Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no tsukaima/в историю трудно войти, но легко вляпаться Глава 24.


Опубликован:
04.11.2012 — 04.11.2012
Аннотация:
Последний бой. Судьба Кромвеля, бескровная победа и борьба с смертью. Конец второго сезона!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Однако, Пустота... Она еще не осознала в себе легендарную стихию, но изменилась. Она хочет получить признание в чем-то намного большем".

— Знай же меру. Ты же упрямишься? Слушай, тогда в таверне разговор о том, умирать или не умирать, так обернулся, поэтому... Я понял. Все в порядке, поэтому прекрати уже. Ты великолепна. Признаю. Поэтому давай убежим. Ладно? Не обращая внимания на этот приказ, давай убежим. Ладно?

— Куда убегать? Это — вражеская территория.

— Прекрати упорствовать!

Луиза уставилась прямо на меня и твердо произнесла:

— Дело не в том, что я упорствую. Что случится, если я убегу? Полное уничтожение всех союзников.... с Гишем, с пилотами Маликорна — не понимаешь, что с ними случится? Вероятно, они будут убиты. Вероятно, будут унижены и опозорены.

Все же причина, по которой Луиза приняла решение... не только во имя собственной чести.

— Ведь мне не хочется умирать ни за грош. Однако я думаю, ничего не поделаешь, надо погибнуть во имя того, чтобы дать союзникам убежать. В этом... настоящий смысл слова "честь". Знаешь, Сайто, хотя ты глупо представлял честь как вздорную вещь, такая "честь" существует? Погибнуть ради всех. Великая честь, разве не так? Ошибаюсь? — похоже, это было сказано, чтобы заморочить голову.

Я в отчаянии продолжил уговоры, неужели этого не изменить?

— Тогда я тоже погибну? Я ведь вместе с тобой? Чтобы спасти всех, ты принесешь меня в жертву?

Ведь было сказано что-то подобное: "Раз ты фамильяр, будь готов на все!" — когда я так подумал... то ошибся.

— Ты убегай. Не следуй за мной.

— Понимаю. Больше не буду тебя останавливать. Однако, подожди немного.

— Что?

— В моем мире в такой момент провозглашают тост и расстаются. У нас еще есть время, верно?

— Да, если ненадолго...

Я беспокойно осмотрелся вокруг и на пустыре, располагавшемся возле храма, заметил штабель грузов, прибывших для пополнения материальных ресурсов. Их должны были отправить в город Саксен-Гота, но из-за суматохи, похоже, оставили без внимания. Оказалось, там был и ящик с вином. И вот я как и в каноне, достал одну бутылку.

— Если уж, вероятнее всего, это достанется врагу, похоже, не будет проблем стащить немного.

Луиза уставилась на рядом стоящий храм. Затем она повернулась в мою сторону. Ее щеки слегка покраснели.

— Эй, Сайто... — Замялась она.

— Что? — Я уже понял что сейчас будет, но продолжал подигрывать.

— Если уж мы провозгласим тост, у меня есть всего одна просьба.

— Попытайся ее высказать. Все, что ты скажешь, выполню.

— Хочу сыграть свадьбу!

— ...А-а?

Девочка с весьма пунцовым лицом прокричала:

— Н-не пойми меня неправильно! Я! Я тебя не люблю! Просто... я не хочу умереть, не выйдя замуж. Только хочу попробовать, как это — играть свадьбу!

Мы расположились в том самом храме, предварительно, купив тот самый двойной цветок "Эклер д-Амур".

— Прости, что я не смогу вместе с тобой искать способ твоего возвращения.

— Не беспокойся.

И мы осушили бокалы с вином.

Из-за чувства неловкости и опьянения щеки Луизы покраснели.

— Как проводится свадебная церемония?

— Я тоже точно не знаю.

— Хорошо ли это? В таком месте.

— Все нормально. В любом случае — это ты.

Все еще не до конца понимая, Луиза взяла меня за руку.

— Мы должны произнести слова клятвы.

— Однако, тебя не волнует, что здесь вообще нет священника?

— Хватит только жаловаться. Итак, что будем делать?

Сайто, пристально глядя прямо на свою хозяйку, произнес:

— Я люблю тебя, Луиза.

— Чт...что... глупости... слова клятвы, мы должны их произнести.

От того, что ей так внезапно сказали: "Люблю", девочка сильно покраснела. Ее тело задрожало от радости.

— Это — не ложь. Это здорово, что я смог с тобой встретиться. Я так полагаю.

Луиза слегка потупилась. "Скажу, сегодня нет выбора", — подумала она.

— Я-я тоже...

Когда она уже намеревалась сказать продолжение... на нее неожиданно навалилась сонливость:

— Ч-что? Я...

Внезапно эта сонливость оказалась сильной. Перед глазами совсем потемнело:

— Ты, в вино...

Продолжение в слова не оформилось. Силы и сознание оставили тело Луизы.

Вот и все, теперь пришло время для геройства. Вот только, подготовленный подвиг по круче будет чем тот, что в каноне.

— Долго ты, — Я повернулся к прислонившемуся к стене Джулио, — Давай скорее забирай ее и дуй к флоту!

— А как же ты? — Спросил он.

— А я немножко пообщаюсь с армией Реконкисты по поводу этики, — Ухмыльнулся я, — Так сказать, проведу воспитательную работу.

Джулио начал громко смеяться:

— А-ха-ха! Ты — мужчина, совсем как мы, ромалийцы!

— А то, — Кивнул я, — Ладно, бывай, я вас позже догоню.


* * *

Озеро Лакдориан


* * *

Кромвель с малым отрядом магов подошел к озеру.

— Что же, начнем проникновение! — Приказал он, — Ундина не покажется до утра!

— Ты в этом уверен? — За его спиной сформировался силуэт из земли.

— ААА! Атакуйте го! — Закричал епископ.

— Поздно! — Заклинания земли раскидали магов по сторонам, — Выйди ко мне моя Лорелея!

— Рейн, ты пришел за мной!

— Да, любимая моя, я ждал пятьсот лет, гандальв показал мне где тебя искать.

— Этот человек, — Водяная фигура указала на Кромвеля, — Враг гандальва и мой враг, он хотел украсть наше кольцо!

— Пусть же понесет заслуженное наказание, — Кивнул дух земли, — Он жаждал власти и править, пусть же на века управляет течением реки. Он жаждал богатства, пусть же навеки привяжется к золотым рудникам Тристейна. Да будет так!

— Да будет так!

От духов потянулись тонкие сияющие нити и растворив епископа, унесли его на запад...


* * *

Последний бой, он трудный самый


* * *

Вершина невысокого холма, отмеченного на карте... восходящее солнце одаривало ночную тьму своим светом.

Пространство, которое можно было охватить взглядом, расширялось. Перед глазами, полого спускаясь, простиралось красивое поле, заросшее травой.

Вершина отмеченного в верхней части карты холма, который располагается в ста пятидесяти лигах к юго-западу от города Саксен-Гота.

Я добрался сюда, всю ночь гнав лошадь галопом. Странное возбуждение окутывало мое тело. Хотя мальчик всю ночь провел верхом на лошади, было такое ощущение, что одновременно с тем, как светает, восстанавливаются и боевой дух, и физическая сила.

В утренней дымке медленно... сопровождаемая слабым гулом от сотрясения почвы, появилась огромная армия.

Я поднялся и хлопнул по крупу лошадь, которая довезла меня сюда. Животное, щипавшее траву, испугавшись, поскакало в том направлении, откуда мы прибыли.

— Не будешь использовать лошадь? — Пробурчал Дерфлингер в подсознании.

— Он ведь — тоже живой. Не инструмент.

— Ты слишком добрый. Партнер.

— Кажется, Гандальв уничтожил отряд численностью тысяча человек? Хотя и семьдесят тысяч, как-нибудь справимся?

— Все-таки я уверен, это потому, что так называемая легенда преувеличена. Должен со всей прямотой сказать — не сильно-то на это надейся. Тысячи человек точно не было.

— Значит будет, — Предвкушающе оскалился я, — Начнем с артобстрела. ALGIZ SOULU EH KANO!

Впереди, приблизительно в четырехстах мейлах, виднелся авангард альбионской армии. В направлении передового отряда орков понесся шар смерти.

— А теперь, проредим командование! — Побежал я вперед, — FEHU ANSUR! GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD!

Командир отряда рыцарей, сидя верхом на мантикоре, понукал свое мистическое животное. Он смог увидеть, как от бокового удара принадлежавшая ему мантикора, выбитая из строя, отлетела прочь. В следующий момент с поломанными ключицами он свалился на землю.

Офицер, командующий отрядом копьеносцев, приказал создать лес копий, намереваясь одним ударом покончить с врагом, напоминающим ветер.

Однако противник сумел перелететь через лес копий и на противоположной стороне ударил мечом командира по голове, отчего тот потерял сознание.

Молодой офицер, который руководил отрядом лучников, совершенно потерял голову, и поэтому приказал открыть огонь из луков. Стрелы из-за своей скорости полета даже не задели противника. Выстрелы попали в своих, и из-за паники началось истребление друг друга по ошибке.

Смятение в авангарде становилось сильнее. Выслушав доклады, присланные по его приказу, Хокинс нахмурился. Там были намешаны разные искаженные факты.

Говорилось, что враг был один.

Говорилось, что это — волшебник.

Говорилось, что это — отряд из более чем десятка всадников.

Говорилось, что это — воин-маг, принадлежащий к расе эльфов.

Говорилось, что это — отряд эльфов, и тому подобное...

Однако генерал Хокинс, который много лет отслужил в армии, смутно заметил, что враг был один.

Враг, быстрый, как ветер.

Враг, сильный, как пламя.

Враг, непоколебимый, как земля.

Враг, приспосабливающийся к ситуации, как вода.

— Не нравится мне это, — Пробормотал Хокинс.

Командир подразделений, идущих в авангарде, с кислой миной закончил доклад:

— Чтобы снова привести в порядок передовые части, вероятно, будет затрачено значительное время.

В довершение всего предполагалось, что благодаря слухам, молнией распространяющимся среди перепуганных солдат, скорость продвижения войск вперед снизится. Похоже, в подразделениях были напуганы, что вражеская армия спрятала целый отряд подобных мечников.

Подошедший к командующему адъютант пробормотал:

— Невозможно надеяться на темп, с которым войска продвигались вперед до сегодняшнего утра. Полдня, нет, целиком один день пропадет зря.

Хокинс кивнул.

— Мы окружили его! — Доложил адъютант, — Эээ... что это?

— BESTLA GYFU WYNN ERD EON NYTIS! — Огромную площадь накрыли сияющие бронзовые дорожки, — GUFU GEIR EON MIST! Полет бога земли!!!

— Гиш! — Удивился я.

— И не он один, — Услышал я сверху. Появившийся рядом Маликорн, накрылся вращающимся куполом, — ALGIZ WYNN WINDGL EON SOUL! GYFU WYNN ALIURE!

— Ну тогда и я! — Поднимая ножны вновь читаю заклинание, — GYFU WYNN HAEGL EOH PEORD!

Три неуязвимых вихря носились между отрядами врага, уничтожая офицеров Рекнкисты. У врагов не было шанса достать нас до конца действия заклинаний. Это был кровавый пир... наш пир!

Наконец заклинания выдохлись.

— Пора отходить на позиции в Саксен-Готе, — Вздохнул я, — Используем статуи в городе как големов и поднимем остатки кукол твоих ребят.

— Понял, — Кивнул Гиш, — Но как мы уйдем?

— INFLAME! — Атаковали нас маги.

— Ксо, не успеваю!

— GYFU WYNN FLAMGLE EOH GLINN! — Возникшая перед нами фигура, поглотила все заклинания огня, потушив их вакуумом.

— BURY MIDESHA! — Рядом с Кирхе приземлилась и Табита.

— Всем на дракона! — Приказала Кирхе, — А я тут придержу этих огриков. GYFU WIND ERD EON RIG! SOUL FLAME!

Маленький огненный шарик, плывущий в небе, взорвался.

Эта незначительная вспышка в одно мгновение раздулась в огромный взрыв.

Огонь, Огонь, Земля. Одна Земля и два Огня.

С помощью заклинания Алхимии водяные пары в воздухе превратились в распыленное жидкое горючее, которое смешалось с воздухом.

Воспламенив это, она создала гигантскую огненную сферу.

Сфера сожгла вокруг весь кислород, приведя к смерти от удушья всех живых существ в ее границах.

— Уходим!

Час спустя мы приземлились в Саксен-Готе. Заранее подготовленная уходящим отрядом Гиша, наша позиция представляла из себя вал, усеянный големами и изрытый окопами. Ну что же, поиграем.

Альбионцы добирались до нас еще пол дня. Задание было выполнено, но мы не спешили уходить. Был кое-кто, кого я хотел дождаться.

— Ну вот, — Ухмыльнулся Гиш, — Начнем?

— BESTLA HENIR EN ERD! — Активировали подьем всех големов мы.

— Браслеты! — Я надел на руку две сотни тончайших нитей, — А теперь множественный контроль големов! GYFU WYNN GNA SNOTRA!

— Аррр! — Передовые отряды полулюдей, надолго обогнавшие основные силы, пошли в атаку на наши позиции.

Големы столкнулись с Ограми и орками. Поддерживаемые заклинаниями и вооруженные новыми мушкетами, они распределились по домам вокруг вала и стали снайперами. Вот чем хороша сила гандальва, так это тем, что при контроле множества големов они все равно действуют идеально. Пусть для этого я и вхожу в транс.

Мы отбивались еще восемь часов, пока враги не выбили из боя последнего голема. Пришло время отходить, нашей магии не хватит на продолжение боя. Внезапно послышался шум со стороны Россайта.

— А вот и он, — Ухмыльнулся я, — Гордость торгового флота графства Мод. Корабль-ракетоноситель "Полный Песец"!

— А чем он особенный? — Удивился Гиш.

— Смотри, — Ухмыльнулся я, — Ракеты пуск!

Сотни огненных стрел взорвались над армией врага. Не зря я закупал семена горчицы и ингридиенты зелья паники. Солдаты врага начали разбегаться. Но было поздно. С трех сторон их уже окружили десантные войска Вальера. Тристейнцев было в три раза меньше, но не способные к сопротивлению, паникующие Альбионцы все равно начали сдаваться. Победа была нашей...

— Мать твою за ногу! — Выругался я, — Эти сволочи разбили мой "Эклер д-Амур"!

Придется его лечить и это на долго, растения лечить сложнее чем себя или других людей. Ну что за невезуха!


* * *

Флагман Тристейнского флота


* * *

— Мисс Вальер... вы очнулись?

— Об этом — позднее! Где Сайто?!

Лицо Сиесты покрылось мертвенной бледностью.

— Я тоже собиралась спросить вас об этом, когда вы очнетесь. Разве Сайто не с вами?

Луиза помотала головой. Выражение ее лица было таким встревоженным, что это заставило Сиесту побледнеть еще сильнее.

— Скажите, мисс Вальер, где Сайто? Где он? Скажите!

И в этот момент... Послышался разговор солдат, находившихся у них за спиной.

— Мой дружок из Наваррского полка сел на другой корабль, так он говорил, что видел парня, который в одиночку отправился, чтобы задержать альбионскую армию.

— Правда, что ли?

— Ага. Он сказал, что тот парень сел на лошадь, и у него за спиной был меч. Прямо по главной дороге поехал на северо-восток. Ведь в той стороне находятся альбионские войска? Какая-то странная ситуация, но не тот ли парень задержал альбионскую армию...?

— Эй, кончай шутить. В одиночку, черт возьми, что он сможет?

Луиза подступила к солдатам.

— Это — правда?

У солдат стало нервное выражение лица, ведь к ним внезапно обратилась дворянка.

— Д-да. Ложь ли, правда ли — другое дело, но я это действительно слышал. Да.

Луиза побледнела. Кровь отхлынула от ее тела.

— Это был Сайто. Никаких сомнений. Он каким-то способом усыпил меня, поместил на этот корабль... и отправился задерживать войска Альбиона.

Луиза, подбежав к борту, громко закричала:

— Сайто!

Сиеста подступила к своей сопернице:

— Мисс Вальер! Что случилось? Объясните, пожалуйста! Объясните!

— Сайто!

Луиза перескочила через борт и уже намеревалась броситься вниз на землю.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх