Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава 20


Опубликован:
02.04.2024 — 02.04.2024
Аннотация:
Ведьмы и прочие неприятности.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 20

Хех, все же верно написал Автор незабвенных "Правил Тёмного Властелина". Быть злодеем — неплохой выбор карьеры. И пусть наша деятельность опасна и трудна, к тому же, когда видна — порицается значительной частью законопослушных обывателей, да и хорошо оплачивается далеко не всегда, но зато в ней присутствует и немало бонусов. Один из них в том, что нет нужды оправдываться как за свои собственные ошибки, так и за своих сообщниц, если те что-то сделали не так. — Мысленно нашёптывал я двойнику, в данный момент вполуха выслушивавшего упрёки от Мерухи, пока мы сопровождали Верховную ведьму и её свиту из Иидзимы и посланца Пхеньяна по слегка наклонным и замусоренным тушками "горилл" коридорам, ведущим к посту Карины, Химари и остальных наших воительниц при выходе из пирамиды.

— ...Понятно, что трудно ожидать от аякаси постоянного соблюдений правил, но все же новый инцидент с союзными тебе духами может вызвать далеко идущие последствия, поскольку не все разделяют твои идеи. — Устало продолжила Мерухи. — Да и твои подруги — простолюдинки тоже хороши, с конспирацией у них дела обстоят так же плохо, как и у аякаси! Амакава, неужели так трудно держать тайные дела в секрете от них?

Хех, да у меня и так по прихоти Судьбы хватает секретов, на фиг ещё создавать тайны, тем самым давая подругам поводы для недоверия и подозрений? — Едва не ляпнул я вслух, но тут услышав донёсшийся до нас отголосок далекого раската грома, мы с двойником невольно сбились с шага, прислушиваясь — не наших ли часовых, решивших опробовать снаружи на вновь полезших к нам аборигенах гранатометное ружьё М79, мы только что услыхали? Или всего лишь собирающуюся грозу?

— Простите, это что сейчас было и как далеко перенёс нас портал, через который мы в это подземелье спустились? — Отвлек нас экзорцист Белых драконов. — Воздух разрежен, словно мы на гору Пэктусан поднимаемся. Или, судя по этим тушам алмастов — мы вообще где-то в Гималаях?

— Звук что мы все сейчас слышали, похож на грозу. А что до точного местонахождения этого комплекса, возможно, прояснить этот вопрос могло бы ориентирование по карте звездного неба, но в этом я не силён. — Обернувшись к корейцу, туманно пояснил Амакава, рассчитывая скоро сделать сюрприз, после чего, взглянув на Верховную ведьму, остановившуюся и изучавшую причудливые узоры стыков каменных блоков формировавших стены коридора, двойник уточнил. — Мадмуазель, говоря о простолюдинах, вы сейчас имели в виду Микки, Танаку, Нагису и остальных наших подруг, получивших от Куэс приказ передать вам о том, что тут обнаружили?

Про твоих знакомых из полиции разговор будет отдельный, но и на твоих одноклассниц правило соблюдения секретности тоже распространяется. Так что о нашей миссии в Сеуле ты и Куэс могли бы и умолчать!

— Значит, они справились и смогли выполнить наш приказ. — Констатировал Амакава, поправляя перекрутившуюся правую лямку заплечного ранца, набитого бутылками с водой и шоколадками, сброшенных сверху вместе с кирасой близняшками Дуэта.

Можно сказать, они ваш приказ даже перевыполнили, прибывая к резиденции не единой командой, в результате вынуждая меня несколько раз выслушивать одно и тоже повторяющиеся сообщение. — С недовольством в голосе заметила Мерухи, вновь двинувшись за мною по наклонённому каменному коридору, обходя скорчившиеся на полу закопчённые свидетельства успешных огненных атак чернокнижницы. — Проблема в том, что своими действиями твои друзья привлекли дополнительное внимание, а когда прибыла ещё и Тамама-Но-Маэ со своей свитой, включающей не только уже виденную мною Йокку, но и Шутена Доуджи, последний едва не сошёлся в схватке с охраной других наших гостей. И как будто мне было мало хлопот со всем этим, опоздавшая Уэхарра, настаивая на скорейшей аудиенции со мною ещё и смела угрожать моим слугам утечкой информации в сеть в случае моего отказа немедленно принять её! Пришлось приказать охране впустить наглую простолюдинку, но пока запереть её в апартаментах Каппы, где в прошлом гостила беглая охотница Евроордена.

Хех, выходит Микки опять стала пленницей подземелья драконши, да ещё и Кьюби во всём этом как-то оказалась замешана. — Удивились услышанному мы с двойником.

— Это действительно неожиданно. Не, я конечно, догадывался что наша Микки храбра и обладает большим потенциалом, но чтобы так дерзко себя повести... Надеюсь, её наказание ограничилось лишь временным задержанием? — Тут двойник, поддавшись искушению, обернулся и прошёлся взглядом по фигуре матери чернокнижницы, в данный момент разглядывающей останки "стриптизёра", широко пораскинувшего мозгами и, пользуясь моментом, я рискнул задержать наш нескромный взор на выделяющихся под плащом холмах её пока ещё неисследованной груди, сравнивая их с сохранившемся в нашей памяти аналогичным потенциалом Микки. — Или вы ещё и устроили нашей помощнице сеанс омоложения как Ли?

"Ведь если так — с работой в полиции ей придётся попрощаться. С другой стороны, вспоминая моралистку Лину, что став выглядеть как лоли ещё лучше поднимала мне настроение... Может и с Уэхаррой так же круто получится? И о чём я только думаю?!" — Осёкся Амакава, надеясь, что ведьма не заметит вновь возникший у нас "стояк".

А если и заметит — что с того? — Как и подобает Тёмному Попутчику, не удержался от чернушного нашёптывания я, попутно прислушиваясь к донёсшимся до нас голосам воительниц уже засёкших наше приближение, благодаря эху в коридорах или чутким ушкам Химари.

Тем временем снаружи вновь донеслось непонятное громыхание, теперь ещё больше напоминающее раскаты приближающейся грозы, но судя по тому, что силуэты наших воительниц, распаковавших доставленное Маёби оружие и боеприпасы, пока не демонстрировали признаков паники — похоже, что новая атака Легиона нам пока не угрожала.

Временной откат, произошедший с телом вашей охотницы Евроордена — целиком и полностью на совести Куэс, так что твоя дерзкая полицейская осталась в неизменном виде. Во всяком случае, пока. — Промолвила Мерухи, отвлекшись от изучения явно заинтересовавшего её окровавленного и фактически обезглавленного трупа, жестом велев Иидзиме, тенью следовавшего за ней, чтобы тот зачем-то выволок падаль из бокового прохода.

Мадмуазель, а вы что сейчас имели в виду, говоря "пока"? — Вознамерился задать я вопрос, но тут вновь напомнил о себе держащийся рядом с нами посланец Пхеньяна:

— В отличие от прочих останков этот труп выглядит как человек. Ещё один нахт-цербер?

— Не исключено — согласился я, не став поправлять корейца, неправильно произнёсшего название вида врага. — Выглядит он так, словно Куэс и Карина своим появлением вспугнули его прямиком из ванны, причём наполненной отнюдь не водой. Кстати, по ту сторону портала в банковском подземелье мы чуть ранее столкнулись с Повелительницей нахтцереров из окрестностей Сотобы, одна из слуг которой тоже выглядела так, словно искупалась в крови и позже мы нашли то, что осталось от её жертвы. Там ещё были кровавые граффити намалёваны...

Привязанную проводами к креслу женщину с содранной кожей я уже видела. Но оставленные там надписи на стенах — обычная ерунда с угрозами.

— Вы считаете, то была обычная казнь с целью устрашить нас предсмертными воплями пленницы? Пожалуй, я бы согласился с вами, мадмуазель, не обнаружь затем ваши дочери в хранилище пропажу половины помещения, а ещё мальчишку — "выпавшего" и приведший нас сюда портал. А если вспомнить местных, с которыми здесь столкнулась Куэс и виденную нами с Кариной кучу свежих трупов снаружи, которыми кормились крупные животные, используемые в качестве тягачей, нельзя исключать и того что казни похожие на жертвоприношение могли иметь место и по эту сторону. А это уже наводит на мысль о вероятной скоординированности действий Повелительницы клыкастых из Сотобы и кого-то из тварей здесь, объединёнными усилиями сумевших создать тропу, что всё ещё действует. — Аккуратно выдал я ведьме наскоро придуманную теорию о заговоре инфернальных сил, рассчитывая на расширенную союзническую помощь Дзингудзи в деле организации новой экспедиции в Сотобу с целью захвата логова лоли-Босса.

Надеюсь, что ты ошибаешься, поскольку если ты прав... Впрочем, сначала давайте взглянем что в том коридоре, поскольку оттуда чувствуется не только запах гари, но ещё и аура смерти. — Промолвила Верховная ведьма, свернув в забрызганный содержимым черепной коробки "стриптизёра" достаточно узкий коридор и фонари двинувшихся следом Иидзимы и корейского экзорциста подсветили множество бурых отпечатков на каменном полу, а затем, переведя взгляд на заблестевшие впереди стены я невольно сбился с шага, впервые узрев внутри пирамиды не узоры из кладки тщательно подогнанных друг к другу массивных каменных блоков, а декоративную отделку стен, причём выполненную из листов напоминающего латунь металла и местами словно бы даже обладавшей искусственной подсветкой.

— Госпожа, вы тоже видите? В отделке стен как будто светодиоды встроенные — удивленно подтвердил Иидзима.

Вижу. Ненадолго погасите фонари! — Распорядилась Мерухи и когда её свита подчинилась, предположение об искусственном освещении коридора подтвердилось. Местами сквозь покрывающие стены листы металла с тщательно выбитым узором или непонятными письменами и впрямь тускло сияли некие светлячки размером с куриное яйцо.

Интересно, что это такое? Хоть фонари и погасли, но, тем не менее кромешной тьмы здесь не наблюдается, а если задействовать сверхзрение то... Всё становится ещё интереснее! — Мысленно прокомментировал я двойнику, с облегчением отмечая, что на каменном своде потолка, изрядно закопчённого факелами, нет ни чьих отпечатков, позволяя нам сосредоточить внимание на отделке стен.

"У самого пола металл потемнел от грязи и заляпан чем-то тускло фосферирующим, на полу же — заметно множество слегка поблёскивающих отпечатков лап". — Беззвучно ответил Юто, коснувшись рукой прохладного на ощупь металла на ближайшей к нам стене. — "Поверхность металлических листов чем выше — тем чище, а по центру на высоте нашего роста словно начищена, но выше снова темнеет от пыли и грязи. С тем, что именно тускло светит сквозь отверстия в металле — по-прежнему непонятно, технологических дверок и отпирающих их рычажков на отделке стен незаметно, похоже без отдирания обшивки не выяснить что именно там светит".

Главное, что на наше приближение эти штуки не реагируют, Мерухи рядом с ними прошла и ничего — поделился я весьма ценным наблюдением.

"А если б среагировали?" — Не удержался от предсказуемого вопроса Юто.

Пришлось бы сбегать, пока целы. Поскольку можно легко допустить, что стереть грязь и пыль с металла невольно могли "гориллы" своими шкурами, в процессе шастанья тут туда-сюда по этому проходу, но глядя на эти мерцающие сквозь отделку стен "светлячки" приходят на ум лишь членовредительские примеры с ловушками из старых фильмов. — Беззвучно пояснил я двойнику, настороженно приглядываясь к ближайшему участку металла с дырами в форме непонятной письменности, подсвеченной изнутри источником света.

При этом в голову упорно лезли то хардкорная сцена с лазерной защитой из "Обители зла", шинкующей людей в винегрет, то декорации древнего польского фантастического фильма про искателей сокровищ, наткнувшихся в полуразрушенном и поглощённым тропическим лесом храме на коридорную ловушку для непрошенных гостей, причём не в виде замаскированной ямы в полу с ржавыми пиками, а действующую систему защиты в виде встроенных в лепнину стен десятков плазменных излучателей, включающихся при приближении нарушителей. Фильмец, конечно, не считая пары впечатляющих сцен и того сюжетного сюрприза, что герои истории спёрли из подземелья вместо сокровища — тот ещё трешак, но как говорится: "сказка — ложь, да в ней намёк". И хотя Мерухи уже прошла по коридору далеко вперёд, а ранее сюда заглядывала Куэс, да и те твари до нас тут на полу уже своими лапами настоящую тропу натоптали, тем не менее, я все же поддался паранойе и привлек внимание Иидзимы, в данный момент отставшего от госпожи и пытающегося нащупать кончиком ножа стыки между непонятно как скреплёнными между собою листами с непонятными письменами.

— Признаться, прямо сейчас мне приходят в голову сюжеты из фильмов и манги про разные ловушки и опасности, нередко подстерегающие искателей приключений в подобных местах, поэтому поосторожнее с этим. Эта пирамида отличается от тех, что собирали толпы туристов в Египте.

И какие же опасности нам тут могут грозить? — Обернулась к нам ярко сияющая Мерухи, притормозив. — Перекрывающий вход каменный блок, опускающийся словно гидравлический пресс потолок или смыкающиеся стены?

— Не угадали. Я больше опасаюсь каких-нибудь "лучей смерти". — Признался я, вновь вспоминая одну из самых эффектных сцен "Проклятия долины змей". — А так же сильно повышенной радиации, исходящей от того, что там светится. Надеюсь дозиметр ещё при вас?

В ответ сияющая ведьма снисходительно улыбнулась, светящийся обычной человеческой аурой "Лугрен", возвращая нож в ножны, наградил меня полным разочарования взглядом, словно подозревая в том, что я просто решил над ними приколоться, но счётчик Гейгера все же из кармана разгрузки достал, производя замеры.

— Угрозы нет, хотя радиационный фон здесь действительно повышенный. А вообще, Амакава, удивляюсь я на тебя... — Фыркнул Иидзима, убирая дозиметр в карман разгрузки и перехватив свой дробовик, вновь включил фонарь. — Опасаешься радиации, но вызвался добровольцем для поисковой экспедиции в город, подвергшейся атомной атаке, боишься ловушек из фантастических фильмов, но при этом полез в портал, ведущий непонятно куда, поспособствовал побегу разыскиваемого властями приятеля, но при этом продолжаешь общаться с полицейскими, зная, что теперь ты, Ноихара и твой друг для них — цель.

— Как ты думаешь, с чего начинались наши свидания с Микки и Икуко? Первая мне сразу же браслеты подарила... Наручников. — Ухмыльнулся двойник, нагоняя Мерухи.

— А вторая? — Полюбопытствовал War Lord.

— А Икуко в процессе нашей первой встречи поспособствовала тому, чтобы её коллеги после оказания медпомощи предоставили мне и Химари возможность немножко отдохнуть в камере. — Припомнил я, почти с ностальгией вспоминая тепло объятий обнажённой демоницы, когда мы с ней лежали прямо на полу камеры.

"Пока Икуко не объявилась вновь, заинтересовавшись сделанными на мобильник снимками огра, заваленного нами в поезде". — Беззвучно напомнил Юто, попутно отмечая, что кровавых следов и мазков на грязном каменном полу становится всё больше и больше. А затем наклонный каменный пол коридора оказался заляпан уже не отдельными каплями и отпечатками лап, а почти сплошной кровавой полосой, приведшей нас в ранее освещаемое установленными по углам факелами, но теперь залитое кровищей и загаженное испражнениями помещение со здоровенным каменным саркофагом в центре.

— Запах, словно канализацию прорвало. — Поморщился "Лунгрен".

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх