть столь многого за столь малый срок! Воистину, мощь арийского духа не знает границ!

— Надеюсь, ваше впечатление отразится на дальнейших шагах и действиях Его Величества, — заметил великий фюрер германской нации.

— Можете не сомневаться, — решительно кивнул собеседник. — Поверьте, Его Величество всецело предан нашему общему делу. Уже сам факт моего появления здесь… — посол сделал многозначительную паузу.

— Разумеется, — в свою очередь кивнул фюрер. — Его Величество всегда был нашим преданным другом. Жаль, что ему не удалось удержаться на троне в тот роковой год, но… Besser sp? t als nie! Лучше поздно, чем никогда!

— Тем более что сейчас возможности Его Величества значительно превосходят довоенные, — напомнил посол. — Просто небо и земля, если позволите мне такое сравнение.

— Нам ли этого не знать! — усмехнулся диктатор. — Кстати, самое время вернуться с небес на землю…

— Мы не сомневаемся, война между Доминацией и Федерацией разразится в самое ближайшее время, — продолжал посол. — Речь идет о считанных днях, самое большее — неделях. Так утверждают наши агенты по обе стороны грядущего фронта, и у нас нет оснований сомневаться в правдивости их докладов. Конфликт зашел слишком далеко, и никто не собирается отступать или уступать. Просто удивительно, что этого не случилось раньше.

— Не знаю, не знаю… — задумчиво пробормотал фюрер. — Если взглянуть на ситуацию хладнокровно и беспристрастно — а мы просто обязаны это сделать, дабы не повторять ошибок прошлого — между дракийцами и федами куда больше общего, чем кажется на первый взгляд. Недаром им удалось в прошлую войну заключить союз против нас. Я бы сказал, их политические системы совпадают до пятого знака после запятой… — в молодости диктатор некоторое время проработал школьным учителем, и время от времени с ностальгией вспоминал о тех временах.

— Но все решил шестой знак, — сказал посланник. — Их отличия сыграли решающую роль. Они как протестанты и католики, которые верили в одного бога, но поэтому еще больше ненавидели друг друга.

— Нам ли этого не знать, — повторил канцлер. — Нам ли этого не знать… Ведь и наши взгляды на жизнь и общественное устройство не так сильно отличались от дракийских, пусть даже они утверждали обратное. Они просто не захотели делиться, хотя мир был велик, и в нем бы хватило места для нас всех!

«Да и вы не очень-то склонны были делиться», — подумал королевский посол, но счел за благо промолчать.

— И кто выиграл от нашей вражды? — повысил голос диктатор. — Низшие расы и другие враги человечества! Кстати, о низших расах. Что слышно от японцев?

— Нет, на это не стоит и рассчитывать, — с демонстративным сожалением покачал головой собеседник. — Они слишком преданы своим новым господам.

— Подлая раса, — нахмурился фюрер. — Подумать только, и мы называли их арийцами Дальнего Востока! Но они только ждали повода, чтобы показать свою рабскую сущность! Что ж, теперь мы точно знаем, какое место и положение они будут занимать в грядущем великом Рейхе! Да, вне всякого сомнения. Наш триумф близко, как никогда. Наши смертельные враги обескровят и уничтожат друг друга — нам останется только подобрать обломки и водрузить флаги на их развалинах! Я уже вижу тот день, когда… — диктатор неожиданно замолчал, а мгновение спустя натужно рассмеялся. — Простите, господин посол. Иногда забываюсь. Когда приходится произносить по несколько пафосных речей в день… Сами понимаете, с кем приходится иметь дело. Но ничего не поделаешь, толпа — движущая сила истории!

— О, как я вас понимаю! — усиленно закивал гость.

— Итак, японцы для нас потеряны… — протянул фюрер. — А что Империя?

— Империя поддержит Федерацию, — развел руками королевский посланник. — Они теперь лучшие друзья. Как и Англия. Русские… они тоже не останутся в стороне. Скорей всего.

— Мы были готовы к этому, — пожал плечами диктатор. — Как я уже сказал, мы не собираемся повторять старые ошибки. Ну что ж, не стану вас более задерживать. Его Величество должно быть ждет от вас хороших новостей.

— Разумеется, герр канцлер, — кивнул посол и оторвался от кресла. — Я немедленно возвращаюсь домой. Мы будем готовы в условленный срок — и мы будем ждать вашего сигнала.

— Да будет так, — кивнул фюрер. — Хайль!

— Зиг хайль! — отозвался посол и скрылся за дверью бункера. Бросил последний взгляд на висевшую в небе Землю и направился к кораблю, который должен был доставить его домой, к королю Эдуарду.

А великий фюрер германской нации уже поднимал трубку телефона:

— Как только корабль стартует, пригласите ко мне китайского посла.

«Посмотрим, что он скажет, — подумал диктатор. — Быть может, его слова придутся мне по душе — и тогда я назначу его почетным арийцем Дальнего Востока…»

Глава 4. Бал перед кораблем

Дипломатический квартал Арконы представлял из себя зрелище величественное и пугающее одновременно. Неудивительно. После завершения Великой Евразийской войны (она же Вторая мировая, северный фронт) бОльшая часть посольств опустела, поскольку прежде независимые государства, бывшие их владельцами, перестали существовать. Чуть позже появилось несколько новых посольств, но вслед за этим прокатилась вторая волна исчезновений и закрытий. Почти все эти здания ныне пустовали, и только бледные пространства на месте сорванных табличек напоминали о былом величии. Район был хороший, дома еще лучше, но правительство Доминации не торопилось выставлять их на аукцион. Ходили слухи, что это часть хитроумной психологической войны. Согласно другим слухам, в ночи, за высокими заборами и заколоченными ставнями якобы опустевших посольств творятся странные и даже страшные вещи. Или вроде того.

Одним из немногочисленных мест в дипломатическом квартале, куда по-прежнему ступала нога человека, был отель с предсказуемым названием «Амбассадор», а в особенности ночной клуб на его первом этаже. Рассказывали, что в прежние времена здесь было не протолкнуться. Но центурион Дариус Бенджамен был слишком молод, что бы помнить те времена. Его вполне устраивал сегодняшний день. То есть вечер.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх