Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

His Angel


Опубликован:
10.08.2018 — 10.08.2018
Читателей:
6
Аннотация:
Все начинается во время Чемпионата Мира по квиддичу, у Гарри появляется другая причина бороться и он узнает, что сказка или легенда не всегда ложь. Старая дружба разрушена, но создана новая.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что-то не так Гарри? Обычно наши занятия длятся не дольше получаса, но сегодня ты, похоже, решил загнать себя — спросил Люпин с беспокойством в голосе.

Капли пота текли по лицу Гарри. Он действительно не обращал внимания на головные боли, которые сейчас стали просто невыносимыми, он даже не мог держать глаза открытыми. Он больше не мог сопротивляться видению, ведь, казалось, нечему было сопротивляться, ну не было никакого внешнего воздействия!

— Нет, все нормально, — слабо сказал он.

— Хорошо, думаю на сегодня достаточно. — сказал Сириус. — Сейчас ты идешь и ложишься спать, понял?

— Да... верно. — пробормотал Гарри. Как только Сириус и Люпин ушли, он поплелся в Башню гриффиндора. Хоть он и хотел проверить подсказку Седрика, но он чувствовал, что может упасть в обморок в любой момент. С трудом, Гарри прошел через портрет и упал, потеряв сознание.


* * *

Жуткое белое дерево снова стояло перед ним, а он стоял в пустыне. Вокруг не было ничего кроме черного неба и дерева. Оно все еще было совершенно без листьев, а его голые ветки угрожающе торчали.

«Жаль, — подумал Гарри, — было бы интересно посмотреть».

— Согласен, — тихо согласился голос, Гарри резко обернулся и увидел высокую фигуру в плаще, подозрительно напоминающую дементора. Потянувшись за палочкой, Гарри был неприятно удивлен, что его карманы были пусты, ему оставалось только сделать шаг назад. Гарри почувствовал спокойствие и просто понял, что фигура не причинит ему вреда.

Гарри уставился на нее, ожидая... неизвестно чего. Фигура тоже смотрела на него. Гарри не видел глаз, но кожей чувствовал пронизывающий взгляд, который смотрит сквозь него, заглядывая прямо в душу.

Наконец, Гарри решился и открыл рот, чтобы что-то сказать, но не издал не звука, попробовал еще раз — тот же результат. За всем этим с интересом наблюдала фигура.

— Кто ты? — наконец смог сказать Гарри и как-то странно ощутил, что его «собеседник» улыбнулся.

— Я... — голос был низким, далеким, как будто шел сквозь вату. -... старый друг.

Гарри кивнул, будто тот подтвердил какие-то его подозрения и удивился собственным действиям. Решив отложить это на потом, он еще осмотрелся и снова его взгляд остановился на дереве.

— Где мы? Это сон?

— Если ты так хочешь, — голос казался удивленным. Гарри тупо посмотрел на него, ожидая подробности. — Хорошо, я бы сказал это «план» соединяющий мир живых и мир мертвых. — Гарри еще раз осмотрел пустыню, со все возрастающим изумлением.

— Тут немного тоскливо, тебе не кажется? — фигура усмехнулась.

— Тоже так считаю. — Гарри тяжело вздохнул и посмотрел на дерево, что-то в нем привлекало его внимание.

— Это значит, я умер?

— Нет, твое время не пришло. — Гарри обернулся.

— Тогда почему я здесь? — фигура замолчала на несколько мгновений.

— Почему ты здесь... скажу об этом позже. Но можно сказать, я внимательно наблюдаю за тобой. Твой путь ведет только к одному концу, однако он продолжается. То, что раньше было ясно, теперь окружено мраком. — Гарри мог поклясться, что фигура улыбается. — Можно сказать, я заинтригован. — Гарри почувствовал странное спокойствие после этих слов и был удивлен почувствовав улыбку у себя на лице.

— У тебя всегда будут проблемы со мной, старый друг, — весело кивнула фигура. — Все же ты был мудрейшим из трех братьев... — дерево и фигура стали медленно исчезать. — Тебе пора вернуться. — Гарри кивнул и прежде чем опомнился был окружен тьмой.


* * *

— Гарри? Гарри! — отчаянно звал его чей-то голос. Гарри застонал и медленно открыл глаза.

— Он жив? — спросил более высокий голос.

— Гарри! Очнись! — все вокруг было размыто и Гарри понял, что на нем нет очков.

— Очки... — пробормотал он и почувствовал, что кто-то осторожно одел их на него. Он увидел, что над ним склонилась Кэти, внимательно наблюдая за ним и Фред, стоявший рядом с ней. Оба они были обеспокоены и прежде чем Гарри успел что-то сказать, Кэти крепко его обняла.

— Ты хорошо чувствуешь? — присев на корточки, спросил Фред, когда Кэти отпустила его. Гарри бессознательно кивнул, в голове у него все перемешалось. Он отчетливо помнил только дерево и ничего больше.

— Я... — он огляделся. Они были у входа в гостиную гриффиндора. — Я в порядке.

— Твою мать, Гарри! Мы нашли тебя здесь минуту назад, у тебя не было пульса!

— Я... упал в обморок? — спросил Гарри, глядя на них обоих. Множество картинок проносилось у него в голове, вспомнилась черная фигура. Дементор?

— Это у тебя спросить надо. — мрачно сказал Фред. — Давай, пойдем в Больничное крыло.

— Что? Нет, я...

— Гарри, ты был мертв, когда мы пришли. — с истерикой в голосе сказала Кэти, в ее глазах стояли слезы, что Гарри стал чувствовать себя виноватым во всех грехах.

— Я в порядке. Просто потерял сознание, не хотелось бы беспокоить Поппи по пустякам.

— Гарри... — начал было Фред.

— Нет... пожалуйста... думаю, мне надо только поспать. — они продолжили спорить и только после того как Кэти пообещала его связать и отлевитировать в Больничное Крыло, Гарри сдался.

— И почему я не удивлена? — покачала головой Поппи, позволяя Фреду и Кэти провести его к койке. проведя обследование, она нахмурилась.

— Так... насколько я могу судить, с тобой все в порядке. — после этих слов Гарри попытался встать, но Кэти, под одобрительный кивок Поппи, не дала ему это сделать. — Но это не значит, что ты свободен, проведешь ночь здесь, — это было сказано таким тоном, что Гарри даже не рискнул воспротивиться. — А вы двое поторопитесь в башню, вам же не нужны проблемы.

— Эмм... не рассказывайте Флер про это, пожалуйста, — слабо попросил Гарри. Фред немедленно расплылся в хитрой улыбке.

— А что мне за это будет?

— Не расскажем, если ты останешься здесь и будешь тут до тех пор, пока не станет лучше. — сказала Кэти, пихнув Фреда в бок. Гарри благодарно кивнул, она ему улыбнулась и ободряюще сжала руку. Когда они ушли, Поппи принесла ему кубок с лекарством.

— Выпей это сейчас. — Гарри вздохнул прежде чем начать пить зелье, которое к его удивлению на вкус было как апельсиновый сок. Он выпил только половину кубка, когда почувствовал, что его глаза закрываются, последнее что он запомнил прежде чем заснуть, это то, что чья-то рука осторожно вынула кубок из его рук.


* * *

На следующий день Гарри проснулся в девять утра и сразу же запротестовал против завтрака в больнице. После долгих десятиминутных препирательств, Поппи разрешила ему идти в Большой Зал и Гарри радостно поспешил вниз.

Произошедшее прошлой ночью он помнил урывками. Он понял, что это был не сон, иначе он бы его уже забыл, а он напротив, чем дальше, тем больше вспоминает, хотя сейчас он четко помнит лишь белое дерево и фигуру, напоминающую дементора.

Большой Зал был наполнен студентами, что удивила Гарри, но он вспомнил что вчера младшекурсники вернулись из дома. Он скользнул на свое место рядом с Флер, которая сидела с обеспокоенным выражением лица. Увидев его, она оживилась и поцеловала его в щеку.

— Доброе утро. — тихо сказал он ей, внутренне вздохнув от облегчения, Фред и Кэти не рассказали. Он вздрогнул, подумав, что с ним случилось бы, если бы она узнала, что он провел еще одну ночь в Больничном крыле.

-Эмм... Гарри. — нерешительно сказал Джордж, протянув ему письмо. Нахмурившись, он увидел, что это письмо от миссис Уизли и заметил взволнованные взгляды Фреда и Джорджа, когда он открыл его.

ГАРРИ ДЖЕЙМС ПОТТЕР

О чем ты думал, связываясь с этой девушкой? Она старше тебя, так ведь еще и вейла! Молодой человек, вы должны ухаживать за женщиной не только потом что у нее красивое лицо и тем более она не должна быть иностранкой! Тебе не приходило в голову, что она пользуется твоей славой? Я думала у тебя больше здравого смысла!

Я хочу, чтобы ты написал мне, что не будешь продолжать встречаться с этой девушкой. Я ожидала от тебя лучшего. Твои родители были бы в шоке! Пожалуйста, пойми, все это для твоего блага, я беспокоюсь о тебе как о собственном сыне.

С любовью,

Молли Уизли.

Компания затихла, наблюдая за Гарри, который все еще смотрел в письмо с непроницаемым выражением. Флер, которая мельком прочла это письмо, было больно, это было похоже на то, что пишут о ней в газетах, но это она еще могла игнорировать. Но увидев это письмо, она испугалась и ничего не могла с собой поделать, часть ее боялась, что Гарри сделает так как сказали ему в письме.

Все сидящие за столом наблюдали за Гарри. Он отпустил ее руку и неожиданно воздух похолодел, теперь Фред и Джордж выглядели не взволнованными, а больше напуганными. Вдруг письмо вылетело из рук Гарри и загорелось ярким изумрудным пламенем. От огня шел такой жар, что многие отпрянули, чтобы не получить ожег.

Теперь весь зал наблюдал за Гарри, который все еще смотрел в ту точку где раньше было письмо. Он медленно повернулся к Флер, и она с удивлением увидела слезы в его глазах, его лицо выразило его эмоции — гнев, страх, печаль. Он резко встал и быстрым шагов пошел из Зала.

Флер так и осталась сидеть на месте. Она уже видела такое выражение лица у него, это было после его ссоры с бывшими друзьями. Но тот факт, что он со страхом посмотрел на нее поразил ее.

Шепот, вспыхнувший вокруг, вернул ее к реальности, и она выбежала за ним, она точно знает куда он пошел.

Подойдя к их месту у озера, она замедлила шаг. Как Флер и ожидала, Гарри сидел там, притянув ноги к груди, и смотрел на озеро. Ее сердце сжалось, когда она увидело следы слез на его лице.

Решив дать ему время, пусть сам расскажет. Вскоре он заговорил, его голос был низким и безжизненным.

— Прости, — Флер с удивлением на него посмотрела.

— Почему ты извиняешься? — тихо спросила она, он замолчал на несколько минут.

— Это не справедливо. То, что люди говорят о тебе. Если бы не я, по тебя бы так не писали.

— `Арри... — прошептала она, смахнув слезу с его лица, и села перед ним. Он смотрел куда-то в землю, не поднимая глаз. Флер аккуратно приподняла его лицо. — Почему ты боишься? — Гарри не ответил, но в глазах его все еще был страх и это беспокоило ее. — Скажи мне, что случилось? — она умоляюще прошептала.

Помолчав, он ответил.

— Я боюсь, что ты это не вынесешь. — тихо сказал он. — Если бы ты пошла с другим, о тебе бы такое не писали и не говорили.

Такие слова разозлили Флер.

— Послушай меня, `Арри Поттер. Ты думаешь, я слаба и постоянно нуждаюсь в защите? — спросила она. Ее голос заставил толпу мурашек пробежать по спине Гарри.

— Нет! Я...

— Тогда в чем дело? Почему ты постоянно за всех извиняешься? Ты позволишь этим людям все разрушить?

— Нет!

— Тогда что? — спросила она, глядя ему в глаза. Гарри не отвел взгляд и ответил.

— Я боюсь что ты уйдешь, — тихо сказал он. — Боюсь, что тебя достанет все это. Я видел, что они пишут и говорят о тебе. — Флер почувствовала, что ее гнев отступает. Он поняла, что его самый главный страх — остаться одному.

Не зная, как утешить его, она крепко обняла его и поцеловала, стараясь передать все свои чувства и мысли. Она даст понять ему, что не бросит.

После долгих мгновений, она отстранилась и посмотрела в любимые изумрудные глаза.

— Я не брошу тебя, — прошептала она, — это окончательное решение. Ничто не заставит меня его изменить. Они не понимают наши чувства, `Арри, и не надо тратить время переубеждая их. — Флер легко улыбнулась. Также ты забываешь, что это не сильно отличается от Шармбатона, меня не волнует, что они говорят, ведь у меня есть ты, так что тоже не волнуйся об этом.

Его лицо озарила улыбка и Флер ойкнула от удивления, когда Гарри неожиданно обнял ее и притянул к себе. Она прикрыла глаза и расслабилась в его объятьях.

Счастливые они вернулись в замок. По дороге они встретили Фреда и Джорджа, которые стали извинятся с обеспокоенными лицами.

— Все в порядке. — сказала Флер под подтверждающий кивок Гарри. В ответ они услышали два облегченных вздоха.

— Она прислала нам письмо, прося нас, чтобы мы убедились, что вы будете не вместе. — сердито сказал Фред.

— Да, и мы любезно ей отказали. — добавил Джордж.

— Она также написала и Чарли, но он тоже ей «любезно» отказал. — усмехнулся Фред.

— Ах да, он и Билл просили передать свои поздравления, — закатил глаза Джордж.

— Передайте им нашу благодарность, — улыбнулся Гарри.

— Сделаем! Не хотел бы быть твоим врагом, — с поддельной дрожью сказал Джордж.

— Да. — сказал Фред. — Твое зеленое пламя — это что-то! Как ты это сделал?

— И без палочки! — добавил Джордж. Гарри смущенно почесал затылок.

— Я не знаю. Я себя тогда не контролировал, миссис Уизли... — он замолчал, Флер ободряюще сжала его руку. Близнецы только махнули руками.

— Все в порядке, Гарри. Мы понимаем. — пробормотал Фред.

— Да, мы рады, что ты не настолько разозлился чтобы сжечь ее, — усмехнулся Джордж. Гарри неуверенно улыбнулся.

Время после обеда Гарри и Флер провели в компании Орели и Каролин (Эми опять ушла куда-то со своим парнем). Они сначала думали отдохнуть в библиотеке, но увидев у входа смеющихся близнецов, Базиле и Жана, слушающих вопли старой библиотекарши, решили отдохнуть на своем месте у озера. Там они пробыли до ужина, где к ним присоединились остальные.


* * *

После ужина Гарри повел Флер в Выручай-комнату, где их уже ждали Сириус и Люпин.

— Приятно познакомится с вами, мадемуазель. — широко улыбаясь сказал Сириус, после того как поцеловал ей руку. — Уверяю вас, все что вам нравится в моем крестнике, это от меня, — добавил он с ухмылкой. В то время как Флер рассмеялась, Гарри нахмурившись представил ей Люпина, который почему-то промолчал про развратных кобелей...

— Мне тоже приятно познакомиться с вами, мистер Блэк, мистер Люпин, — сказала Флер, садясь рядом с Гарри.

— Прошу вас, зовите меня Ремусом. А то чувствую себя стариком, — попросил Люпин.

— Поддерживаю, — добавил Сириус. — Как поживает старина Доминик? — Флер поначалу удивилась, но вскоре они уже свободно обсуждали то, что произошло в прошлом году, и то, как ее отец познакомился с Мародерами.

123 ... 2728293031 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх