Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Светлое завтра


Опубликован:
14.12.2015 — 15.06.2016
Аннотация:
ЗАКОНЧЕНО. Отдав свою жизнь на алтаре, она решила, что искупила грех семьи, но изобретательные боги возродили ее в новом теле 16-летней девушки в том же мире, только через много лет после гибели, оставив память и старые способности. Для чего? Неужели снова окружающие попытаются использовать героиню в своих целях, а жизнь будет состоять из обмана, потерь и ненависти? Приключения в мире магии. Большое спасибо Любимовой Алле за дельные предложения и кропотливую вычитку.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты хочешь сказать, — я не могла подобрать слов. Услышанное сковало все мысли. В голове теперь прочно засело — "Бедный Уил... Жить с такой тяжестью на душе и в сердце...Как он справился?"

Людвиг тем временем встал и начал мерить комнату шагами. — Что хотел, то и сказал! — грубо бросил он. — Наш король не даром получил прозвище — "Грозный камень". Немногословен, серьезен. Если что-то надо, действительно, подобен камню, катящемуся под горку — сносит все на своем пути. Он так же, как и ты, постоянно носился с великой идеей преданности, только не роду, а своей стране. И ... добился многого. Теперь часто королевства, входящие в Торговый Союз советуются и просят помощи не у Ибии, а у нас. Да, Санберри стала процветающей и сильной, армия — самой боеспособной, вот только Его Величество все сумрачней день ото дня. Люд все ходил и ходил, но я не думала его останавливать. Мужчине хотелось высказаться, а мне — понять. Почему это произошло именно с нами? И отчего прошлое даже моих обоих любимых не захотело отпускать. — Ты знаешь, когда я чуть-чуть поправился и смог стоять на ногах, то пробежался по столице в надежде отыскать хоть какой-то твой след. Не то, чтобы не доверял людям Уила, нет, я хотел удостовериться сам. Ничего. Потом заметил, что в тавернах и в людных местах чего-то не хватает. Привычных фигур, что меня раздражали до зубовного скрежета, — балахонников. Начал расспрашивать окружающих — на меня смотрели, как на сумасшедшего. Оказалось, Братство Одеона не забыли только самые сильные маги, у остальных — полная амнезия, даже у владельцев постоялых дворов и таверн, у которых бесноватые все сожгли. Причины возгорания были совсем разные и все восстанавливали утраченное не ропща. Я понял: твоя мечта сбылась — род Джейнуэй получил Прощение, а Уильям — страну, свободную от безумцев и их приверженцев. И это означало — моей жены уже нет в живых. Вот тогда-то я и вспомнил с каким жаром Валда Джейнуэй всегда доказывала, что самое большое счастье для человека — исполнить Предначертанное. Бабуля вложила внучке в голову идею о добровольной жертве и та с радостью легла под нож. Тогда я начал пить, вскоре после смерти отца ко мне присоединился Уил. Мы ведь совершенно забыли, что ты — Гаярда, выбросили из головы. Но кое-кто хорошо об этом помнил, за что и расплатился. Селеста не стала долго смотреть на наши попойки, а мы напивались до беспамятства, просто вызвала отца. Не знаю что там говорил король Ибии и как он прочищал мозги Уильяму, но уничтожать спиртные запасы дворца я продолжал в одиночестве. Монарх Санберри в это время работал и казалось даже не отдыхал. А потом я заметил, что одновременно он перестал смеяться, улыбаться и вселиться. Я наблюдала за бывшим мужем и не узнавала его. Наверное потому, что в наших отношениях в прошлом столько было намешано! Он скорее был для меня не столько мужем, сколько нянькой и подушкой для слез, тихая гавань, в которой я отдыхала после феерических, бесподобных встреч с Уильямом. Иногда он начинал требовать от меня верности, но один мой поцелуй и Люд... умолкал и все прощал. Я видела с каким восторгом он смотрит на мои магические способности и мечтает, хотя бы, о половине такого потенциала, но никогда... никогда не чувствовала его зависти. Он мной гордился и любил, а я просто этим пользовалась. Раньше это был балагур и неизменный придумщик наших розыгрышей, не задумывающийся о последствиях. Сейчас — уверенный, самодостаточный, самостоятельный мужчина. — — Все так и продолжалось до одного судьбоносного момента — моей встрече с Атенаис. Она прибыла во дворец вместе с делегацией нашего герцогства. Органы управления проворовались и начали превышать свои полномочия, главный казначей умер, а расходные книги пропали. Дочка негоцианта, она, благодаря хорошим магическим способностям, закончила лечебный факультет академии магии и возглавила больницу в Канжере ( столица герцогства — авт). Брезгливо приведя меня в чувство, очистив организм от алкоголя, высказала все, что думает о таком безответственном человеке. И настоятельно "посоветовала" заняться своими землями. До сих пор помню этот страстный монолог, — он передернул плечами и мягко улыбнулся. — И вот уже более 30 лет держит и мальчиков, и меня, да и больницу, в "ежовых рукавицах". Он произносил имя жены с затаенной гордостью, любовью и нежностью, и было видно, что — счастлив. Молодец, неизвестная мне Атенаис! И спасибо. — Может тебе нужны документы? — остановился он посреди комнаты. — Земли, прости, не могу вернуть. Не поймут, да и не докажешь, что ты Валда. А вот небольшое поместье... — Спасибо у меня все есть, — мне, действительно, хватит и дома и тех денег, что отложили родители. Я еще не знала сама, чего желаю. Может отправиться путешествовать? Уже как-то не хотелось называть его бывшим. Людвиг стал другим и в этом не было моей заслуги. — Только знаешь, — вспомнила я о надоедливом нотариусе. — Думаю тебе абсолютно не нужен бабушкин архив, а я так и не успела его получить. Не мог бы ты приказать доставить его в Танас— небольшой городок недалеко от столицы? — и на ответное -"Да" указала адрес своего дома, получив клятвенные заверения, что далее Людвига эта информация не уйдет. — А где мы сейчас находимся? — безликая комната с чересчур вычурной, яркой и безвкусной оббивкой стен, парчовыми "золотыми" шторами, позолотой кровати и большой части мебели — все было слишком дорого и вызывало какое-то отторжение и странно давило на голову. — Одни из гостевых покоев дворца. Только после ремонта. Сама Селеста занималась! — Людвиг как-то странно хмыкнул, а потом не выдержал и громко засмеялся. — Тебя этот всеобщий блеск и яркость — тоже раздражает? Я сморщила нос и кивнула. — Зато модно! Тут какой-то гусь всем распоряжался, а Ее Величество ему в рот заглядывала, изредка поддакивая. Я из своих апартаментов этого иностранца выставил и предупредил, если он вздумает и у меня такое сотворит — руки переломаю, да так, что ни одна магия не поможет... А еще я позже зайду и проверю чем тебя кормят, а то с них станется : водоросли свои поганые предложить. Возят не понятно что за три-девять земель и огромные деньги требуют. Королеве просто заняться нечем, вот она всякую ерунду и придумывает. У тебя хоть пристрастия не изменились? — я вздохнула и кивнула. — Распоряжусь. А сейчас отдыхай, тебе сегодня хорошо досталось! Он поцеловал меня в лоб, опять хмыкнул — " Цветочная фея, подуй и улетит!" и удалился. После его ухода я заснула мгновенно и была разбужена где-то около полудня лекарем — высоким седовласым мужчиной, с яркими зелеными глазами в темно-синем специальном одеянии с эмблемой на груди. — Вы просто идеальная пациентка, — похвалил он, доброжелательно улыбаясь. — Мечта любого лекаря... как ни лечи, все равно выздоровеете! Но увидев мое удивленное лицо, пояснил — При всей хрупкости фигуры и учитывая, что пришлось перенести и как выглядело тело, когда я его осматривал, — ваш организм восстанавливается сам по себе. Оставляю вам специальный целебный напиток и надеюсь,что вы его будете регулярно употреблять, а так же рекомендую еще суток двое постельного режима и... могу только позавидовать большому внутреннему потенциалу. В это время в комнату очень тихо "просочилась" служанка и стала возле мужчины. Он, распрощавшись со мной, некоторое время ей что-то настойчиво втолковывал, а потом поспешно вышел. Девушка подошла ближе, присела в небольшом реверансе — Реджина, ваша личная камеристка. Сейчас подойдет дежурная горничная и мы поможем вам с утренним туалетом. После всех утренних процедур, завтрака и горькой настойки, приготовленной лекарем, я так и осталась на диване в гостиной, размышляя о произошедшем нынешней ночью, возвращаться в спальню не было желания. Бирюзового цвета платье, предоставленное главной портнихой королевы, было совсем не в духе нынешней моды, но прекрасно обрисовывало все линии фигуры и было просто чудесным. Если бы не общая слабость и чувство, что долго на ногах не устою, уже бы отправилась на прогулку по дворцу. Именно это время и выбрал король Санберри, чтобы навестить меня. Разговор зашел о мечтателе-графе ле Рое. Все это время я ломала голову над несколькими вопросами: Как Оливер так быстро оказался в столице? Почему, похитив меня, он тотчас же не повез желанную добычу в Храм для проведения необходимого обряда? Для чего меня осматривал знаток магии крови — граф Форсет? Уильям поспешил ответить на все мои вопросы. — У короля Ибии оказались продажные советники, это они сообщили графу, что его, скорее всего, не примут, а специально задерживают, ибо таков приказ принца Фредерико. Потом последовал сигнал из родового замка в Бертшире. Невнимательный агент, уже уходя и расслабившись, задел сигнальный контур. Вот Оливер и направился сюда, рассудив, что с такой женой, его обязательно выслушают. Но вообще-то он держал тебя, как запасной вариант, ведь ценным была только кровь, а жениться хотелось более выгодно. Королю Ибии за поддержку Оливер желал предложить кое-что другое, в расчете потом породниться с каким-нибудь королевским домом. Здесь же ему в голову пришла мысль, что Амелия могла подменить Арианну, что бы самой воспользоваться ценным приобретением — выгодно продать. Сам ничего не понимавший в магии крови, он пригласил знатока — Форсета, чтобы полностью быть уверенным. — Но я покинула замок в Бертшире почти перед самым обрядом. Он уже тогда решил на мне жениться! — А ты уверена, что это был бы точно обряд соединения сердец, а не какой-то другой с использованием твоей крови? На это мне нечего было ответить, как и на вопрос о будущем. Пожав плечами, вдруг неожиданно, даже для самой себя, решила сразу же, как только смогу нормально ходить, перебраться в мой маленький, удобный домик и дождаться обещанного Людвигом архива. Почему бабушка так хотела, чтобы я ознакомилась со старинными бумагами? Что там спрятано такого важного? — Валда, — глухой голос Уила и его ускользающий взгляд, да и весь виноватый вид только что уверенного в себе мужчины, заставил напрячься. — Я все утро гадал для чего ты вернулась... Прости, но мне нечего тебе предложить... душа пуста, да и роль фаворитки не для тебя. Ты ведь мечтала о детях? Арамир не плохой вариант. Я почувствовала, что он выдавливал эти слова из себя, да и желая мне счастья вдали от него, все-таки, кривил душой. Но возврат к тем непростым отношениям был сейчас невозможен, это Уильям точно заметил. — Я уже отпустила прошлое, Ваше Величество, и вам советую сделать тоже самое. Впереди новая жизнь. Не знаю почему мне дали этот шанс, но я собираюсь его использовать совсем по другому, чем в прошлом.

ГЛАВА 13

Я думала, что только лишь разберусь с прошлым, пойму, что делать дальше, так сразу станет легче. Ничего подобного. Сердце по-прежнему болело и рвалось к Уильяму. И хотя отлично знала, как трудно делить мужчину с другой женщиной — законной, даже если знаешь, что она назначенная, с огромной страной, делами, уймой причин его отсутствия рядом, все равно вспоминала каждую минутку с любимым, как самое большое в жизни счастье. Мне оставалось всего лишь, мысленно возвращаясь к ушедшим безвозвратно дням, убеждать себя, что это было давно. Очень давно и больше не повторится. А еще подгоняла непонятная тревога и хотелось, как можно скорее, покинуть дворец и столицу. Каждый раз, прислушиваясь к шагам вошедших людей, боялась увидеть принцев, держащих в руках рог Сауле, потому что была уверена — коварная богиня, все же, что-то сотворила с этим телом. Но прошло уже два дня и никто мной не интересовался, кроме Людвига и служанок. В это утро я легко поднялась с кровати и прошла к окну, чтобы посмотреть на небо и полюбоваться восходом солнца. Голова больше не кружилась, казалось — сила переполняет меня и совсем не ощущались последствия того страшного ментального удара. Служанки появились необычайно оживленные и с порога поинтересовались — Вы еще не знаете, что вчера произошло на балу? С самого первого дня у меня возникли прекрасные отношения с девочками. Они радостно помогали, весело щебетали и вскоре признались, что очень рады прислуживать такой нетребовательной леди. Тогда я настоятельно попросила их объясниться. Оказалось, что с нашествием гостей почему-то сильно были не в духе не только графиня ля Пайкеринг и баронесса ле Терни, постоянно живущие во дворце и мечтающие выйти замуж за принцев, но и фрейлены королевы. Очень сильно сократилось количество "свободных" горничных. Попасть к вышеперечисленным особам считалось почти наказанием. Графиня часто теряла свои драгоценности и затевала скандалы, обвиняя в краже прислугу, а баронесса любила больно щипать и бить веером по лицу, если ей что-то не нравилось. Что уж говорить о фрейлинах! Их вечное недовольство постоянно грозило вылиться в наказание. — А нам вас так жалко, так жалко! И вы ни капельки не капризничаете, хотя перенесли так много! Оказалось, что лекарь предупредил ( очевидно, чтобы избежать чужих сплетен, создал свою историю) о причинах моего недомогания, рассказав затейливое эссе о похищении белокурой баронессы ее ревнивым женихом, бросившем бедную девушку надолго в страшном подвале с крысами, потому что ему не нравилось смотреть, как она танцует с другими. — Ах, я наверное умерла бы, если бы, как вы, была привязана в темном подполье, где много-много длиннохвостых бегают и пищат! — с придыханием в голосе говорила Августа. — Как хорошо, что Его Величество разорвал вашу помолвку! — поддерживала ее Реджина. — И лишил вашу тетю опекунства. Не просто быть сиротой, нам ли не знать этого. Стоило ли возражать против распространения такой "жалостливой" истории? Меня утешали и относились ко мне, как к фарфоровой, драгоценной кукле. Честно говоря, было приятно. — Посмотрите вокруг! — время от времени, разными словами повторяли служанки. — Как много блистательных кавалеров съехалось нынче в столицу. Его светлость герцог Джейнуэй обязательно выберет вам подходящую партию. Он очень добрый и справедливый человек. С этим я не согласиться тоже не могла. Людвиг заботился обо мне, как о своей дочери. Вот и сейчас девушки, весело переглядываясь и подхватив меня под руки, вели в ванну. — Его высочество принц Базиль затеял занимательную игру, и с помощью таинственного артефакта выбрал себе невесту, — начала Августа. — Потом золотой рог взял в руки его высочество принц Ибии — Фредерико, следом наследный принц Хатрая и выбрали тоже, — подхватила рассказ подруги Реджина. — Говорят талисман нашего королевского дома так сверкал, когда попадал в руки самой достойнейшей девушки, что многие чуть не ослепли. — И почему Его Величество в свое время не воспользовался им, не понятно! — грустно вырвалось у одной из служанок, но она сразу же осеклась. Я сделала вид, что не заметила обмолвки. После завтрака меня посетил, судя по разговорам, мой нынешний опекун. Дождавшись, когда горничные убрав со стола, ушли, закрыв за собой дверь, Людвиг поспешил обрадовать — Главное, ради чего и организовывался этот выбор, свершилось. Трех девушек, наделенных благословением богинь, нашли. Я надеюсь, тебя не интересуют их имена. — я развела руками. Что их фамилии и титулы изменят в моей жизни? — Я бесконечно рада, что три королевских дома теперь будут обласканы милостью небожительниц. Надеюсь, теперь я смогу покинуть эти апартаменты и отправиться домой? "Бывший" ни капли не удивился, лишь только поинтересовался моим самочувствием. Я его заверила, что от недомогания ничего не осталось, тогда он задал всего один вопрос — Когда распорядиться подать карету? — Сейчас! — бросила я, желая поскорее удалиться от дворца и Уильяма на безопасное, как мне казалось, расстояние. — Ты разрешишь себя проводить? — хитрый взгляд и бесстрастное выражение на лице не могли меня обмануть. Герцог все еще хотел заботится обо мне, чувствуя свою ответственность за дальнейшую судьбу "цветочной феи". Я согласилась. Адрес мой он уже знал, а больше пока было нечего скрывать. — Я хотела бы еще заехать к герцогине Аттвуд и забрать свои вещи, — меня волновали не платья и оставшиеся драгоценности Арианны, а документы и "завещание", сочиненное для банка, спрятанные в особом, устроенном мной, тайнике. — Вот и хорошо! — обрадовался Людвиг. — Мне есть о чем поговорить с Амелией. Мы нашли "шутника" и отца будущего ребенка Манон. Вскоре он навестит герцогиню с предложением о предстоящей женитьбе. Вместе с отцом разумеется. Даже не буду упоминать его имени, оно тебе ничего не скажет, но просьбу твою Уильям выполнил. Так же мадам скоро получит предложение посетить званные вечера, организуемые Ее Величеством. Мы рассудили, что одной интриганкой больше, одной меньше, все равно не наша головная боль. Пусть дамы сами между собой разбираются. Пока "бывший" отвлекал внимание "тетушки" я, под пологом невидимости забрала то, что надежно спрятала в доме, а после слуги вынесли и остальные вещи, которые радостная Амелия распорядилась передать неожиданно уехавшей племяннице. Она еще чувствовала себя не очень хорошо и принимала герцога лежа, а вокруг капризной больной суетились несколько лекарей и служанок. Через несколько часов мы подъезжали к двухэтажному небольшому дому. Глядя на тихий, спокойный район, тенистые деревья большого сада, Людвиг задумчиво улыбнулся — Помню, как ты мечтала о небольшом домике вдали от суеты и сплетен двора. Теперь ты имеешь возможность устроить свою жизнь так, как пожелаешь. Архив будет доставлен через пару дней. Нас встречал Питер вместе с женой. Вскоре после того, как карета была разгружена, и герцог Джейнуэй убедился, что здесь меня принимают со всем почтением и заботой, а более после моих заверений в полной преданности живущих в этом доме, Людвиг уехал обратно, пообещав иногда навещать и настойчиво напомнив при слугах — Не забывайте, я теперь официально считаюсь вашим опекуном, графиня де Тонне-Шарант. Что поделать, по дороге пришлось показать ему удостоверение личности, оставленное бабушкой, и проконсультироваться: действительно ли оно сейчас. Так ли оформлено и что мне еще требуется для нормальной жизни. Герцог внес некоторые коррективы в документ, но в целом одобрил — Только сейчас наши консультанты наводят порядки в Хатрае. Чуть позже обязательно обратись в посольство этого королевства с просьбой поменять документ на новый образец. Я помогу, не переживай. Но возраст, все же, необходимо проставить такой, чтобы тебе было 21, иначе возникает вопрос -" Почему ты живешь одна без родителей?" А еще тебе необходима компаньонка. — С этим не будет проблем, — отмахнулась, не желая заостряя внимания на такой мелочи. — Мой управляющий Питер поможет найти достаточно порядочную и родовитую вдовушку. Вскоре после отъезда Людвига в большой гостиной на первом этаже собрались все живущие в этом доме. Они были представлены мне, я им и... сразу же проследовала в свои комнаты. Долгая дорога меня вымотала. Питер с семьей постарались. Пусть еще не весь дом был обставлен и приведен в порядок, но эти несколько комнат словно носили отпечаток моей личности. Неброская, нежная красота обстановки, приглушенные, насыщенные краски штор и оббивки изящной белой мебели, мягкие, пушистые ковры в тон шелковых обоев в каждой комнате, сами обои нежно-персикового цвета в гостиной и фисташкового цвета в спальне, огромная кровать под легкой, струящейся полупрозрачной тканью, даже вазы со свежо-срезанными цветами говорили о том, что здесь меня ждали. Дни потекли за днями с только приятными хлопотами: поездка в банк, покупка мебели и мелких, разных мелочей, посещение маленьких кафе, таких, как "Шоколадница" и "Лакомка", экскурсии по обновленной столице. Я отдыхала душой. Вдовушку для сопровождения мне пока не нашли, поэтому везде рядом со мной была жена Питера — Джорджина, женщина необъятных форм и доброго нрава. Наконец, я дождалась обещанного архива. Его занесли в полупустую комнату рядом с моим кабинетом. Здесь предполагалось со временем сделать библиотеку. Теперь о поездках в столицу следовало забыть — разбирать древние родовые книги и записи нельзя было доверить никому. Вскрыв несколько ящиков и найдя бабушкин дневник, приложила родовой перстень, произнесла известное только мне заклинание и ... раскрыла его. " Дорогая девочка, вот ты и стала совершеннолетней. Если ты дожила, на тебя сейчас обрушится слишком много "правдивой" информации. Помни: не все соответствует действительности. Дед твой не погиб, а исчез и до сих пор не известно что с ним произошло. Моя дочь и ее муж погибли, растерзанные животными Изнанки, которых по ошибке сами и вызвали. Очень они хотели договориться с теми силами и уничтожить семейное проклятие. Боги на их призыв не ответили. Я же, прости меня, должна уйти, чтобы не мешать Предначертанному. А самая большая вина перед тобой — что с детства ты привыкла называть меня бабушкой. Ванесса была бесплодна, но видения за видениями показывали мне, что только женщина плоть от плоти моей может быть Гаярдой и в будущем не только спасет нашу страну от великой беды, но и добьется прощения для рода Джейнуэй. Это я произвела тебя на свет, но для одинокой вдовы произошедшее было слишком большим позором и тогда моя старшая дочь объявила себя твоей матерью.

123 ... 1112131415 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх