Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Коктейль номер 7


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.03.2017 — 21.08.2017
Читателей:
3
Аннотация:
Попаданство, сверхвозможности, фентези + немного перепевов из EVE. Закончено. Не удалось, так не удалось. Править не буду.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гм, очаровательная девушка, весьма такая вся непосредственная. А еще все на блондинок грешат. Глупы, мол, и болтливы чрезмерно. Брюнетки вон тоже ничего, дают выдающееся. И ни разу же не сбилась! Но как же красива! Даже выдающиеся достоинства графини не перевешивают ее хрустального изящества. Слабость у меня к фарфоровым статуэткам.

-Я путешествую один, моя прекрасная льера. В сторону Западного замка ордена Лебедя. Разбойники все убиты. Именно в схватке с ними и погиб тот, чье имя я отныне ношу и чью волю исполняю. Огромных теток с мечами у меня нет, моя восхитительная льера.

Интересно, чему так обрадовались графиня и барон? Названию пункта моего назначения? Скорее всего, я более чем уверен в этом. Потому что если до моих слов они сидели, держа лицо, но чуть пришибленно, словно расчет артиллеристов противотанковой пушки с последним снарядом перед ползущим на них танком, то сейчас просто воспрянули. Плечи расправились, глаза заблестели. Телеграмму им поздравительную прислали по невидимому мне телеграфу?

-Хм-м.... Если с моей стороны это не будет невежливым или невольным нарушением вашего обета, то могу ли я поинтересоваться, был ли среди этих, хм, разбойников, тролль-полукровка по имени Рагосс?

-Я не узнавал имен, барон. Но если этот Рагосс бился огромной секирой и носил шлем с личиной зверя, то да, среди напавших на нас он был.

Ну, соврал и что? Я его первый раз вижу, этого барона и водку с ним не пил. И не собираюсь.

-Значит был. Значит носил. Хм. Это неплохо, даже хорошо, мой льер. Это славно. Это подтверждает, а то я тут подумал...

Барон резко оборвал свою несвязную речь.

-Что именно вы одобряете, барон? И что вы подумали?

-Барон совсем не хотел как-либо задеть вашу честь или чем-то обидеть вас, высокий льер. Мой старый друг и верный спутник иногда глубоко задумывается и произносит отрывки мыслей вслух. Вы ведь простите маленькую слабость моему другу, высокий льер Саурс, виконт Баллорт, рыцарь ордена Лебедя, посвященный Гнезда Форта?

Ах, какой взгляд, какой голос, какая умница-разумница! Ни в коем случае на таких женщинах нельзя жениться — все будут о тебе знать, где ты, что ты, построят, охомутают и ты еще этому радоваться будешь. А то, что я из Гнезда, у меня на лбу написано? Или она ранее знала виконта? Да, вот это предположение более верно.

-Ну что вы, ваша светлость! Никаких претензий к его милости барону у меня нет. Лишь встречный вопрос — этот презренный полукровка осмелился пересекать ваш путь, прекрасная графиня?

-Да. Этот ужасный Рагосс был доверенным лицом моего — графиня сделала небольшую паузу, подбирая слова — моего навязчивого знакомого в грязных и недостойных делах. И мы были очень удивлены, когда он вдруг прекратил преследование. Ну а сейчас мы чрезвычайно обрадованы, получив подтверждение о его смерти.

-Прошу меня простить, но вы, ваша светлость, произнесли — подтверждение о его смерти?

-Да, высокий льер, я именно так и сказала! Мой личный маг, Синий Ваарт, может смотреть глазами птиц. Недолго и не всегда, но если сильно постарается.... По моей просьбе он пытался следить за этим мерзким негодяем. И вдруг, совершенно случайно, он увидел ваш бой с ним! Не весь, к моему сожалению. По этой причине я и упомянула о подтверждении. Сейчас мой маг наверху, в комнате. Отдыхает и восстанавливает потерянные силы.

-Ваш маг может смотреть и может слышать, ваша светлость?

-Нет, высокий льер. Только смотреть. Слышать, насколько мне известно, не может никто. А мой маг и так не очень силен и опытен. Он не магистр, он только еще учится.

Графиня лукаво улыбнулась, демонстрируя белоснежный жемчуг зубов.

Это радует. Видели, но не слышали. Хотя веры ей у меня все равно нет, можно и по губам читать, глухие люди это умение демонстрируют любому собеседнику. При желании научиться этому не сложно.

-Это было невероятно и удивительно, брат-рыцарь! Мы наблюдали за краткими отрывками вашего сражения с этим чудовищем и просто восхищались! Вы так быстро перемещались по полю битвы, столь стремительно разили противников, что изображение на волшебном шаре смазывалось, дрожало и распадалось на отдельные картинки! Мы столь многого не увидели! Ибо вы двигались как ветер, как тень смерти, как не человек!

Выговорил, замер, побледнел и прикусил язык юноша розовощекий, с взором горящим, льер Иррун, старший рыцарь Ястреба. Интересно, а его кто от меня спасать будет? Графиня? Виконтесса? Барон?

-Я человек, льер. Чуть более чем человек, но, тем не менее, такой же, человек, как и вы, льер.

-Мы в этом и не сомневались, льер Саурс — графиня вновь успокаивающе улыбалась. Барон хмурился, виконтесса испуганно замерла. Льер Иррун... Льер Иррун готовился принять вызов и умереть.

-Юный Иррун просто был неимоверно потрясен вашей скоростью, льер Саурс и невообразимым воинским умением. Но мы-то с вами знаем, что иногда высокие благородные льеры, из любопытства посещающие Гнезда, демонстрируют нечто особое, оплаченное ими полновесными эргами.

-И дополнительно расплачивающиеся за это жутким голодом и потерей сил. Природа человеческая есть устойчивая система — если где-то прибавилось, то где-то отнялось. Вы не по-женски умны и проницательны, ваша светлость! И нет ничего оскорбительного в моих словах, прекрасная льера. Я просто выражаю свое восхищение вами доступным мне способом, пусть и мои слова и идут в разрез с каноном общения высокого льера с благородной льерой.

-Вы прощены и помилованы, льер. И даже будете вознаграждены за признание моих не только внешних, но и внутренних достоинств. Хотите, я вам спою? О рыцарях, великих битвах, верности и любви? Хотите, льер? Жаждете?

Графиня чуть подалась вперед, произнеся последнее слово с жарким придыханием.

Темные и светлые боги этого мира! Не хотел бы я тебя, девочка, во врагах иметь! Чувствую себя лопоухим сопливым пацаном перед нею. Как все ловко повернула, сгладила, заставила забыть, перевела внимание на себя! Мне оставалось лишь кивнуть головой, подтверждая, что прям жить не смогу, если мне не споют. Сразу пойду топиться на высокой сосне. То есть, вешаться в глубоком омуте. Тьфу, чума на оба ваши дома!

Пела графиня славно. Голос ее не блистал октавами, не сносил грудной мощью стены трактира, не вздымал в душе бурю чувств, не будил и не звал на подвиги. Так, приятно послушать и не более. В общем — славно пела льера. Действительно, природа человека есть устойчивая и равновесная система. Если бы графиня, красавица и умница еще бы и запела как Монссерат, то я бы заподозрил ее в очень близком знакомстве с Умником из Гнезда. А так — нормально, можно расслабиться и получать удовольствие от прослушивания грустной баллады о верности и любви. Главное тут не заснуть и своим храпом не испортить камерную атмосферу.

Не поймут, оскорбятся, вызовут и мне придется всех убить. А потом бежать из города, потому что это не безвестные наемники на дороге, а высокие льеры. Расследовать начнут, внимание проявят, а мне это не нужно. Пока я еще никто в этом мире и пусть имя мне льер Саурс, но подтверждающих грамот нет, и ничто не помешает попытаться городским властям закрыть меня в темнице до приезда дознавателя. Придется перебить стражу и снова бежать. Отправят погоню, и я ее тоже перебью. Отправят с другой погоней магов. Тут уже пятьдесят на пятьдесят.

В общем, замкнутый порочный круг. Так что не спать! Не спать!

Все когда-то кончается, закончилась и пытка пением. Похлопали, выразили восхищение, выпили вина. Пора расходиться по своим комнатам. Но я не успел исчезнуть без обязательств, отделавшись лишь поклонами и расшаркиваниями. Чувствовал же, пора бежать, но протормозил.

-Льер Саурс, наш путь лежит в направлении Западного замка ордена Лебедя. Не составите ли вы нам компанию?

Сучка ты крашенная, а не графиня! Ну да, высокий льер легко и не задумчиво отказал высокой льере в ее маленькой, невинной просьбе. Небо упало на землю, океаны стали сушью.

-С удовольствием присоединюсь к вам, владычица. Нам по пути.

-Мы выезжаем на рассвете, высокий льер. Вам будет достаточно времени для отдыха?

-Вполне достаточно, владычица.

Ну вот, меня уже и построили. Вот кого надо было Умнику трансформировать и вербовать — Гнездо снесет и не заметит, в горящее Содружество войдет, Звездную Империю превратит в Республику и так далее.

Часть вторая.

-Что у тебя сегодня, брат Енул? Докладывай.

-Плохие новости, мой владыка.

-Ну, мне к этому не привыкать. У тебя все новости или плохие или лишь в меру обнадеживающие.

-В этот раз мне действительно нечем порадовать вас, владыка. Старший послушник монастыря Всех Богов Рагосс убит. Также, да не гневается владыка, приданный ему в подчинение отряд, оба мага Черного Круга и наши 'алые' с 'дублями' уничтожены. Единственное, что достигли эти безрукие идиоты, это гибель льера Саурса от посмертного заклинания, владыка.

-Но это и было нашей целью, брат Енул. Чем ты недоволен? Потерями? Подобное 'мясо' и других магов мы найдем в потребном нам количестве и в любой момент. Все любят золото. Даже тупые измененные и заносчивые маги. И все считают за великую честь оказать хотя бы малую услугу Церкви Всеблагого к вящей славе Ее. Надеются на милости и стремятся доказать свою полезность, наивные глупцы! Итак, ты хочешь обрадовать меня, брат Енул, и сообщить, что проклятый артефакт у твоих людей? Верно?

-Простите меня, мой владыка, но артефакт не у нас. Проклятый виконт успел произнести предсмертное желание, владыка. Обет был принят и артефакт обрел нового владельца.

-А вот это уже нехорошо, Енул. Истинно молвлю тебе, это плохая новость. Ты огорчаешь меня, брат Енул, сильно огорчаешь.

Сутулящийся, с болезненным румянцем на щеках, темноволосый мужчина в белой сутане с громким треском переломил в пальцах самописку. Застыл в кресле, вперив взгляд остекленевших водянисто-зеленых глаз в противоположную стену, не замечая, что капли чернил заливают лежащий перед ним лист бумаги, украшенный позолоченными гербами и вензелями.

Стоящий перед столом хозяина кабинета неприметный, какой-то весь блеклый как моль, человечек, окаменел в полупоклоне, боясь даже шумом дыхания потревожить огорченного господина.

-Так, это хорошо, то есть это плохо. Ты уверен, что проклятый артефакт находится у принявшего обет. В этом я не сомневаюсь, ибо в твоей голове Енул, ведь не может возникнуть даже призрака желания обмануть меня? Молчи! Так, так! А если это? Или же?

Человек в белой сутане вдруг стремительно покинул кресло, промелькнул стремительным росчерком мимо съежившегося Енула, замер, выглянул в широко распахнутое окно. Несколько минут вглядывался в вид за окном, затем с силой оттолкнувшись от подоконника, вернулся за стол. Поменял местами литую фигурку вставшего на дыбы жеребца с изящной работы чернильницей. Чуть подумал и вернул их на места. Потер подбородок и без паузы выговорил, словно выстрелил в сторону еще более сжавшегося Енула:

-Если принявший обет достигнет Западного замка, то магистр Огранна произведет обряд и все, абсолютно все, что я делал долгие годы во имя славы нашей Матери Церкви, просыплется сухим песком. Ключ обретет носителя. Наше королевство, а это весьма и весьма возможно, потеряет провинции Дурсс и Нортоне. Длинноухие твари получат еще один козырь для своих игр. На мой епископат падет тень подозрения в нерасторопности и попустительстве темным культам. Это плохо для дела Веры. И плохо для меня. У меня в Конклаве слишком много врагов. Нет, такое развитее ситуации меня категорически не устраивает. Кто именно принял обет, брат Енул? Знаешь его? Кто он? Имя его? Верит ли он во Всеблагого?

-Мне ничего не известно о нем, владыка. Но я полностью уверен, это не человек. Это измененный.

-Измененный? Измененный из Гнезда принял обет? Мясо? Глупое мясо? И боги подтвердили? Ты не мог ошибиться, Енул?

-Нет, мой владыка, я не ошибся. Боги подтвердили. В этом сомнений нет. Были явлены знаки. Но я по-прежнему уверен — это измененный. Но очень необычный измененный.

Епископ изумленно вздернул выцветшую бровь.

-Так.... Разъясни же мне, Енул, основания для твоей уверенности.

-Слушаюсь, владыка. Он двигался быстрее 'алых', сдерживающее заклинание даже не заметил, прошел сквозь него так, как будто его не было. Мечом пробил тройную сферу защиты и убил черного хламидника четвертой ступени. Просто отрубил ему голову. 'Дублей' он убил за пять ударов сердца. Разрубил пополам одним ударом. От арбалетных болтов и выстрелов из огненных копий он уворачивался или отбивал. Он отбивал мечами огненные копья, мой владыка! Да-да, когда мне об этом доложили, я тоже подумал о Темных пророках! Но нет, мой владыка — лошади его не боятся. И после боя он обессилил. Наш наблюдатель не рискнул напасть на него — один из наших 'алых' сам передал ему свои 'поводья'. Не наказывайте его, господин — он поступил правильно, он не боец.

-Ладно, ладно. Значит, он двигался быстрее самых быстрых. Его не боятся лошади. Он не замечает защитной магии. Наш 'алый' переходит к нему в подчинение. 'Алый', с нерушимой привязкой к 'поводырю'. Он принимает посмертный обет, и боги это подтверждают.

Человек за столом пристально взглянул на Енула:

-Я ничего не упустил, Енул? И что же они там начали выращивать, в своем дьявольском Гнезде, Енул? Детей богов или демонов? Узнай о нем, все, что возможно. А потом этого необычного измененного — сидящий за столом недовольно скривился, наконец-то заметив испачканный чернилами лист, раздраженно стиснул челюсти, раскрыл тонкую полоску губ, обнажая мелкие острые зубы: — Убей. И не постарайся без разных накладок забрать проклятый артефакт. Не сможешь забрать — уничтожь. Ты знаешь с кем тебе связаться и к кому обратиться за силовой поддержкой. Магия и Сила, вот что сокрушит наших врагов во имя Всеблагого! Аминь! И ты все еще здесь, Енул?

-Меня уже нет, мой господин.

-Что ж, на этом этапе нас обыграли, Маас.

-Я так не считаю, брат.

-Почему же? Наша восходящая звезда, наш прима-оператор Саурс, виконт Баллорт, мертв, а медальон ключа неизвестно у кого. Противник опережает нас на ход.

-Почему же неизвестно, Тасс? Очень даже известно.

Мужчина в черном комбинезоне с тремя серебристыми полосками на рукаве, неторопливо срезал пласт мяса с грудки запеченного фазана и ловко наколов на кончик ножа, отправил его в рот. Тщательно пережевал, неторопливо запил глотком белого вина. Обвел взглядом блюда на столе, выбирая, что бы еще съесть. Седой собеседник гурмана в комбинезоне нервно пробарабанил пальцами:

-Ты испытываешь мое терпение, Маас!

-Ну-ну, не бесись, младший. Надо же тебя иногда спустить с небес на землю. А то — человек в комбинезоне, вновь поднес к губам бокал — ты стал излишне заносчив и высокомерен. Ну, еще бы, ведь ты нынче граф Тасс рода Грол, старший контролер Гнезда Форта, после моей внезапной и преждевременной смерти. И еще — не забудь в ближайшее время извиниться перед трой-оператором Буртом. Пусть он и простолюдин, но — Маас со значением посмотрел на младшего брата — тут у нас, в Гнездах, своя иерархия. И эпитеты 'туповатый', 'растяпа' и прочее оскорбительны для брата по Гнезду.

123 ... 89101112 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх