Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Главы 1-15


Опубликован:
09.02.2014 — 09.02.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Наруто, во время боя с Мидзуки, слегка нарушает свою печать. Курама попытался воспользоваться этим, но, в результате ошибки, подарил Наруто возможность к чтению чужих эмоций и еще больше безудержной энергии. Что из этого вышло...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сказав это, Какаши-сенсей нажал на кнопочку на будильнике и стал следить за нашими дальнейшими действиями. Сакура и Саске тут же прыгнули в кусты. Я же остался стоять где стоял.

— Я побью тебя и заберу колокольчики даже не напрягаясь, — крикнул я ему и побежал, собираясь нанести сокрушительную серию ударов. От кустов веяло удивлением и разочарованием. Уже почти добежав до Какаши-сенсея, я заметил, что он сунул руку в подсумок с оружием и стал там что-то искать. "Он что, кунай достает?" — удивленно подумал я. Но нет, вместо этого он достал книгу "Приди, приди рай" и стал читать. Я удивлено вылупился на него.

"Помнишь те чувства, когда он только пришел к вам" — спросил меня Курама.

"Да помню. Так вот к чему он их испытывал!" — подумал я и понял, что ни о чем, кроме этой книги я уже не могу думать.

Я снова побежал к нему, и стал наносить удары, но об этом даже не задумывался — мне было интересно, что же читает Какаши. Вот я снова нанес удар, но Какаши там уже не было. Меня схватили в хитрый захват и книга оказалась прямо пред моим лицом. Все, что я успел прочесть — было "Он протянул руку...", а потом...

— Тайная техника древни, сокрытой в листве: Тысячелетие боли!!! — после чего я почувствовал просто ужасающую боль пониже спины, от которой меня выкинуло на несколько метров вперед, и я рухнул в воду. Но при этом, содержимое книги мне стало еще интереснее! Для чего он вытянул руку, может там тайные техники, или еще что-то крутое! Сложив печать, я призвал несколько клонов, после чего сам выпрыгнул, несясь на Какаши. Из воды вылетело несколько сюрикенов, от которых Какаши увернулся, а потом выпрыгнули и сами клоны. У Какаши глаз изобразил глубокое удивление, но больше он удивился, когда его сзади обхватили со спины, а потом за руки и ноги ухватились клоны. Я же, подбежал к его руке и, выхватив книгу, начал быстро убегать. Какаши-сенсей был в Шоке.

"Он протянул руку, и нежно погладил ее по голове, после чего расстегнул застежку и ее платье упало на пол. Он стал нежно целовать ее живот, опускаясь все ниже и ниже, пока не поцеловал ее..." А дальше я прочесть не смог, потому что кровь, которая пошла из моего носа, капнула прямо на следующее слово. Какаши, отойдя от шока взревел, как могут реветь сотня раненных тигров и, уничтожив моих клонов одним движением, побежал ко мне намереваясь раздавить. Ну, это я так думал. На самом же деле, он вырвал у меня свою книгу и стал аккуратно вытирать ее от крови, бормоча, что я испортил ему книгу, которую подписал сам автор. Я же сейчас был неадекватен, так как стал представлять себе, что будет дальше в книге. Было тяжело, но я справлялся, от чего кровь шла еще сильнее, а я все больше терял связь с нашим миром. Но в сознание меня привел громкий ржач Курамы, который еще и немного оглушил меня. Я посмотрел по сторонам, вытирая себе кровь под носом. Какаши стоял все так же нежно лелея свою книженцию. С другой стороны к нам шли Саске и Сакура. Оба держали по колокольчику. Какаши оторвался от книги и тоже посмотрел на них. Потом недоуменно перевел взгляд к себе на пояс, где торчали два маленьких обрубка.

— А когда вы успели, — удивленно спросил Какаши-сенсей у Саске.

— Пока Наруто отвлекал Вас, я успел срезать эти колокольчики, — ответил последний из Учих.

"Гений", — прокомментировал это Курама. Ну да, подумать о задании, пока я гонялся за книгой, выполнить его, да и еще обставить все так, будто это был наш общий план с самого начала!!

— Ага, все понятно, — покивал Какаши, переводя взгляд на меня. — Что же, вы молодцы, что смогли достать колокольчики. Вообще, это испытание было создано для того, чтобы проверить ваше умение работать в команде. Вы это умение отлично продемонстрировали.

В эмоциях у Какаши стояла гордость за таких учеников, хотя она и была чуть-чуть омрачена тем, что некоторые страницы теперь испачканы чужой кровью.

Саске чувствовал удовлетворение от выполненной работы и большое удивление, относящееся ко мне.

Сакура же чувствовала восхищение, при чем не только к Саске, но и еще ко мне. "ЧТО-О-О?! Сакура чувствует это ко МНЕ???" — предела моему удивлению не было. Но еще больше меня удивило то, что сделал позже Саске.

После поздравлений, Какаши сказал, что мы теперь законно можем называться командой номер 7 и растворился по своим делам.

Ко мне подошел Саске и сказал:

— Спасибо тебе, без тебя мы бы не справились, — после чего убежал куда-то. Сакура тоже решила удалиться. Я стоял и думал, что так сильно повлияло на Саске, если раньше он относился ко мне как к мусору, а теперь подошел и сказал спасибо. "Наверное, это волна так на него повлияла" — хотя Курама со мной не согласился. Объяснять почему — не захотел. Постепенно мои мысли перетекли к Хинате-тян и я решил просто не думать о Саске, а пойти и пригласить Хинату-тян пообедать в Ичираку Рамен. "Поесть пищу богов и пообщаться с самым любимым человеком, что может быть лучше? Только совместить это!!!"

С такими наиприятнейшими мыслями я пошел к полигону, на котором тренировалась Хината.

Глава 8

POV Наруто

Прошло три месяца с тех пор, когда я стал полноправным членом команды номер 7. Время это пролетело ну просто очень быстро! Не смотря на то, что миссии нам давали исключительно ранга D (Ксоооо, как же я надеялся показать всем на что способен на настоящей миссии, а нам давали только это убожество!!! И как, по вашему, я смогу стать Хокаге, выполняя только такое безобразие!!!), мы с Курамой много тренировались управлять его чакрой. Я подумал, что...

"Я подумал", — поправил меня Курама.

Ну, да Он подумал, что с помощью его чакры, я смогу стать гораздо сильнее. И это правда оказалось так!! Когда я использовал его чакру, то становился гораздо быстрее и сильнее! И чем больше чакры я использовал, тем лучше становился эффект!!! Но тут была маленькая проблемка: слишком большая концентрация чакры приводила к тому, что я обжигался, а тело сильно жгло. Курама сказал, что у меня плохо развиты каналы чакры и со временем я смогу пропускать гораздо больше через себя, чем сейчас. Но мне хотелось Всего и Сразу, поэтому я придумал, как...

"Я придумал", — опять поправил меня Лис.

Ну, да, Он придумал, как это сделать! Нужно сделать защитную пленку!! И сделали мы ее из той самой белой чакры! Но и тут нас ждал облом: я не смог растянуть эту пленку больше, чем на два пальца (хотя сперва и на один плохо получалось), да и держать долго в таком состоянии пленку не получалось — всего 13 секунд. Если я держал ее дольше, то пальцы сильно болели, немели, жгли, чесались... в общем, их было легче отрезать. Но со временем мне давалось это дело все легче, а Курама вообще сказал, что после тренировок, я смогу делать это на все тело и держать ни гораздо дольше. Зато, когда я ставил эту пленку, то чакра Кьюби совсем не жгла. И не смотря на то, что контролировать два потока было очень сложно, я тренировался очень усердно. Особенно когда смог пробить железную трубу наполненными чакрой пальцами. Теперь я учился делать эту технику быстро. Так же я учился создавать техники с помощью чакры Курамы.

Саске стал меньше думать о мести "одному человеку" и больше общаться. Я периодически разговаривал с ним об этом самом человеке. Им оказался старший брат Саске — Итачи. Он рассказал мне про все, что случилось с его кланом, им самим и его братом. Я слушал и не пускал волну, понимая, что так я просто приглушу эффект и Саске со временем снова начнет думать об этом, а сейчас Саске нужно просто выговориться, поделиться с кем-то этим. Когда он закончил, я разревелся на его плече, не сдерживая своих эмоций. Саске тоже немного поплакал. Я чувствовал, что ему стало легче. Гораздо легче. А Курама обратил внимание на то, что отговорка о том, что Итачи просто хотел проверить свои силы, немного не правдоподобна. Я сказал это Саске, заставив его задуматься. Также он рассказал о своей мечте (именно мечте, а не цели, как он сказал тогда на крыше). Его мечтой оказалось возродить клан.

Хината... м-м-м... Хината стала чуть-чуть смелее. Уже не заикается, когда общается со мной, но продолжает краснеть. И был у нас такой ма-а-аленький инцидентик...

В-общем, Сакура рассказала о нас Ино, Ино рассказала ВСЕМ!!! Вести дошли и до Хиаши Хьюга. Он их проверил, перепроверил, он им (вестям) не поверил, снова перепроверил, проследил за нами сам (с помощью бьякугана — мы как раз обедали в Ичираку Рамен), и вызвал меня к себе.

Я пришел, увидел, выслушал (что не могу встречаться с ней), поспорил (спор затянулся на три часа), истратил всю белую чакру, выпуская волну (а то бы в жизни не переспорил!!!), договорился (если я сдам экзамен на чунина с первого раза, то буду достоин ее), ушел, весь вымотанный.

Зато теперь я тренировался еще усерднее, ведь я просто обязан сделать все правильно!!!

На миссиях, чтобы было не так скучно их выполнять, я придумывал различные правила, типа "Кто последний закончит выдирать сорняки на своем участке, тот платит за рамен!!!" или "Кто соберет меньше всего мусора, тот поедет на плечах у того, кто собрал мусора больше, чем худший, но меньше, чем лучший!!! (сам не понял, что сказал, но Курама сказал, что все нормально)" — в тот раз Саске нес Сакуру, или же "Те, кто будут не первыми, будут носить лисьи ушки целый день!!! (это Курама выдумал)" — носили я и Сакура, и т.д.

Вот, в общем, все.

Сейчас я нахожусь вместе со всей командой номер 7 в резиденции Хокаге. В большом просторном зале с гладким деревянным полом, стоял стол, за которым сидело три человека. Большие окна, окрашенные в красный цвет, были широко распахнуты. В помещении гулял легкий сквозняк, приятно щекочущий лицо и ноги. Мы стояли тихо, ожидая, когда Хокаге выберет нам миссию. Я был немного напряжен, ожидая, что наконец эта каторга закончится и нам дадут настоящую миссию, которую мы с блеском выполним.

— Итак, ваша миссия на сегодня, это-о-о... — я скрестил пальцы и зажмурился, ожидая решения. — Выгул собак. Зайдите вот по этому адресу.

— А-а-а, старик, ты что издеваешься!!! — закричал тут же я, за что получил кулаком по голове от Сакуры и оказался в захвате, казалось бы, нежных ручек Сакуры.

— Простите его, пожалуйста, Хокаге-сама, — проговорила она, затыкая мне рот, хотя чувствовала она много разных эмоций, таких, как стыд и смущение (за мое поведение), согласие и поддержку (ей тоже надоели эти миссии).

— Да сколько можно!!! Меня уже тошнит от этого!! — крикнул я, уворачиваясь от удара Сакуры и подзатыльника Какаши, хотя Саске тоже был со мной согласен. Ему тоже не терпелось какую-нибудь сложную миссию (хоть он уже почти и не думал о мести брату, а хотел найти правду, он все равно тренировался, зная, что глава клана должен быть самым сильным из всех его представителей. К тому же, он все еще хотел покарать тех, кто виновен в уничтожении его клана).

— Наруто, да пойми ты, что миссии D ранга... — Ирука-сенсей стал читать мне лекцию о том, как важны миссии такого ранга и почему нам не дают ничего сложного. Хотя, я смог почувствовать, что Ирука-сенсей просто очень за меня беспокоится, и поэтому я не мог на него злиться, ведь забота его была такой искренней.

— ... Ладно, я дам вам задание ранга выше, чем D. Ну, предположим, это-о-о... — я снова затаил дыхание. — О, сопроводить достопочтенного господина мостостроителя до деревни и проследить, чтобы строительству моста никто не помешал. Миссия С-ранга.

— Ура! — воскликнул я. — Наконец-то!!!

Я исполнил танец дикого Гамабунты.

— А кто заказчик? — задал вопрос по делу Саске. В чувствах у всей нашей троицы стояло предвкушение.

— Зайдите, — крикнул Хокаге, и в зал вошел...

— И что, эти малявки будут сопровождать меня? — спросил мостостроитель, а я зажимал рот и нос, сдерживая рвотные позывы, так как мостостроитель был ОЧЕНЬ пьян, а запах эмоций пьяного человека я не переносил. — Какие-то они дохленькие, особенно вон тот, с зеленным лицом.

Его палец тыкнул в меня. А я не выдержал.

— Буэ-э-э, — рамен быстро покидал мой организм.

— Вот, о чем я и говорил, — сказал мостостроитель, после чего снова потянул бутылку с саке к губам.

Народ был в шоке от того, как я отреагировал на нашего заказчика. От Сакуры повеяло отвращением к мостостроителю и жалостью ко мне, от Саске — непониманием. Я, используя чакру Кьюби, резко ускорился. Мир почти встал на месте. Я, не давая мостостроителю присосаться к саке, сильно ударил по бутылке, от чего та разлетелась мелкими осколками, а алкоголь пролился на меня и строителя мостов. Быстро сложив печать концентрации, я сделал пленку из белой чакры, после чего ударил пальцами в лоб мостостроителя. Зачем я это сделал, я не знаю, но эффект не заставил себя ждать. Оказывается, что белая чакра (далее я буду называть ее янь-чакрой) вывела алкоголь из мозга мостостроителя. Конечно, не из всего тела, но хотя бы вонь его эмоций немного приутихла. Хоть и не идеал.

Прекратив ток чакры Кьюби, я понял, что сильно перенапряг каналы чакры, и сейчас у меня чесалось все тело. Все смотрели на меня и часто моргающего мостостроителя.

— Наруто, что ты сделал? — спросил меня Хокаге. Мне было плохо, а настроение было далеко ниже плинтуса.

— Отрезвил его, — буркнул я, садясь на пол и снимая свою оранжевую ветровку.

"Блин, теперь стирать придется", — подумал я.

"Крепись парень, тебе этого человека еще сопровождать", — поддержал меня Курама. Я мысленно взвыл.

Когда все кончилось, ко мне подошли Саске с Сакурой, и спросили:

— Как ты это сделал?

— Я даже сам не знаю. Просто бамс, и все, — я улыбнулся, показывая тем самым, что вообще тут не причем.

Они как-то странно на меня покосились, а потом разошлись.

"Не поверили", — прокомментировал Курама.

Я побежал домой стирать ветровку. Когда постирал, кинул сушиться. Еще не до конца высушенную, я одел ее обратно и побежал на полигон к Хинате. Лечить нервные клетки.

Спасибо тем, кто еще со мной,

Но пожалуйста, не забывайте...

ОСТАВЛЯТЬ КОММЕНТАРИИ!!!

это же так просто, чиркнуть два слова!!!!!

Глава 9

POV Наруто

Я сидел на дереве, тихонько наблюдая за тренировкой команды Љ8. Киба и Акамару тренировали технику, которую они назвали "Болтом". Я смотрел и восхищался скоростью их кручения.

"Я тоже хочу научиться этой технике!!!" — мысленно воскликнул я, когда Киба насквозь пробил тренировочный манекен.

"Наруто, ты не сможешь. Это их клановое дзюцу. Ею могут владеть только члены клана собачников", — Курама слегка недолюбливал собак, а так как сам не мог отвести взгляд от их тренировок, то постоянно бурчал.

"Ну и что!!! — внутренне подпрыгнул я. — Ты посмотри на их скорость!!!"

"Ну и что!!! — скопировал меня Кьюби. — Они же даже ничего не видят!!!"

"Я тоже ничего не вижу..." — восхищенно прошептал я.

Курама почувствовал...

Хм-м-м... я могу чувствовать, что чувствует Курама. Курама может чувствовать, что чувствую я. Если чувствую чужие чувства, то Курама тоже может чувствовать чужие чувства. Тогда Курама может чувствовать, что я чувствую, что чувствует Курама?!! Что-то я как-то запутался...

1234567 ... 91011
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх