Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Магия крови Инкуб-3


Опубликован:
10.09.2016 — 09.08.2017
Аннотация:
ФЭНТЕЗИ. Сражения, приключения, магия и любовь в средневековом антураже.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Аннотация

ФЭНТЕЗИ. Сражения, приключения, магия и любовь в средневековом антураже.

Поначалу Юлиан Соколовский ничем не отличается от обычного человека — разве что красотой и необъяснимым обаянием. Но ни то, ни другое не спасает его от бед, которые посыпались на него со смертью матери.

Чтобы избавиться от убийц, он соглашается на предложение демона и тот переносит его в средневековый мир Ойкумены, где живут настоящие ведьмы и вампиры. Они непримиримые враги и юноша, которому нужно попасть в Ночное королевство, оказывается в самом центре их конфликта. По дороге Юлиан женится ярмарочной невесте — местной девушке, у которой есть приданое, но от которой отказалась семья.

Поначалу он пытается избавиться от Цветанки, но любовь всегда найдёт лазейку. Да и девушка далеко не так проста, как ему показалось поначалу.

На пути парочки повстречается немало людей и волшебных существ, но основная тайна кроется в самом Юлиане и в том, кем на самом деле оказался его отец.

Инкуб

Закрыты двери. От ворот

В грехах потеряны ключи.

Не остановишь ледоход

Теплом от пламени свечи.

Часть III

Глава девятнадцатая

Вербовка. Тихая война. Побег

Не уступая в ловкости горным козам, Юлиан легко прыгал по камням. Море было уже близко, и он на какое-то время застыл на верхушке известняковой скалы. Порывистый свежий ветер подхватил пряди тёмно-рыжих волос и бросил ему в лицо и он, стремясь защитить глаза, приставил ладонь ко лбу.

На фоне пронзительно синего неба силуэт юноши, подсвеченный золотым солнечным туманом, неожиданно приобрёл для Раймонда Адлигвульфа ностальгическую окраску.

От стройной фигуры с гордо поднятой головой и соколом на руке веяло такой нерастраченной радостью бытия и недюжинной внутренней силой, ощутимой даже на расстоянии, что он вновь почувствовал себя мальчишкой, мечтающим о дальних странствиях и ратных подвигах. Ему нестерпимо захотелось отправиться вслед за тем, кто поманил его обещанием свободы и богатством приключений. Он возбуждённо втянул в себя прохладный воздух, который ранней зимой всё ещё отдавал запахом лаванды, припозднившейся в своём цветении.

"Может, Рихард прав и мальчишка действительно достоин моего служения?" — подумал зачарованный лорд-вампир. Не обращая внимания на встревоженный обмен взглядами Аделии и де Фокса, он невольно шагнул следом за Юлианом. Внутренний бес подзуживал его забыть о мести и честолюбивых мечтах, но минутная слабость прошла, и в его душе возобладал привычный скептицизм.

"Ну, нет! Несмотря на все его уверения, он — не человек. С такой-то магической силой этого просто не может быть. Остаётся лишь одно он — демон, а мы Адлигвульфы никогда не будем служить преисподней". Вампирскому герцогу не хотелось признавать, что истинной причиной отказа признать главенство юноши были не столько религиозные чувства, сколько его собственная непомерная гордыня. Припомнив поведение Юлиана во время поединка с де Фоксом, он понимающе прищурился. "Кажется, демон по молодости лет не вполне владеет своим даром. Может, с божьей помощью попробовать застать его врасплох?"

Напружинившийся лорд-вампир снова шагнул следом за юношей, и вновь передумал. На этот раз верх взяла осторожность. "Пожалуй, не стоит ссориться с властителями тёмной стороны. Конечно же, заполучить демона в личные враги — почётно, но крайне не полезно для здоровья", — холодно подумал Раймонд и, припомнив магическое оснащение юноши, досадливо поморщился. К тому же его преследовало неотвязное ощущение, что за ним стоит такая фигура, связываться с которой смертельно опасно. "Не понимаю, почему Рихард стоит за него стеной?! Может, из-за самоубийства Луизы он хочет поторговаться с преисподней, поэтому старается заслужить расположение демона?" На лице лорда-вампира появилось кислое выражение, но тут его взгляд упал на де Фокса, и он оживился. "Кстати, есть другие более неотложные задачи, чем гоняться за демоном, да ещё с риском нарваться на неприятности. Братец прав, говоря, что необходимо пополнить гнездо, — он иронично хмыкнул, прочитав поверхностный слой мыслей своего будущего подопечного. — О Господи! Какая каша в голове у юного олуха!"

— Вы слишком недоверчивы, мой друг, — проговорил он вслух.

Демонстративно перекрестившись, лорд-вампир достал золотой крестик, спрятанный в вырезе рубашки, и коснулся его губами.

— Может это убедит вас, что мы с братом не шутили, говоря, что мы христиане?

На лице де Фокса появилось упрямое выражение.

— Всё равно я вам не верю! Вы враги небесам и роду человеческому! — воскликнул он, не обращая внимания на предостерегающий взгляд Аделии.

— Сомнительный постулат, но это ваше право верить или не верить. Тогда примите как данность, что молитвы на меня не действуют, — миролюбиво проговорил Раймонд, пряча усмешку.

Он покосился на ведьму, зябко кутающуюся в камзол, и на его лице промелькнула смесь любопытства и отвращения.

— Не огорчайтесь, Курт. Лучше направьте свой религиозный пыл в нужное русло. Ведь рядом с нами обретается истинно заблудшая душа.

Де Фокс невольно посмотрел на Аделию и та сердито фыркнула.

— Если есть здесь заблудшие, то только те, кто верит вампирам, — сердито буркнула она.

— Вот-вот! А я что говорю? Еретичка упорствует в своих заблуждениях. Курт, неужели вы оставите дьяволу эту душу?

Тёплый луч коснулся смуглого лица лорда-вампира, позолотив его кожу, и он прищурился как кот, с удовольствием глядя на встающее солнце. При этом его зелёные глаза по-кошачьи сузились, реагируя на свет. Неизвестно почему, но это удивило Аделию, и она впервые задумалась о происхождении своих злейших врагов. Ведь у её племени было похожее строение глаз. Зазевавшись, она не заметила, как лорд-вампир оказался рядом и неуловимым движением вытащил её ведовской амулет.

— Сердце ведьмы, — произнёс он, внимательно рассматривая невзрачный синий камешек.

— О нет!

Схватившись за шнурок амулета, Аделия попятилась, но он сжал пальцы на камне и предупредил:

— Не дёргайся, а то отберу.

Ведовской амулет откликнулся на волнение хозяйки и, потеряв свою матовость, стал прозрачным и слабо замерцал. В его глубине завихрились крохотные светящиеся спирали и сгустки. При виде этого на лице лорда-вампира появился живейший интерес. Он потянул за цепочку у себя на шее и вытащил наружу рубиновую каплю, как две капли воды похожую на ту, что его стараниями попала к Цветанке. Внутри кровавой глубины риалона синхронно плясали похожие завихрения.

С задумчивым выражением на лице Раймонд Адлигвульф наблюдал за игрой магических потоков, но всё же отпустил ведовское сокровище Аделии. Не скрывая радости, она спрятала амулет и... неуютно поёжилась при взгляде на своих спутников. Де Фокс был мрачнее тучи, а на губах лорда-вампира играла ехидная улыбочка. Один тревожил её своим неопределённым отношением к ведьмам и в частности к ней — всё же давало о себе знать религиозное воспитание, а выходец из Ночного королевства жутко злил нескрываемым чувством превосходства и тем, что внушал ей чувство страха.

— Граф, вам не кажется, что это махровый идиотизм, застрять на заре человечества и до сих пор поклоняться силам природы?

Де Фокс машинально кивнул головой, и Аделия расстроилась, поняв, что её опасения подтвердились. Вампиры не скрывали своего интереса к нему, а это означало только одно — скоро их разделит не только вера. При этом уже не имело значения ложь или нет то, что вампиры — католики. По отдельным признакам она уже поняла, что граф им поверил, и это не замедлило подтвердиться на практике. Немного помолчав, он произнёс:

— В Ордене нам преподавали суть ведовского учения. Его корни явно базируются на дохристианском ошибочном мировоззрении.

— Чего ещё ожидать от недалёких ведьм? Глупые еретички, упорствующие в своих заблуждениях. Брат мой во Христе, я рад, что в этом вопросе мы солидарны.

Адлигвульф обнял за плечи мгновенно одеревеневшего графа и, делая вид, что не замечает его реакции, дружелюбно спросил:

— Вы читали древние хроники об Аталисе и Лесном короле? — снова получив утвердительный кивок, он добавил с видом полнейшего превосходства: — Скажите, что их Священное писание это чистой воды бред, придуманный сексуально озабоченной девицей с чрезмерно развитой фантазией? Какие-то эльфы, асы, драконы, нереиды и прочие глупости, а они ему поклоняются и чтят как святыню.

Слушая издевательские реплики лорда-вампира над тем, что было для неё свято, Аделия упорно молчала, понимая, что силы не равны, но её душил гнев. "Скотина! Сколько ни старайся ты не выведешь меня из себя. Я не дам тебе повода для убийства".

Ближе к дому де Фокс ускользнул из устрашающих объятий и, приотстав, заглянул в её застывшее лицо.

— Извините, сеньора. Зря вы промолчали. Кажется, мы немного увлеклись и были не слишком тактичны, — мягко проговорил он и виновато улыбнулся.

От прозвучавшего "мы" Аделия внутренне поморщилась, но через силу улыбнулась и взяла его под руку.

— Не беспокойтесь. Всё в порядке. Лично я считаю, что о вере, как и о вкусах не имеет смысла спорить.

— Лживое утверждение. Просто вам ничего возразить, — вмешался лорд-вампир в их намечающуюся идиллию.

— В Ойкумене нет религиозного согласия, и не будет, — сдержанно ответила она и язвительно добавила: — А по части лжи пальму первенства я отдаю вашему племени.

— Кто бы говорил! Согласно Писанию нет лживей создания, чем женщина. Не так ли, Курт?

Де Фокс промолчал и Аделия неслышно вздохнула.

Подошедший первым к дому лорд-вампир открыл дверь и с учтивым кивком отступил в сторону.

— Прошу, мадам.

В ожидании подвоха Аделия остановилась и смерила его подозрительным взглядом: клыкастый красавец с манерами великосветского денди не внушал ей ни малейшего доверия.

— Только после вас, сударь, — заявила она.

— Надеетесь, что я не смогу войти? — поддразнил её Раймонд и первым шагнул через порог. — Это миф, что нам нужно приглашение хозяев.

— Очень жаль. Впрочем, я не страдаю склерозом и отлично помню, что по дому уже проскакало целое стадо вампиров, — сдержанно отозвалась Аделия, и он усмехнулся.

— Так уж и стадо? Видимо от страха вам показалось, что здесь уже побывало всё Ночное королевство.

— Не исключено! Кто знает, сколько вас уже здесь побывало, — сердито буркнула Аделия и надменно выпрямилась. — Не надейтесь, я вас не боюсь.

— Ещё как боитесь... Mein Gott!

Войдя внутрь, все трое дружно уставились на Цветанку — в позе летучей мыши она висела в воздухе и её босые ступни лишь слегка касались потемневшей балки потолка. Укрывшись крыльями как одеялом, девушка преспокойно спала.

"Цирк, да и только!" Аделия перевела взгляд на лорда-вампира и в удивлении приподняла брови. "Интересно, чем этот гад недоволен?" — с любопытством подумала она.

— Да тем, что такие фокусы необычны для недавно инициированного детёныша, — тут же отреагировал "гад" на её вопрос.

"Вот рогатый! У меня что, на лбу написано, что я думаю?" — возмутилась Аделия про себя и сердито проговорила:

— Сударь, может, хватит шарить в моей голове как у себя дома? Имейте совесть! У меня там не проходной двор и не доска публичных объявлений.

— Неужели? Впрочем, если расскажете, что случилось во время выступления, обещаю подумать над вашим предложением.

— Идите к рогатому!

— Фу, как грубо! — укоризненно воскликнул лорд-вампир. — А знаете, как выглядит ведьма после препарирования мозгов? — вкрадчиво проговорил он. — Бедняжка превращается в идиотку, пускающую слюни. Доложу вам, это очень непрезентабельное зрелище.

Видя, что ведьма засверкала глазами и, выпустив когти, начала видоизменяться, он скользнул за стол и, усевшись, миролюбиво добавил:

— Спокойно, мадам! Просто цените, что я не лезу в ваши глубинные воспоминания, а довольствуюсь внешним слоем мыслей. Поэтому давайте, выкладывайте, что случилось.

— Мерзавец! Так вы один из тех, кто убивал моих сестёр? — выдохнула Аделия, опершись на столешницу, и её когти со скрежетом вонзились в дерево. — Я погорячилась, назвав вас людьми! Вы палачи без грана порядочности!

— Ведьмы поступали ничуть не лучше, — парировал лорд-вампир, и на его лице появилось неприятное выражение. — И вообще, не обольщайтесь, мадам. Моя порядочность не распространяется на ваше племя.

— Все вы твари без стыда и совести!..

Поймав немигающий взгляд своего опасного собеседника, Аделия примолкла, сообразив, что хватила через край.

— По молодости лет я не участвовал в допросах ведьм, но глядя на вас, теперь жалею, — холодно процедил Раймонд Адлигвульф и приказал: — Рассказывайте или я применю к вам кое-что из наследства предков. Клянусь, вам это не понравится.

Ровный тон ненавистного вампира не сулил ничего хорошего, и она опомнилась. По-прежнему чувствуя неодолимое желание вцепиться ему в горло, она глубоко вздохнула и... чётко изложила подробности выступлении Цветанки.

— Что вы думаете по этому поводу? — внезапно огорошил он её вопросом.

— Нашли, кого спрашивать! Я же не специалист по кровопийцам, — язвительно ответила Аделия и, немного помолчав, все же добавила: — Думаю, здесь не обошлось без стороннего влияния. Даже сейчас чувствуется сильнейшее навёденное колдовство.

Лорд-вампир согласно кивнул.

— Я тоже так думаю. Молодняку такие фокусы не по силам.

Вопреки своей неприязни и страху, Аделия невольно почувствовала себя польщённой и сразу насторожилась. "Вот рогатый! Зачем надменному вампирскому герцогу моё мнение? Ведь он не из тех, кто прислушивается к посторонним, особенно к тем, кого презирает..."

— Ошибаешься, ведьма. Глупо презирать пищу. Она либо нравится, либо нет, — вкрадчиво проговорил лорд-вампир.

В мгновение ока он оказался рядом с Аделией и до боли стиснул пальцами её обнажённое плечо и та, позабыв о своём ведовском могуществе, инстинктивно сжалась от страха.

— Что вам нужно? — выдохнула она, заикаясь.

— Люблю красивую упаковку.

Презрительное выражение на красивом лице сменилось странным коктейлем чем-то сродни мазохистскому наслаждению в предвкушении зубной боли. Зелёные глаза потемнели и затуманились кровавой дымкой.

— Такая сладкая-пресладкая ведьма, — пробормотал лорд-вампир, явно теряя контроль над собой, и провёл когтём по гибкой шее. — Гладкая, как атлас, дарованный людям Лэйцзу, благословенной женой Жёлтого императора... Прекрасное ощущение... Mein liber Hexe, ты вызываешь во мне нестерпимую жажду, — наклонившись, он коснулся нежной кожи там, где тревожно пульсировала синяя жилка.

От прикосновения горячих сухих губ по телу Аделии пробежала волна жара, а затем её бросило в озноб и затрясло от нервного возбуждения. Но тут острые клыки пропороли кожу, и боль привела её в чувство. "О, боги! Что ж я стою как дура?" В панике она рванулась прочь.

— Сударь, что вы себе позволяете? Я вам не овца на заклание!

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх