Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пятилистье. Основной файл.


Автор:
Опубликован:
27.11.2015 — 25.02.2016
Читателей:
6
Аннотация:
Черновик, не вычитан.


О да, сюжет избит давно,
Изъезжен и вдоль и поперёк.
Нет нового тут,
Здесь не найдёшь ты ничего.
Всё то же МС, гарем,
И Меч и Маг
И Попаданец скупердяй,
Гребущий всё к своим рукам.
Коль ищешь новое,
Другим неведанное,
Ты мимо проходи.
А я продолжу свой рассказ ...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты меня обрадовал, Торш, очень обрадовал.

— Такова жизнь, лар Дан.

— Ясно. Торш, ты знаешь что такое "кайрат"?

— Сразу видно, лар Дан, что вы из далёких мест. О Кайрате знают все. Город в устье Серебряной реки на Полуденном Листе. Единственная магическая академия, где берут в обучение одарённых из разных сословий, том числе и диких. Плати и учись. Если нечем заплатить — обучайся за счёт академии, выучишься — отработаешь. Главное что б твой уровень был достаточен для обучения.

— Сколько стоит обучение знаешь?

— Очень дорого, самое меньшее тысяча золотых корон, лар Дан.

— Как добраться до Кайрата не скажешь?

— Мы сейчас в Вольных Баронствах на Полуночном Листе. Вам самое лучшее добраться караваном до Хииза, столицы Хиизского королевства, что в устье Лазурной реки, от туда морем до Кайрата. Можно добраться до Жуджта, столицы Нижнедольского виконства, а из него телепортом прямо в Сирту, на Серебряной, а там уже по реке в Кайрат. Быстрее будет, но стоит очень дорого. Дорожная Гильдия, владеющая телепортами, очень жадная и ходят слухи, что в их телепортах иногда пропадают дикие маги.

— Просто великолепно, Торш. В Тарзу можно пошить одежду, обувь на заказ? Есть торговцы уже готовой одеждой и обувью? Можно ли закупиться всем нужным в дороге?

— Лар Дан, конечно можно! Тарзу в первую очередь торговый город.

— Можешь дать провожатого по торговым местам?

— Конечно, лар Дан.

— Значит сначала к гномам, к кому на твой выбор, а затем попробуем закупиться всем необходимым.

— Так и поступим, лар Дан. И лар Дан.

— Что то ещё, Торш?

— никому не позволяйте называть вас своим личным именем. Представляйтесь родовым — лар Шульг. Обращение личным именем для ближнего круга соклановцев и родственников.

— Значит я тебя и твоих бойцов ввёл в свой ближний круг?

— Вы оказали нам честь называть вас по личному имени. Мы слишком многим вам обязаны, лар Дан.

— Ну что ж, Торш, идём к гномам?

— Да, лар Шульг.

Тарзу, интересная архитектура. Видел такое на фотографиях земных городов, расположенных в пустынных жарких местах. Башне подобные каменные или глинобитные дома-крепости с плоскими крышами. Высокие заборы ограждающие двора. Узкие улочки. Десяток вооружённых бойцов Торша взяли нас в коробочку сопровождая по городу. Глен с Харгом шли впереди меня. Киранэ снова на шаг справа и сзади, Лизетха так же, но слева. Вышли не сразу, баронета было куда то сорвалась, но была остановлена людьми Торша. Я так же поднялся, намереваясь взять с собой деньги из своей торбы, доставшиеся в качестве добычи. Как спускались, так и поднялись. Лиза достала и накинула на себя плащ, взяла одну из своих торб, надела свой пояс с кинжалом и мечом. И зачем торбу то взяла? Шопинг?

Торш предложил мне пройти в его комнату, оказавшуюся рядом, куда вошли лишь мы вдвоём.

— Лар Дан, ваша доля составляет 36 271 империалов. Тридцать четыре тысячи переводом со вклада на вклад и две тысячи двести семьдесят один империал внесу монетами.

— Торш, давай так — двести семьдесят один империал мне монетами, а остальное на вклад.

— Как пожелаете, лар Дан. Вы не обольщайтесь, лар Дан, на большую сумму. Ваша учёба в академии не дёшево обойдётся. Кайрат один из самых дорогих городов. А вам ещё ваших женщин содержать.

— Женщины самое дорогое, что есть у мужчины, Торш.

— Вы правы, лар Дан, они очень дороги.

— Сколько в империале золотых корон?

— Пять, лар Дан. Если считать в эльфийских листьях, то их четыре, а гномьев молотов три.

— Чего и сколько можно купить на золотую корону?

— Тарзу дорогой город, почти всё привозное. В "Довольном лабде" вы год можете жить на двадцать золотых корон. В обжитых землях крестьяне зарабатывающие империал в год считаются очень богатыми. Нам очень повезло с добычей в Хорце, лар Дан.

— Кроме золотых монет что то ещё в ходу?

— Да. В одной золотой короне тридцать шесть малых серебряных гербов или три больших герба. В одном серебряном гербе девяносто шесть медных звезд.

— Тогда так, сотню империалов большими гербами, остальное — коронами.

— Как скажете, лар Дан.

— Как до Хииза добраться, Торш? Сколько времени займёт?

— Через два восхода в Хииз идёт большой караван. Мы часть пути пройдём вместе с ним. Я предлагаю вам им и отправиться. До Хииза будет сезон пути — четыре десятка восходов. Караван очень хорошо охраняется, нападений не стоит ожидать. Мало кто захочет напасть на караван торговой гильдии Полуночного Листа, себе дороже.

— Я принимаю твоё предложение, Торш.

— Что с служанками из замка?

— Идут с нами. Охмурили коего кого из моих.

— Ну и ладно, а теперь к гномам.

Торговый дом гномов, как и все здания в Тарзу — мощный дом-крепость. Открытие вклада прошло довольно быстро — с меня сняли каким то артефактом слепок ауры, попросили представиться любым, удобным мне именем и внести десять империалов — восемь за открытие и два за ежегодное обслуживание. Ловко эти коротышки из ничего деньги делают. Ох как всё это мне знакомо — банк берёт у тебя деньги и за то что ты их дал ещё с тебя плату взимают. Торш выложил перед гномами мешочек с нужной суммой. Один из работников удалился с артефактов и через полчаса вернулся с позолоченной пластиной с ладонь величиной на цепочке, попросив меня прикоснуться к ней. Банковская карта? Слабая магическая вспышка, видная проблеском радуги, и всё. Внесли соответствующие записи в солидной толщины свиток. Предложили, раз нет у меня кольца мага или печатки благородного, а значит не могу расписаться, поставить отпечаток большого пальца правой руки. Молча взял из стоящей рядом чернильницы птичье перо и поставил свою земную подпись, не мало удивив присутствующих гномов. Торш сразу внёс деньги на мой счёт, заплатив ещё и мзду за перевод — сотую долю от переведённого. Ну и скряги гномьи банкиры.

А вот Лизетха удивила меня знатно — дождалась когда мы с Торшем выйдем в общий зал, вытащила из своей торбы, тут же похудевшей, кучу свитков и пожелала вместо них получить деньги. Гномы взяли один свиток глянув в него, затем второй, третий и забрав все предложили баронете пройти с ними. Отсутствовала Лизка почти два часа, вернувшись с довольным видом, показывая, хвастаясь мне, пластину торгового дома, висящую на шеи. Обналичивала банковские векселя? Что ж, по крайней мере она при деньгах. Торш лишь крякнул с досады — знать пропустили часть добычи.

Путь по торговым лавкам и мастерским занял почти полчаса, сквозь запруженные народом узкие извилистые улочки. Бойцы Торша, снова взяв нас в коробочку, словно ледокол, рассекали толпу. Уже подходя к торговому району на меня обрушился поток из чувств — боли, страха, отчаяния, безнадёжности, обречённости, похоти, вожделения, жажды предвкушения. Чуть не споткнулся, сбившись с шага. Такой сильный оказался напор эмоций.

— Рынок рабов, лар Дан, — сказал Торш.

Усилив свою защиту разума, иначе с ума сойду от ощущаемого, почувствовал что то очень знакомое.

— Зайдём, Торш.

Осматривая помосты, с выставленными на продажу, пытаюсь понять, что же меня тут зацепило? Девичий вскрик и гогот собравшихся у одной площадки. Сжавшаяся, в каких то лохмотьях, полуголая, грязная, вся растрёпанная, пытаясь увернуться от рук работорговца стоит рыжая девчонка. Она?! Не замечая ничего вокруг иду к торгу.

— Две дюжины империалов за рыжую остроухую!, — кричит кто то из собравшихся.

— Пять! — тут ж кричу я.

— Пять дюжин с пятью империалов!

— Десять дюжин! — резко взмываю цену.

— Десять дюжин с пятью! — не унимается толстый, с лоснящимся лицом, морщинистой кожей, отвратным запахом, весь обвешанный золотыми побрякушками и амулетами, в ярких, кричащих цветах, в засаленных, множеством слоёв одеждах, покупатель.

— Два десятка дюжин империалов!

Толстяк молчит.

— Продано господину с темно-светлыми волосами! — кричит торговец.

— Ваша покупка господин, — подводя ко мне рыжую сообщает торгаш. — Расчёт здесь и сейчас.

Смотрю на бойца Торша, нёсшего мешок с моими деньгами. Всё таки пять сотен золотых и две с половиной тысячами с лишним серебряных местных монет объёмисто и увесисто. Торш ничего не говоря достаёт из своего кошеля нужную сумму и отдаёт торговцу.

— Вот купчая, господин, — протягивает мне свиток, озарившейся на мгновенье едва различимой вспышкой магии, лишь коснувшись моей ладони. Взятый свиток сразу убрал за пояс.

— Приложите руку, — произносит работорговец, протягивая мне жезл, фонящий магией.

— Зачем?

— Снять отпечаток вашей ауры и поставить на вашу собственность клеймо.

— Не нужно.

— Так полагается, господин!

— Я сам решаю как поступить со своей собственностью!

— Но господин!

— Пшёл вон! — выплёвываю, зверея, ему в лицо. Вокруг меня по земле заплясали два бича — из левой руки водяной, из правой плазменный. Окружающие резко раздались в сторону. — Ну!

Торговец испугано быстро пятиться подальше от меня. Делаю несколько вдохов усмиряя свой гнев. Втянув в себя бичи, подхожу к приобретённой "собственности" и, взяв за руку, разворачиваюсь на выход.

— Пошли.

— Торш, три десятка империалов хватит на одежду и обувь? — задаю ему вопрос, выйдя с рынка рабов.

— Хватит.

— Ведите, — настроения ни какого.

Два часа потратили на покупки и дорогу до постоялого двора. В обувной лавке, куда привёл нас Торш, нам предложили сандалии различного вида. Но всё не то. И тут на одном подмастерье увидел чуни. Чуни! Как же мне надоели эти обмотки с сандалиями на ногах. А тут чуни! Указал на них мастеру, весьма удивив всех — это обувь для черни. Объяснил хозяину лавки про голенища, двойную подошву, каблук, что и как надо. Сняли с меня мерки. Заказал девчатам по две пары красивых сандалий и по паре купил сразу. Обещали заказанное принести до заката. Ни какого задатка, расчёт по получению мной заказа, если я им буду доволен. Настроение поползло вверх. Обошли множество одёжных лавок — опять всё не то! Я хочу обычные нормальные трусы, брюки, рубашку. А мне всё предлагают туники, различные длиннополые рубахи, кричащих расцветок, со всякими рюшками, мантии, чулки. Мне чулки?! И всё торгаши удивлялись — что же мне не нравится? Лишь в одной вежливо меня выслушали, попробовали нарисовать с моих слов. Мда уж, на фантазировали мастерицы, чуть не заржал. Взяв у них доску с мелком нарисовал шаровары, примерную раскройку (всплыло в памяти как матушка делала выкройку шаровар, что б пошить их мне в юношестве моём), объяснил про пояс, гульфик с пуговицами, карманы. Заодно нарисовал гимнастёрку, пусть стоячий воротник, но зато своё, родное. Набросал рисунок трусов, обычных семейных, вместо резинки завязки. Где я тут резинку бельевую возьму? Мне не до шику, лишь бы привычную одежду. Подобрал ткань, похожую на хлопчатую, попросив нарезать указанным мной размером и обметать — пойдёт на портянки. А вот плащ-накидка, до щиколоток, с капюшоном, нашлась сразу. Взял две: чёрную и тёмно-синюю. Из предложенных туник выбрал пять штук, попросив обрезать ниже ягодиц. Ткань на ощупь похожа на шёлк, для рубахи, вместо майки. Девчатам же купил по четыре нижних туники, столько же и верхних. По четыре пары чулок, по две плащ-накидки. Всё в дорогу, на первое время, там разберёмся. Заставил рыжую альву сразу одеться и обуться, сменив свои лохмотья. У Лизетхи есть одежда с обувью, но радость в её глазах того стоила. На все покупки ушло сорок девять империалов. Одни чулки девчонкам по империалу за пару. Теперь должен Торшу, а ещё оплата заказов. Он прав, не стоит радоваться полученным деньгам — они быстро уходят.

Вернувшись в "Довольного лабда" узнал есть ли купальня. Спросили что мне: общую или отдельную, отдельная будет готова через два колокола. Заказал отдельную, час времени есть. Предложил Торшу подняться в комнаты и сразу с ним рассчитаться.

— Лар Дан, вы ничего нам не должны.

Вот как? И чем же я ему ценен, что он оплачивает мои расходы, охраняет меня? Благодарность за мою магическую помощь? Чем дальше, тем больше вопросов, а ответов и близко не видать. Поднявшись в комнату и дождавшись когда носильщик из одёжной лавки, оставив свёрток с покупками, выйдет, уселся на валик. Плеснул из стоявшего на столике кувшина в стакан. С этим хождением за покупками горло пересохло. Глотнул — на вкус разбавленное водой плодово-ягодное вино. Подобным образом на Российском юге местные вино употребляют — не для выпивки, а что б жажду утолить.

— Лиссандра, как ты оказалась на рабском рынке? — спрашиваю стоящую рядом рыжую, голубоглазую эльфийку. — Где Литаниэль?

— И'Иль ... — протянула она.

— Садись, -указываю на против себя через столик. — Лизетха, закажи лёгкий перекус на всех.

Фыркнула, обдав меня эмоциональной волной недовольства и ревности, но ушла делать заказ. Баронета ревнует меня? Вот тебе раз! Только этого мне не хватает для полного счастья.

— Пей, — налив, протягиваю альве стакан.

Жадно, быстро выпила. Наложил на девчонку исцеляющее заклятие, ещё налил в стакан, протянув его ей. Уже спокойно, смакуя каждый глоток выпивает. Смотрит на меня щенячьим, полным надежды и доверия взглядом. В чувствах надежда, радость, облегчение с умиротворением. Что же тебе довелось пережить, малышка? Вернулась Лизетха со служанкой, принёсшей заказ. Зелень, бульон с мелко порезанным мясом, лепёшки, что то похожее на брынзу. Поели молча. Лизетха во всю показывает свое недовольство, дуется. Дуйся, дуйся, только не лопни.

— Вот, возьми купчую на себя, ты не рабыня, — протягиваю рыжику свиток.

— Лиссандра, где Литаниэль? — повторяю свой вопрос.

— В Кайрате, вернулась в академию, И'Иль.

— Для тебя лар Шульг! — резко вклинивается в разговор Лизетха.

— Лара Лизетха Хорц, будьте добры помолчать, — жёстко, чеканя каждое слово, выговариваю ей.

— Как ты оказалась на рабском рынке, Лиссандра?

— Меня отец караваном хума ... людских торговцев отправил учиться в Кайрат. В одном постоялом дворе устроились на ночлег, а утром проснулась в повозке, в клетке. Старший каравана, в котором ехала, пересчитывал деньги. А рядом с ним стояли смески, увёзшие меня.

— Ты была одна, без сопровождения, охраны?

— И'Иль, я из малого вольного дома Золотого Лотоса. У нас всего лишь два десятка рейнджеров, десяток мечников. Один мастер-рейнджер, ни одного мага. Мы алхимики. Отец хотел нанять у другого дома десяток мне в охрану. Но все, к кому отец обращался, нам отказали.

— И тебя отправили одну, без денег?

— По чему без денег? Отец дал мне сотню золотых листьев на расходы и денежные обязательства гномьего торгового дома Каменный Кулак на оплату полного обучения и проживания в Кайратской Академии Магов.

— Всё таки, по чему одну, без охраны?

— Отец оплатил мой проезд и охрану караванщикам. Заключил с ними магический договор.

— Но ты оказалась в рабской клетке, проданной караванщиками, без своих вещей и денег.

— Да.

— По чему тебя отправили в Кайрат?

— Я должна была ехать в этом году вместе с Литанэ в Кайрат, учиться. Но ей пришлось срочно уезжать, а меня не успели отправить с ней. Отец вынужден был меня тайно отправить с людским караваном.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх