Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Женщина направилась к своему другу, что-то было в его облике не так, ощущался какой-то надлом. Жрец сидел на мешке с опущенными плечами и смотрел в одну точку. Она не успела ничего сказать — со стороны брода послышался вой ягуаров, на него откликнулись ещё, а затем и ещё.
Это мешики шли по их следам. Ини дождь, льющийся стеной, ни темнота ночи не помешают им догнать беглецов. Люди сначала затихли, но затем как-то вдруг, похватали жалкие узлы и бросились вверх по тропе, движимые одним желанием: 'Выжить!'.
— Они догонят нас, сделай что-нибудь! — обратилась к жрецу Уичаа, продолжая следить за убегающими жителями Коацаока.
Её личная охрана выстроилась в боевой порядок, перекрыв лесную тропинку.
— Что я могу?! Здесь?! Нужно спасаться! Уходим вниз, они не заметят — последуют за толпой по их следам! — жрец схватил мешок, на котором только что сидел, и попытался бежать в сторону, противоположную той, куда направились испуганные горожане.
Бывшая правительница преградила ему дорогу:
— Призови Ицамну! Ты можешь всех спасти!
— Этих людишек?! Спасаем себя, Уичаа! — он опять сделал попытку обойти ее, прорваться мимо женщины вниз.
— Людишек? Это же наш народ! Ты обязан призвать Ицамну! — с яростью Уичаа толкнула жреца в грудь, тот не удержал равновесия из-за груза на плече и растянулся, в его мешке что-то жалобно звякнуло.
— Нет! Я не могу! — отрицательно замотал головой мужчина, пытаясь встать, — Спасаемся, Уичаа! Мы упускаем время!.. Прошу тебя!
Волна воя ягуаров нарастала, от неё звенело в ушах. А жрец, забыв гордость, ползал у ног бывшей правительницы Коацаока, пытаясь дотянуться до её рук.
Женщина замерла, мучительно вслушиваясь в треск леса — не все мешики шли по тропе; они, как на охоте, веером рассыпались, растянувшись в достаточно большую цепь.
'Они догонят нас, куда бы мы ни побежали... Но смогу ли я?..Ицамна, дай мне силы!' — Уичаа быстро осмотрела место временного привала — беглецы вытоптали достаточно большую полянку. Не обращая внимания на ползающего у её ног мужчину, даже пнув его пару раз, она вышла на середину тропы и подняла голову вверх.
Струи дождянежными каплями упали ей на лицо.
Женщина замерла, погрузившись в себя, собирая силы, и через мгновение её большие глаза распахнулись ещё шире. Она резко, одним рывком сбросила одежду, обнажив сильное красивое тело, которое засеребрилось под одинокими засветившимисяструями дождя.
— Духи леса, травы, земли, я призываю вас! — её голос стал необыкновенно густым и таким сильным, что жрец его свита вздрогнули — он перекрыл вой ягуаров.
Руки Уичаа распахнутыми крыльями взметнулисьвверх.Длинные волосы зазмеились, образовав чёрное облако над головой.
И лес отозвался гулким шумом. Ветви деревьев зашевелились, стряхивая с себя воду. Повинуясь рукам Уичаа, они, скрипя и стеная, потянулись вверх к небу.Оно упало на поляну густым темным облаком, местами рассекаемым голубыми зигзагами молний. Лавина дождя обрушилась в эту плотную темноту, но Уичаа тут же подняла ладони вверх.
— Духи воды, Мать-Вода, взываю к вам! — и вмиг потоки воды остановились, продолжая шуршать за границей, очерченной одним взмахом могущественной колдуньи.
Женщина завертелась в невидимом кругу, а на поляну выскочили первые ряды мешиков. Вспышки молний высвечивали их, похожих на огромных мокрых кошек, ужасающих блеском искусственных глаз и клыков на масках ягуаров. Охрана Уичаа бросилась им навстречу. Раздались вопли, треск проломленных черепов и ломаемых рук.
— Ицамна! Я призываю тебя! Дай мне огонь! О-о-о, дай мне огонь! Духи Огня, я зову вас! Отец-Огонь! Дай мне твою силу! — все громче кричала Уичаа, подняв голову к небу, ярко слепящему молниями.
Внезапногде-то высоко вспыхнуло, раздался сильный грохот, перекрывший непрерывный гром, задрожала, разбуженная колдовством, земля, но воины майя и мешики продолжали биться, едва удерживая равновесие от мощных толчков.
Вспышка в тёмном небе превратилась в белыйсверкающий столб, упавший на женщину. Её длинные волосы сначала засеребрились, потом, зарядившись энергией, стали оранжевыми. Полыхнув во все стороны, они образовали кокон, полностью скрыв Уичаа в языках пламени.
Огненный шар, поглотивший колдунью, покатился по тропинке, мешики, бившиеся лицом к нему, застыли, не реагируя на палицы воинов-майя, затем начали пятиться, их грозный рык ягуара пресёкся, перейдя в человеческие крики ужаса:
— Нагуаль!
— С ними нагуаль! — и враг побежал, натыкаясь на корни деревьев, внезапно вырывающиеся из-под земли.
Мощные ветви подбрасывали мешиков вверх и хлестали их с такой силой, что после удара враг уже не мог подняться.
А за ними катился огненный шар, опаляя все вокруг...
Только жалкая кучка воинов добежала к броду, но река, на дне которой совсем недавно не было даже маленького ручейка, встретила их вздыбленной пенящейся волной, утянув остатки отряда в глубокую пучину.
Огненный шар остановился на берегу, задрожал, оранжевые языки погасли и распались, обессиленное тело колдуньи рухнуло на мокрую прибрежную гальку.
Из гущи леса выбежали служители бога Ицамны, они укутали женщину в тёплые одеяла, подняли и унесли.
Прочесть можно здесь — https://author.today/work/27751
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|