Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Светлое завтра


Опубликован:
14.12.2015 — 15.06.2016
Аннотация:
ЗАКОНЧЕНО. Отдав свою жизнь на алтаре, она решила, что искупила грех семьи, но изобретательные боги возродили ее в новом теле 16-летней девушки в том же мире, только через много лет после гибели, оставив память и старые способности. Для чего? Неужели снова окружающие попытаются использовать героиню в своих целях, а жизнь будет состоять из обмана, потерь и ненависти? Приключения в мире магии. Большое спасибо Любимовой Алле за дельные предложения и кропотливую вычитку.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

10.04 К моему удивлению опекун начал оправдываться. Герцог перед маркизом? Заместитель начальника Тайной канцелярии одной огромной страны перед представителем, пусть и высокопоставленной знати, соседней? Что-то произошло пока я валялась без сознания?

Улыбнулась. Даже просто слушать голоса — было приятно. Значит, не умерла! Сразу вспомнилось произошедшее в загородном имении предателя-советника и в очередном "познавательном" сне.

Что еще уготовили богини для меня? Менее всего хотелось быть игрушкой в их руках. Но, обладая подарками небожительниц, которых я не просила, и огромным магическим потенциалом, доставшимся из прошлого, трудно затаиться в тиши, вдали от любопытных глаз сильных мира сего. Теперь это вообще не возможно.

Хорошо, что крик " Наследница проклятого" не соответствует действительности... Но это знаю я, а остальные? А, впрочем, эти два слова слышали только преступники и им вряд ли поверят.

Почему-то в голову пришли воспоминания прежней жизни. Валда всегда мечтала побывать в Ибии, особенно после восторженных рассказов Селесты. Все было у нас не так, вот у нее на родине... Мне тогда казалось, что блистательная принцесса очень жалеет, что покинула родные пенаты и очутилась в такой "дыре". Да и многого видеть в той жизни мне не пришлось... Дни были расписаны занятиями магией, а редкие свободные часы — общением с мужем и ... Уильямом. После напряженности той жизни, в этой, когда никто не пытался меня контролировать и поучать, я и увлеклась приключениями. А еще почувствовала, как очень приятно, когда на тебя направлено столько восхищенных глаз...

Да, как то это не вяжется — желание спрятаться от всех и блистать, срывая оценивающие восклицания с губ... Может потому, что я очень завидовала красоте Селесты, ее истинно королевскому поведению и умению себя "подать"? Или оттого, что никогда не ревнуя любимого к куче прелестниц, вертевшихся в королевском дворце, потому что их попросту не замечала, очнувшись в новом теле, вдруг поняла, как приятно быть очаровательным "нежным цветком"? Как приятно кокетничать, строить глазки, быть просто женщиной, а не объектом Предназначения. Тем более, что Валда Джейнуэй и кокетничать то не умела, "заучка", одним словом...

Что изменилось во мне с помещением в новое тело? Какие новые желания возникли в моей голове?

А Арамир тем временем перешел к наступательным действиям

— Ее Величество королева Санберри поручила вашей заботе не графиню де Тонне — Шарант, а своего сына. Именно в этом качестве вы прибывали в нашей миссии. Но отчего-то вы, герцог, совсем не обращаете внимания на Базиля, а постоянно находитесь рядом с Арианной.

— Знаете, ваше сиятельство, я как-то не пойму на что вы мне уже столько времени намекаете. Говорите прямо! — зная Людвига и этот мягко-ироничный тон, я поняла, что он попросту — развлекается, доводя черноволосого кузена Наследника до такого состояния, когда тот перестанет себя контролировать и выскажет все, что скопилось у него на душе.

— Ваше поведение больше подобает возлюбленному и дает пищу разным недоброжелателям. Вы знаете о чем уже шепчутся в коридорах дворца?

— Не имею ни малейшего понятия.

— Конечно, ведь ваша светлость уже четвертые сутки не отходит от постели графини и даже спит в кресле рядом. Вы подумали о ее репутации? — защитник моей девичьей чести не кричал, а, скорее, шипел, боясь, очевидно, то ли меня потревожить, то ли дать пищу придворным сплетникам, затаившимся где-то неподалеку.

Четвертые сутки? Я, что, так долго находилась без сознания?

— -Неужели все так плохо? — опекун уже откровенно издевался. Даже не глядя в его сторону, я знала, что Людвиг сейчас сидит свободно откинувшись на спинку кресла и демонстративно позевывает, лениво поднося руку ко рту, показывая как ему надоел этот разговор.

— Вы бы слышали эти пересуды! Особенно после того, как прогнали сиделку! Вам не стыдно?

— И чего я должен стыдится? Пусть краснеют и конфузятся те, кто придумывают разные небылицы и распространяют их. А вы, маркиз, если уж так переживаете, просто должны пресечь раз и навсегда это злословие.

— Так вы не уйдете? — Арамир чуть не сорвался на крик.

— И не подумаю. Только после того, как Ариаана придет в себя и сама попросит об этом, — четкий, чуть злой тон Джейнуэя немного отрезвил возмущенного поборника нравов. Послышались быстрые шаги и резкий стук. Не удержался и хлопнул дверью? Я задержала дыхание.

— Не притворяйся, я уже давно понял, что ты очнулась! — раздался голос "бывшего" прямо над головой.

Открыв глаза, увидела усталое лицо Людвига, озаренное по-прежнему веселым взглядом.

— Вспомнила все, или начинать объяснять? — мужчина тяжело сел рядом на постель.

— Я правда столько не приходила в себя? Что-то серьезное? — безотчетно вырвалось.

— Правда, правда... Но ничего серьезного королевский лекарь не нашел.

— А почему ты выгнал сиделку? — этот вопрос возник у меня сразу. Раньше "бывший" не был замечен в лекарских способностях.

— Во-первых — ты бредила и все-время в чем-то убеждала Уильяма, а потом Ананну. Из всего сказанного несведущие могли сделать интересные выводы. Оно тебе надо? А во-вторых... на спине долгое время прямо сверкали подарки благодетельниц... целых три, сейчас рисунков не видно. Я, конечно, очень раз и поздравляю, но думаю, что эту тайну ты хотела бы сохранить подольше.

— Спасибо! А...

— Прости, но и все водные процедуры пришлось проводить одному, — я только отмахнулась. Что он мог увидеть нового? Поняв меня правильно, опекун продолжил.— Тебя не интересует конец эпопеи с заговором? — и снова этот пытливый, острый взгляд.

— Мне показали и обрадовали, что — живая, — произнесла скороговоркой, желая, что бы на этом разговор о произошедшем закончился. — Нам пора домой? — поинтересовалась с надеждой.

— Не думаю, что тебя так быстро отпустят! — хмыкнул собеседник. — Фредерико всерьез решил оставить столь загадочную девушку в Ибии. За особые заслуги по спасению Его Высочества будешь награждена. Наследник в курсе, что твой графский титул ничем не подтвержден и практически — фиктивный, поэтому готов указ, согласно которому девице л" Армамбо де Тонне — Шарант пожалованы земли небольшого графства, а к ее фамилии будет добавлено название этой провинции. Так же тебе будут подарены несколько особняков здесь в столице и на озере Грейт, — Людвиг подмигнул и похлопал по моей руке. — Сам не отказался бы от озера. Там расположены имения только высшей знати, не ниже герцога. А какая красота! — он шутливо закатил глаза.

— А для меня откуда их извлекли?

— Забрали у заговорщиков, — пожал плечами "бывший" — Какая разница. Ты теперь завидная невеста. Неужели после всего захочешь вернуться в Санберри? А как же Арамир? Он тут на день по несколько раз бывал. Переживает, интересуется.

Я прислушалась к себе. Неужели маркиз мне нравился? В душе было пусто. Промелькнула какая-то симпатия, но скорее дружеская. Может раньше чувства были навеянными? Почему-то хотелось думать не о мужчинах и предмете любви, а о более насущном.

— Кушать хочется!

Людвиг подхватился и быстрым шагом подошел к двери, потом вернулся обратно, откинул легкое одеяло и, бесцеремонно перевернув на живот, поднял рубашку.

— Не возмущайся, просто проверяю: можно ли к твоему телу допускать горничных.

Поправив мое одеяние и, не дождавшись пока я укроюсь одеялом, поспешил на выход. Через некоторое время три девушки в фирменной одежде помогли мне искупаться и привели в порядок. Против их помощи я не протестовала — голова чуть кружилась, да и чувствовалась небольшая слабость. К тому времени, когда меня практически "вынесли" из ванны, стол в небольшой гостиной ломился от всевозможных блюд.

— Очень не облизывайся! — осадил мой голодный взгляд герцог. — Сегодня только легкий ужин. Все остальное для меня.

12.04 Понимая, что я сгораю от желанию поболтать, "бывший" окружил нас звуконепроницаемым щитом, махнув горничным, чтобы они не приближались.

— Если тебя интересуют Базиль и Кайден, то они уже вместе с невестами отбыли домой. По-моему, приключение пошло на пользу парам. Куда только делась провинциальная стеснительность девушек! Да и женихи вокруг них вьются, словно пчелы над цветами.

— Вот и хорошо, — бросила я и откровенно порадовалась — теперь не надо "опекать" невест. Девочки, конечно, замечательные и при других обстоятельствах мы бы могли стать подругами (ведь у меня их никогда не было), но я еще не знала куда судьба меня забросит и где, в конечном счете, решу остановиться. — А ты со мной надолго? Селеста же, действительно, назначила тебя "тенью" Базиля.

— Я не подчиняюсь Ее Величеству, а Ульям попросил быть с тобой рядом до тех пор, пока нужен. Молодые богатые девушки очень легко могут стать добычей какого-нибудь проходимца, — ах, каким менторским тоном он это произнес! Но потом шутливо подмигнул. — Вот как только выдам тебя замуж, вручу супругу, прочту ему наставления, тогда и... буду свободен.

— Людвиг! — у меня просто не хватило слов, чтобы поставить зарвавшегося "опекуна" на место. — Я вовсе не желаю выходить замуж!

-Конечно, разве кто-то может сравниться со мной! — хмыкнул Джейнуэй. — Но извини , дорогая, — он прищурился, — я уже женат и очень люблю свою жену!

Не знаю, что там подумали служанки не слыша о чем мы разговариваем, наблюдая лишь бесподобные гримасы герцога, но мой веселый вид и улыбка на все лицо должны были убедить их, что речь идет о чем-то забавном и потешном.

— Ты давай, ешь, — мужчина еле проговорил, быстро уничтожая блюдо за блюдом. — Я хочу тебе кое-что показать.

Вызвав интерес, но не поясняя что он имеет ввиду, Людвиг больше не сказал ни слова. Я же, чуть отведав несколько салатов, почувствовала, что уже сыта и сложив руки на столе, как примерная девочка, уставилась на "бывшего".

После ужина он внимательно осмотрел мой внешний вид, довольно кивнул и, предложив руку, повел по коридорам дворца. Чем дальше, тем больше Люд начинал походить на заботливого "папочку", привезшего дочь на первый в ее жизни бал.

— Его Величеству Аскольду III уже сегодня доложат, что ты очнулась и чувствуешь себя хорошо, значит завтра мы будем приглашены на аудиенцию.

— Так быстро? Они, что, уже распутали весь заговор?

— Монарх очень хочет полюбоваться на тебя и сгорает от любопытства. Да и заговором занимается Федерико, его же отцу — скучно. Балов пока не предвидится, гостей, кроме тебя, во дворце — нет, любителей повеселиться распугали аресты и представители Тайной канцелярии — придирчиво опрашивающие всех и каждого.

— А кто же занимается с Корнелией? — мы миновали анфиладу прекрасно убранных парадных комнат, каждая из которых посвящалась определенному божеству, и вдруг остановились.

— С невестой Наследника занимается Арамир. Он успевает все: читать мне морали, торчать по пол ночи в твоих покоях и весь день уделять развитию способностей одаренной. Но о нем потом...

Я посмотрела по сторонам. Картины, висевшие на стенах, роспись потолка, все было посвящено Габияре — богине удачи.

— Тебя, я так думаю, волнует кинжал сархов. Его Высочество упоминал, что графине де Тонне-Шарант удалось его подчинить, — тон "папочки" был деловым и сдержанным, лишь при упоминании моей фамилии он позволил себе чуть-чуть съязвить. — Вот на этой картине богиня дарит своему возлюбленному ножны, в них ровно 21 клинок, столько же, сколько лет тогда исполнилось мужчине.

— Неужели их так много? — искренно удивилась я. — И возможно ли, что небожительница отметилась и в родословной ректора, раз он смог воспользоваться этим оружием?

— Самые сильные маги всегда искали возможность завладеть одним из клинков сархов. После особого ритуала, как ты знаешь, он найдет свою цель в любом случае, для этого не требуется быть умелым метателем. Надо быть просто сильным магом и ... иметь в своем распоряжении древние манускрипты. Дорейн призвал оружие, подчинил его и, окунув в кровь царствующей династии, наказал уничтожить носителей. Правда, таким способом кинжал можно воспользоваться всего один раз, больше его собратья не отзовутся.

— А я? — зная, что предатель очень сильный маг и один на один мне с ним не тягаться, я более переживала о себе.

— А вот ты — отмечена богиней, поэтому схваченное оружие в пылу боя — остановилось, правда не очень охотно, но отведав крови, обнаружило что-то родное. Королева Манферо, очевидно, имела в предках не только богиню Возмездия.

— Я кинжал выронила на пол и он исчез, — выдохнула с облегчением. Такое грозное оружие следовало опасаться.

— Судя по тому, что рассказывал Наследник, ты клинок можешь вызвать в любой момент, просто надо знать как. И для этого не нужны сложные ритуалы. Оружие признало хозяйку.

— Я его боюсь! — с "бывшим" следовало быть предельно честной. Он то знал меня лучше всех остальных. — Зачем мне такой грозный артефакт?

— С таким защитником тебе ничего не страшно! — в голосе Людвига звучали восхищение и немного зависти. — Каждый раз, поразив врага, клинок будет возвращаться в руки хозяйки.

Я отмахнулась. Ох, уж эти мужчины! Они могут часами рассматривать, говорить и любоваться колюще— режущими предметами. Оно мне надо?

— Ничего, я постараюсь тебя убедить, Арианна, — многозначительно пообещал Джейнуэй и, схватив за руку, потащил дальше. Остановились мы через несколько залов.

Здесь, если запрокинуть голову и взглянуть на потолок, можно было увидеть огромное панно — "Торжественный выезд богини Возмездия из ворот небесных чертогов". В золотую и сияющую колесницу были впряжены огненные вараны. Точно такие, как отпечатались у меня в памяти. Я отчего-то перепугалась и обеими руками схватилась за Людвига.

— Так что, дорогая, не переживай, ты не наследница Проклятого, хоть зверюшкам понравилась! И нечего их бояться. Милые животные, говорят, очень ласковые.

— А с чего ты взял, что я волнуюсь? Мне известно, что они к этому презренному не имеют никакого отношения! — произнесла, скорее, для себя, потому что ноги стали подобны желе, а по спине пробежал холодок. Кто бы и что не говорил, но я этих тварей все равно опасалась, даже нарисованных. С воображением у Валды Джейнуэй всегда было хорошо.

— Ну тогда, — откровенно заулыбался "бывший", — твое состояние спишем на болезнь. Сейчас перестанешь дрожать и мы вернемся обратно. Мне еще надо распорядиться насчет нарядов на завтра. Аскольд III любит все яркое и блестящее.

17.04 ГЛАВА 20

Утро следующего дня было насыщенным. Горничные сбились с ног, стараясь вылепить из меня именно тот образ, который безусловно понравится Его Величеству. Интересно, а если я не вызову симпатию у Аскольда III, то все обещанное подарят кому-то другому? Наряд мне принесли помпезно сияющий и очень дорогой. Будь моя воля, ни за что бы не разрешила его одевать, но ради торжественного визита пришлось потерпеть. Главное — не смотреть по дороге в зеркала, чтобы гримаса недовольства не "прилипла" к лицу. Изображать подобострастную и молчаливую тихоню очень не хотелось, но ... Это же всего на пару минут... Монарх Ибии очень занятый человек и каждый день принимает огромное количество посетителей и разного рода просителей. Ему очень нравится изображать щедрого душой и сердцем коронованного владыку.

Так как сиятельный монарх сам назначил аудиенцию, то мы не долго томились в приемном зале. Тем более, что почти все взволнованные ожидающие выглядели насторожено, подтянуто и косились друг на друга с подозрением.

— Большая часть здесь находящихся — родственники задержанных в связи с событиями последних дней, — шепнул мне на ухо Людвиг. — Надеются с помощью короля-отца умилостивить сына. Фредерико нетерпим, порывист и скор на расправу, ведь заговорщиков поймали на горячем.

Неожиданно двери в королевскую приемную распахнулись и оттуда под руки выволокли какого-то мужчину. Бедняга пытался что-то сказать, но только беззвучно раскрывал рот, его, очевидно, магически лишили голоса. Следом вышел камергер и торжественно провозгласил

— Графиня де Тонне-Шарант с сопровождающим.

От громогласного голоса я вздрогнула и почему-то разволновалась, Но чего мне бояться? Гнева монарха пусть остерегаются оставшиеся в приемной! Тотчас же захотелось оглянуться на Людвига и показать ему язык. Вот ведь — герцог и друг короля сопредельной державы, а сейчас всего лишь мой сопровождающий!

Пройдя в кабинет первой, я сразу же присела в реверансе, устремив взгляд в пол, подождав, пока Его Величество не велит подняться (поговаривают, что король-отец очень не любит когда женщины смотрят ему в глаза, считая такое поведение — неподобающим).

Кроме Аскольда 111 в комнате находилось еще несколько человек. Взгляды придворных и писаря, всех без исключения, были полны любопытства и ... зависти, разбавленной откровенной заинтересованностью. С чего бы это? Почему-то захотелось проверить хорошо ли сидит на мне платье и в порядке ли оно.

Король выглядел внушительно и чертами лица, а особенно глазами, походил на Селесту. Брат и сестра, все таки, а вот Фредерико, очевидно, больше похож на мамочку.

Под пристальным и изучающим взглядом коронованного владыки стало неуютно, казалось он решает куда бы меня пристроить и как употребить. Но все ограничилось только благодарственными словами за оказанную помощь в сохранении целостности государства и вручением грамоты, как почетной жительницы Ибии, и дарственной на земли и строения. Это заняло буквально несколько минут.

Когда мы с Людвигом возвращались обратно, нас догнал один из разодетых придворных, только недавно молчаливо взиравший на меня в кабинете.

— Извините, ваше сиятельство, — обратился он, делая вид, что не замечает герцога. — Его высочество поручил мне познакомить ближе прекрасную графиню с дарованными владениями. Я думаю вы захотите осмотреть хотя бы столичный особняк?

— Алберто, а меня вы совсем не замечаете? Я стал прозрачным или невидимым? — бросил шутливо опекун.

— Ах, ваша светлость, все дело в том, что нас официально попросили не афишировать присутствие герцога Джейнуэя на территории Ибии, да и вы сами изъявили такое желание. Вот и стали невидимкой.

— Это граф ал Неро-Дельи, Арианна, и он занимает такую же должность, как и я — дома, — пояснил, не обращая внимание на "подколку", "бывший".

Познакомившись и пройдя к моим покоям, мы договорились, что после обеда поедем любоваться подаренным — бывшим родовым гнездом какого-то вельможи. С визитом в провинцию следовало повременить. Я не знала, как буду себя чувствовать. Граф пояснил, что правосудие свершилось столь стремительно, что слуги еще не в полной мере осознали его последствия, поэтому меня будут сопровождать гвардейцы короля. Интересно, какие сюрпризы могут поджидать законопослушную даму в подаренном доме и почему граф так и не уточнил кому же принадлежала моя собственность раньше?

Не успела я освободиться от ненавистного платья, как пришлось принимать гостью — Корнелию. Довелось подгонять горничных — стало очень любопытно: о чем желает поведать избранница Фредерико.

— Ах, как я обрадовалась, когда получила известие, что вы уже пришли в себя и встали с постели! — воскликнула от всего сердца при моем появлении одаренная богиней любви. Ее голубые глаза сияли проникновенным дружелюбием. Милая и нежная уроженка Санберри, рядом с ней любому мужчине захочется быть "защитником" и рыцарем.

После заверений, что самочувствие просто отличное, девушка в искреннем порыве, схватив меня за руку, неожиданно произнесла

— Его светлость только и говорит о графине де Тонне-Шарант во время занятий. Почему герцог Джейнуэй так жесток к нему? Маркиза даже не пустили, чтобы вас проведать!

И, не дожидаясь ответа, Корнелия начала описывать все достоинства кареглазого и черноволосого наставника, да с таким пылом и жаром, что стало любопытно. Людвиг говорил, что между ученицей и тренером возникли хорошие дружеские отношения. Ой, ли? У меня возникло впечатление, что девушка описывает подруге все сильные стороны и добродетели своего возлюбленного. Или это хорошо отрепетированное представление, чтобы убедить меня в исключительности Арамира? Еще одна сваха? Пришлось пообещать, что, как только смогу, приму "страдальца" и выслушаю. Увидев, что принесли обед, девушка, сказав, что не голодна и вырвалась сюда, никого не предупредив, быстро удалилась. Создалось ощущение, что она и приходила только для того, чтобы убедить гордую графиню, что та напрасно воротит нос от выдающегося во всех отношениях кавалера. Но думать о столь прекрасном претенденте на руку и сердце не хотелось, все мысли занимала предстоящая поездка. Кто не любит получать подарки, тем более такие объемные?

Нашу карету сопровождало 15 (!) гвардейцев. Неужели в столице так опасно или это просто знак уважения и признательности?

Если бы не королевский парк, занимающий огромную площадь, можно было бы сказать, что мой новый дом находится неподалеку от королевского дворца, всего в десяти минутах ходьбы. Но деревья и "кружевная" решетка тянулись, казалось, долго-долго, пока не уткнулись в широкую улицу, по другую сторону которой были расположены особняки. Мой был второй, позади огромной лужайки и с небольшим садом за ним. Прекрасный образец зодчества трехсотлетней давности. Белый дворец выглядел легким и невесомым, благодаря ряду ажурных арок и изящных скульптур, на которые опирался первый этаж, весь же второй ярус опоясывала открытая галерея — балкон, созданная двойным рядом тонких, высоких колон. На третьем, сверкающем огромными окнами, как пояснил любезно граф ал Неро— Дельи, находились жилые апартаменты хозяина.

— Только теперь смею признаться, — выдавил из себя наш сопровождающий, — это резиденция советника Аскольда III — лорда Грымека.

— Вы боялись, что моя подопечная не рискнет принять в подарок собственность друга короля? — удивился Людвиг.

— Бывшего, бывшего друга, — поморщившись, выдавил из себя собеседник. — И, да, на такой подвиг мы вряд ли бы нашли желающих в Ибии, честно признаться.

— Никто не догадывается, что там внутри может подстерегать нового хозяина? — намеренно состроил большие глаза Джейнуэй. — Неужели у вас настолько слабые маги в Тайной канцелярии? И вы не вынесли все документы, тайную переписку и артефакты, принадлежащие заговорщику, не проверили каждый угол на наличие компрометирующих хозяина вещей и бумаг? Предоставляете все это сделать нам?

— Не считайте нас совсем дураками, герцог, — обидчиво возразил Алберто. — Но последние события показали, что магический уровень вас вместе с графиней де Тонне-Шарант намного выше, нежели моих сотрудников, да и за столь короткое время досконально проверить строение не удалось бы никому. Заранее прошу простить за недочеты.

— А что вы можете сказать насчет слуг? — недовольно поджал губы "бывший".

— С ними поработал наш менталист, — охотно поделился представитель секретной службы. — Тех, на кого пала даже тень подозрения, стен каземата не покинули. Их еще будут допрашивать. Людей катастрофически не хватает.

Подымаясь по мраморным ступенькам, я уже не так радовалась подарку, хотя дворец, несомненно, производил впечатление и даже заставлял восхищаться.

Мажордом нас встречал у дверей и в его глазах читались испуг и обреченность, но после слов Неро — Дельи

— Это ваша новая хозяйка. Пока мы осмотрим строение, соберите всех слуг.

мне показалось — мужчина повеселел. Надоела неопределенность или я не кажусь грозным самодуром?

Потолки и стены огромных залов были украшены живописными полотнами, пастельная оббивка стен и мебели не ослепляла, здесь не было вычурности и позолоты, показной роскоши и свидетельств желания пустить "пыль" в глаза, наоборот — вся остановка была прекрасным образцом того, что мне нравится. Я бы назвала свое впечатление — загадочным очарованием. Неужели предатель был моей родственной душой?

— А кто руководил отделкой помещений и заказывал обстановку? — не удержалась от вопроса.

— Покойная жена герцога. Этот дворец принадлежал ее семье, как и титул. Король в свое время хорошо пристроил друга, мелкого барончика из пограничья.

Далее мы быстро пробежали по первому этажу, заглянули на второй — гостевой, и с неусыпным вниманием ознакомились с третьим — моим.

Здесь было несколько салонов, три спальни, два кабинета, большая и малая гардеробная, банный зал с огромным бассейном, иначе его я не могла назвать, и малая ванная (чуть больше, чем в моем доме в Тинасе). За время ознакомления с особняком у меня ни разу не возникло желание здесь что либо изменить. Все было прекрасно и гармонично.

Во внутренний двор вел изысканный портал в виде арки, а далее белые мраморные ступени, каждую из которых украшали статуи зверей в натуральную величину.

Сад тоже поражал ухоженностью, стройной гармонией цветников и изящными беседками. Розовые деревья уже начали цвести и воздух вокруг был наполнен нежным, чуть сладким ароматом. День был в самом разгаре и ласковые лучи яркого солнца струились по плюшевой стене идеально подстриженной изгороди из кустарника, росшего по краям дорожек, выложенных желтым камнем. Кружевные шапки белых и лилово-розовых цветов пеной возносились над стриженным газоном с тонкой молодой травкой, тисы, которым предали странные нереальные формы, словно безмолвные стражи охраняли это великолепие. Здесь хорошо отдыхать с книжкой или пить ароматный чай, наслаждаясь каждым глотком, изредка откусывая чудесное пирожное. Сразу вспомнилась Магда, жена двоюродного брата Питера, моего управляющего, как он себя назвал, и ее ватрушки. Решено! Сегодня же пошлю магический вестник домой и порошу приехать сюда всех домочадцев Питера, кто изъявит желание. Им я доверяла беспрекословно.

Поговорив с Людвигом, решила остаться здесь, чтобы заняться магической охранкой нового дома. До темноты мы с опекуном успели немного — как раз зачаровать весь третий этаж, и легли спать довольные и веселые.

Посреди ночи меня с постели поднял тревожный сигнал, идущий из кабинета, примыкающего к спальне. Войдя, я увидела Наследника, листающего какую-то книгу

— Значит я верно угадал и разбудил именно ту, с которой жажду поговорить, — привстав, поприветствовал Фредерико.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх