Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Герой проигранной войны часть 1 (Поход на Запад)


Опубликован:
12.05.2017 — 23.04.2024
Читателей:
3
Аннотация:
12.05.2017.
Электронный вариант издательской версии книги можно приобрести здесь: https://www.litres.ru/anton-demchenko/pohod-na-zapad/
"Бумажный" экземпляр книги можно приобрести здесь: https://book24.ru/author/demchenko-anton-vitalevich-198884/
Черновик можно прочесть в поглавной выкладке ниже
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ладно, допустим. — Поднял ладонь в останавливающем жесте Рид. — Сменим тему, герр капитан-лейтенант?

— Сменим, — с готовностью согласился тролль, на миг вновь став похожим на того Домыча, которого Лоу помнил по жизни на Стиммане. — Полагаю, вы хотите поговорить о документах?

— Именно, — кивнул Рид. — Если я правильно понял написанное, то виновником недавних событий на острове вы считаете старшего Боду, так?

— Не виновником, — уточнил тролль. — Организатором. Всё же он, пусть и неосознанно, но действовал на благо Союза.

— Хорошо, пусть так. — Отмахнулся Лоу. — Но я вижу здесь несостыковку. Если бы всё было так, как вы предполагаете, то на нём должна была появиться отметка духов стихий, поскольку он был участником магически заверенного договора, а приписываемые ему действия были явным нарушением этого договора.

— Имеете в виду договор, заключённый экипажем Рёрика? — Прищурился Домыч, на что Рид только хмыкнул. Ну да, стоило ожидать, что разведчик, проживший на острове не один год, будет в курсе дела.

— Точно, — кивнул Лоу. Тролль полез во внутренний карман своего пиджака и, выудив из него сложенный в несколько раз лист бумаги, протянул его Риду.

— Узнаёте? — спросил он. Лоу пробежал взглядом по бледной фотографии действительно знакомого документа и даже нашёл собственную подпись, красующуюся в самом низу листа, после чего перевёл недоумённый взгляд на собеседника.

— И?

— А теперь попробуйте найти здесь подпись Боды, — ощерился Домыч. Взгляд Рида вновь забегал по строчкам и, наткнувшись на нужный витиеватый росчерк, он уже собрался было сообщить о находке троллю, но тот покачал головой. — Это подпись младшего Боды, главы городского совета. А его отец договор не подписывал и не является даже свидетелем в нём. Это, кстати, объясняет ту лёгкость, с которой йор Гюнтер Бода организовал вашу... и мою травлю. Ведь если бы он был участником договора, духи стихий не должны были позволить прострелить вам руки, учитывая, что это было сделано фактически по его приказу. Про отсутствие у старшего Боды метки, которую должны были оставить ему те же духи, я уже молчу.

Покрутив так и этак озвученную троллем идею, Рид был вынужден признать, что это предположение действительно объясняет события последнего дня их с Домычем пребывания на острове.

— И как же так вышло, что Гюнтер Бода не подписывал договор? — протянул он.

— Думаю, если бы не необходимость магов свидетельствовать договор, они бы тоже его не подписывали. — Пожал плечами Домыч. — Насколько мне известно, договорённость старшего офицерского состава Рёрика базировалась на слове чести, данном адмираалу Лидену и его супруге. Они просто не считали нужным закреплять это решение магически. И лишь когда Спокойная начала разрастаться и понадобилось удерживать членов экипажа от лишней болтовни, было решено подписать отдельный договор. Фактически его создали для того, чтобы командиры боевых частей Рёрика могли связать своих подчинённых молчанием, закреплённым соглашением, являющимся неотъемлемой частью основного договора. По крайней мере, так сообщил наш источник.

— Логично, — вынужден был согласиться Рид.

— И глупо, — фыркнул тролль. — Все эти аристократические заморочки такая чушь! Нужно было либо включать в договор всех без исключения членов экипажа, от капитана до последнего юнги, либо не заключать договор вообще!

— Издержки сословного общества, герр капитан-лейтенант, что поделать? — Развёл руками Рид.

— Да-да... однажды они уже привели к закономерному итогу, да такому, что в Империи до сих пор не принято говорить о судьбе заморских колоний, не так ли? — с ехидцей произнёс Домыч.

— Хотите сказать, что нежелание признавать свои ошибки приводит к их повторению? — фыркнул Лоу. — Так это не новость. Общее место, можно сказать.

— И тем не менее. В Союзе подобная ситуация просто не представима.

— У вас хватает своих минусов, — откликнулся Рид. — Не будете же вы возражать против того факта, что Союз слишком милитаризован и своими неуёмными аппетитами давно сыскал себе славу весьма неуживчивого соседа, иметь дело с которым можно лишь в самом крайнем случае? И как живой пример тому ваши планы по взятию северной части известного архипелага под свою руку. Напомню, архипелага, принадлежащего Империи, страны, война с которой за другой кусок земли закончилась меньше года назад. Да, сейчас вы действуете хитрее и не применяете военную силу... явно, по крайней мере, играете на неустойчивом положении жителей архипелага, смущаете их умы той же ломмой, но что это меняет? Сколько разумных уже погибло на том же Стиммане только потому, что история Рёрика показалась вам удобным поводом, чтобы подмять эти территории под себя?

— Йор Лоу, у меня есть своё мнение на этот счёт, но я бы предпочёл его не озвучивать, — ушёл от ответа Домыч и усмехнулся. — По крайней мере до третьей бутылки полугара.

— Вот как? А я бы хотел его услышать. Так почему бы и нет? — Рид хлопнул ладонями по подлокотникам кресла, отчего сладко посапывавший у него на коленях Хвостун с раздражённым шипением порскнул под стол. Лоу поднялся на ноги и, скрывшись в соседней комнате, вернулся обратно через пару минут, нагруженный подносом с неоткупоренной бутылкой полугара, тарелкой с чёрным шоколадом и чистым бокалом.

Утро было... просто было. Рид с трудом оторвал голову от смятой до состояния блина подушки и, что-то жалобно простонав, попытался встать на ноги. Этот подвиг дался ему только с третьей попытки. Глянув в сторону настороженно взирающих на него из-под стола кошек, Лоу хмыкнул. Воспоминания о вчерашних посиделках с Домычем толкнулись в голову механика, и он послал своим питомцам волну сожаления о сделанном. Всё же идею перекрасить Рыську и её отпрыска для конспирации, перед затеянной собутыльниками прогулкой по городу, никак нельзя назвать удачной. Тем более что охрана не дремала и зарубила эту идею на корню...

Приведя себя в порядок, умывшись и переодевшись в чистую одежду, несколько комплектов которой ему привезли из магазина готового платья на следующий день после того, как он въехал в этот дом, Рид придирчивым взглядом окинул своё отражение в ростовом зеркале и, довольно кивнув, отправился вниз, на поиски завтрака... или обеда?

Взгляд на часы подтвердил подозрения механика, полдень давно миновал. Оно и к лучшему, похмелье отступило, оставив лишь лёгкую заторможенность в мыслях, зато проснулся голод, да такой, что скудный по северной традиции завтрак вряд ли сможет его утолить.

Рид как раз уселся за стол, когда в комнату, сверкая клыкастой улыбкой, ворвался сияющий Домыч, для разнообразия, должно быть, наряженный в морской мундир. Впервые на памяти Рида.

— О, это я вовремя заглянул. — Потёр руки тролль, глядя на заставленный блюдами стол. — Всё утро на ногах, без завтрака... мастер, ты же поделишься с верным помощником корочкой хлеба?

— Садись. Сейчас фройлян Меда подаст второй прибор, — кивнул Лоу и, понаблюдав за довольно мурлыкающим какой-то незатейливый мотив троллем, спросил: — Откуда столько радости? Что-то случилось?

— Да! — радостно откликнулся Домыч и, выудив из-под полы мундира пакет, толкнул его по столу к Риду. — Говорил же, что всё скоро кончится! Радуйся, мастер. С сегодняшнего дня ты свободный человек. Гражданин Республики Нового Света, Ридан Лоу. С чем вас и поздравляю, ван. Да, документы настоящие, не подделка, так что здесь проблем не жди даже в самой республике. Всё чисто.

— То есть...

— Северная часть архипелага наша. Остались формальности, но это уже дела дипломатического ведомства, — гордо заявил Домыч и как бы невзначай коснулся новенького ордена на своей груди.

— Полагаю, тебя тоже можно поздравить? — осведомился Рид, нервно поглядывая на лежащий справа от него пакет.

— Орден Бальдра с мечами и бантом, — кивнул тролль и, встрепенувшись, поинтересовался: — Какие планы, мастер?

— Планы? — рассеянно переспросил Рид. — Да нет пока никаких планов. Вот, посмотрю документы, подумаю... слушай, Домыч, неужели действительно свобода?

— Она самая, мастер. — Ощерился тролль и подмигнул. — Но в рамках закона, конечно.

— Даже не верится. — Покачал головой Лоу. На что Домыч только вздохнул.

— И зря не верится. Я же обещал.

— Да... значит, я могу сейчас отсюда выйти, и меня никто не задержит? — спросил Рид. Тролль кивнул. — Могу сесть на пароход, и меня никто не остановит?

— Точно. Все пути открыты, все дороги твои. — Ткнув в плечо собеседника пальцем, для чего Домычу даже не пришлось особо тянуться через стол, он усмехнулся. — Но надеюсь, ты не будешь спешить и не откажешься погостить у меня, пока не определишься с планами?

— Учитывая отсутствие у меня хоть сколько-нибудь приличной суммы, я, пожалуй, приму твоё более чем щедрое предложение, — согласился Рид.

— Кстати! — Хлопнул себя ладонью по лбу тролль. — Совсем забыл. Я тут взял на себя труд продать кое-что из нашего имущества. Думаю, ты не будешь возражать... всё же Гедебю не тот город, по которому можно расхаживать с левером наперевес.

— Не возражаю, — кивнул его собеседник. — Это всё?

— М-м... не совсем. — Домыч постучал пальцем по пакету. — Помимо паспорта, ты найдёшь здесь чековую книжку. Счёт открыт в Первом Республиканском банке. На нём твоя компенсация...

— За что?

— За тот слиток ломмы, что ты взял с острова, — спокойно отозвался тролль и, заметив, как дёрнулся собеседник, покачал головой. — Нет, ломмовые ядра мы не трогали. Только слиток. Я решил, что раз ты их зачем-то прихватил, вместо ещё одного слитка, значит, они тебе нужны в том виде, в котором есть.

— Спасибо, — кивнул успокоенный Рид и, справившись с волнением, усмехнулся. — Просто удивительно, какими возможностями в Северном союзе обладают капитан-лейтенанты Морского бюро.

— А уж как я удивлён! — хохотнул тролль, но тут же посерьёзнел и, сбавив тон, проговорил: — Но вообще-то, в действительности моих заслуг тут особо нет... Мастер, я не знаю, в чём дело, но пока я занимался твоими делами, мне вообще не пришлось прикладывать каких-то усилий. Такое впечатление, что кто-то решил позаботиться о тебе, словно дух-хранитель.

— О-о... а ты говорил, свобода, — вздохнул Рид.

— Нет. Это не то, — резко мотнул головой Домыч. — Никакого бесплатного сыра, никаких подводок. Когда я общался с начальством, у меня возникло чёткое ощущение, что с тобой просто не хотят иметь никаких дел. Вообще! И стараются отделаться всеми силами. Я рассчитывал, что на выбивание документов и денег у меня уйдёт не меньше декады, потому и не торопился сообщать тебе точные сроки твоего заключения. А в результате я только заикнулся о тебе перед начальством, как мне чуть ли не в зубы всучили этот пакет и выпнули из кабинета с пожеланием больше никогда не слышать о некоем механике. Понимаешь?

— С трудом, — признался Рид.

— В общем, я тебя предупредил. Для нашего ведомства ты не существуешь. Военные хотели перетянуть тебя к себе, но им тоже кто-то дал по зубам, и они отступили, — проговорил тролль и вдруг улыбнулся. — Может, ты внебрачный сын государя?

— Увы и ах. — Развёл руками Лоу. — После одной из ссор с отцом он решил проверить наше родство и провёл соответствующий ритуал. Это был первый и последний раз, когда он просил прощения у моей матери за недоверие.

— А она?

— После третьей разбитой о голову мужа тарелки простила урода, — сухо ответил Рид.

— Жаль, хорошая была теория... достойная. — Вздохнул тролль. — Тем более что других идей у меня нет.

— У меня и этой не было, — хмыкнул Лоу, вновь покосился на пакет и махнул рукой. Проблемы проблемами, но сейчас он всё равно ничего не может с ними поделать. А значит... можно отложить этот вопрос. Хоть ненадолго. — Ладно, к деволу бессмысленные рассуждения. У нас сегодня праздник, и я намерен хорошо провести этот день!

— Кабак? — встрепенулся Домыч. Но от одной мысли об алкоголе механик скривился.

— Нет уж. Напиться я всегда успею, — решительно отказался от предложения приятеля Рид.

— Тогда... что за план? — непонимающе протянул Домыч. Лоу усмехнулся.

— Скажи-ка, друг мой. А в славном городе Гедебю есть... бордели? — осведомился Рид и с удивлением заметил, как заострённые кончики ушей серошкурого стремительно потемнели, а следом за ними и лицо. Это тролли так краснеют, что ли?

— А... может, не надо? — как-то тихо, не своим голосом спросил Домыч, отводя взгляд.

— Не знаю, как тебе, а мне надо, — отрубил Рид. — Три года без женской ласки, Домыч. Три!

— Эм-м... я узнаю, но ты... это, может... без меня пойдёшь, а? — вдруг вновь став до предела косноязычным, как в первые дни знакомства, пробормотал тролль и, дождавшись кивка от задумчиво посматривающего на него механика, усвистал с глаз долой, со скоростью ветра, напрочь забыв о еде. А говорил, что голодный...

Рид хмыкнул и, вооружившись вилкой и ножом, приступил к трапезе. А жизнь-то, кажется, налаживается...

Твидвельдлёйт — второй лейтенант (армейское офицерское звание в Империи). Порядок офицерских званий по возрастающей: феентриг, твидвельдлёйт, эрствельдлёйт, вельдкапитан, вельдмайр, твидвельдколонел, эрствельдколонел, вельдмайргенераал, вельдлёйтгенераал, генераал. При обращении, приставка вельд иногда опускается, но в официальной обстановке и в письме подобное упрощение не допускается.

Шпиис (сокращение от вельдшпиис) — унтер-офицерское армейское звание в Империи. Порядок унтер-офицерских званий по возрастающей: вельдкапраал, твидвельдшпиис, эрствельдшпиис, вельдмайршпиис.

ОДЭ (сокр.) — Оперативная десантная эскадра.

Техфеентриг — младшее инженер-офицерское звание в Императорской армии и Воздушном Флоте.

Окка — восьмой день декады, первый из трёх выходных. Дни декады по порядку, с первого по десятый: прима, дуата, трея, кварра, квинта, сесста, сетта, окка, нунна, декка.

Стопа — мера длины, соответствующая 0,3 метрического стандарта (метр, сокр. м). Перст — мера длины, соответствующая 0,025 метрического стандарта.

Кварта — мера объёма, составляет четверть имперского галлона, вмещающего восемь либр или 231 кубический перст воды при температуре в 4 риски от точки замерзания.

Либра — единица измерения массы, соответствует 0,453 метрического стандарта (кегг, сокр. мк).

Ниддер — название языка, общего для Империи и Северного союза.

Эрстехлёйт — первый лейтенант инженерной службы (звание в Имперском флоте).

Зеемайр — имперское военное звание в структуре Береговой службы Флота, соответствует флотскому званию эрсткапитана.

Йор — форма обращения исключительно к гражданским лицам, тогда как ван — армейское и флотское обращение, существовавшее в Империи до реформы вооружённых сил и так называемой Большой Чистки, проведённой императором после неудавшегося мятежа Громового Флота и объявления независимости колоний Нового Света, где задействованный для подавления волнений Колониальный Корпус внезапно, в полном составе перешёл на сторону восставших и активно участвовал в боях с лоялистами и экспедиционными имперскими бригадами. С тех пор действовавшее в вооружённых силах империи обращение ван (защитник на древнем ниддере), как скомпрометированное мятежниками, было заменено на рем (верный на том же древнем ниддере). Слово ван в Республике Нового Света стало повсеместным, заменив все прочие формы обращения к гражданским и военным чинам и превратившись таким образом в некий аналог обращения йор, йормены, бытующее в империи среди непривилегированных сословий.

123 ... 33343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх