↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Это совершенно невероятно! Мне говорили, что ваша компетентность как секретаря сомнительна, но то, что произошло, — просто неприемлемо. Как вы могли напутать с расписанием? Я хоть и не леди высшего магического общества, но не потерплю такого отношения к себе!
— Но, миссис Руфин, это же всего на пять минут... — оправдывалась я.
— И не думайте, что я забыла о взятке, которую вам пытались дать. Все это наводит меня на определенные мысли.
— Но я же не взяла денег!
— Вы дали повод, чтобы вам их предложили! Не знаю, что за игру вы ведете, но мне такой секретарь не нужен. Вас рассчитают немедленно. И потрудитесь в течение часа покинуть мой дом.
— Но, миссис...
— И это я еще ничего не сказала про вашу экстравагантность, а для секретаря подобное недопустимо. А еще вы неуклюжи.
— Но...
— Я все сказала.
Вспоминая разговор с бывшей хозяйкой, я не могла поверить в собственное невезение. И месяца не проработала на новом месте!
Впрочем, были у меня подозрения, что увольнение случилось не просто так: дворецкому нужно было пристроить куда то свою племянницу. А без рекомендаций на хорошее место можно попасть только по знакомству.
Я в свое время получила эту должность случайно, так же легко и потеряла ее. И рекомендаций не получила...
Посмотрев вверх на яркое утреннее солнышко, удивилась про себя: как в такой прекрасный день могло случиться такое несчастье? Я присела на лавочку в парке, поставив чемодан рядом. Отсюда открывался вид на реку, серебрившуюся в солнечном свете, по глади воды плыл пароход.
Идти мне было некуда, в кармане — жалованье за неделю, на которое и комнату не снимешь, не говоря уже о том, чтобы питаться до того, как найду новую работу. Значит, снова придется идти в приют для бездомных и голодать — встав на учет как безработная, я буду иметь право только на одну порцию в день.
Я жила в столице империи, где многое зависело от связей и положения, от богатства: чье состояние и оборот больше, тот и правит балом. На долю обычного народа оставались крайне скромные доходы, а еще голод, если случались неурожай и безработица. И сейчас шел именно такой год.
'Как же найти новое место?'
Неожиданно мое внимание привлек всплеск и крики. Я увидела бултыхавшуюся в воде девушку.
— Алисия, что мне делать?.. Как это ты не умеешь плавать? Я же не могу вытащить тебя, мое платье намокнет, — причитала молодая женщина, стоявшая на пирсе.
Не веря в то, что слышу, я со всех ног кинулась на помощь незнакомке и с разбегу бросилась в реку.
— Держитесь за меня, — я обхватила девушку.
Та перестала кричать и вцепилась в меня. В платье плыть было неудобно, но до берега было совсем недалеко, и спустя пару минут я уже помогала незнакомке выбраться из воды.
К нам подбежали кучер и еще несколько мужчин. До меня им дела не было, они спасали свою госпожу, а я в мокром платье зябко ежилась на холодном ветру.
'Что теперь делать? Вот зачем прыгнула спасать? Ведь и без меня бы нашлись желающие'.
Теперь одежда сырая, идти по городу в таком виде неприлично, а придется. Вернувшись к лавочке, я увидела, что чемодан исчез. Со всеми вещами и деньгами!
Ноги подкосились, и я упала на край скамейки, по щекам покатились слезы.
— Что случилось?
Подняв глаза, я увидела кутавшуюся в покрывало незнакомку.
— Меня сегодня уволили и обокрали, мне негде даже переночевать, — безжизненным голосом ответила я. — А в целом все хорошо.
— Пойдем, — девушка схватила меня за руку и потянула за собой, отдавая распоряжение: — Лартек, остановите наемный экипаж и отвезите мисс Ниссон. И что б ноги ее не было в моем доме.
Посмотрев на подругу спасенной, я увидела ту заплаканной, с поджатыми губами. Между девушками явно вышла ссора. Я бы и сама разозлилась, если бы меня оставили тонуть.
— Куда мы идем? — недоуменно поинтересовалась я.
— Ко мне домой. Ты спасла мне жизнь, а значит, я тебя накормлю, одену и подумаю, как решить другие проблемы.
Недоверчиво посмотрев на незнакомку, я позволила увлечь себя в сторону кареты. Не знаю, поможет она мне или нет, но хуже уже не будет: я без денег, без крыши над головой и, скорее всего, сегодня буду ужинать вместе с бездомными. Если хоть покормит в благодарность за спасение — и то дело.
Красивый двухэтажный особняк ослеплял белизной в лучах утреннего солнца. Величественные колонны, мраморные ступеньки и изысканная отделка — все говорило о богатстве владельцев. Вокруг дома возвышался кованый забор с причудливыми орнаментами. В саду росли розы и множество других цветов, которые сразу окружили нас нежным ароматом.
— Нравится?
Посмотрев на незнакомку, я улыбнулась:
— Ваш дом прекрасен.
— Пошли, тебе и мне нужно привести себя в порядок, а потом поговорим.
Эта деловая и энергичная девушка вызывала у меня улыбку. Будь у меня подобные качества, не оказалась бы сейчас в столь плачевной ситуации. И все же мне было очень неуютно и стыдно от мысли о принятии ванны в чужом доме. Но если откажусь, то неизвестно, когда удастся это сделать вновь.
— Ты идешь? — окликнули меня с порога.
И я, сделав неуверенный первый шаг, решительно вошла в дом.
Внутреннее убранство впечатляло: мраморные полы, шелковые обои с изумительным рисунком, резная мебель из элитной мастерской. Я лишь однажды работала в таком доме, боялась лишний раз там присесть, чтобы ничего не испортить или не испачкать.
Зеркало в резной позолоченной раме отразило мокрую темноволосую девушку, нахохлившуюся, словно воробей.
— Пойдем, — подошла ко мне хозяйка этого великолепного дома. — Я уже обо всем распорядилась. Тебе дадут отдельную комнату и пришлют горничную.
— Может, не нужно... — начала я.
— Очень даже нужно, идем же.
Приподняв влажное платье, я последовала за девушкой, оглянувшись, увидела мокрый след, который мы оставляли за собой.
'Раз уж настаивают — буду пользоваться моментом!'
Лежа в горячей воде и мягкой ароматной пене, я не пожалела о своем решении. Я отбросила все мысли и с наслаждением откинулась на бортик ванны, прикрыв глаза. Была б я кошкой, точно бы замурчала в этот момент от удовольствия.
— Извините, мисс. Можно к вам войти?
Услышав вопрос, я поглубже погрузилась в пену.
— Да.
Дверь приоткрылась, и вошла молоденькая горничная.
— Я приготовила вам платье. Мне помочь одеться?
— Нет, спасибо.
— Тогда мисс Фламиган ждет вас в гостиной на первом этаже, первая дверь направо.
— Хорошо. — Я постаралась улыбнуться, вновь чувствуя себя неловко.
Сразу же после ухода горничной я закончила с купанием. В комнате, на постели, обнаружила белье, новое и дорогое, и наряд, сшитый по последней моде: белую шелковую рубашку, пышную юбку и корсет. Я сколола ворот рубашки брошью, волосы, предварительно просушив в ванной магическими щипцами, скрутила в привычный жгут и скрепила шпильками. Взглянула еще раз в зеркало и удовлетворенно блеснула темно карими глазами. Такой я никогда себя не видела — словно принцесса из сказки. Только что я буду делать, когда она закончится?
Отбросив невеселые мысли, я направилась в указанном направлении и робко постучав в дверь гостиной, вошла.
В кресле около накрытого стола сидела светловолосая девушка в голубом шелковом платье, фасоном очень напоминавшем мой наряд. Она улыбалась искренне и доброжелательно, голубые глаза смотрели с задором.
— Проходи, думаю, нам пора познакомиться. Я — Делия Фламиган.
— Мира Новаро, очень рада знакомству, — сделав книксен, я присела напротив хозяйки на диван.
— А уж я то как рада! Кстати, будешь чай?
— Не отказалась бы.
Пока Делия разливала напиток, я поедала глазами пирожные. Интересно, какое их количество будет прилично съесть? Вчера, занятая делами, я нормально не поужинала, сегодня меня выгнали из дома, уволив до завтрака.
— Ты чудесно выглядишь, — подала мне чашку хозяйка дома.
— Вашими стараниями, — смущенно улыбнулась я.
— Это меньшее, что я могу для тебя сделать.
Делия отослала слуг из комнаты и активировала магический полог тишины.
Я же, пока на меня не обращали внимания, слопала пирожное и взяла еще одно. Ох, они были просто божественны!
— Скажи мне, что еще я могу для тебя сделать?
— Вы и так сделала достаточно. Платье...
— Ерунда! Ты сегодня спасла мне жизнь, я в неоплатном долгу перед тобой. А ты говоришь про какие то тряпки, — воскликнула хозяйка дома.
Я опустила глаза.
— Это самая красивая одежда, которую я носила в своей жизни.
— Одежда, блага, развлечения — ничего не стоят, — странным тоном заметила Делия.
Взглянув на нее, я увидела горькую улыбку.
— Поверь мне, Мира, я богата и точно это знаю. Деньги, вещи и роскошь — все это хлам, гораздо ценнее в этой жизни люди. Те, что помогут в беде, те, которым ты дорога. Это не купишь ни за какие богатства. Сегодня подруга детства пыталась меня убить.
Я с жалостью посмотрела на девушку, которая все еще переживала предательство, и ничем не могла ее утешить.
— Поэтому, если ты нуждаешься в вещах или в чем то еще, просто скажи мне.
Видя невероятное упрямство Делии в этом вопросе, я, пожав плечами, попросила:
— Тогда вы можете помочь мне с работой?
Девушка недоверчиво посмотрела на меня:
— И все?
— Да. Простому секретарю не так то легко найти место. Я неуклюжа, да еще и с языком, который не могу держать за зубами, — вздохнула, вспомнив последний случай. — И у меня нет рекомендаций.
— Это решим. А еще с меня новый гардероб. По моей вине у тебя украли вещи, значит, я куплю другие.
— И этого платья будет достаточно!
— Нет, не достаточно. Что тебя смущает?
— Это все настолько нереально, словно происходит не со мной. Будто я украла кусочек чужой жизни.
— Раз все нереально, не проще ли плыть по течению и получать удовольствие?
Я улыбнулась и кивнула.
— Тогда мы отправляемся по магазинам!
В середине дня на центральных улицах кипела жизнь. Шумели люди, мимо то и дело проезжали механические машины и кареты, в небе проплывали дирижабли, а в воздухе витал терпкий аромат магии.
Я с Делией переходила от одного магазина к другому и мерила, мерила, мерила... Что то забраковывалось, что то покупалось и отправлялось сразу домой, а я наслаждалась происходящим, сильно сомневаясь, что шикарные платья пригодятся обычному секретарю.
Когда Делия зашла к своему поверенному, я осталась ждать ее снаружи, прогуливалась мимо лавочек, кафе и витрин магазинов и рассматривала изящные перчатки, шляпы, украшения, изготовленные самыми лучшими мастерами.
Остановившись рядом с изумительной тростью черного дерева, я подняла взгляд и увидела мужчину. Он смотрел прямо на меня, не мигая, и его темные глаза словно гипнотизировали. Высокий, крепкого телосложения, с гордой осанкой. Прямой нос и четко очерченные скулы придавали аристократичность бледному узкому лицу, а губы притягивали взгляд. Наряд незнакомца был дорогим и идеально скроенным, а его прическа довольно старомодной — длинные, до лопаток, волосы, перехваченные лентой. Он как магнит притягивал взгляды окружающих, но не своим богатством, а аурой властности.
Вздрогнув и отведя глаза, я заспешила прочь от магазина, в котором он делал покупки. Увидев ожидавшую меня Делию, я испытала невероятное облегчение.
— Отчего ты бежишь, словно за тобой гонится дьявол? — удивленно спросила девушка, когда я подлетела к ней.
— Пойдемте отсюда куда нибудь, мне что то не по себе.
Сердце колотилось в груди быстро быстро. Откуда это волнение?
— Конечно, только зайдем за перчатками...
Неожиданно Делия замолчала и побледнела.
— Добрый день, мисс Фламиган. Какая неожиданность встретить вас здесь, — раздался позади меня негромкий бархатный голос, от которого мурашки пробежали по телу. — Вы не одна?
— Со мной моя подруга и гостья — мисс Мира Новаро. Мира, это Александр Нарсар, граф Ферри, — представила нас Делия, едва я развернулась.
Сделав книксен и смотря на шелковый галстук мужчины, я пробормотала:
— Очень приятно.
Как можно не знать богатого промышленника, который владеет собственностью по всему миру и огромными капиталами.
— Очень рад встретить вас. И еще больше возможности лично поинтересоваться: получали ли вы мое приглашение? Сегодняшний бал, помните?
— Да да, конечно, — пробормотала Делия в смятении.
Я еще не видела ее такой растерянной — и это при столь решительной натуре!
— Надеюсь, и мисс Новаро не откажет мне в чести посетить меня вечером?
Мне пришлось поднять голову и снова попасть в плен его взгляда. Дыхание перехватило, когда я провалилась в два черных омута. Сердце застучало быстрее, ноги стали ватными, и я совершенно не понимала, что со мной происходит.
— Спасибо, с удовольствием, — ответила я машинально.
— Сегодня же вам придет приглашение, — улыбнулся граф.
Делия в волнении схватила меня за руку.
— Извините, граф, чтобы успеть к балу, нам еще столько надо сделать.
— Конечно, приятные хлопоты, — улыбнулся Нарсар, кланяясь, и, повернувшись ко мне, поцеловал руку: — Приятно было познакомиться.
Я сглотнула.
Раньше мне было непонятно, почему женщины так странно ведут себя с богатыми мужчинами. Однако если все магнаты оказывают такой же эффект, то пасть к их ногам ничего не стоило.
Делия ходила из угла в угол.
— Ужас! Хотела помочь, а вместо этого сделала лишь хуже. Что же теперь предпринять?
— Мне кажется, вы зря так волнуетесь. Побудем на этом балу час и уедем, — недоуменно заметила я, неосознанно поглаживая кисть.
Руку покалывало после того самого поцелуя, и я водила пальчиками по месту, которого коснулись губы графа.
— Ты не понимаешь!
— Тогда объясните.
— Все знают, что в нашем обществе помимо людей живут вампиры, драконы и оборотни. Граф — он вампир. И каждые пять лет влиятельным вампирам нашей страны приносят дань.
— Что? — поразилась я.
— Дань — это девушки, которые могут стать невестами, а потом и супругами.
— Вы хотите сказать, что все эти истории...
В городе ходили слухи, что все девушки, выбранные влиятельными вампирами в невесты, погибли. Кто то говорил, что они уехали, кто то — что отправились к родственникам. Факт оставался фактом — никто домой так и не вернулся.
Вернее, никто, кроме трех избранниц. Но те никуда не исчезали, они стали невестами и вышли замуж. Теперь счастливиц можно увидеть в высшем свете вместе с супругами.
— Да. Если обычным вампирам приходится выбирать себе пару и выторговывать девушку за услуги или соглашения, то влиятельным так напрягаться не пристало — им платят дань. Обычно кандидаткам рассылаются приглашения, и на балу вампиры выбирают претенденток в невесты, а потом приглашают их куда нибудь на закрытое мероприятие. Те же, на кого там падет выбор женихов, исчезают. А нам остается лишь надеяться на удачу, что на нас не обратят внимания.
— А сколько всего вампиров выбирают себе спутниц жизни?
— На данный момент — пятеро.
— А девушек на балу?
— Там будут представительницы из разных сословий, и, по слухам, претенденток триста шестьдесят восемь, с тобой уже триста шестьдесят девять.
— Вы же не думаете, что меня?.. — встретив обеспокоенный взгляд Делии, я замолкла.
— Из за этого бала меня и хотела сегодня утром утопить лучшая подруга.
Немного помолчав, я кивнула:
— Будем рассчитывать, что все обойдется.
А вот сердце мое надеялось совсем на другое.
Богатые промышленники не поскупились и устроили грандиозный бал. Утопавшие в живых цветах залы блестели от магии и света. Официанты разносили изысканные закуски, дорогое вино лилось рекой.
Дамы были элегантны и ослепительны, мужчины — представительны и серьезны. Сливки общества намеревались развлекаться.
Но не всех переполняла радость.
Я стояла у входа в залу, в очереди гостей, и ощущала себя как уж на сковородке.
— Мира, прекрати нервничать, — тихо попросила Делия.
— Не могу, — шепотом ответила я. — Меня впервые пригласили на такое пышное мероприятие, и я чувствую себя очень глупо. Уверена, что сама опозорюсь и вас скомпрометирую.
— Эх, зря ты так. Поверь, сегодня всем будет не до тебя.
Только я хотела возразить, как мы подошли к встречавшему нас хозяину. Присев в реверансе перед графом, я посмотрела в темные глаза, и дыхание перехватило от чувств, зародившихся в душе.
Легкая улыбка тронула его губы. Граф склонился и поцеловал мне руку. Несмотря на все ужасы, услышанные о Ферри, я млела от этого мужчины, импозантного и невероятно притягательного.
— Мира, — дернула меня за рукав Делия, когда мы отошли.
— А? — повернулась я к ней.
— С тобой все в порядке?
— Знаешь, граф меня гипнотизирует. Я очень странно себя чувствую рядом с ним.
— Что же делать? Ужас то какой!
— Что такое? — переполошилась я, увидев, как расстроена Делия.
— Хотела отблагодарить тебя за спасение жизни... Вот так благодарность вышла!
— Ну что вы... Ничего же не случилось...
— А если он выбрал тебя на роль невесты? Он так на тебя смотрит...
Я недоверчиво посмотрела на девушку.
— Я совсем не его круга, общество ни за что не примет меня... — я начала было перечислять аргументы.
— Мира, какая ты наивная! Да общество примет все, что бы ни сказал граф или кто нибудь из других больших промышленников. У них в руках такая власть! К тому же все безумно боятся Ферри. Из всех вампиров он самый древний, и за ним самый длинный кровавый след. Уже двенадцать невест пропали.
— Делия, я ведь синий чулок. Кто на меня посмотрит? Граф может выбрать любую красавицу, а тут я. Вам не стоит переживать.
Я говорила и сама не знала, кого на самом деле пыталась успокоить. Нельзя мне думать о графе, нельзя.
— Толку от предположений не будет, просто постараемся не попадаться ему на глаза, — подвела итог Делия и увлекла меня к столам с закусками. — Надо хоть угощение попробовать, раз пришли.
Я улыбнулась ей, но сама к яствам не притронулась, не в силах сладить со странным возбуждением и беспокойством.
Делия отлучилась в дамскую комнату, а я, устав от душевных терзаний и бесцельного наблюдения за гостями, решила выйти на веранду. Развернувшись, я врезалась в мужчину. Я было собралась извиниться, но, вскинув глаза, бестактно застыла — передо мной стоял граф.
— Прошу простить мне мою неуклюжесть, — улыбнулся тот, а я покраснела.
— Нет, это я не смотрела, куда иду. Извините...
— Потанцуете со мной?
— Что?.. — не поверила я своим ушам.
В этот момент меня совершенно не волновала его слава кровавого убийцы: он пригласил меня на танец! Меня!
— Ваша охранница временно отлучилась, и я решил попытать удачу. А то боялся не пробиться к вам через мисс Фламиган.
— О... Делия совсем не потому... э...
— Так вы окажете мне честь? — чуть улыбнулся граф в ответ на мои неуклюжие объяснения.
Я поняла, что умудрилась еще и приглашение проигнорировать, и мои щеки запылали сильнее.
— Не знаю, каким будет следующий танец... — нерешительно забормотала я.
— Вальс, — ответил граф, вскинув брови и выжидательно глядя на меня.
Ура! Только его я и умею танцевать.
— Тогда я с удовольствием.
Взяв под руку, граф повел меня в танцевальную залу, где как раз заиграли новую мелодию. Я нередко оказывалась близко к мужчинам во время танца, но это были родственники или хорошие знакомые, которых я знала с детства, а тут!.. Так близко к нему!
Зато именно сейчас я поняла, почему вальс считается довольно интимным танцем. Одна моя рука лежала на плече графа, вторая — в его ладони, а от горячего прикосновения под лопатками пробегали приятные мурашки.
— Можно спросить, почему вы согласились, лишь когда узнали, что танцем будет вальс? — поинтересовался вампир, чуть сильнее сжав меня в объятиях.
Я попробовала быстро придумать остроумный ответ, но не смогла, и пришлось ответить правду:
— Это единственный танец, который я знаю.
— Может, я пожалею, что скажу вам это, но вы прелестны.
Я снова посмотрела в глаза мужчины, совершив тем самым ошибку.
— Почему вы должны пожалеть об этом? — удивилась я.
— Я тоже буду с вами откровенен. Все здешние гости боятся меня, боятся, что мне понравится кто то из их родственников или — еще хуже — дочь. Даже вдовы неспокойны за свое будущее. Вам ведь уже рассказали, с какой целью организован этот бал и сколько невест у меня было?
Пребывая под невероятным обаянием графа, я совершенно бестактно призналась:
— Да.
— И вы боитесь меня?
— Н н нет...
— И правильно... — раздался едва различимый шепот.
Я споткнулась и отдавила бы партнеру ноги, но меня удержали сильные руки, словно пушинку приподняв над полом.
— Что вы сказали?
— Что вы хорошо танцуете. Я получил от вашего общества настоящее удовольствие, — серьезно ответил Ферри, улыбаясь глазами.
От такой откровенной лести я покраснела — то ли от смущения, то ли от досады. Ведь только что чуть не отдавила ему ноги — какой уж тут прекрасный танец.
Но разговор на этом и закончился. Последние аккорды смолкли, и меня молча препроводили к Делии. Увидев, с кем я иду, девушка побледнела, вежливо перебросившись парой слов с Ферри, она утащила меня прочь.
— Мира, как ты?
— Прекрасно. Граф замечательно танцует.
Настроение у меня упало, находиться и дальше здесь совсем не хотелось. Я вспомнила, что наговорила Нарсару: это же скандал!
— Я так испугалась, когда увидела, что ты с ним танцуешь.
— Со мной все хорошо. Но ты права, нам нужно держаться от графа подальше.
— Все таки что то случилось?
— Нет, просто, когда он рядом, я начинаю вести себя как дура.
— Мира...
— Пойдем лучше погуляем по саду, — предложила я.
Несмотря на постоянное присутствие Делии, в толпе гостей я чувствовала себя неуютно, а удовольствие от вечера получала лишь рядом с графом. Я никого здесь не знала и не имела желания знакомиться и после бесцельных скитаний по залу уговорила свою спутницу покинуть бал как можно скорее.
Но перед уходом, когда я возвращалась из дамской комнаты, меня перехватил граф:
— Следующим танцем будет вальс. Вы окажете мне честь? — спросил мужчина.
А я, вновь ощущая, как таю лишь от одного его присутствия, кивнула в знак согласия.
Пока мы с графом шли в танцевальную залу, я отметила, сколько людей, тайно или в открытую, смотрят на нас. Или, вернее, на Нарсара. Что же такое в этом человеке заставляет окружающих относиться к нему с таким пиететом?
А потом я перестала думать о всяких глупостях: крепкая рука оказалась на моей спине, а я — так близко к своему идеальному мужчине, что лишь легкая улыбка графа стала иметь значение.
Я не знала, что будет со мной завтра, но одно было несомненно — этот вечер запомнится на всю жизнь.
Полную электронную или аудио версию романа можно найти на Литрес.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|