Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Попаданка: Удел драконьей жрицы


Автор:
Опубликован:
19.04.2018 — 15.05.2018
Аннотация:
Чужой мир, не самое дружелюбное место, для девушки XXI века, привычной к совсем другой жизни, но что поделать? Хочешь жить, умей вертеться! Вот и Лера в отчаянной попытке вернуться домой, вертится как может. Побывала у драконов в гостях - ввязалась сама еще не знает во что. Встретила богиню - заключила сомнительную сделку. Чуть не убили? Несколько раз? Ничего! Здесь это в норме. Главное, что впереди есть четкая цель, и кажется, вполне ясный путь к ней. А там уж, как повезет... Закончено! Читать бесплатно полный текст
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А в случае, если тот не свершится должным образом, хотя бы проведем подобающий погребальный обряд.

Подытожила дракониха с особенно злобной усмешкой. Глянув на Эрха, едва заметно вздрогнувшего от оглашения такого мрачного прогноза, я тоже поднялась на ноги, и подойдя к будущему правителю Шесозерья тихо зашептала:

— Имейте в виду, принц, пути назад нет, вы уже заключили эту сделку, и я последую за вами до самого конца, но каким он будет, с этой минуты вы выбираете сами.

Эрх, глянул на меня с мрачной решимостью, едва заметно кивнул, и быстро вышел, ничем нам не ответив.

— Премило поболтали! Как думаешь, он от нас не сбежит? — усмехнулась Велерена, явно довольная собой.

— Думаю, нет. Но если однажды ночью мы проснемся связанные на куче дров, я не буду удивлена.

Велерена прыснула в кулак, и вмиг развеселившись, принялась хозяйничать над печью, в попытке развести огонь.

Эрх возвратился лишь к позднему вечеру, мрачный и неразговорчивый. Бросил на лавку седла и упряжь, и, не говоря ни слова, лег спать на полу, оставив нам с Велереной кровать и лавку, застеленную шкурой.

Гир-де-Аш, небольшой городишко, обнесенный крепостным валом из смеси глины и прессованной соломы, появился перед нами к вечеру второго дня пути. Мрачный и убогий, он представлял собой тот самый образчик средневековых городов, в которые не захотелось бы попасть ни одному современному человеку. Грязные узкие улочки, пролегавшие между низенькими, видавшими виды, строениями, источали удушающий смрад. Вокруг сновали люди, одетые в рванье, курились лампадки с омерзительными благовониями, а рядом торговали мясом, рыбой и девицами легкого поведения. Обреченно скривившись, я уткнулась лицом в рукав, стараясь не вдыхать особо глубоко. Велерена, последовала моему примеру, и только Эрх остался невозмутимо спокоен. Отослав потасканного вида девицу, что буквально повисла на луке его седла, он свернул с главной улицы на еще более узкую, по которой едва проходили кони, и пропетляв недолго в переулках, вывел нас к заведению, обветшалого вида, с покосившейся, изъеденной ржавчиной вывеской, изображавшей какую-то мерзкую пузатую тварь, валяющуюся кверху лапами.

— Приехали, — Эрх соскочил с коня, и стянув седло, закинул его себе на плечо, накинул узду на коновязь и обернулся к нам, — Слезайте.

Мы с Велереной, очевидно, разделяли общее мнение, по поводу этого городишки, и примечательного заведения в частности, что вполне явственно отразилось на наших лицах.

— Что такое, благородным дамам не по нраву лучшее заведение города? — с издевкой осведомился он.

Я скривила губы, не желая скрывать презрения.

— Оно просто отвратительно. В глухих степях, на Краю Моря, лагерь немытых кочевников чище, чем эти трущобы.

— Лучше бы вам позабыть о том, что вам случалось у них гостить. Здесь вы не встретите ни одного человека, который отнесся бы к этому факту вашей биографии снисходительно.

— Только не нужно мне угрожать, — хмыкнула я, правильно оценив его недобрый тон, — Я этого сильно не люблю.

Обменявшись долгим взглядом с претендентом в короли, я самодовольно усмехнулась, заставив его первым отвести глаза, и проводив взглядом мужчину, скрывшегося за дверкой таверны, обернулась к Велерене.

— Я и не представляла, что люди живут так, — выдохнула она, обведя взглядом окружавшую нас разруху.

— Боюсь, это только начало твоего разочарования в человеческом роде, — покачала я головой, — Идем, может внутри пахнет не так отвратительно как здесь.

Мы спешились, и, повторив все то, что проделал Эрх, так же прихватили с собой седла, сумки, и вошли внутрь.

Внутри заведения стоял густой сероватый туман. Запах чего-то сгоревшего, смешался с алкогольными парами и ароматом немытых тел так плотно, что с первым вздохом я невольно пошатнулась. Велерена, зашедшая вслед за мной, жалобно застонала. От дыма слезились глаза, а через сизую дымку, висевшую под низким потолком, было не разглядеть сидящих за дальними столиками. Я обернулась к двери, искренне задумавшись над тем, чтобы вернуться на улицу, но отступать было поздно.

— Идем, — Эрх возник рядом с нами как из-под земли, сунул мне в руку ключ, вероятно от нашей комнаты, и кивнул куда-то в сторону дальних столиков.

Мы пробрались мимо длинных столов и узких лавок, забитых контингентом весьма сомнительного качества, пока не добрались до самого мало освещенного угла этой забегаловки. Собравшаяся здесь компания представляла собой четверку коренастых мужчин, давно уже не молодых, на вид.

— А, это ты, Эренхальд, — один из них, сидевший к нам лицом, чуть сощурил глаза, пытаясь разглядеть людей представших перед ним, — Наконец-то! Мы уж было думали идти искать тебя, мой мальчик. Эти девицы, те самые жрицы, о которых ты нас предупредил?

— Лера, и Велерена, — по очереди указал он на каждую из нас.

— С каких пор ты ударился в веру, мой друг? — хохотнул другой, со скрипом развернув свой стул так, чтобы видеть нас.

— В нашем деле, все способы хороши, — парировал тот, — Дамы, это Вармин, Грен, Хаген и Тальд, — по очереди указал он на собравшихся, при ближайшем рассмотрении оказавшихся, по меньшей мере, на десяток лет (а то и на все два) старше нашего принца, — Мои братья по оружия, капитаны окраинных гарнизонов, как и я.

— Так значит, это и есть те самые "верные вам" люди? — сразу перешла к делу я, с интересом окинув взглядом широкоплечих, как и сам принц, мужчин. На вид они и вправду могли сойти за воинов, при моем дилетантском разумении, того, как должны выглядеть таковые в эпоху, близкую к средневековью. Скользнув цепким взглядом по четверке, я остановилась на том, что заговорил с нами первым, обозвав Эрха "мальчиком". Если он и не был здесь главным, то по праву старшинства, к нему, наверняка, прислушивались.

— Хаген? — мужчина кивнул, — И сколько же у вас людей, если не секрет?

— Несколько сотен.

— Не густо, — хмыкнула я, — Этим много не навоюешь.

— Девушки разбираются в военной стратегии? — осведомился Хаген, хитро сощурившись.

— Не нужно быть великим стратегом, чтобы понимать, что нескольких сотен не хватит, чтобы захватить город.

— И все же, это лучшие воины Шесозерья, — вступился Эрх.

— Не оправдывайся, Эренхальд, — скривился Грен, до этого в беседе участия не принимавший, — Жрицам должно молиться, а не поддавать сомнению решения военного совета.

— Об этом можете не волноваться, наши обязательства мы выполняем должным образом. Сможете ли вы выполнить ваши — вот в чем вопрос.

Наступившее молчание дало нам с Велереной шанс уйти красиво, тем более что беседа грозила вот-вот перетечь из вполне мирного русла в незапланированную перебранку. Устроившись через три столика от них, мы заказали что-то съестное, бутылку вина, и весь оставшийся вечер старались привлекать к себе как можно меньше внимания.

К сожалению, две девушки, скромно поглощающие свой ужин в стороне от всего происходящего, здесь встречались так же редко, как единороги в нашем мире. Спокойно поесть нам не дали. Последний, весьма заурядный, если не сказать мерзкий, подкат, окончился тем, что я внушительно пообещала проклясть очередного идиота, решившего что мы ищем компанию на ночь, одной рукой схватила початую бутыль вина, второй — Велерену, которая уже потянулась за ножом, и быстро ретировалась.

Выделенный нам номер, не смог бы претендовать по современным меркам и на ноль звезд, представляя собой небольшую комнатушку с низким скошенным потолком мансардного помещения, все убранство которой состояло из двух узких коек, наспех застеленных вроде бы чистыми простынями, одного косого комода и табуретки, на которой гордо высился таз с водой.

— Красота... — мрачно протянула я, осматриваясь. Смутные надежды на приличный отдых растаяли в мгновение ока, стоило мне только представить, что может жить в этих тонких, потрепанных годами, матрасах.

— Этим матрасам не помешал бы экзарациям, — простонала Велерена, обходя кровать по большому кругу.

— Боюсь, что живут в них далеко не духи, хотя, кажется, уж лучше бы это были они!

Я глянула на ножки кровати, опущенные в тазы с водой, и окончательно растеряла всякое желание ложиться спать.

— Можем пойти прогуляться.

— На улицу? — с ужасом уточнила Велерена.

— Мда... — протянула я, соглашаясь с подругой, — Так себе идея. Предлагаешь остаться здесь?

Мы с пониманием переглянулись. Как в народе говорят "хрен редьки не слаще", а тут-то и выбирать не из чего, или кровать с клопами, или улица, с разгуливающим по ней сбродом — и это в лучшем случае. Избавившись от грязных матрасов и перестелив простыни прямо на голые доски, мы допили бутылку вина, подперли дверь комнаты комодом — просто так, на всякий случай и улеглись спать.

На улице было еще темно, когда я с трудом разлепила глаза, сама не понимая, что могло разбудить меня в такую рань. Несколько секунд я недоумевала, глядя на темный проем окна, пока дверь не вздрогнула от сокрушительного удара. Теперь проснулась не только я, но и Велерена. Дракониха глянула на меня круглыми глазами, с просоня не понимая, что происходит, в то время как я, слетела с кровати и в один прыжок оказалась у окна. Внизу метались смутные тени, разглядывать которые у меня не было времени. Все, что я хотела узнать я выяснила с первого взгляда — их там было много. Может с два десятка. И вряд ли это были мирные горожане, решившие прогуляться в этом переулочке в предрассветный час. С другой стороны, кто-то неизвестный, ломился в дверь с настойчивым остервенением. Единственной преградой между ним и нами оставался комод, что с жалобным скрипом чуть отъезжал по полу, но еще держался.

— Что будем делать? — Велерена присоединилась ко мне у окна, так же глянула вниз, и помянув всех местных чертей, отступила вглубь комнаты.

Конечно же, идей что нам делать не было совершенно, кроме скромной надежды на то, что весь этот шабаш не по нашу душу прибыл. Хотя, судя по настойчивому субъекту, что все так же ломился в дверь, шансы на это были не велики. Наша последняя опора и защита в виде старенького комода, в прямом смысле трещала по швам.

Дверь содрогнулась вновь, на этот раз, пошатнув и комод. Еще несколько ударов заставили тот чуть отъехать в сторону, и в образовавшуюся щель протиснулась рука.

Велерена выхватила нож, но я поспешно удержала ее за запястье.

— Не стоит усложнять, — шепотом посоветовала я, — Для начала, узнаем, что им нужно.

Тем временем, рука нащупала угол комода, вновь скрылась за дверью, за чем последовала серия мощных ударов, от которых комод, со скрипом проделав глубокие царапины в полу, отъехал в сторону, и в комнату, наконец, вломились сразу пятеро мужчин.

— Мы сами! — крикнула я, поднимая руки вверх прежде, чем к нам применят силу. В сопровождении пары неприветливых воинов мы спустились вниз, на крошечный внутренний дворик, заполненный людьми. В левой стороне небольшой группкой собрались женщины — в основном обслуживающий персонал постоялого двора — к ним-то и отправили нас с Велереной. С противоположной стороны, мужчины занимали куда менее завидное положение поставленные на колени, под охраной десятка вооруженных до зубов воинов.

— Это все, Эн-Эрхаш, — с поклоном доложил один из воинов, всаднику, на рыжей кобыле, что гарцевала посередине.

— Кто из них?

Мы с Велереной синхронно посмотрели друг на друга.

— Да ладно... — процедила я сквозь зубы.

Один из доверенных людей Эренхальда, кажется, назвавшийся Греном, появился из-за спин вооруженных чужеземцев, и уверенно указал в сторону Эрха и его людей.

— Эти четверо. Слева — тот, о ком мы говорили. Остальные, так, подарок вашему правителю — капитаны окраинных гарнизонов.

Всадник довольно хмыкнул, и сделал знак своим подчиненным, чтобы те сковали названых цепями.

— Плата, как и договаривались, — в руку мужчины приземлился увесистый мешочек с неизвестны содержимым, и тут же исчез у того за пазухой.

Командующий отрядом, вновь сделал знак своим людям, чтобы те уводили пленников и сам, развернув коня, направил того на выезд из маленького дворика.

Велерена бросила на меня быстрый взгляд, но я лишь покачала головой. Видимо, это место, где наша совместная история кончается, и дальше каждый пожинает плоды собственных ошибок...

— Достопочтенный! — окликнул Грен всадника, — Не знаю, нужно ли вам это знать, но с ними было еще двое женщин.

— Женщины? — воин остановил коня и медленно обернулся.

— Они назвались жрицами, — ткнул в нашу сторону предатель.

— Даже так? — долгий немигающий взгляд задержался на нас, пока его хозяин обдумывал что-то, — Мы не берем в плен женщин, но если они заодно с этими ублюдками... что ж, Правитель решит. Вяжите их тоже.

Пара воинов торопливо направилась к нам, чтобы связать руки веревкой. Как ни странно, с нами эти ребята обошлись куда лучше чум с мужчинами. Не сильно затянув наши путы, они почти вежливо попросили следовать за ними, на что получили нервный смешок Велерены в ответ.

В клетку, что стояла на выходе из дворика, нам даже помогли забраться, и грубо бросив нашим спутникам, чтобы те опустились на пол, освободив нам лавки, захлопнули дверь.

— Просто безупречный план, поздравляю! — промурлыкала я на ухо Эренхальду, стоило нам тронуться, и мрачно скрипнув зубами, повалилась на лавку.

Монотонное пошатывание повозки и перестук копыт быстро утомили меня, и я прикрыла глаза, откинув голову на прутья. Наблюдать вокруг было нечего, отряд, захвативший нас, плотным кольцом сгруппировался вокруг клетки, не позволяя праздным зевакам увидеть пленников, а нам разглядеть, куда мы движемся. Мы остановились ненадолго, вероятно у крепостного вала, и дождавшись когда ворота со скрипом откроются, выехали в поле.

— Великий Правитель Перелесья дарует вам гарантии безопасности, и освобождение от податей на пять лет. Славьте Богиню и светлый праздник Восхождения, — бросил на прощание один из сопровождавших нас воинов, зычным, хорошо поставленных голосом. И отряд, с гыканьм хлестнув коней, пустился в путь.

За чертой города дышать стало не в пример легче. Яркое весеннее солнышко приятно припекало лицо, свежий ветерок обдувал тело, и в целом, я ощущала себя вполне сносно, как для пленницы. Мои спутники, вероятно, не разделяли моего спокойствия. Велерена вертелась на месте, вскакивала, снова садилась, рыскала взглядом по сторонам, то и дело поправляя припрятанную в сапоге шпильку, длиной с добрый кинжал — так себе оружие, но за неимением лучшего (все что было, у нас отобрали еще на выходе из комнаты) могло сойти и это.

— Не дергайся, от этих ребят нам не сбежать, — едва слышно прошептала я ей на ухо, все еще старательно притворяясь задремавшей.

Велерена замерла, послушно сложив руки на коленях.

— Советую поспать. Дорога долгая, а по прибытии, возможности может и не быть.

— Как ты можешь быть так спокойна? — так же шепотом спросила Велерена, присоединяясь ко мне в команде спящих притворщиков.

— Метаниями делу не поможешь, это факт. А вот получить по шее от этих бравых ребят за попытку побега, я как-то желанием не горю. К тому же, что-то подсказывает мне, что мы у них еще на хорошем счету, есть шанс отделаться не особо приятной дорогой, беседой с местным правителем и легким испугом.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх