Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стальная Тревога: Токио - подпольная война


Жанр:
Опубликован:
26.10.2016 — 26.10.2016
Аннотация:
В порту Токио, где Амальгам готовит к погрузке очередную партию загадочных агрегатов для титанических БР типа "Бегемот" разворачивается яростная битва бронероботов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Оставшиеся бойцы быстро перегруппировались. Двое остались оказывать помощь раненым. Остальные начали перебежками окружать кучу мусора. Хотя они и не могли видеть Рихарда, шум человека катящегося в пластиковом пакете, а потом быстро зарывающегося в мусор было трудно скрыть.

В довершение вспыхнули прожекторы на мачтах освещения терминала, сделав незаметное отступление из кучи мусора практически невозможным.


* * *

Выслушав сообщение от поисковой группы, Барри передал оперативное командование командиру базы, который к этому моменту наконец добежал до фургончика. Сам же он, со словами "что-то здесь становится жарковато, пойду проветрюсь", вышел из машины и направился на юг по набережной.


* * *

Закончив окружать местную свалку, один из бойцов крикнул:

— Эй, герой, сдавайся, пока мы не забросили тебе термическую гранату, и, возможно, твоя смерть будет не такой мучительной!

Выждав пару минут, один из бойцов метнул в центр кучи хлама гранату. От взрыва в воздух поднялась куча горящей бумаги и досок, а сама куча занялась пламенем. И хотя взрыв не задел Рихарда, едкий дым который начал просачиваться изо всех щелей, не оставлял сомнений, что больше нескольких минут он тут живым не высидит.

"Замечательно!"

Рихард достал из жилета израильский респиратор. Изделие израильской оборонной промышленности представляло собой толстый пластиковый пакет с прозрачной пленкой на глазах и пленочными респираторами с боков. Абсолютно плоский, он был идеален для постоянного ношения. Теперь у него было несколько минут до того, как огонь до него доберется, зато, задымив местность, противник утратил визуальный контроль местности. Тепловизоры тоже были бесполезны.

Когда дым от кучи стал совсем густым, окружившие её агенты стали, покашливая, пятиться от неё подальше, попутно переговариваясь:

— Похоже, это была не самая лучшая идея.

— Во, блин, упорный.

— Может, Аластора вызвать? Пусть он в мусоре копается...

Рихард осмотрелся. Едкий дым и редкие очаги пламени заставили бойцов противника немного отступить. Ветер гнал полосу дыма к зданию, чем он и решил воспользоваться. Проползя к границе непросматриваемой зоны, он приподнялся на одно колено. Достав последний телефон, он установил таймер на 3 секунды, затем глубоко вздохнул и метнул телефон за укрытие, за которым находилось несколько охранников, отрезавших путь к складу контейнеров, за которыми можно было укрыться. Сразу после взрыва Рихард изо всех сил рванул вдоль дымного коридора, одновременно стреляя на подавление по целям, которые находились между ним и контейнерами.


* * *

"Мда, здорово получилось! Вся стратегия полетела к чертям, — выругался про себя Крузо. — Какой теперь эффект неожиданности! Ладно, надо менять тактику, я на БР пойду вперед, если там серьезная заварушка, то вступаю в бой, если там нет других БР, то никаких проблем не будет. Остальные... ох, а что остальные?.. Черт, все не слава Богу!"

— Действуем по обстановке, вот что мы делаем! Я выдвигаюсь вперед и сообщу, что там происходит!

— Так точно! — бодро ответил Хаяшимицзу, — мы же можем быстро прошмыгнуть на Патроледо стоянки перед выставкой и пробраться на ее территорию, в случае нужды поддержим вас огнем из гранатометов.

— Так и поступим.

Крузо направился к лестнице на крышу, где ждал коленопреклонный БР.

Залезая в кокпит, капитан увидел, что корабль уже отплыл, оставив у причала пару лодок на всякий случай.

— "Урц-1" всем, выдвигаюсь к очагу пожара! Начинайте действовать, всем удачи!

После этих слов все посмотрели на крышу, но "Фальке" уже исчез.

Крузо приземлился на крышу белого здания рядом с парковкой. Изучил местность. Полыхало где-то около стоявшего на швартовке контейнеровоза.

Несколько человек, охранявших состав, бросились врассыпную. Лишь водители тягачей и грузчики, решившие устроить себе перекур из-за вынужденного простоя, в изумлении уставились на бронеробота.

"Туда пока рано. Проверю-ка я составчик".

— "Урц-1" к "Кано-3", "Урц-6" и "Кано-2", нахожусь на территории противника, пожар где-то около контейнеровоза! Приступаю к проверке ж/д состава! Максимум внимания, охраны не много, похоже все в районе пожара! Однако все равно поаккуратней!


* * *

Поскольку в дыму никто ничего не видел, толку от этой перестрелки не было никакого. Впрочем, бойцы Амальгам для порядка стали стрелять в гущу дыма.

Добежав до контейнеров, Рихард перевел дыхание. Теперь оставалось только продавать свою жизнь подороже. Рихард залег возле крайнего контейнера. Осталось полтора магазина к МР-5К и 8 обойм к пистолету. "Ну что ж, поиграем в прятки среди контейнеров".

Вскоре из дыма выбежал один из амальгамовцев и на полусогнутых направился в сторону контейнеров.


* * *

Командир базы слегка охренел, когда на крышу здания рядом с ним грохнулся БР. Быстро выйдя из оцепенения, он завопил в рацию:

— Тревога! Вражеский БР у парковки! Всему личному составу — в укрытие! Барри, где тебя черти носят!


* * *

Как только Крузо приблизился к составу, "Фальке" выдал сразу несколько меток и опознал их как мини-БР "Аластор".

"Мать твою!"

— Боевой режим 4! "Урц-1" ко всем: здесь "Аласторы", подготовить тяжелое вооружение!!!

С севера к комплексу зданий выставки подлетел джип. Из него выскочили четверо мужчин, расхватали вязанки противотанковых гранатометов и галопом помчались вдоль стены здания. Повернув направо, они вылетели на разгрузочную площадку, за которой начинались железнодорожные пути, и там остановились, спрятавшись за грузовиком, пристально вглядываясь в направлении пирсов. Там полыхало, бухало и трещало.


* * *

Курц, который командовал небольшим отрядом, поднял руку:

— Внимание, капитан передает, что там Аласторы. Остаемся здесь. Пока не будем вмешиваться, не то нам поджарят задницы, пусть он сам разберется с мелюзгой.

— Вебер-сан, — обратился к нему сзади Хаяшимицзу, — капитан, кажется, велел кому-нибудь из нас занять пост на возвышении, с хорошим обзором. А на стене выставочного зала я вижу отличную, прочную и широкую пожарную лестницу. Вы сами туда заберетесь или пошлете Сергей-сана? Боюсь, мы с Шибатой не справимся с этими штуковинами, — он указал на плоский чехол, висевший на спине у Курца рядом с "Винторезом". — А мы прикроем вас снизу.

"Блин, а ведь он прав..."

Курц посмотрел на Хаяшимицу и на секунду задумался.

— Значит так, я поднимаюсь на крышу и засяду там с винторезом, — сказал он, глядя на стоящих возле него Молотова, Шибату и Хаяшимицзу. — Вы оставайтесь здесь, будем ждать приказов от "Урц-1". Один гранатомет беру с собой себе, все остальное оставляю вам. Найдите где-то здесь местечко и засядьте.

Ты — продвигайся вперед, только осторожно, — сказал Курц, взглянув на Молотова. — "Урц-1" вроде сказал, что уже изничтожил Аласторов. Я так подозреваю, что не всех, так что, в случае чего, придумай план отступления или открывай по нему огонь из гранатомета. В общем, сам разберешься. Каждые 10 минут докладывай обстановку.

— "Урц-6" к "Урц-1", прием! — Курц достал рацию. — Отделяюсь от группы, занимаю обзорную позицию. Группа ожидает меня рядом в укрытии. "Кано-2" продвигается вперед. "Хе-х, не хило я тут раскомандовался — сестренка обалдела бы, точно!"


* * *

Рихард заметил бойца приближающегося к контейнерам. Переведя прицел, он открыл огонь одиночными. На 4 выстреле охранник упал.

"Чертов адреналин, даже не прицелиться как следует! Если так будет продолжаться, я останусь без патронов, не положив и половины!"

Рихард сменил позицию. Теперь он наблюдал за свалкой как бы из тоннеля, образованного контейнерами. Это должно было исключить засечение противником звуков выстрелов, а также скрыть силуэт.

Похоже, остальные амальгамовцы только этого и ждали. Незамедлительно все контейнеры в радиусе 5 метров стало осыпать градом пуль, вслед за которыми прилетела и пара гранат.

Решив, что противник подавлен, 5 человек рванули через открытое пространство к контейнерам широким фронтом.


* * *

Менее 2-х минут понадобилось Крузо для уничтожения всех враждебных целей.

— "Урц-1" ко всем, 4 "Аластора" уничтожены, но наверняка их здесь больше. Максимальное внимание! Мне понадобится немного времени, чтобы проверить поезд, продвигайтесь в сторону контейнеровоза.

После этого "Фальке" начал методично вскрывать один контейнер за другим с помощью резака.


* * *

Глядя, как Фальке расправляется с четырьмя Аласторами, командиру базы оставалось лишь удивляться, почему это заняло у него так много времени! Потратить почти две минуты на статично наблюдающих за гибелью товарищей Аласторов! Которым хватило ума не атаковать М9, но приказ об отступлении дать забыли. Видимо, пилот был не очень тренирован.

— Немедленно скомандуйте укрыться остальным! — вспомнил о своей роли командир. — Прикажите судну отчаливать, здесь ему ждать уже нечего!


* * *

Выпустив несколько пуль, Рихард отступил за контейнер. В этот момент он почувствовал удар в правую половину груди. Попали! Удар был такой силы, что Рихард не удержался на ногах. Через секунду он все же справился с болью, благо держать удар учился с детства. Как минимум, отбито легкое. Хорошо, что ребра и печень вроде целы. Повезло, что вроде пока не стреляют из длинноствольного оружия. Рихард огляделся. Ловить было нечего, прижав его огнем, слаженно работающая группа профессионалов не оставляла ему шанса. "Наверняка они сейчас подошли к границе контейнеров. Сейчас начнут зачистку. Ну что ж, поиграем, господа". Рихард в это время был уже в глубине контейнерного парка. Подпрыгнув, он подтянулся на руках и оказался на контейнере. Залег и осмотрелся. "Контейнеры выше человеческого роста, так что меня снизу не видно. А вот вам в лабиринте будет жарко, господа амальгамовцы... Что за черт?!" Рихард заметил возле парковки силуэт БР.

Впрочем, особо времени разглядывать этот БР у него не было, ибо он совсем забыл о снайперах! Сильное задымление помешало точному прицеливанию, однако пуля таки чиркнула по больному месту на бронежилете. К тому же преследователи с наводки снайпера заняли проходы вокруг этого контейнера.

К счастью, попадание было настолько касательным, что повторная вспышка боли не вывела Рихарда из строя. Однако оставаться на крыше было смертельно. Рихард вскочил на ноги и спрыгнул на землю, приземлившись в проходе как раз за спиной крайнего бойца из буйной пятерки, решившей устроить охоту. Развернувшись, Рихард получил секунду форы, поскольку боец, за которым он оказался, был на линии огня своих товарищей. Секунды колебания Рихарду хватило. Специалист по ближнему бою просто открыл шквальный огонь, расстреляв весь магазин в трех бойцов, стоящих линией в узком проходе. Шансов уклониться ни у кого не было. Последним Рихард выстрелил в голову самому ближнему. "Все же он до последнего закрывал меня своим телом. Теперь не 1 на 5, а 1 на 2". Но расслабляться было рано. Схватив оружие ближайшего и передернув на всякий пожарный затвор, Рихард забежал за соседний контейнер. Охота началась.

Сразу за углом Рихард натолкнулся на ещё одного бойца. От неожиданности тот, вместо того чтобы выстрелить, дал ему в морду прикладом. В ходе последовавшей потасовки, оба быстро оказались без огнестрельного оружия. Однако у амальгамовца с собой ещё был нож.

Отскочив на метр, Рихард выдернул из ножен собственный мини-смэтчет. Слегка согнув ноги в коленях и приподняв руки (левая согнута у сердца и шеи, правый локоть прижат к туловищу, нож взят плоским диагональным хватом, лезвие смотрит на противника, правая нога выдвинута вперед), Рихард посмотрел на противника. Тот знал толк в ноже. Выхватив нож, амальгамовец встал в левостороннюю стойку, нож у бедра, левая готова взять захват. Идеально для работы против безоружного. Но, заметив нож в руке противника, охранник сменил стойку на правостороннюю — оптимальную для симметричного боя. Все это произошло не более чем за полсекунды. Затем Рихард сделал короткий шаг-выпад правой, затем тут же оттолкнулся ей и вернулся в исходную, проверяя реакцию противника. Тот начал делать встречный укол, но на полдороге поняв, что не достанет, слегка задержал руку. Классическая ошибка. Рихард коротко, с вложением реверса невооруженной рукой, резанул по внутренней стороне запястья руки с ножом. Амальгамовец отдернул руку, но хват ножа резко ослабел. В ту же секунду Рихард сделал повторный выпад ногой и сделал повторный короткий удар изнутри-наружу по руке. Не попал, противник отдернул руку. Вот и славно. Эта атака была нужна только для того, чтобы противник не держал нож между собой и Рихардом, тем самым мешая не получить обоюдный укол, так называемую "мексиканскую ничью". Рихард сделал второй порез изнутри наружу, только сбоку по шее, одновременно левой сбивая руку противника, нацелившуюся на испанский укол в шею. Порез был поставлен как следует — шея была рассечена почти до середины. Сразу после пореза Рихард коротко уколол в голову, чтобы отвлечь умирающего противника от попытки напоследок пырнуть победителя. При порезе сонной артерии противник, как правило, сразу перестает сопротивляться. Так случилось и в этот раз. Прямой отбрасывающий удар стопой в живот был нужен скорее как гарантированный разрыв дистанции. Отскочив от лежащего противника, Рихард огляделся и нырнул дальше между контейнеров.

Последнего противника он обнаружил за соседним контейнером. Охранник ошарашенно озирался и водил автоматом, пытаясь поймать в прицел весь белый свет. Бесшумно обойдя контейнер, Рихард выстрелил в него дротиком, сразу спрятавшись за контейнер. Обойдя его еще раз, он убедился, что подстреленный без сознания. Рихард снял с него оружие, надел его рацию себе в ухо и начал с интересом слушать команды, поступающие к бойцам противника, благо послушать было что. Одновременно он крепко связал пленника и утащил его подальше вглубь контейнеров. "Ну что ж, теперь нам никто не помешает".

Рихард вколол амальгамовцу камфоры с кордиамином. Через минуту пленный открыл глаза, и Рихард задал первый вопрос:

— Ну что, говорить будем? Или помочь?


* * *

В контейнерах оказалось нечто странное: аккуратно сложенные вдвое гибкие трубы примерно метрового диаметра, отливающие снаружи металлическим блеском. На концах виднелись сложные винтовые запорные устройства, которые, вероятно, должны были их соединять между собой. Внутри переливалась и струилась муаровым блеском какая-то текучая полупрозрачная субстанция.

Получалось, что длина каждой из труб была около восемнадцати метров. Водители вилочных погрузчиков, которые сгружали контейнеры с платформ и доставляли на пристань, в ужасе попрыгали из кабин и бросились врассыпную, как тараканы, едва над нами нависла грозная угольно-черная фигура бронеробота с громадным тесаком в манипуляторе. Охранники тоже предпочли не вступать в неравный бой и быстро ретировались. По всей сортировочной станции разнесся скрип и душераздирающий лязг рвущегося металла — когда БР вскрыл и оторвал крышу контейнера, швырнув ее в сторону, как кусок консервной банки.

123 ... 89101112 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх