Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Смерть и прочие неприятности


Автор:
Опубликован:
11.08.2011 — 11.08.2011
Читателей:
24
Аннотация:
С Хогнета удалил автор, Яндекс сохранил копию. Не знаю как остальным, но мне фик понравился, может где ещё есть.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

___________________________________________________________

* имеется в виду Pontiac Trans Am 1975 года. Посмотреть можно здесь http://static.cargurus.com/images/site/2008/08/18/18/56/1975_pontiac_trans_am-pic-57077.jpeg

Глава 5

У меня сломался комп и насколько затянется его ремонт я не знаю. Новые главы будут выходить у меня на дневе.

З.Ы адрес днева есть в профиле.

— Гарри, нам нужно серьезно поговорить. От этого разговора зависит твое будущее на ближайшие лет десять-двенадцать, — серьезно сказала ему Шенна, как только они со всеми удобствами расположились в плетеных креслах.

— И о чем же? — взволнованно спросил он.

— О том, что ты будешь делать дальше. Сейчас у тебя есть всего два варианта разрешить нынешнюю ситуацию. Ни один из них не будет простым, тебе лишь нужно выбрать меньшее из двух зол и попытаться, с нашей помощью, разумеется, как-то поправить положение.

— А почему именно с вашей помощью? И почему вы вообще мне помогаете? — усомнился Поттер, ему как-то слабо верилось в альтруизм незнакомых ему людей. Да и Шенна с Коннором не походили на добрых самаритян.

— Это одно из Правил Игры, по которым обязаны жить все бессмертные. Если ты обнаружил человека, только что воскресшего впервые, ты обязан обучить его, объяснить, как дальше жить и что делать, чтобы эту самую жизнь сохранить. Иначе может случиться все, что угодно, — пояснила ему Шарлотта. — Люди, получив в свое распоряжение такую мощную штуку, как бессмертие, вряд ли станут использовать его для создания мира во всем мире. Так уж мы устроены, — развела руками она.

Гарри на мгновение представил, чтобы было, если бы Волдеморт и его Пожиратели Смерти стали бессмертными, и его передернуло — воображение у парня всегда работало на отлично.

— Ты говорила о вариантах выбора, — напомнил ей гриффиндорец, который пока не был готов углубляться в Правила Игры. Тем более, благодаря фильмам и сериалу он имел кое-какое представление о них.

— Да. У тебя их два, — аккуратными дольками нарезая яблоко извлеченным откуда-то из складок летнего платьица стилетом, поясняла ему женщина. — Первый — забыть про Волдеморта, не вмешиваться в войну, которая и без твоего вмешательства и так закончится, изредка навещать магический мир и жить в своё удовольствие, постигая таинства бессмертной жизни. Второй...

— Это невозможно! — воскликнул Гарри, перебивая бессмертную. От волнения брюнет даже отставил в сторону бокал с коктейлем, от которого до этого не мог оторваться.

— Вполне, — пожала плечами женщина.

— Как это? — недоумению гриффиндорца не было предела.

— Хм, как бы тебе это объяснить? — задумчиво начала она. — Изначально ты не был предбессмертным. Однако у тебя и у еще одного мальчика были все шансы им стать. Да, ты все понял правильно, — заметив загоревшийся огонек понимания в глазах новоиспеченного бессмертного, подтвердила Шенна. — Придя в ту хелоуинскую ночь в Годрикову лощину, Том Реддл выбрал не только Избранного, но и твое убийство, тем самым навсегда лишив себя возможности получить то, что он так жаждал. Череда случайностей привела к тому, что вместо того, чтобы сделать шаг вперед, он сделал его назад.

— Так значит, в пророчестве... — начал было Поттер, но, вспомнив о том, что это вообще-то тайна, мысленно отвесил себе подзатыльник и прикусил язык. Но было уже поздно.

— Ты имеешь в виду пророчество Трелони? Нет, пророчество лишь причина, Волдеморт не знает о существовании бессмертных, и это радует. В своих постоянных экспериментах над собой он продвинулся дальше, чем кто-либо, но недостаточно. Он осознал это в тот момент, когда его же собственная магия обернулась против него.

— Но как? — вырвалось у Гарри.

— Скажи, ты никогда не интересовался, почему Поттеры, старинный и, что самое главное, достаточно богатый род, жили в маленьком особнячке в Годриковой лощине? — необычайно серьезным тоном спросила Шарлотта.

— Нет, я как-то не задумывался об этом, — пожал плечами парень.

— Я промолчу, — закатила глаза женщина. — Твои родители и крестный были не только сильными, но еще и умными магами. Как только Трелони изрекла свое проклятье, они поняли, что дело плохо. Война между Дамблдором и Волдемортом, игра в тайные общества — это, конечно, опасно и увлекательно, но семья дороже и роднее. Через несколько недель после твоего рождения Лили, Джеймсом и Сириусом был разработан план. Они хотели, сменив имена и внешность, сбежать в Европу, именно поэтому большая часть состояния Поттеров была переведена во французское отделение Гринготса. А на деньги, вырученные от продажи особняка в Лондоне, у вампиров был куплен один очень редкий черномагический артефакт. Именно он защитил тебя, а уж никак не сила любви, мой мальчик, — снисходительно улыбнулась парню де Виль. — Однако дальше все пошло не так, как они задумывали. Питтегрю оказался предателем, Волдеморт пришел к вам, убил Джеймса, и у Лили не было другого выхода, кроме как использовать артефакт. Ну, а что было дальше, ты сам знаешь.

— Что за артефакт? И почему Дамблдор не сказал мне об этом? — вскинулся гриффиндорец.

— Это был защитный амулет, использовавшийся еще в древнем Китае. Я не буду тебе рассказывать о том, как он работает, скажу только, что в ту ночь в твоей спальне все было просчитано до мелочей и все сработало как надо, ибо результат, — бессмертная насмешливо указала бокалом с коктейлем на знаменитый шрам в виде молнии, — налицо.

— Так все-таки, почему же директор не рассказал мне об этом? — не унимался видящий теперь во всем заговоры Поттер.

— Ну, здесь несколько вариантов. Либо он просто не знал об артефакте, что вполне вероятно, либо...

— ...либо? — подхватил юноша.

— Либо он знал и не хотел никому говорить, чтобы из чистой сентиментальности не развенчать в глазах общественности светлый образ твоих родителей. Правда, есть еще вариант, что это часть какого-то грандиозного плана... А может, и все вместе. Альбус достаточно сложная и многогранная личность, и ожидать от него можно чего угодно. Недаром же во время учебы в Хогвартсе его прозвали Гроссмейстером, — пожала плечами Шенна. — Но вернемся к пророчеству, которое больше над тобой не висит.

— Как это? — не понял Поттер. За последние полчаса он и так уже узнал слишком много от женщины, которая вообще не должна была об этом ничего знать. Но откуда-то она же знает. Интересно, откуда?

— А вот так, Гарри. Первые части пророчества вы с Волдемортом уже выполнили. Ты родился, и он отметил тебя как равного себе. Взяв у тебя кровь для своего воскрешения, Том создал между вами особую связь, вторую. И как я понимаю, ты весь прошедший учебный год на личном опыте ощущал её. Это было пресловутое "ни один из них не сможет жить спокойно, пока жив другой". Знаешь, а тебе очень повезло, что ты наткнулся на тех гопников. Я бы сказала — судьба, если бы верила в её существование.

— Что? Повезло? Да ты издеваешься! Я же теперь... — возмущению Мальчика-Который-Выжил-И-Опять-Во-Что-то-Вляпался не было предела. Как это ему повезло? Да он же теперь ходячий материал для исследований! Спешите видеть! Ему так и виделось название монографии какого-нибудь ученого "Влияния Авады Кедавры на молодого бессмертного".

— Прекрати истерику, — хлестко бросила де Виль. — Я еще не закончила. Так вот, тебе действительно повезло. Эта связь между вами была особого характера. Она, как дементор, медленно и по крупицам высасывала из тебя жизнь, пока от тебя не осталось бы шестьдесят кило бесполезного груза, бессмысленно таращившегося в пространство. Поверь, Лонгботтомы по сравнению с тобой казались бы просто верхом адекватности. Своей смертью ты не только избавил себя от сей незавидной участи, но и замкнул цикл пророчества. Теперь оно не властно над тобой.

— Эм, Шенна, я ничего не понимаю, — жалобно проблеял Мальчик-Который-Выжил, на что женщина, привыкшая последнее время общаться с теми, кто схватывает её мысли на лету, тяжело вздохнула. Как тяжело с ними всеми! Может, не стоило связываться с этим уникумом? Просто по совету Ворона столкнуть обе стороны на своих условиях и посмотреть, что из этого выйдет, ей показалось скучным. Тем более что сама поступала так не раз. Вот и придется ей мучиться с этим юношей со взором горящим. Так что, мадам, сами начали партию, сами и доигрывайте!

— Объясняю. Вообще, что есть сила пророчества? Это целая череда мелких случайностей, совокупность наших каждодневных выборов, которые приводят к определённому результату. Пророчества — весьма ненадежная вещь, и толковать их можно по-разному, а уж твое в особенности. В нем не говорилось о том, что именно ты должен убить Волдеморта или что только ты сможешь это сделать. Если бы Том проигнорировал то, что рассказал ему Снейп, то ничего бы и не было. Вот только, выбрав тебя и создав между вами связь, Реддл дал пророчеству ход, так сказать, на своих условиях. Поэтому ему пришлось поделился с тобой своим накопленным опытом и возможностью стать бессмертным. Сила пророчества защищала тебя из-за вашего различия в силе и знаниях, именно поэтому тебе так везло при встречах с ним. Именно поэтому его так сложно убить. "Ни один из них не сможет жить спокойно, пока жив другой"... Ты умер и пусть формально, но выполнил пророчество, только теперь уже на своих условиях. Твоя связь с Реддлом разрушена, сейчас, при следующих встречахт с ним у тебя не получится выезжать на чистом везении, а он лишился своей неуязвимости. Так что теперь его может убить обычной Авадой любой достаточно сильный маг. Я надеюсь, этот вопрос мы с тобой прояснили?

— Нет, не прояснили, Шенна. По твоему рассказу у меня сложилось впечатление, что ты каким-то образом замешана во всем этом, — как ему показалось, вкрадчиво протянул Поттер, прозрачно намекая на свое желание докопаться до сути.

— Ты прав. Я была посредником между твоими родителями и вампирами, у которых они купили тот самый артефакт, что спас тебе жизнь. Встреча проходила в этом доме, на этой самой террасе. После встречи мы разговорились с ними, и мне стало интересно. Я решила проследить за их дальнейшей судьбой. Ну а теперь давай все-таки вернемся к началу нашего разговора, к тому самому моменту, когда я тебе говорила, что у тебя есть два выхода из создавшейся ситуации. Первый мы уже разобрали, а вот второй, хоть и звучит проще, но на самом деле сложнее. Ты можешь гласно вмешаться в войну под своим именем и попытаться закончить её на своих условиях.

— Шенна, тут к тебе пришли, похоже, дело сложное, — присоединился к разговору Коннор, прервав на полуслове рассказ о похождениях Мальчика-Который-Выжил.

— И что горит? — весело спросила женщина, как только они вышли.

— Да пока ничего. К тебе посетитель по очень важному и конфиденциальному вопросу, — таинственным голосом сообщил ей МакЛауд.

— И кто же меня навестил? — заинтересовалась Шеннара.

— Один вампир с излишне завышенным самомнением, — все с той же таинственностью продолжил интриговать её Горец.

— Коннор, оно у них у всех чрезмерно завышено. Конкретизируй, пожалуйста.

— Ох, какая-то ты сегодня скучная, — притворно вздохнул мужчина, за что заработал легкий подзатыльник. — Тебя в гостиной МакГрегор ждет, — изобразив на лице страшный испуг, ответил ей он.

— О, а вот тут ты прав. Уровень самовлюбленности у этого господина прямо-таки зашкаливает, — скривилась брюнетка, чтобы тут же натянуть на лицо улыбку, больше напоминающую оскал, пытаясь быть радушной и гостеприимной хозяйкой. — Лондон? Не ожидала увидеть тебя в своем доме. Чем обязана такой радости?

Виктор МакГрегор, старейший и сильнейший Высший вампир в Англии, знал Шарлотту де Виль как весьма пожилую шестнадцатую главу одного сильного темного семейства, сохраняющую свою кажущуюся молодость засчет каких-то семейных секретов. Большего этот самовлюбленный индюк знать не желал.

— Мне нужна твоя помощь, Шарлотта. Нашей общине угрожают, — выдавил из себя вампир.

Коннор, усевшийся на быльце кресла, которое заняла Шенна и вовсю наслаждающийся спектаклем, хмыкнул, оценив иронию — могущественный кровосос, носящий воображаемую корону, просит о помощи женщину, которая когда-то предлагала ему помощь, а он весьма вежливо отправил её на... назовем это тремя буквами.

— Пожалуйся в Министерство Магии. В отдел по Надзору за магическими существами, если я не ошибаюсь, — пожала плечами Шенна. Её тоже можно понять, когда ты к человеку, ну ладно, к вампиру со всей душой, а он тебе в эту самую душу плюет, сложно ожидать от неё сочувствия.

— Ты же знаешь, что они будут только рады поставить на нас жирный крест, — печально вздохнул шотландец, не забыв, однако, сделать это как можно обворожительнее, что у него неплохо получалось. Виктор знал, что делал — ослепительно красивый шатен с печальными темно-зелеными глазами впечатлит престарелую ведьму больше, чем рассказ о его бедствиях и посыпанье головы пеплом за то, что десять лет назад он не смог оценить её по достоинству.

Он привык добиваться своего любыми способами.

— Тогда обратись к Реддлу. Это же он принимает к себе всех обиженных жизнью и правительством, — лениво усмехнулась Шеннара; для неё намерения вампира не были секретом. МакГрегор, поняв, что привычный номер не прокатит, яростно сверкнул глазами. Он резко выдохнул, пытаясь сдержаться и не наговорить лишнего, с силой сжал подлокотники старинного кресла времен какого-то из Людовиков. В ответ женщина окинула его холодным взглядом, намекая на то, что он незваный гость в её доме и предлагая уйти, если ему что-то не нравится.

— Это Том Реддл, — опустив голову, уведомил Лондон. — Он хочет, чтобы мы присягнули ему на верность и сражались на его стороне. В противном случае он обещает так подставить мой клан, что Министерство Магии пойдет на наше полное уничтожение. Я не знаю, чем ты можешь помочь, но... ты мой последний шанс.

— Хм, насколько я помню, он не так давно отправлял посла в Болгарию, ведь в последние десять лет Совет предпочитает собираться там, и, видимо, ему отказали, раз он начал давить на вас, — задумчиво проговорила женщина после минутного молчания. — Мне нужна неделя: проверка данных, просчет возможных вариантов развития событий, ну и решение, во сколько тебе обойдется моя помощь, — улыбкой голодного аллигатора улыбнулась вампиру Шенна.

— Но... — вяло попытался возразить ей тот, но был прерван.

— Солнышко, бесплатная помощь предлагалась тебе десять лет назад. Теперь же отношения у нас будут исключительно рыночные. Так что лети отсюда, голубь мой шизокрылый, и приходи через неделю. Мне нужно подумать.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Вывалившись из камина прямо в любимую гостиную Люциуса, Северус застал там ситуацию из разряда картина Репина "Не ждали".

— Добрый день, Люциус, — вкрадчиво произнес Снейп, неосознанно используя разработанную специально для любителей ночных коридоров Хогвартса замораживающую интонацию.

Полуодетое или, вернее, полураздетое прелестное создание, до этого сидевшее на коленях у хозяина поместья, издав писк мыши, попавшей под комбайн, умудрилось по скорости одевания и исчезновения из поля зрения грозного профессора уложиться в армейский норматив.

123456 ... 111213
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх