Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кольцо Судьбы


Опубликован:
16.12.2016 — 01.05.2020
Аннотация:
Первая любовь и необычайные приключения в волшебном мире. Банда Бармалея, чёрный кот (по слухам отец Пирата) и другие любимые герои. Часть 1. Корона Славии
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Предложение интересное, — оживился Аромир. — А что по этому поводу думает наш Главный Судья?

Праволюб Свитов поднялся и отчеканил:

— С юридической точки зрения оно безупречно. Решение Совета Магов обеспечит Вашему восхождению на престол международную легитимность.

— А вы уверены, что решение будет для нас положительным? — внёс ложку дёгтя канцлер. — Мы не знаем всех козырей Блекстера, да и логика магов бывает иногда весьма своеобразной.

— Тогда министру иностранных дел и карты в руки. Каково ваше мнение?

— Спасибо за доверие, Ваше Высочество. Но ничего гарантировать не могу. Международная политика штука тонкая, в ней много подводных камней. Так ли уж независим Совет Магов? Все знают, что Долина Чудес была когда-то частью Великославии. Пусть и достаточно автономной, но тем не менее. Боюсь, что они не заинтересованы в усилении Славии.

— И что же вы предлагаете?

— Я уже излагал свои мысли, но вам они не понравились.

— А что скажет министр обороны?

— Я никогда не доверял магам! — рявкнул генерал. — Всё это крючкотворство не по мне. Но сейчас я предложу Вам кое-что поинтереснее. Там доставили двух злодеев, о которых я уже докладывал. Прикажете ввести?

— Введите! — распорядился Аромир.

В Тронный Зал под конвоем вошли хмурый парень со связанными руками и всклокоченными рыжими волосами и юная хрупкая на вид девушка. Их сопровождали два дюжих охранника и гордый полковник. Присутствующие были изумлены. Уж слишком мало походили подростки на обещанных злодеев.

— Это же дети! — воскликнул Ярилов.

— Кто это, генерал?! — гневно спросил принц.

— Это кто, полковник?! — свирепо взглянув на подчинённого, прорычал Шлемов.

— Опасные преступники, схвачены после незаконного пересечения границы, документов при себе никаких не имеют, несут явную чушь. Более того, у них обнаружены подозрительные вещи, — доложил начальник пограничной стражи и кивнул на солдата с шишкой и яблоком в руках.

— Преступники... — неуверенно пробормотал генерал, повернувшись к принцу.

— Развязать мальчика и вынуть у него кляп, — отдал приказ Аромир.

— Мальчишка груб и предерзостен... — попробовал было возразить полковник, но под двумя свирепыми взглядами выполнил приказ.

— Молчи, а то опять всё испортишь, — шепнула Надя Ване. Тот отвёл взор.

— Вы, наверное, принц Аромир?

— Да, это я. Не бойся, девочка. Ты можешь рассказать мне всю правду.

Юная девушка, посмотрев в добрые серые глаза принца, сразу ощутила к нему доверие. Надя рассказала о том, как они нашли Арно и письмо, как отнесли голубя к Лесовику, как шли вслед за шишкой, про Людика и Кройса и как они с Ваней оказались в плену. Во время её рассказа Аромир часто бросал гневные взгляды на генерала, а тот, в свою очередь, отыгрывался на полковнике. Начальник пограничной стражи совсем сник, а Ваня злорадно представлял, что будет с полковником, а тем более с поручиком. Когда девушка закончила рассказ, Аромир улыбнулся и сказал:

— Так ты племянница Победигора! Спасибо за хорошие вести. Я рад, что мой верный Арно жив, надеюсь, что скоро он и твой дядя будут здесь. Вы уж простите меня и моих перестаравшихся подданных. А вы, генерал и полковник, просите прощения, и я ещё подумаю, что с вами делать!

Министр обороны и начальник пограничной стражи, запинаясь, промямлили извинения.

— Зря Вы, Ваше Высочество, так сразу поверили тем, кого первый раз видите, и заставили унижаться преданных Вам слуг, — молвил с укором канцлер. — Ведь и Лебедун был нашим министром обороны, а после нанесённых Вашим отцом обид он перешёл на службу к Блекстеру. Где гарантия, что их рассказ — правда?

— Осторожность — хорошее качество, Нилито. Но иногда надо верить людям. Впрочем, если вы настаиваете, сейчас мы проверим. Дайте мне сюда шишку! — распорядился принц, и его приказ тут же исполнили. Солдат передал волшебную вещь полковнику, тот генералу, а Шлемов Аромиру.

Принц опустил шишку на пол и приказал:

— Катись к своему хозяину.

Шишка подкатилась к Наде.

— Спасибо тебе, возвращайся к Лесовику.

Волшебный предмет тут же быстро покатился из зала.

— Эх, легко вы её отпустили, без допроса по всей форме и составления протокола! — возмутился Веселин.

В зале раздались смешки.

— Ну и что это доказывает? — недоверчиво спросил Нилито.

— Может быть, наш канцлер хочет попробовать яблочко, а мы посмотрим, вырастет он или нет? — осведомился Хихо.

— Нет, спасибо.

— Тогда нам остаётся лишь ждать Арно, — подытожил Аромир.

— А как же наше заседание?

— Не беспокойтесь, Нилито. Мы подумали, и я решил. Я решил, что предложение боярина Ярилова самое разумное. Я сейчас же свяжусь с Капигуром по Рубину. Вы же найдите дворецкого, пусть приготовит гостевые комнаты для племянницы Победигора и её друга. Ещё пусть откроют окна здесь и в коридорах. И последнее, Зурила, выделите кого-нибудь из своих бояр для сопровождения гостей, пусть объяснит им обстановку и поможет устроиться. Для всех перерыв на два часа, встретимся после ужина.

Раздав распоряжения, принц удалился в свои покои. Канцлер отправился исполнять его поручения. Старший боярин Зурила подозвал к себе Ярилова:

— Вы поступаете в распоряжение гостей, выполняйте приказ принца, а то у вас слишком много энергии.

Молодой боярин кивнул и повёл Ваню с Надей по длинным коридорам в гостевые комнаты. Ребята наконец получили возможность более-менее спокойно полюбоваться роскошным убранством дворца и только успевали вертеть головой, а их высокопоставленный гид охотно давал пояснения.

Надю восхищало абсолютно всё. Залитые светом и блистающие позолотой лестницы; увешанные гобеленами и картинами коридоры; богато украшенные золотом, янтарём, яшмой и малахитом просторные залы; драгоценные люстры, мозаичные полы и величественные колонны. Романтичной девушке всё это великолепие напомнило дворцы Санкт-Петербурга, бывшей столицы Российской империи, в котором она недавно побывала с родителями. Но, несмотря на подобный опыт, сверкающий золотом и драгоценностями Королевский Дворец её пленил. Казалось, само светило спустилось с небес, задавшись целью ослепить входящего и внушить ему благоговение. Именно поэтому Солнцеград и получил своё название. Юная девушка тут же представила себя в вечернем платье на балу.

Ваня был тоже впечатлён красотой дворца, но воспринимал её по-другому. Как жителю села и патриоту малой родины, она казалась ему вычурной, кричащей, агрессивной и подавляющей. Он был из тех, для кого, как в известной песне, 'дворцов заманчивые своды не заменят никогда свободы'. Ваня никогда не был в Санкт-Петербурге и прочих столицах, зато хорошо знал историю. Поэтому вся ослепительная роскошь дворца вызывала у него ассоциации со сверхэксплуатацией, непосильным феодальным гнётом, огромными податями и разграблением колоний. Мятежный подросток не терпел раболепия и не собирался восторженно ахать, его занимали совсем другие вещи.

— Господин Ярилов, а что такое Рубин, и кто такой Капигур? — поинтересовался парень.

— Называйте меня просто — Младомир. У нас вообще членов Боярской Думы зовут по именам. Просто я ещё молод и в Думе недавно. Но я за равноправие, в том числе и в обращениях. Так что можете со мной на 'ты'.

— Хорошо, Младомир, нам очень приятно, — отозвалась Надя.

Ей сразу понравился обаятельный молодой боярин, похожий своим обликом на мушкетёра — с их непременными усами и бородкой.

— Мне тоже. Тем более у вас такие прекрасные имена. Надежда обещает надежду. Не случайно твоё появление принесло нам радостные вести и добавило всем оптимизма. И у тебя тоже хорошее имя, Иван, богатырское. Чувствую, тебя всегда тянет на подвиги.

— Твоё имя тоже о многом говорит, — заметил Ваня. — Из всех бояр ты самый современный. Но ты так и не ответил на мой вопрос.

— Прости. Что касается твоего вопроса, то у нас ответ на него знают все. Капигур — Великий Маг, Верховный Магистр Белой Магии, глава Совета Магов, основатель и бессменный владыка Долины Чудес. Маги не любят вмешиваться в людские дела, но в экстренных случаях с ними можно связаться через волшебный камень Рубин. Рубины есть у всех правителей. Я вижу, у вас ещё куча вопросов. Я с удовольствием на них отвечу, но сейчас вам нужно устроиться, а затем нас ждёт ужин. Ведь вы наверняка проголодались. А приключения от вас не уйдут.

Глава 17. Чёрная птица

После ужина все вновь собрались в Тронном Зале. Уже стемнело, и помещение освещало множество свечей, заключённых в разноцветные абажуры. Эти светильники придавали залу торжественный вид и вместе с тем какой-то особый уют, что совсем не вязалось с тревожной ситуацией. Все собрались заранее и напряжённо ждали, что им скажет принц о своих переговорах с Капигуром. Лишь Ваня с Надей, сидевшие в конце зала рядом с Яриловым, отвлекались на изучение сказочного помещения.

Тронный Зал был самым красивым и роскошным во дворце. Он был отделан белым мрамором, привезённым с востока, и со всех сторон сверкал золотом. Доминантой зала служили королевские троны под сенью балдахина с гербом Славии — белым лебедем на голубом фоне. Над тронным местом размещался мраморный барельеф, изображавший богатыря на коне и в полном боевом снаряжении, повергающего дракона. Дракон был древним символом Вестии. Поэтому скульптурное изображение имело сейчас особый смысл.

Аромир пришёл последним. Но весь вид его говорил, что он вновь обрёл уверенность в себе. Воодушевлённый принц сразу взял инициативу в свои руки:

— Господа! У меня есть для вас интересное известие. Завтра к нам приезжает Великий Герцог Блекстер!

Новость, словно молния, поразила собравшихся. Все с недоумением уставились на наследника престола. Насладившись впечатлением от своих слов, Аромир продолжил:

— Великий Маг Капигур согласился на арбитраж Совета Магов. Слушание пройдёт в этом зале завтра. Поэтому Великий Герцог и прибывает со своей делегацией. Вместе со мной и королевой встречать их будут, как и положено в соответствии с официальным этикетом, канцлер, министр иностранных дел и старший боярин. Вы что-то хотите возразить, генерал?

Шлемов хотел бы возразить, но после всех сегодняшних событий решил, что благоразумнее будет промолчать.

В этот момент в помещение вбежал запыхавшийся офицер дворцовой стражи в чине капитана.

— Чёрная птица! — проорал он возбуждённо.

Зал ахнул. Начальник дворцовой стражи среагировал мгновенно:

— Взять её! Живой или мёртвой!

— Есть взять живой или мёртвой! За мной! — гаркнул офицер, выхватывая саблю.

Стрельцы вслед за капитаном бросились было исполнять приказ. Но тут все услышали отчаянный крик Вани:

— Стойте! Это же Арно!

— Отставить! — приказал побледневший принц.

Сбитые с толку стражники остановились. В этот момент в Тронный Зал действительно влетел чёрный как ночь голубь. Его полёт сопровождал нарастающий шум.

— Арно! — восторженно воскликнул Аромир. — Неужели это ты!

Голубь, радостно воркуя, стал снижаться. На нём можно было разглядеть сидящую верхом малюсенькую фигурку, вцепившуюся в перья. Всеобщему восторгу не было предела, это мог быть только долгожданный Победигор.

И тут вдруг произошло то, чего никто не мог ожидать. Словно чёрная молния ударила из-за трона. Арно вмиг взметнулся к потолку, оставив в когтях у бросившейся на него кошки несколько своих перьев. Победигор едва не упал от этого манёвра, но всё же сумел удержаться. Всё произошло мгновенно — зрители и ахнуть не успели.

Первым опомнился начальник дворцовой стражи:

— Хватайте кошку!

Однако чёрный зверь уже во всю прыть нёсся по коридору. Стрельцы, мешая друг другу, бросились следом.

Тем временем измученный голубь наконец-то сел на плечо к Аромиру. Не обращая внимания на беготню, принц приказал:

— Быстро сюда яблоко!

Всеобщее внимание тут же переключилось на Победигора. Надя с Ваней не выдержали и подбежали к трону. Принцу подали яблочко, и он поднёс его к человечку, всё ещё сидевшему на голубе.

— Э-э, он же меня так раздавит! — возмутился Арно.

— Девочка, подержи своего дядю, — сориентировался Аромир и, сняв с птицы крохотного седока, передал его Наде.

Оказавшись на руках у своей племянницы, Егор Степанович откусил яблоко (что при его нынешнем росте оказалось не так-то просто) и сразу увеличился в несколько раз.

— А теперь, Надюша, опусти меня на пол, дальше я сам.

Девушка присела на корточки и выполнила его просьбу. Дальше маленький дядя уже самостоятельно рос, а племянница лишь заботливо придерживала яблоко, пока человечек не вырос настолько, что смог держать его сам. Через несколько минут на ступеньках у трона во весь свой могучий рост стоял лесник-богатырь.

Чудесное превращение было встречено продолжительной овацией и восторженными криками:

— Да здравствует Победигор!

— Ура богатырю!

— Трепещи, Блекстер!

— Спасибо друзья! — с чувством сказал Победигор и поклонился залу, затем повернулся к племяннице. — Наденька, спасибо! Сегодня утром я собирался тебя встретить, но я и подумать не мог, что это случится здесь, да ещё при таких обстоятельствах!

— Здрасьте, Егор Степанович, — вставил парень.

— О, Ваня, и ты здесь! Вам с Арно, безусловно, отдельное спасибо!

— Да ладно, вы тоже заступались за меня перед отцом.

— Дорогой Победигор! — вмешался Аромир. — Я очень рад вас снова видеть на земле Славии! Огромная благодарность за патриотизм и отзывчивость, я ещё раз приношу официальные извинения за причинённую обиду.

Эту радостную встречу нарушил взволнованный и сконфуженный начальник дворцовой стражи:

— Осмелюсь доложить, Ваше Высочество, кошка опять спряталась в покоях вдовствующей королевы.

— От этих покоев одно беспокойство, — скаламбурил Хихо.

— Да уж, никакого покоя с вами! Простите меня, дорогой Победигор, я должен вас покинуть. Канцлер введёт вас в курс дела. Да, ещё, Нилито, пусть слуги займутся моим драгоценным Арно.

— Говорил же я Вам! — воспрянул духом Шлемов.

— Пожёстче с ней надо! — поддакнул начальник стражи.

— Предоставьте решать это мне! — буркнул принц, очередной раз за этот сумасшедший день направляясь на половину королевы.

У знакомой двери дежурила группа стрельцов во главе с капитаном. Аромир поморщился и велел им отойти на солидное расстояние. То же пришлось сделать и генералу с полковником.

Люси словно только этого и ждала. Она сразу распахнула дверь, не пришлось даже звонить. Пропустив принца, служанка её тут же прикрыла.

Аромир вошёл в приёмную. Кошки не было видно. Намила встретила его приветливой улыбкой.

— Я не понимаю вас, принц. То вы меня избегаете словно зачумлённую, то наоборот. Сегодня уже третий раз наносите мне визит. Право же, мне льстит такое внимание.

Аромир был сбит с толку, этого он не ожидал.

— Не прикидывайтесь! Где ваша кошка?

— Далась вам всем моя бедная киска.

— Да она чуть не перехватила моего посланника! — возмутился принц.

— Кто? Кошка — посланника?!

— Будто вы не знаете, о ком идёт речь.

123 ... 678910 ... 131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх