Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стэллар 1: Звезда нашлась


Опубликован:
02.12.2013 — 12.07.2018
Аннотация:
В Империи ЧП. Внезапно, прямо и ничего в дальнем космосе возникла целая звёздная система. Разобраться в ситуации отправляют пилота Службы Имперской Безопасности - Дэйва Стэлара. Однако, по прилёту вопросов возникает больше, чем ответов: почему здесь столько таргонцев, откуда взялся совершенно безлюдный город из популярного телесериала, и что такое "Объект ключник"? https://www.litres.ru/alter-drakonis/stellar-zvezda-nashlas/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я — Высший ИИ, — гордо ответила Иса. — Мы полноценные граждане империи. За исключением права избирать и быть избранными, ну и владения собственностью не более 10 процентов. Да и вообще, я вершина робоэволюции.

— Да ты что! — удивился Локовски — А я всегда думал, что высшие ИИ — это эволюционное развитие игровой приставки...

— От я тебе покажу, охальник!

— Ой, да ладно тебе, — отмахнулся Локовски, — слушайте дальше. В общем, всё бы ничего, я даже их флаг дурацкий, с радужными шестерёнками, терпел, но эти подонки в конце концов перешли все границы. Зашёл к нам сюда один известный археолог, имени называть не буду, но вы все его знаете. Ага, тот самый шестирукий киборг в круглом скафандре. Как его на платформу к нам занесло — хрен знает. Заказал, значит, четыреста капель настойки пусторесничника с валерианой, ну и салатик. Так эти придурки сначала перед ним аккумуляторами виляли, пытались соблазнить. Клиент, однако, не повёлся, так они что сделали? Налили четыреста две капли! Из вредности, что ли? Археолог, естественно, возмутился, что за дела творятся. Тут бы извиниться, налить по новой, но эти встали в позу. Типа, ты на нас внимания не обратил, так на тебе. 'У нас всё точно'. Так и заявили. Клиент поднял шум, грозился нажаловаться... А зачем мне изъяны в репутации? В общем, уволил я этих роботов нафиг. Эх, не везёт мне с персоналом...

— Ладно Локовски, — я прихлопнул рукой по столу — у тебя замечательный кабак. Поесть-попить не получилось, самих чуть не сожрали. Пойдём-ка мы отсюда.

— Погодь! — заторопился Локовски, — Слушай, подбрось в Жите, а? Мне там кой-каким оборудованием затариться надо. А может и кадры подберу.

— Ну ты нахал! Как нас тут обслужили? Да и вообще, нам как-бы совсем в другую сторону...

— Ой, не надо мне рассказывать. Для пилота-раздолбая сто светолет не крюк.

— Ну ладно, хрен с тобой. Тащи выпивки, подбросим.

— От, это дело! Я знал, что на тебя можно положиться!

— А за кабаком кто приглядывать будет?

— Мартина присмотрит. Вот в полёте и расскажу про неё.

— Ладно. Через четыре часа, двенадцатый док. 'Искатель', думаю, не пропустишь. Т3 корабль на платформе один. И тебе, Нэин, наверное, тоже надо собраться?

— Так точно капитан!

— Вот и славно. Ждём. Через четыре часа.

Назад мы с Исой решили пойти пешком.

— Слушай Иса...

— Да, Дэйв? — она взяла меня за руку.

— ... что обо всём этом думаешь?

— Об этом? Хм... Об этой бабе что ли? Видела я, как она на тебя пялилась и глазки строила. И ручкой так, невзначай тянулась. Что-то ей от тебя надо. Вот что капитан. Не верю я ей. Того и гляди в постель заползёт, шпионка проклятая. А значит — я тебя буду караулить. И по ночам тоже. Или, — Иса прищурилась — ты тоже на неё глаз положил, а?

— Что ты милая, — я изобразил самую удивлённую рожу, — ты всегда вне конкуренции. А это так, пассажирка.

— Вот и славно, — мурлыкнула Иса. — значит договорились.

— Вообще-то я не про это, — продолжал я, — а про наше странное задание. Представь себе, в космосе возникла аномалия, а наш босс, вместотого, чтобы отправить туда беспилотник, зачем-то посылает нас. Да ещё и эта альтари впридачу. Она-то здесь зачем? А на прямой вопрос шеф начал темнить, юлить, и вообще ушёл от ответа. Ну, ты знаешь, как он это умеет. Почему союзнички сами не отправили экспедицию, а примазались к СИБ? Иса, чую, здесь явно какая-то хрень, но у меня мало данных для анализа.

— И вправду, Дэйв, — Иса задумалась. — Может шеф решил сделать из нас приманку? Не к добру всё это.

Вот и мне так кажется.

Докладная записка его высокопревосходительству Канцлеру от полковника Службы Имперской Безопасности Строганова Б.В.

'... Объект 'Ключник' отправлен. На данный момент всё идёт согласно волне 2.1.Б, расхождения с прогнозом минимальны, 1,7%. Информация, полученная от альтари, изучается специалистами проекта 'Око'.

Резолюция Канцлера:

'Продолжить наблюдения. О результатах докладывать ежедневно'.

В доке уже заканчивалась погрузка боеприпасов и батареек, то есть 'одноразовых энергетических элементов'. Иса отправилась в рубку, да и я, послонявшись немного туда-сюда, полюбовавшись на портовых роботов, ушёл вслед за ней. Через час заявился Локовски, с большим баулом, полным бутылок.

— Что-то ты быстро собрался.

— А что там собираться-то? — удивился Локовски. — Пара сменного белья, зубная щётка, да выпивка. Всего делов. С Мартиной я уже договорился. Эта твоя синешкурая подруга ещё не появлялась?

— Я тебе покажу подругу! — высунулась Иса из соседнего отсека, — Не смей тут сватать Дэйву всякую дрянь!

— Ишь ты, — удивился Локовски. — ревнует. Вот дела...

Я лишь хмыкнул.

Ещё через полчаса заявилась моя 'подруга', тоже с немаленьким рюкзаком. На краю зрения замигал красный значок нейросвязи.

'Дэйв', — шепнул в голове голос Исы. — 'У неё в чемодане оружие'.

'Я это предполагал, моя ненаглядная. Если она именно та, кем я её считаю, оружие обязано быть. Дай-ка предположу. Кинетический пистолет, калибра 12 миллиметров, и штурмовой мультимодуль. Всё, естественно, альтарианского производства. Ну, плюс картриджи, конечно'.

'Всё именно так! Откуда ты знаешь?'

'Наша подруга — коммандос, так у альтари называют войска спецназа. Я обратил внимание на её манеру держаться. Когда она отвлекается, её рука автоматически нашаривает кобуру на правой ноге'.

'А когда это ты успел познакомиться с этими коммандос?'

'У нас в Академии курс выживания вела как раз такая вот альтари'.

'Ах вот оно что...'

Чем хороша нейросвязь, подслушать её нельзя.

— Эй, ты что, заснул? — Локовски потыкал меня пальцем. — Наливай давай!

— Прости, задумался.

А вот это побочный эффект. Не бывает идеала, увы.

— В Империи что, все пилоты пьют в рабочее время? — Нэин уже успела закинуть свои вещи в каюту-трубку, и теперь с интересом наблюдала за нами.

— Расслабься, Нэин. Мы пока что не на задании, да и вообще, на корабле я царь и бог. К тому же, у меня довольно своеобразные отношения с СИБ. Я нечто вроде вольнонаёмного специалиста, так что зарплату они мне не платят, только гонорар за выполнения заданий. Словом, не парься. К тому же, мы сначала заскочим в Житу, подбросим Локовского.

Вот только почему СИБ позволяет мне столько вольностей, я пока что не понял.

— Вот оно что... А Иса где?

— Проверяет всё хозяйство. Системы корабля, оружие, жизнеобеспечение. Скоро должна быть.

— Сударыня, не желаете ли вина? — галантно предложил Локовски, одновременно пытаясь пододвинуться поближе к Нэин. — До Житы лететь дня три, так что можно начинать наслаждаться изысканным вкусом благородного напитка.

Эвон как завернул, котяра весенний. Только, думаю, подкатываться к Нэин — дохлый номер.

— Ага, бухаете уже? — доложила с порога Иса, — Я, значит, к полёту готовлюсь, а вы тут... Бездельники!

— И как оно?

— Всё в порядке. Можно отчаливать.

— Ну, тогда вперёд.

Корабль слегка качнуло, это отключились магнитные захваты, и мы плавно полетели к шлюзу.

Пилоты — странные люди, циничные и романтичные одновременно. Даже самые прожжённые пираты, уверен, замирают в тот момент, когда корабль из недр станции вылетает на простор, в бездонную черноту космоса. Этот момент я всегда наблюдаю, войдя в режим слияния. Незабываемое ощущение. В книгах по психологии оно называется 'чувство корабля', эдакая смесь радости, безграничной свободы, ведь все эти звёзды мои! Я могу долететь до любой. Мда, как-то пафосно получилось.

Громадина платформы всё дальше и дальше, сине-зелёный шар Лэйвы возникает то сверху, то снизу, это 'Искатель' маневрирует, выходя на курс гиперпрыжка. Перед носом корабля вспухает облако открывающегося гиперканала, и всё исчезает в малиновом пространстве.

Гиперпереход — сложная штука. На курсах по навигации мы касались теории только вскользь. Как известно, во вселенной три измерения, мы живём в них, но существует и не существует одновременно великое множество как-бы свёрнутых измерений. И вот, на основе эффекта Перельмана-Гилберта, можно развернуть одно из них, как канал из точки в точку. Как такое возможно — не спрашивайте. Только научник, с начисто свихнувшимися мозгами может всё это осмыслить, я же предпочитаю верить им на слово.

Внутри канала не работают антигравы. За пределами корабля вообще не существует привычного пространства, только малиновая пелена и стенки гиперканала. Здесь всё решает логический привод: штука абсолютно бесполезная в реальном мире, внутри малинового пространства начинает работать, и позволяет кораблю существовать. Мы — частичка реального мира в небытии-невозможности. Ладно, пора отключаться.

— ...Никогда не видела, чтобы у человека было такое счастливое лицо, — прорезался голос Нэин.

— Не обращай внимания. У него сейчас Чувство Единения Со Вселенной, или что-то в этом духе. Это же пилот. Они все повёрнутые. Истинно говорю, здесь только я оплот здравомыслия, — тоном демона-искусителя шептал Локовски.

Я повернулся в кресле и потянулся.

— Локовски, наливай, — и я пролевитировал себе в руку полный бокал.

— Сколько вижу, не перестаю удивляться, — сказала Нэин. — для меня пси-способности какая-то мистика.

— Ты знаешь, — задумчиво признёс я. — я сам себе удивляюсь. Но мне нравится. Я могу манипулировать предметами на расстоянии до 15 метров и поджигать горючие вещи. То есть, теле— и пирокинезис.

— Капитан, а зачем ты тогда у полковника Строганова пепельницу двигал?

— Это что за история? — заинтересовался Локовски.

— Да дурака валял. Полковник считает, что все пилоты с приветом, так что я стараюсь ему подыгрывать. Он пепел с сигары стряхивает, а я пепельницу отодвигаю. В результате — дырка в обивке стола. По большому счёту, это уже стало игрой. Я делаю мелкие глупости, а он орёт. Все счастливы.

— А вещи-то зачем портить?

— Ой, больно много я напортил. Там микроботы после нашего ухода моментально всё починили.

— У нас подобные способности — редкость, — произнесла Нэин. — почти один на миллион.

— В Империи с этим получше, но, конечно, псиоников не как грибов в лесу.

— О! Кстати про грибы, — оживился Локовски. — Вспомнилась мне одна история. Это когда я ещё в космодесанте служил. Прислали нам как-то парнишку молодого, Жорой Свободиным звать. С третьего курса института сдёрнули. Посмотрели мы на него, мальчонка — ну типичный ботан, с бородкой и в очках. Не пускать же такого на задания, правильно? Время сейчас мирное, но всякие твари иной раз на объекты пробираются. Случись с ним чего, с нас же потом и спросят. В общем, определили его на продсклад, работа не пыльная, да и не случится ничего. Иногда, правда, брали с собой на зачистку, чтобы к армейской жизни привыкал. Пускали всегда во втором ряду и под присмотром, проверить, не осталось ли паразитов или ещё какой мерзости. Оказалось, что брали напрасно. Сослали парня к нам за его хобби. Учился он на астрофизика, а забавы у него были не совсем по профилю, по ксенобиологии. Так вот, любил наш юный гений из этой ксенобиологии варить разные вещества, как потом выяснилось, весьма крутые. Ингридиенты брал на планетах, куда мы его сдуру возили, и, частично, на продскладе. Вот уж никогда бы не подумал, что из кожи нетча и манной крупы можно сварить крутой галюциноген, а этот смог! Причём без оборудования, буквально на коленке, при помощи кухонной утвари. Естественно, как настоящий научник, проверял вещества на себе, на чём и погорел.

Значит, как-то раз застали мы с ребятами Жору в совершенно неадекватном состоянии. Нашли мы его на плацу, вид у парня был дикий, глаза из-под очков горят, борода всклочена, а в руке — монтировка. Паршивец загнал нашего полкового шныгга в конуру, и теперь пытался его оттуда выудить, обзывая 'булсквидом'. Уж не знаю, что это. Чуем, творится что-то не то, надо парня ловить и в санчасть. Побежали, а он, подлец, от нас как рванёт, да так резво, в жизни так не бегал. Бежит и орёт: 'Хэдкрабы атакуют!'. Совсем крышак снесло. Мы, значит, прикидываем, не, не поймать его просто так, уж больно резвый. Пошли за лёгкими боевыми скафандрами. Это для спецуры, они не столько бронированные, сколько как мышечные усилители работают. А Жорик как нас увидел, заорал 'Комбайны!' и давай ещё шустрее круги нарезать. Поймали его, конечно, скрутили, и запихали в карцер. Так он там всё норовил через стену выйти, пытался телепортироваться. Два дня парня не отпускало. Начальство базы хотело спустить инцидент на тормозах, но видать кто-то стукнул. Заявилась военная полиция, парню грозил трибунал, а сколько ещё бы народу под горячую руку попало... Но нам повезло, появились ваши упыри, и забрали бедолагу. Больше его никто не видел. Мы потом остатки отравы шныггу скормили. Он на будку забрался, псевдоподии свои вытянул и завыл на луну. Да так жалобно, проникновенно. И присосками шлёп-шлёп. Аж на слезу пробило.

— А грибы-то тут причём? — удивилась Нэин.

— Да ни причём. Просто к слову пришлось. А парнишу жалко. Сгноили его, поди, ваши злыдни в сырых и тёмных подвалах.

— Ладно привирать, — хмыкнул я. — если не брешешь, забрали парня, теперь он по специальности работает, ксенобиологом. Такими кадрами нельзя разбрасываться.

— Да-да, поверил я тебе, — Локовски бочком-бочком подобрался к Нэин, и как-бы невзначай приобнял её за талию. — вы есть Кровавая Сибня!

— Капитан, — Нэин с презрительной гримасой, двумя пальчиками, сняла лапу охальника со своей талии, — всё же нахождение посторонних на корабле, находящемся на важном правительственном задании, недопустимо.

— Знаешь, Нэин, — я подлил себе ещё вина, — как я усвоил из личного опыта, в моей жизни нет случайностей, есть некая предопределённость. Уверен, этот хмырь болотный оказался на борту не просто так.

— Это как так? — Нэин удивлённо округлила глаза.

А ничего, полезное умение. Так она выглядит весьма симпатично.

— Знаешь, есть у меня несколько талантиков. Один из них — влипать в разнообразные неприятности. Так что уверен, это путешествие добавит тебе немало седых волос и здорово попортит нервы. Кстати, а как седеют альтари?

— У нас волосы становятся огненно-рыжими.

— Да? А что, довольно красиво. Готовься, к концу задания у тебя будет отличная рыжая шевелюра. Она будет отлично гармонировать с цветом твоей кожи... кхе...

Кулак Исы чувствительно ударил меня под рёбра.

— Что случилось, Дэйв? — голос Исы источал неприкрытое участие и заботу.

— Да вот, неловко повернулся и нарвался на твой кулак.

— Да? Как неосторожно с твоей стороны. В следующий раз, пожалуйста, будь аккуратнее.

— Постараюсь, моя ненаглядная.

— Какие ещё у тебя талантики, капитан? — Нэин сделала вид, что ничего не заметила.

— Второй — то самое мистическое умение Стэллар. Выбираться живым, и относительно невредимым. За это приходится платить некоторым, я бы сказал, фатализмом. Будь что будет. Именно так это работает.

— А что про твоих спутников, капитан? — пальцы Нэин коснулись моей ладони, — На них распространяется твой талант выбираться живым?

123456 ... 121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх