Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Магия это так напряжно! Шикамару Поттер


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
17.10.2015 — 30.10.2015
Читателей:
64
Аннотация:
Кросс Наруто и ГП. Шикамару Нара попадает в Гарри Поттера на пятый курс. Закончено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ой-ой! Завидуй молча! Может он меня и целовал как врач?

— Подумаешь в щечку чмокнул! Он просто галантен. Ты сама на него вешалась, а он не хотел хамить, — срезала её Гермиона: — К тебе Парвати это тоже относится. Гарри мой друг в первую очередь!

— Однако в прошлом году он со мной ходил на бал, а не с тобой! — ехидно заметила Парвати начав уже вытираться.

— Пф! Это просто была политика. Мне как первой красавице факультета нужно было сходить с иностранцем на бал. Типа сотрудничество. А раз я не пошла с Гарри, то ему было плевать с кем идти. Вот и пошел с первой встречной...

— Да что ты себе воображаешь? Первая красавица, тоже мне... Политика? Как же! Да ты с Крамом вообще к нему в Болгарию ездила бесстыжая!

— Вот именно политика! Потому и таскалась. А потом жила с Гарри в одном доме остаток лета. Это уже для души. Короче Гарри мой! Зарубите это на своих прыщавых носах! Нет прыщей? Значит будут! Мне не трудно.


* * *

— Гарри как тебе новая училка по ЗОТИ? — уселась рядом с Шикамару на диван Гермиона.

— У нее есть стайл, — хмыкнул Шикамару: — Правда вырвиглазный. Её нужно назвать "Розовый зверь Хогвартса". В ней бурлит сила котят!

— О мой мозг! — простонала Гермиона, давясь смехом: — Ты так парадоксально мыслишь, что я всегда теряюсь. Обычно её просто называют жабой.

— Нет, высокого звания жительницы горы Мебокузан она не заслуживает. Она не жабий санин, это точно. А вот сила котят в ней точно бурлит.

— Котят жалко, — вздохнула Гермиона.

— Это нормально, — обнял её за плечи Шикамару: — Котят всегда и всем жалко.

— А как быть с тем, что Розовый зверь Хогвартса будет саботировать свою работу сенсея? — спросила Гермиона.

— Тогда она будет действовать в общем направлении политики Дамблдора, — пожал плечами Шикамару: — Разве ты не привыкла, что все сенсеи ЗОТИ саботируют свою работу?

— Для этого она здесь?

— Не только. Думаю она еще для повышения популярности директора. Типа плохой шиноби — хороший шиноби. Розовый зверь будет выгонять и обижать, а Добрый Дед будет возвращать и давать сосать леденцы, — небрежно выдал анализ Шикамару. Гермиона толкнула его в бок локтем.

— Вот зачем ты вскрываешь секретные планы Дамблдора? Ай-яй-яй! — погрозила она ему пальцем.

— У меня миссия не в служении планам Дамблдора, — усмехнулся Шикамару: — Служить Дамблдору слишком напряжно.

— А в чем твоя миссия?

— Воландеморта завалить.

— Ох-ох! Как ты крут Гарри Поттер!

— На том стоим! Миссия высшего ранга! Пустяками не занимаемся. А по большому счету Амбридж-сама все-таки хороший шиноби. У нее есть стайл и она неплохо владеет ниндзюцу. Невербально работает. Я видел как она одним взмахом заправляла пацанам рубашки в штаны и растаскивала целующиеся парочки.

— Шиноби по-моему переводится с японского как живопыра? — хихикнула Гермиона: — То есть она хороший живопыра? Ничего себе комплимент! Надеюсь, она не будет заниматься резьбой по коже учеников?

— Я бы зря не надеялся. Это её путь шиноби! Датебайо! Просто старайся ей не досаждать и твоя кожа будет целей. Лучше покажи наконец свои успехи в ирьендзюцу. Сделай шосон.

Гермиона послушно показала зеленую руку. Шикамару довольно кивнул.

— Дальше будет легче. Главное ты постигла. Ты преодолела свою палочковую зависимость. Теперь дальше вопрос техники. А медтехник не так уж и много. По крайней мере из тех, что знаю я.

— А как насчет остальных техник? — пытливо посмотрела на него Гермиона.

— Ну стихию твою проверим. Технике замены и иллюзий еще проще будет обучиться. Я еще сделаю из тебя настоящую куноичи!

— Проститутку? Девушку для наслаждений? — возмутилась Гермиона.

— Э! Кончай все переводить! Просто наслаждайся экзотикой чуждых слов!

— Тогда ты расскажешь, чем ты занимался бессонными ночами в конклаве вейл!

— Да ничем таким, что ты себе навоображала! — смутился Шикамару: — У них там классный компьютер был и сетевые игрушки. Я в одну игру подсел играть на две недели.

— Ты азартен?

— Это было научное исследование!

— Ой ли?

— Точно! Там у меня была интересная тема изучения мотивации игроков. Оказывается, наглядность прогресса в цифрах так затягивает и увлекает, что невозможно остановиться. Даже если работа бесцельна. Цель ничто! Прогресс к цели все!

— И зачем тебе это?

— Вопросы мотивированности армии это основополагающий вопрос! Он даже приоритетней вопроса материального снабжения.

— И как ты собираешься связать реал и виртуал?

— Ну есть же чары? Например показывающие время. Почему бы не показывать статы и скиллы?

— Ты серьезно? А почему раньше никто этим не занимался?

— Потому что никто не имел столько мозгов как я, чтобы понять важность мотивации. Все считают, что достаточно наказаний. Это уровень Воландеморта. Или дать конфету, это второй уровень Дамблдора. Но на моем уровне интеллекта видятся более крутые возможности, чем кнут и пряник.

— Хвастун! И откуда что взялось? Был же как все дурачком? — усмехнулась Гермиона.

— Вот-вот! — поддакнул подсевший Рон: — А теперь он отрывается от коллектива!


* * *

Вчера вечером на Азкабан было совершено нападение! В нападении кроме волшебников участвовали вейлы! Многие нападавшие и авроры погибли. Из камер были похищены ближайшие сторонники Воландеморта! Министр магии сразу дал интервью, что организатор побега несомненно был Сириус Блек...

Шикамару смял газету и выбросил под стол.

— Как же это напряжно! — устало сказал он и начал завтракать, вспоминая трудную бессонную ночь, которую провел в Азкабане, охотясь на дементоров. Точней на бьякуганы. Вчера был тоже напряжный день, так как у Гермионы был день рождения, и ей исполнилось 16 лет. А еще она уже была вполне подготовлена как ирьенин поддержки и могла помочь с пересадкой глаз ему. Тогда-то он и решил создать запас архиценных бьякуганов, благо тут этих дементоров водится как грязи. И при помощи аврора Тонкс раздобыл портал до Азкабана.

Прибыв вечером на берег у тюрьмы, он побежал в Азкабан прямо по воде, игнорируя лодку. Мантию-невидимку он пока не вернул смерти, решив, что будет возвращать сразу весь сет даров смерти, когда наберет. А пока можно и поюзать в охотку. Он мог и так маскироваться, но на фига тратить чакру, когда есть такой чудный девайс? Чакра ему пригодится еще для вызова группы вейловской поддержки, чтобы прикрыли на охоте за дементорами.

Добравшись до Азкабана он по вертикальным стенам, минуя ворота и коридоры, забрался на крышу. Там он достал контрактный свиток призыва и развернул. После чего начал кровавым пером, похищенным у Амбридж (только идиот Наруто прокусывает палец!) ставить галочки против вызываемых вейл, бормоча их имена вслух:

— Иветта, Лизетта, Мюзетта, Жанетта, Жоржетта... и конечно Мариэтта!

Вейлы прибыли сразу в птицеформах, как было оговорено заранее, и он их проинструктировал. Первые три вейлы работали загонщицами дементорского стада, подгоняя их огненными шарами, а остальные три удерживали, чтобы не разлетались. Шикамару создал еще бригаду из десяти клонов, которые захватывали тенями и фиксировали дементоров, для ампутации бьякуганов.

Конечно было желание и запечатывать их в печать бога смерти, повышая чакрорезерв, но Шикамару не решился так часто дергать шинигами по пустякам. В принципе ему и тех двух дементоров вполне хватало с четырьмя десятками душ. Они успели лишить глаз только пару десятков дементоров, как налетели на метлах чокнутые упиванцы, и начали кидать бомбарды в стены Азкабана. При этом у них похоже был договор с дементорами и те их не трогали.

Но произошла накладка. Ослепленные дементоры носились как шальные, и им уже было пофиг на любой договор, так что пять упиванцев были выпиты ими, поскольку пролетели слишком близко. Еще троих упиванцев, слишком борзых, упокоили вейлы своим противовоздушным огнем. И двоих уложил сам Шикамару попрактиковав стихию воздуха, когда запечатал собранные трофеи и понял, что больше охоты не будет. Он создал воздушного дракона (обычный вихрь) который разметал упиванскую команду квиддича.

Убегать Шикамару начал вовремя, потому что появился рейдбосс Воландеморт собственной персоной. Так что он отозвал призванных вейл и сиганул солдатиком в воду, предоставив Волди разгребать проблемы с подтянувшимся авроратом и взбешенной общиной дементоров. Походу Воландеморт разрулил все проблемы, так как все-таки своих любимых нукенинов он успел выдернуть из камер и эвакуировать.


* * *

— Ну что грязнокровка? — подлетел Драко Малфой к Гермионе, излучая оптимизм и энтузиазм: — Готова, что тебя будут насиловать и всячески унижать доблестные бойцы темного лорда? А потом мучительно прикончат?

Шикамару поморщился и захватил тенями настырного кланового принца. После чего усадил напротив себя.

— Ты что творишь? — заблажил блондинко: — Мой папА всем покажет кузькину мамА! Пусти-и-и!..

— Я чисто поговорить с вами Драко-химе, — ухмыльнулся Шикамару, пустив немного КИ, для солидности: — Даже бить не буду.

Малфой хоть и обмочился от минимальной дозы ки, но гордо показал, что для дискуссии открыт.

— Я вот непойму Драко-химе ваших наездов на безклановых, — неспеша заговорил Шикамару прожевав окорочек индюка вместе с костями: — Если вы такой незамутненный клановый сноб, то зачем вы учитесь в школе созданной безклановыми для безклановых? Вы способны внятно дать ответ на такой простой вопрос?

— Хогвартс создали Основатели! — возмущенно взвизгнул Драко: — И Слизерин из них величайший!

— Правильно! Основателями! — кивнул Шикамару, потянувшись за новой порцией индюшатины: — А вы знаете смысл этого слова? Или у вас лексический кретинизм? Все основатели родов были маглорожденными! И вашего кстати тоже. А слово грязнокровки имеет как раз иное значение. Грязнокровки это маги утратившие магию из-за инцеста. И изгнанные из кланов. Но с чего вы взяли, что моя подруга изгнана из клана? Мы проверяли, он настоящая маглорожденная! То есть в потенциале, если у нее хватит сил и амбиций, она основательница нового рода. И уверяю вас у Гермионы хватит сил чтобы повозить носом в дерьме такого кланового сноба как вы. Вы ведь даже кекей-генкая не имеете? То есть лишены родовых способностей. Вы банальный торговый род. Так спрашивается, чего вы Драко-химе нарываетесь? Общая отупелость организма? Ладно, свободен Драко-бака. Исчезни!

Драко Малфой, как только сняли путы тени, побежал на подгибающихся ногах и в мокрых штанах в сторону стола слизерина.

— Слизерин не был грязнокровкой! — взвизгнул Малфой, удалившись на безопасное расстояние.

— Дискуссия окончена! — крикнул Шикамару, пустив ки.

— 20 баллов с гриффиндора! — заорал Снейп: — Чтобы жизнь медом не казалась!


* * *

— Гарри ты уверен? — спросила Гермиона готовясь удалять правый глаз парня: — У тебя такие красивые глаза...

— Я не куноичи! — сурово отрезал Шикамару: — Мне не нужно глазки строить. Я воин! Мне нужны глаза снайпера. Глаза-прицел, а не подслеповатые изумруды. Кроме того я в состоянии придать глазам тот вид, какой захочу. Да и всему телу. Хенге рулит! Работай не сомневайся. Я не хочу быть очкозавром.

— Слева ставим шаринган, справа бьякуган! — строго сказал Шикамару, когда вынули правый глаз: — Смотри не перепутай!

— Кутузов! — машинально ляпнула Гермиона, глядя на одноглазого друга.

— Что?

— Ничего. Проехали... — смутилась девушка: — А почему слева шаринган?

— Потому что справа бьякуган! — твердо сказал Шикамару: — Им целиться удобней. Даже сквозь стены можно. А я целюсь правым глазом. А шаринган это аналитический орган. Он работает не в пространстве, а во времени. И подключается к нужному аналитическому полушарию.

— Левому?

— Правому! — поправил Шикамару: — Там глазные нервы и чакроканалы перекрещиваются.

— Ой, точно! Ты лучший бьякуган выбрал?

— Да я уже выбрал лучший. Судя по отзыву чакры, этот самый дальнобойный.

После часа возни и восстановительных процедур, а также питья зельев, Шикамару наконец получил четкое зрение и круговой обзор.

— Ну как? — тревожно спросила Гермиона вглядывающегося вокруг Шикамару: — Видно?

— Шикарно! — сказал Шикамару, разглядывая свою подругу прямо сквозь одежду да еще в замедленном показе: — Цветовая гамма непривычная, но четкость изумительная! А еще я надеюсь, у меня прорежется стихия льда хьетон. И огонь усилится. Ох и круто! Лучше ринигана наверное! Гермиона я вижу даже твои чакроканалы, а не только то, что под трусами!

— Дурак! — обиделась Гермиона: — Хентайщик противный! Я не для этого помогала, а для общего блага!


* * *

— Хозяйка! — ныл Кричер, целуя ноги Беллатрикс: — Ослобони от службы Сириусу предателю! Возьми к себе!

— Не могу! — погладила его по голове Беллатрикс: — Ты имеешь контракт с домом Блек. А я Лейстрендж!

— А давай его окрестим в другое имя? — предложил Долохов почесываясь от тюремной грязи. Они с Беллой даже еще не успели переодеться и прятались в руинах от аврорских засад.

— В России, когда хотят перевести домовика в другой дом, крестят его другим именем. Только нужны крестная мама и крестный отец.

— Давай попробуем, — пожала плечами Беллатрикс: — Нам пригодится такой верный домовик.

— Нарекаю тебя Кузьмой! Ты больше не Кричер, а мой крестный сын Кузьма! — важно сказал Долохов и дал ему лизнуть своей крови из царапины.

— А я твоя крестная мама Кузенька! — захихикала Беллатрикс, надкусив палец до крови и дав ему лизнуть.

— Ур-ра! — заорал помолодевший Кричер-Кузьма: — Теперь я вам служу! Чего изволите мама-папа?

— Сейчас составлю список зелий и шмоток! — сказала Беллатрикс: — Метнешься на Косую Аллею...


* * *

— Эй, предатели крови! Быстро давайте мне зелья по этому списку! — ворвался в магазин Уизли наглый домовик. Близнецы нахально оскалились на мелкого эльфа.

— Это кто такой Фордж?

— По-моему это Кричер, Дред.

— А чего это Сириус его к нам за покупками послал?

— Я не Кричер! — гордо заявил домовой: — Я Кузька! А будете мне чинить препятствия, я позову маму!

— Всегда мечтал увидеть знаменитую Кузькину Мать! — заржал Фред Уизли.

— Ну вы сами напросились... — оскалился домовик и исчез. Через две секунды перед побледневшими близнецами появилась Беллатрикс Лейстрендж еще не сменившая тюремную робу.

— Кто тут обижает моего Кузеньку? — заорала кузькина мать: — Круцио!!!

Армия отморозков. Часть вторая.

На следующий день после пересадки шести вейлам бьякуганов, Гермиона начала требовать, чтобы и ей пересадили бьякуганы. Она начала беспокоиться что ей не хватит.

— Ты уверена? — спросил перед началом операции Шикамару: — У тебя ведь нормальное зрение и красивые глаза.

— Я уже научилась накладывать иллюзию на лицо! — твердо сказала Гермиона: — И пересаживай вот эти два. Я их сразу для себя отложила. Я хочу дополнительные стихии, кроме огня. А лед это сразу ветер и вода! У меня будут три стихии! И кроме того я хочу работать с фуин-печатями и рунами! А для этого мне нужно видеть магию своими глазами, чтобы меньше допускать ошибок.

123456 ... 8910
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх