Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Один удачный призыв


Автор:
Опубликован:
08.03.2016 — 22.06.2020
Читателей:
103
Аннотация:
Сие есть фанфик по миру "Zero no Tsukaima", который мы с Ракотом довольно давно потихоньку писали в стол. Выкладывается он в качестве подарка на 8 марта и писаться будет по очень остаточному принципу, исключительно по мере вдохновения и не в ущерб основным проектам. Предупреждение: Основная задача текста - показать поведение действительно состоятельного, в широком смысле слова, героя при попадании в данный мир. По этой же причине условия попадания выбраны наиболее стандартными для данного фендома. Произведение объединяет серии "Командировки Князя Тьмы" и "Симбионт".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Папа? — заметила «гостя» и Катлея, да и не только его, — мама?!

— Где?! — «броня» была сброшена и моя малышка принялась судорожно оглядываться.

Заметив родителя, Луиза постаралась сделаться как можно меньше. И спряталась за сестрёнку. В этот момент из-за спины мужчины вышла женщина, на вид не дашь и тридцати, шикарные розовые волосы и не самые крупные стати наглядно демонстрировали, в кого пошла Луиза, вот она махнула палочкой и мой барьер окутало тонкой пленкой ветра, что пытался как бы выдуть из него ману, распылить её. Хм, интересное заклинание и на структуру менее монолитную подействовало бы безотказно, но простой, как лом, и такой же надёжный конструкт оставался незыблем.

— Хммм, — на всякий случай, повесив по защитному покрову на всех присутствующих и дождавшись перерыва в атаках барьера, я развеял преграду. — Добрый день.

Установилась крайне неловкая тишина, в том плане, что вот семейная чета долбает непонятную, чуть светящуюся оранжевым стену, а вот она пропадает и перед их взором предстает непонятный хмырь. Высокий, широкоплечий, в мрачных непривычных одеждах, с длинными волосами нехарактерного для местного общества чёрного цвета, такими же непривычными чертами лица, и вообще этот мерзкий, подозрительный нарушитель стоял в спальной комнате их слабой, болезненной дочери. Вряд ли в тот момент родители моей ученицы смогли просчитать и сопоставить доклад стражника с присутствием незнакомца перед собой. В общем, защиту я накладывал не зря — одновременно сорвавшиеся с фокусировщиков благородной четы молнии могли бы стать не самым приятным продолжением знакомства. Нет, повредить бы не повредило, но я помню, что принятый на грудь разряд не лучшим образом сказывается на причёске, а тут милые дамы, перед которыми нужно быть эталоном элегантности. Ну или что-то в этом роде.

— Матушка! Отец! — подскочила на кровати средняя ла Вальер, явно намереваясь принять удар на себя.

— Катлея? — услышав знакомый голос, перевела взгляд вглубь комнаты женщина. — Основатель! Что с тобой случилось?!

— Что случилось? — исцелённая волшебница чуть нахмурилась.

— Твои… волосы… — ошарашенно продолжил отец семейства мысль своей супруги. Сам он, кстати, обладал в точности таким же светлым оттенком волос, как и Элеонора, наглядно демонстрируя в кого пошла старшенькая. Стригся он чуть не доходя до уровня плеч, при этом зачёсывая чёлку назад, а ещё имел шикарные испанские усы и бородку.

— Ох? — девушка поднесла прядку к глазам, — о?! Вальтер?

— Ты называешь этого молодого человека, что оказался в твоей комнате по имени? — сразу же встала в стойку женщина.

— Как же хорошо, что сейчас с нами нет Кирхе… — спрятав лицо в ладонях, выдавила из себя Луиза, — я бы умерла от стыда… Или бы мне пришлось убить её… — добавила она чуть тише и мрачнее, но не сказал бы, что с большим удовольствием.

— Уважаемые дамы и господа, — попробовал я разрулить ситуацию, — я понимаю, что у вас много вопросов и не самое лучшее расположение духа, однако прошу вас немного успокоиться. Я вам не враг и нахожусь здесь по приглашению вашей младшей дочери.

— Хм, — прищурилась мать семейства, наглядно продемонстрировав семейное сходство — когда Луиза чем-то озаботится вот это вот «Хм» она произносит абсолютно также, — хорошо, но вы поясните, что случилось с моей дочерью. Немедленно.

— Ничего страшного, — пожимаю плечами, — меня попросили её вылечить, и я её вылечил. Изменение цвета волос — это небольшой побочный эффект лечения, в остальном же она сейчас полностью здорова.

— Катлея? Как ты себя чувствуешь?

— Просто превосходно, — довольно улыбнулась девушка, — ничего не болит и голова не кружится.

— Подойди ко мне, — и всё это время с меня не сводили глаз, следя за каждым движением. Очень правильная женщина.

Ну а средняя дочь, тем временем, бросив на меня извиняющийся взгляд, действительно подошла к матери. Я, разумеется, не мешал. Пара замысловатых пассов фокусировщиком и на мою пациентку ложится интересное диагностическое плетение. Причём, с преобразованием Воздух-Вода, а через неё уже изучение тела. Видно, что водные заклинания и, следовательно, целительство — совсем не спецификация женщины, но мастерство в магии это с лихвой перекрывало. Да и виден опыт, впрочем, она не первый год заботится о больной дочери, мотивация научиться — более, чем серьёзная. Ну а мать семейства, очевидно, получив результаты, недоуменно нахмурилась и сотворила чары ещё раз, а потом — в третий раз.

— Что-то не так? — напряжённо спросил герцог, у которого от волнения уже успели выступить капельки пота на лбу.

— Да… Катлея… она абсолютно здорова. Такие показатели не каждый квадрат воды на пике формы может продемонстрировать…

— Хорошо, раз мы разобрались с этим, то не могли бы вы перестать держать на прицеле моего спасителя, матушка, батюшка? — невинно поинтересовалось это Троллище, обворожительно хлопая ресничками.

— Кхм… да, прошу прощения, — наконец-то опустил своё оружие глава семейства. Интересный у него клубок эмоций: с одной стороны он считает свои действия совершенно правильными и оправданными, с другой испытывает неловкость за них же. — Тем не менее, не могу не отметить, что ваше появление вышло несколько… экстравагантным. Полагаю, нам стоит нормально представиться и продолжить разговор в более подходящем месте.

— Не стоит извиняться. На вашем месте я поступил бы точно также. Вальтер Д’Эст, к вашим услугам. И моя ученица — Табита, — девочка сделала придворный книксен. Очень хорошо поставленный и привычный, хотя не припомню чтобы она хоть раз в академии утруждала себя чем-то подобным, даже на балу. Любопытно, — мою вторую ученицу, Луизу, вы, полагаю, знаете, — улыбнулся я кончиком губ. Сиесту представлять необходимости не было, боле того, это бы смотрелось совсем странно и даже несколько неприлично.

— Центурион де ла Вальер, — отрекомендовался мужчина, сохраняя внешнее спокойствие, хотя внутри у него только что появился ещё десяток вопросов, — к вашим услугам. Моя супруга — Карин Дезире де Ла Вальер. Мы бы хотели провести более подробное знакомство, но делать это в коридоре было бы крайне невежливо, а потому я прошу вас принять наше гостеприимство.

— С удовольствием, — отвечаю герцогу.

— Превосходно, тогда, слуги покажут вам гостевые апартаменты, а через час я приглашаю вас с ученицей разделить с нами трапезу, — дождавшись моего кивка, Центурион хлопнул в ладши. И, словно по волшебству, в коридоре оказались несколько слуг.

— Прошу вас, господин, юная госпожа, мы проводим вас до гостевых покоев, — постоянно отвешивая поклоны, принялся суетиться уже пожилого вида мужичок.

— Луиза, Катлея, до встречи за обедом, — родителям явно нужно было немного «более подробно» попытать чадо, обоих своих чад, без лишних глаз и ушей. Вполне понятное и логичное желание, а потому я не стал препятствовать и временно покинул ученицу. И нет, её жалобно-печальная моська и паника-паника-паника в эмоциях тут совсе-е-ем ни при чём.

Тем временем, обслуга поместья ла Вальер привела нас в, как я понял, гостевое крыло означенного поместья и принялась демонстрировать комнаты. Что можно о них сказать? Весьма и весьма. Квадратов так по пятьдесят-шестьдесят, если в метрах. Резная мебель из морёного дуба и кедра, огромные кровати с балдахинами, смежные «супружеские» и отдельные, в каждой была своя ванная комната, в общем, просторно и роскошно, как и полагается для герцога и его гостей. Было помещение и для личных слуг — попроще и поскромнее, но тоже вполне на уровне, эдакий «стандартный номер» в неплохом отеле, если брать по меркам мира поттерианы, то есть, «современности» конца нулевых. Но вернёмся к выбору комнат — Сиесту определили в помещение для слуг, мы же с Табитой заняли соседние, но по разные стороны коридора. К тому же, вся эта выборка помещений была лишь данью вежливости — задерживаться надолго мы не планировали, «освежаться с дороги» нам тоже не требовалось, а если и требовалось, то бытовые чары с этим справлялись куда как лучше. Но не отказываться же от любезного приглашения.

— Желает ли господин чего-нибудь? — поинтересовался всё тот же слуга.

— Нет, только уведомите нас с ученицей, когда придёт время обеда с господином ла Вальером и его семьёй.

— Непременно, господин, — поклонился так и не представившийся мужичок и был таков. Я же задумался, нужно ли мне как-то «приводить себя в порядок», в том смысле, что менять наряд и всё прочее. По идее — да, являться на обед к герцогу в «дорожном» было бы моветоном, с другой стороны, мне до этого особого дела не было… ладно, тут у нас семья Луизы, сделаю ей приятное. Волевое усилие и покров симбионта чуть меняется, превращаясь в хорошо зарекомендовавший себя когда-то давно камзол.

Разобравшись со своим гардеробом, я направился к ученице, что уже задумчиво изучала книжные полки в гостевых покоях. Кто бы сомневался. Тем не менее, для соблюдения норм вежливости и приличия, я постучался и вошёл, лишь дождавшись ответа. Как и ожидалось, Таби уже добыла какую-то книжку и всё остальное ей было немного параллельно. По поводу того же «выходного платья» вообще не мелькнуло и мысли. Да-а, вот она, вот она правильная невозмутимость Тёмного Мага. Луизе есть, с кого брать пример.

Впрочем, не была девочка и против смены наряда, а, узнав, что это будет делаться с помощью магии, так и вовсе приободрилась и взялась за любимый блокнотик. Ладно, время есть, можно и немного теории выдать.

— Итак, трансфигурация, она же — искусство превращений и преобразований. Позволяет изменять и варьировать форму. Облик и структуру любой материи. Чем дальше конечная форма отстоит от начальной, тем больше энергии требует преобразование и тем сложнее его исполнить. Самое простое — это неживое-неживое, с сохранением общей формы и структуры предмета, например, — так, спичек тут нет, — преобразование щепки в иголку. Преобразуемый предмет оставляет примерные очертания, остаётся твёрдым, фактически, меняется только его состав — с дерева на металл, остальное — лишь внешняя «косметика». Но даже в таком простейшем преобразовании многое зависит от воображения, силы и искусности мага. Можно сделать простую железную иглу, что продержится лишь минуту перед тем, как вернётся в исходное состояние, а можно на вечно создать позолоченную, расписанную рунами или красивыми узорами и тянущую на произведение искусства заготовку, что, при некотором старании и дополнительных затратах возможно потом будет преобразовать в артефакт.

— То есть, это как трансмутация, только сложнее?

— Не совсем, — я покачал головой, — ваша трансмутация предназначена для работы с сырьём и прекрасно с этим справляется. Для профессионального трансмутатора преобразовать из земли несколько сотен килограмм, а то и пары тонн железа — дело нескольких минут, у некоторых — секунд, пусть он и устанет, но справится, к тому же, все трансмутации являются «вечными» — энергия требуется на новое изменение материала, а не поддержание текущего. Для трансфигурации это считается вершиной мастерства, но вот в мелких деталях она, несомненно, лучше. Тут можно привести сравнение с ножом повара и мечом воина. И тем и другим можно как разделать мясо для обеда, так и снести голову врагу, но в одном случае куда как лучше использовать нож, а в другом — меч. К тому же, трансфигурация также включает в себя работу с живыми организмами. Помнится, как-то общался я с вампиром-боевым трансфигуратором, интереснейший разумный с очень забавной фантазией. Кажется, именно кто-то из них послужил прообразом для клана Цимисху, что потом мои подопечные воплотили в одной игрушке…

— Учитель? — вопросительно склонила голову девочка.

— Прости, увлёкся — воспоминания о парочке забавных случаев из прошлого. Но вернёмся к трансфигурации, сейчас я собираюсь преобразовать твой дорожный костюм во что-то более подходящее для приёма. Есть пожелания?

— Нет, — пожала плечами Табита, — мне всё равно, обычно наряды для меня подбирала Кирхе.

— Понятно, ну тогда ограничимся классическим лёгким платьем, — жест палочкой и наряд на моей ученице преобразуется в светло-синий сарафан, — да, пойдёт.

Остаток времени мы провели за лекцией и изучением основных принципов трансфигурации для общего развития. Добавлять этот раздел в общую программу я пока не хотел. Освоить его, не так уж сложно, но это требует времени и усидчивости, а у них и без того нагрузка большая — добавлять в неё очередную магическую традицию пока явно излишне.

Но вот истекли последние минуты и нас пригласили в некий «малый зал», где слуги уже собрали на стол, ну а там и разговор завязался, больше напоминающий мягкий, но допрос. Допрашивали, в основном Луизу, но довольно быстро беседа плавно перешла на важное для любых родителей «кто ты, парень вообще такой и как познакомился с нашей дочерью?».

— Как уже упоминалось, я — её учитель. Так получилось, что Луиза крайне предрасположена к магии Тьмы, в вашем мире её называют магией Пустоты, но суть не в названии, а в том, что спектр её магической силы позволил заклинанию вызова фамильяра бросить зов за пределы вашего мира, где этот зов и услышал я. Когда я прибыл на место и осмотрелся, мне стало очевидно, что девочку никто и никогда не учил пользоваться её силой, к тому же, как оказалось, по вашим традициям, факт того, что я откликнулся на призыв, автоматически переводил меня в статус если и не члена семьи, то существа крайне доверенного. Довольно опрометчивая точка зрения, как на мой взгляд, но я не против. Так или иначе, особых дел на ближайшие лет пятьдесят я не планировал, а талант вашей дочери более чем заслуживал в моих глазах желания себя огранить. Луиза не возражала и в итоге я стал её учителем, разумеется согласовав все нюансы с ректором Османом.

— Пятьдесят лет? — аристократично приподняла бровку Карин, изящно отпиливая кусочек только что поданной телячьей вырезки с тушёными овощами.

— Да, вместе с моим призывом мне открылись интересные варианты и возможности, воплощение которых, скорее всего, потребует покинуть ваш мир, так что вряд ли я задержусь здесь на более долгий срок, впрочем, думаю, к тому моменту мои ученицы уже будут самостоятельными чародейками, которым уже нужно будет искать собственных учеников. Да и «заходить в гости» друг к другу нам ничего мешать не будет.

— И где же находится ваш дом, если не секрет? — продолжала мягкий допрос почтенная мать семейства, величественно игнорируя даже тот факт, что принарядившимся дочкам никак не дают повода спросить, как они выглядят в означенных нарядах и получить заслуженные комплименты.

— Никакого секрета здесь нет, но ответ на этот вопрос довольно сложен и неоднозначен. Резиденции в нескольких мирах, личный… хм, личное пространство вне пределов миров и, в некоторой степени, потока времени. Всё зависит от воплощения эмблемы и желаний.

123 ... 35363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх