Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Проклятая дочь


Опубликован:
01.11.2009 — 16.04.2014
Аннотация:
главы с 1 по 18. обновлено 24.05.14 в 00:58. Подпнули вконтакте, появилось вдохновение. Пишу потихоньку, на планшете - много ошибок. В текстовом редакторе там даже нет проверки орфографии. Быстрых обновлений не ждите.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 
 
 

Всегда — хорошее слово. Обнадеживающее.

— Ирвинг хороший мальчик, но балбес, — недовольно ответила мамаю — И он ей во всем потакает.

— Это не так, дорогая, — ласково возразил Галенор. — Я видел, как он ее защищал.

Ага, защищал он Помню я тот момент — молока осталось всего пол литра и этот хитрец сказал, что оно начало портиться. Пояснил, что мой нежный желудок не примет подобной кислятины и вылакал все сам! Это у меня-то желудок нежный? Да я стальную гайку переварить могу и не поморщиться!

— Так может свадьбу отменим? — миролюбиво предложил отец.

— Еще чего! — тут же взвилась мама. — Где мы еще найдем такого жениха этой обалдуйке?!

— Так он же тебе не нравится, — полушутя настаивал Галеран.

— У него есть свои маленькие недостатки, но в остальном очень милый и хороший мальчик, — сказала, как отрезала.

— Все, макияж окончен, — возвестила девица. — Принимайте работу.

— Великолепно получилось, — одобрила мама. — Вы действительно профессионал. Я буду рекомендовать вас.

— Не советую связываться с моими родственниками — шепотом посоветовала "профессионалу". Они все психи.

— Оно и видно, — фыркнула и девушка и, упаковав все принадлежности, громко хлопнула крышкой своего чемоданчика. — С вашего позволения, я пойду.

Дальше все завертелось в ускоренном темпе — закончили прическу, натянули на меня всю полагающуюся одежду, подшили то, что оторвалось, заменили все повредившееся, сто раз перепроверили, обвешали драгоценностями, покрутили, поохали, повосхищались.. И лишь потом, наконец, поставили перед зеркалом, чтобы я могла оценить плоды их трудов.

Я оценила — девушка в зеркале была прекрасна как богиня. Тонкая талия, пышная юбка, симпатичная грудь в декольте, огромные глаза, шикарная кожа... Проще говоря, красиво до тошноты.

— Мам... слишком много драгоценностей, — пожаловалась я.

— Так надо, — генеральским тоном отрезала она.

— Давай хотя бы из этих десяти ожерелий оставим лишь одно, — вопреки здравому смыслу принялась я возражать. — Это смотрится слишком нелепо! И фата скрывает половину платья! Мы же изначально на другой останавливали выбор!

Начался спор, да такой, что я вспомнила детство. Были времена, когда я чуть ли не с кулаками бросалась на маму, пытаясь доказать свою точку зрения. А она дергала меня за ухо, твердя об уважении старших. И все всегда заканчивалось одинаково — смехом и компромиссом. Иногда она даже уступала мне, твердя, что раз так, тогда она заставит меня мыть полы. Или посуду. Или окна и зеркала. А потом... Мне слишком хорошо объяснили мое место в этой жизни, и я перестала спорить, считая своим долгом во всем следовать воле родителей. Со временем, я вновь начала перечить, но быстро сдавала свои позиции, если не чувствовала уверенности.

Сегодня все не так. Не дождавшись помощи, я принялась сама избавляться от ненужных побрякушек, решив оставить лишь самую скромную нить жемчуга, украшенную одной единственной подвеской из розового жемчуга каплеобразной формы. Раздраженно фыркнув, мама смиренно стала освобождать меня от чересчур громоздкой фаты. Девушки забегали, доставая более скромный и короткий вариант, который требовалось отгладить и дополнить чем-то, что вместо огромных золотых гребней держало бы это на макушке. В итоге через сорок минут я стала не просто красивой, но... прекрасной.

— Боги, какая же ты у меня красивая, — вновь заплакала мама.

— Ты очень похожа на свою маму, — сдавлено сказал Галенор. — Ирвинг — счастливчик. Так, хватит плакать, нам пора ехать.

Он так поспешно отвернулся, что я не смогла сдержать улыбку. Не думала, что когда-нибудь увижу его в таком состоянии.

— Я так счастлива, — не стала сдерживать я своих чувств. — Поехали скорей!

Я стояла в церкви, напротив Ирвинга, и не могла оторвать от него взгляд. Я всегда считала его довольно симпатичным, но сегодня он был прекрасен как... Да как никто в мире! Свадебный костюм цвета слоновой кости, белоснежная рубашка, золотистые волосы и глаза, мягкая улыбка и телосложение истинного воина и... бога.

— Ты сегодня необыкновенно прекрасна, — прошептал он, беря меня за руки, как и полагалось по обряду. — Я — везунчик.

Чуть склонив голову набок он улыбнулся так светло, как никогда раньше и стал похож на мальчишку.

— Ты тоже сегодня очень красивый, — пробормотала я, отчего-то смущаясь. — Мне тоже повезло.

Жрец читал свои молитвы о нашем благополучии, просил богов благословить наш брак, но я не слушала. Разве имеют значение эти пустые слова? Важны лишь те клятвы, что свяжут нас сегодняшнего дня и до конца долгой и счастливой жизни.

— Я, Ирвинг Снежный, Сын Эльдара Златогривого из рода Антийских, клянусь любить и почитать жену свою, Эрриху Тиллиэр, с сего дня и до скончания веков. Даже смерть не станет мне преградой. Пусть боги засвидетельствуют мою клятву, — коротко, но по существу отделалась мой практически супруг.

В этом весь он. Когда другие тратят десятки, а то и сотни витиеватых слов, он говорит прямо.

— Боги свидетельствуют, — растерянно отзвался жрец, не ожидавший столь короткой клятвый.

— Я, Эрриха Тиллиэр, дочь Раххель и Галенора Тиллиэр, клянусь любить и почитать мужа своего, Ирвинга Антийского по прозвищу Снежный, сына Эльдара Златогривого, с сего дня и до скончания. Пусть даже смерть не станет мне преградой, — решила я поддержать своего оборотня.. — Пусть боги засвидетельствуют мою клятву.

Конечно, на уме у меня была другая клятва, более велеричивая, но в этот момент слова моего мужа мне показались более правильными.

— Боги свидетельствуют, — уже более решительно отозвался жрец. — Пусть сии оковы соеденят ваши сердца...

Вскоре на наших с Ирвингом левых руках защелкнулись брачные браслеты, символизирующие собой оковы данных клятв. Конечно, они мало походили на те самые браслеты, что были в стародавние времена становления свадебного обряда между расами, почитающими разных богов, но все равно являлись гарантом. Знаком. Оковами... Дае не смотря на свою тонкость и изящество.

— А теперь... — начал жрец заключительную часть.

— А теперь попрощайся со своим муженьком сестренка.

Я не поняла, что произошло, но на костюме Ирвинг стало расплываться кроваво-красное пятно, а из его груди выглянуло острие меча. Растерянно заглянув ему за спину, я обнаружила троих неизвестных мужчин в черных плащах с копюшонами. Один из них держал посох, направленный в сторону зрителей церемонии, второй приставил нож к горлу жреца, а третий... вонзил свой меч в спину моего мужа...

— Ирвинг, — потянула его на себя, в отчаянной попытке защитить.

— Беги, — прошептал он и стал захлебываться кровью.

Нападавший злобно рассмеялся и выдернул из него меч, толкнув на меня.

— Ирвинг, нет! Помогите! Кто-нибудь! — отчаянно взывала я, но в храме воцарилась зловещая тишина.

Неужели они всех убили? Нет времени выяснять — Ирвинг может в любую минуту...

Я обняла его, пытаясь закрыть рану, остановить кровь.

— Никто тебе не поможет, дражайшая сестра, — вновь рассмеялся... Ульррих. — Я специально смазал свой клинок ядом, который очень эффективен против оборотней.

— Беги, — вновь прохрипел оборотень.

С его губ полилась кровь, отчего Ирвинг закашлялся и повалился на пол. Я не смогла его удержать, лишь смягчить падение.

— Я не брошу тебя, — не могла сдержать слез я. — Я клялась... И ты клялся... Не умирай! Я сейчас... Я что-нибудь придумаю!

— Поздно, дражайшая сестра, вновь рассеялся этот ублюдок. — Нам пора. Ты же не хочешь...

— Хватит рассусоливать Ул, — окликнул кто-то эту тварь. = Сваливаем, пока действие артефакта не закончилось.

— Добейте этого, — схватил меня за волосы Ульррих и потащил в сторону бокового выхода для служек. — И жреца тоже.

— Нет! — завизжала я, отчаянно вырываясь. — Ирвинг! Ирвинг!!!

Почему его глаза закрылись? Ирвинг...

КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ

123 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх