Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Науфрагум: Под саваном Авроры - Том третий, глава седьмая


Опубликован:
23.09.2016 — 06.09.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Одинокие путешественники встречают потомков жителей погибшего материка, которым удалось пережить катастрофу. В схватках против разбойников и загадочных рукотворных чудовищ крепнет новая дружба. Однако, впереди еще больше испытаний и неразгаданных тайн.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вот ты как заговорил, засранец! Кто тебя приютил год назад, кто кормил?.. И теперь ты мне гадишь в благодарность?!.

— Вот у меня твоя благодарность!.. — Герт ткнул пальцем в свой синяк, а потом выдернул из толпы пленников Снежану. — И вот!.. Где ты был, когда душегубы резали и угоняли людей?!. Кто меня держал за шиворот, не пускал им на подмогу?! Служить трусу и подлецу я не желаю!

— Вам нужны ещё какие-то аргументы, 'барон'? — подняла бровь Грегорика. — Если вы не нашли в себе храбрости поставить на место разбойников, не удивляйтесь, когда это сделает кто-то другой.

Вак только крякнул, переваривая удар. Но потом снова попытался зайти с другой стороны:

— Кто б вы там ни были, всё равно нету у вас права вмешиваться! Эта деревня моя, и это все добро тоже, потому как награблено на моей земле. Рабов пристроим к делу, да и баб Ейнаугига я заберу, пусть отрабатывают его грехи. И особливо жену главаря с его щенком — вдруг потребуются заложники, если припрётся ещё кто из их чёртова семени...

— ...Ничего подобного не будет!

Алиса не смогла сдержать возмущения и храбро выскочила вперёд.

Грегорика, которая сама намеревалась вмешаться, смерила её удивлённым взглядом, а вот крестьяне, бывшие пленники и особенно наложницы поддержали Алису одобрительным гулом. Нарисованная бароном перспектива явно не устраивала никого.

Вак раздражённо нахмурился на рыжую нахалку:

— Тебе-то что, пигалица?!

— Я — аккредитованный юрист принцессы, и лучше обращайтесь ко мне с уважением. Поскольку настоящая территория подлежит особому порядку управления Карантинной комиссии, здесь действует либерийское право. Будем отталкиваться от верховенства закона. Покажите-ка договор на защиту деревни, на основе которого выдвигаете свои притязания!

— Ишь ты, востра! — пробурчал барон. — Бумажку никакую не писали, потому как я храбро, оружной рукой всех защищал. Какая такая бумажка?!

— Текст отсутствует? Тогда перечислите устные статьи, — бодро взяла разговор в свои руки Алиса, обернувшись к крестьянам. — Кто теперь за старосту? Вспоминайте, о чём шла речь. Вы же не продали себя и своих детей барону в бессрочное и неограниченное рабство? Нет? Следовательно, договорённость наверняка подразумевала защиту от неблагоприятных факторов внешней среды и противоправный действий третьих лиц в обмен на преференции — десятину, как я слышала. Так?

Погребённый под потоком юридических терминов барон оказался сбит с толку.

— Ну, так, но...

— Я лично свидетельствую, что приняла ряд жалоб крестьян на недостаточную защиту от гигантских насекомых! Ваши ссылки на обстоятельства, как то — неисправный танк, следует классифицировать как отговорки. Объективно говоря, вы не выполнили обязанность по защите в критической ситуации, грозящей гибелью всех подзащитных. Налицо неисполнение основной статьи договора, несмотря на то, что крестьяне свою сторону сделки, а именно выплату десятины, соблюдали исправно. Поэтому договор можно считать расторгнутым. Крестьяне более не желают, чтобы вы их защищали, в связи с утратой доверия.

— ...Так кто же будет их защищать?

Алиса вдруг задумалась.

— Э-э-э...

— Как кто? — зашумели крестьяне. — Они вот и будут!

— Господарыня Грегорика нас под свою руку примет! — зычно провозгласил Божидар. — Она-то слово держит твёрдо, милостива и строга! Обещала от жуков нас оборонить. Будьте покойны, и мы верно станем служить! — староста отвесил поясной поклон принцессе, и остальные крестьяне и бывшие пленники последовали его примеру.

Грегорика не выглядела особенно удивлённой, скорее задумчивой, в отличие от Алисы, которую внезапный поворот так уверенно проведённого ею разговора застал врасплох.

— ...В-вообще-то, у нас совершенно другие планы... — неуверенно начала она, но принцесса остановила её, подняв руку.

— Поначалу я не относилась к этому путешествию серьёзно, — медленно начала она. — В конце концов, мной двигало лишь эгоистичное желание — сделать так, чтобы мои предки не выглядели плохо в глазах людей. Но те знаки, что повстречались мне на пути — ваша история, Золтан; замыслы Якова; заговор Сената; наши приключения на дирижабле и после него... все это, мне кажется, потребовалось для того, чтобы я поняла — будущее важнее теней прошлого. Нет, моё желание узнать правду о том, что случилось тогда, пятьдесят лет назад, не ослабло. Но теперь я ясно понимаю, что эта правда нужна мне не сама по себе, абстрактно. Она необходима, чтобы строить свою жизнь дальше, причём так, чтобы оказаться достойной наших предков. Чтобы исправить то, что они не успели, чтобы двигаться дальше. И не одной, конечно...

Грегорика оглянулась на нас: на танк, где сидели мы с Брунгильдой, Весну и Алису. На Герта, Божидара, Ивет и прочих, с кем свела нас судьба.

— Я не могу обещать остаться в вашей деревне — дорога зовёт нас дальше. Но я буду помнить о вас.

— Довольно и того, господарыня, — проговорил, сморгнув слезинку, Божидар.

— Итог таков, Вак Хазас, — принцесса обернулась к барону и его дружинникам. — Вы не можете претендовать на то, что не заслужили. Будьте честным, в первую очередь — перед собой. Вспомните, каким вы были семь лет назад, когда действительно защищали крестьян. Тогда, возможно, вы успеете остановиться до того, как пойдёте той же дорогой, что и те разбойники, которых нам пришлось уничтожить, словно бешеных волков.

Барон, покраснев от стыда, опустил голову. Бесцельно покрутил нагайку на руке, потом прогудел:

— Ладно, ваша взяла. Но за танк, что ты увёл, я потребую выкуп, слышишь, Герт Унгер?..

— По справедливости возмещу, — кивнул Герт и усмехнулся. — За вычетом амортизации. Верно, товарищ принцесса?

— Это правильно, — согласилась принцесса, хотя непривычное титулование заставило её удивлённо приподнять брови. — Отдайте барону один из сундуков, думаю, этого будет достаточно.

Три часа спустя наш отряд был практически готов возвращаться в деревню.

Барон уже давно отправился восвояси; не сказать, чтобы совсем разочарованный — сундук с награбленным разбойниками золотом и серебром поднял его настроение.

Мы тоже выдвигались не пустыми, мягко говоря. Переведя хорошо смазанную стрелку, выкатили на основную рельсовую колею вагоны, до того стоявшие в тупике. Первой была платформа, тесно заставленная бочками с соляркой и ящиками со снарядами — разбойники подходили к делу серьёзно, и у них имелся вполне приличный запас горюче-смазочных материалов. Следующие два товарных вагона заполнили трофеями из главного зала лесопилки и пожитками наложниц.

Переговорив вполголоса с Ивет, Грегорика объявила, что приняла решение об их дальнейшей судьбе. Мы доставим женщин с детьми на хутор бабушки Вадомы, где рядом с геодезиками и зданием электроподстанции сохранился вполне целый корпус — очевидно, там раньше располагались лаборатории, а во втором крыле находилось что-то вроде гостиницы, как вспомнил Герт, который часто гостил на хуторе. Восстановить его, чтобы сделать жилым, было бы относительно нетрудно. Там женщины могли бы перезимовать даже с большим комфортом, чем в тёмном ущелье, и за это время решить, что делать дальше. Оставшихся в наследство от Ейнаугига съестных припасов, даже с учётом того, что часть раздали пленникам, которые собирались разойтись по своим деревням, хватило бы и на большее число едоков. С помощью крестьян, возбуждённых победой, возвращением родственников и — не в последнюю очередь — добычей, я быстро закрепил на первой платформе длинную цепь, пропустив её через буксирные коуши на корме танка. Паре крестьян поручили сидеть на тормозных площадках вагонов, чтобы они при торможении не ударили в корму танка.

Герт храбрился, предлагая тоже прицепить вагон к своему танку, но слабосильный мотор и сцепление Т-26 не были, конечно, рассчитаны на такую нагрузку. С завистью поглядывая на наш танк, он обошёл его вокруг, присел, рассматривая элементы подвески. Вздохнул печально, глянув в сторону вагона, где освобождённая из плена Снежанка прикорнула в объятиях черноволосого Пенко, и забрался на своё водительское место. Пассажиром на броню к нему, как ни странно, пристроилась та самая бывшая пленница — скандинавская девушка с именем валькирии.

Поднапрягшись, наш Т-28 потащил вагоны на запад. С локомотивом, конечно, сравниться ему бы не удалось, но даже скорости в 10 километров в час хватило, чтобы добраться до деревни Велки Домы засветло.

Магистральная ветка проходила примерно в полукилометре от окраин деревни, поэтому крестьяне и освобождённые пленники попрыгали из вагонов и отправились туда пешком. Принцесса в сопровождении Брунгильды пересела на двинувшийся туда же танк Герта, чтобы оговорить различные вопросы дальнейшего взаимодействия. Мне же она поручила пока доставить вагоны с наложницами на хутор. Все шло хорошо, пока не пришла пора переводить вагоны на боковую ветку: железнодорожная стрелка настолько заржавела, что перевести её вручную никак не получалось даже при помощи лома и кувалды. Алиска и Весна оставили меня возиться с ней, и пошли вперёд к домику бабушки Вадомы.

Победив в схватке со стрелкой с помощью пятнадцатитонного танкового домкрата, я дотащил вагоны до жилого корпуса, где женщины могли разместиться. Короткий осмотр показал, что в целом здание осталось в порядке — даже крыша не протекла. Крестьяне позаимствовали часть оконных рам и дверей, но здание было большим, и уцелевших комнат вполне хватало. Наложницы под руководством Ивет, которая как-то умудрялась обеспечить беспрекословное подчинение, даже не повышая голоса, принялись перетаскивать самые важные пожитки. Помогая им, я задумался над тем, почему крестьяне-переселенцы не стали селиться в удобных зданиях городского типа, оснащённых электричеством, паровым отоплением, водопроводом и канализацией, вместо этого выстроив традиционные, но примитивные по сравнению с ними избы? Надо полагать, дело было в том, что их предки занимались на арктических стройках довольно простой и грубой работой, и современные системы жилищных коммуникаций оказались для них слишком сложными. В самом деле, если не наладить котельную, то жить в современном здании зимой ненамного лучше, чем в избе — там, по крайней мере, можно топить обычную печь. Хотя в этом, наверняка, сыграл свою роль и дремучий житейский консерватизм, подкреплённый крестьянским недоверием к технике.

Впрочем, в самой деревне крестьяне все же использовали построенные ещё в докатастрофические времена коттеджи и несколько прочих сооружений— перестроив их за прошедшие полвека на свой лад.

Рваные облака, временами брызгающие дождём, быстро ползли на восток, провожаемые лучами садящегося солнца. Когда вернулись Весна и Алиса, рассказав Вадоме о новых соседях — кажется, та была не против, ей наскучила одинокая хуторская жизнь — уже начало темнеть, а желудок настойчиво подсказывал, что пришло время ужина.

— Погоди, ты даже не запомнил, сказала ли Грегорика вернуться за ней, или как?.. Ну что ж ты такой глупый?! — возмутилась Алиса. Мне осталось только развести руками.

— Слушай, я вообще-то занят был, работал железнодорожником. Могла бы и сама уточнить.

— Н-ну... очевидно, они ждут нас в деревне... — неожиданно вмешалась Весна. Смутившись под нашими взглядами, она прошептала: — Это... это же логично.

— А ведь и верно, — поддержал её я. — Забирайтесь. Хорошо бы Грегорика сумела раскрутить принимающую сторону на что-нибудь поесть.

3.

В деревне нас и вправду ждал сюрприз. Сегодня Велки Домы не имели ничего общего с тем обликом, в котором предстали нашим глазам вчера. На площади перед церковью и корчмой было светло, как днём: её освещали не только высокие костры, разложенные по углам, но и фары боевого света с танка Герта. Поставленные буквой П столы — то есть, доски на козлах — ломились от всевозможной провизии, а народу было — не протолкнуться. Вся деревня, до последнего человека, собралась сегодня здесь.

— Вот это фестиваль!.. — зачарованно протянула Алиса. — Что, какой-то церковный праздник?

— Вроде нет. Думаю, жители празднуют второе рождение.

— В самом деле!.. Если бы не вы, тут осталось бы одно пепелище — как на выселках, где украли предмет воздыханий Герта.

— Не знаю. Ейнаугиг, похоже, намеревался не просто разграбить и сжечь деревню, а подчинить её, заставив крестьян платить ему дань, а то и того хуже. Уничтожать селение подчистую он, наверное, не стал бы. Но вот устроить тут террор, чтобы надёжно запугать жителей; чтобы ни у кого мысли не было сопротивляться — вот это уж наверняка.

— Так я же и говорю — крестьянам есть чему радоваться!

— И ты совершенно права.

Наш танк при въезде на площадь встретили радостными криками и рукоплесканиями. Со всех сторон полетели веночки из цветов, листьев и хитро сплетённых колосков — наверное, что-то из местных традиций празднеств плодородия?..

Алиса, наслаждаясь лучами славы, махала руками и посылала воздушные поцелуи, высунувшись по пояс из пулемётной башенки; мне в люк тоже влетел венок, и, поскольку девать его было некуда, пришлось пристроить на голову. Весна, которая снова провела большую часть дороги у радиостанции, даже делая какие-то записи, но на въезде в деревню перебралась поближе к водительскому люку, с любопытством выглядывая наружу, явно испугалась такого энтузиазма и притихла за спиной, как мышка.

Осторожно проведя танк сквозь толпу, я заглушил двигатель и вылез. Возбуждённо-радостные и, кажется, уже хмельные парни подхватили нас с девушками под руки и мгновение спустя мы оказались во главе стола, рядом с Грегорикой. Она улыбнулась и похлопала по скамейке рядом с собой.

— Садитесь, Золтан. Официальная часть уже позади, можете спокойно поужинать.

— Вы все взяли на себя, как всегда?

Грегорика пожала плечами.

— Это было нетрудно. Староста сам объявил, что теперь деревня находится под покровительством заморской принцессы. Не уверена, что они понимают, что это значит, и чего именно они хотят. Впрочем, юриста калибра госпожи Саффолк здесь не нашлось, поэтому до письменных верительных грамот дело не дошло. Мне несколько неловко... не знаю, смогу ли оправдать их ожидания.

— Но говорить об этом сейчас все равно ещё рано. В любом случае, вам нужно отдохнуть, прежде чем строить дальнейшие планы.

— Да... наверное. Поэтому такой вечер довольно кстати, — Грегорика с интересом подняла с блюда какой-то странный многослойный пирог и откусила. — Ммм... здесь рыба и мясо одновременно?..

— Наверное, таинственные расстегаи. Говорят, сытная вещь.

— А там? Даже не представляю, что это!

— Хммм, — я поднял странный объект и похрумкал. — Свиные уши в уксусе. Должно быть неплохой закуской к пиву... а вот, кстати, и оно!..

Кто-то из-за спины щедро наполнил мою кружку пенистым напитком. Правда, не успел я, как следует, к ней приложиться, как Алиса стукнула меня свиной костью, которую как раз деликатно обгладывала.

— Ты опять за своё?!.

— Да брось! Воевать сегодня больше не придётся — когда же и утолить, так сказать, жажду?.. Гляди, всюду веселье!

123 ... 56789 ... 111213
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх