Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Иногда смерть - это именно смерть (старая версия)


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
06.08.2017 — 07.08.2017
Читателей:
7
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Так мы с Шаалис и оказались в недавно образованном штабе Английского дозора, который, к слову, располагался в Косом Переулке. Ну а где, собственно, ещё ему быть, как не центре местной деловой жизни? Внутри было людно, шумно и... грязновато, сразу видно, что тут ещё толком ничего не обустроено и не обжито, поэтому царит полный хаос и анархия.

— Извините, — тормознул я первого же, буквально пролетающего меня дозорного, — мне нужен кабинет капитана Харта.

— Что? — удивился маг, и я вдруг понял, что по привычке говорил на русском, — Харта?

— Где найти капитана Харта? — поправился я.

— А! Второй этаж и направо, последняя дверь, — выдал дозорный и тут же устремился куда-то по своим делам.

Капитан Алекс Харт, что я о нём знал? Вроде как ветеран дозора, который ранее возглавлял Дурмстранговский филиал, но после того, как были начаты предварительные работы по созданию нового отделения, передал полномочия Линдхольму, на тот момент возглавляющему оперативный отдел. Что странно, этот человек, несмотря на весь свой опыт и возраст, не пошел на повышение в их центральный штаб, а был отправлен именно сюда. Хотя, там, наверное, ему просто не нашлось места: маги ведь живут достаточно долго. А может дело в том, что он имеет не только солидный опыт, но британские корни — отличная кандидатура, чтобы провести всю организационную работу и натаскать приемника. Впрочем, какая мне разница? По идее, я здесь ненадолго: несколько недель, максимум на месяц. За это время мы точно либо раскроем дело, либо меня с Поттером на пару попросту грохнут.

Предаваясь таким размышлениям, я добрёл до указанного кабинета, куда, после вежливого стука, и вошел. И что тут сказать: новое, пусть и временное, начальство сходу производило двоякое впечатление. С одной стороны, ничем не примечательный пожилой мужчина, назвать стариком его всё же язык не поворачивался, не настолько уж он старо выглядел, но чем-то он неуловимо напоминал Гросса. Разве что шрамов на лице нет, да хитринка в глазах вместо непреклонного взора покойного директора. В общем, внешне он был совершенно не похож, но что-то такое всё же чувствовалось.

— А-а-а, наш специалист по покойничкам прибыл, — как-то даже радостно протянул Харт, — и спутницу свою кхм... необычную, тоже не забыл.

— Здравствуйте, сэр, — не зная что сказать, я попросту стал следовать протоколу. А следом за мной Шаалис изобразило подобие книксена.

— Здравствуйте-здравствуйте, — хмыкнул капитан, — ты знаешь, зачем тебя послали сюда, парень?

— Разбираться в деле о серии убийств и покушений, в том числе и на меня самого.

— А конкретней? — с хитрым таким прищуром, глянул на меня Харт, и почему-то этот взгляд мне совсем не понравился. Да и в целом вопрос поставил меня в тупик, поскольку каких-то конкретных распоряжений я не получал.

— Не знаю, сэр.

— Не знаешь... что же, тогда я тебя просвещу. Непосредственно в штабе тебе делать нечего, здесь мы занимаемся в основном вопросом местной кхм... аристократии. Тебе же, а так же пятерке моих лучших людей под руководством лейтенанта Волкера, предстоит заняться защитой Гарри Поттера.

— То есть, Хогвартс? — тяжело вздохнув, констатировал я.

— Ну почему же? Отнюдь, отнюдь, — и кривоватая ухмылка капитана меня совсем не порадовала.

— Только не говорите мне, что...


* * *

— Ты?!

Наверное, последнее, что Сириус Блэк ожидал увидеть на пороге своего дома, а точнее на выходе из камина, это моя тушка. Особенно сейчас, когда я выглядел как в дни перед побегом из Дурмстранга. Так что видок у него был словно у быка, который не только увидел красную тряпку, но и одновременно с этим заработал себе инфаркт. Эдакая смесь ярости, шока, удивления и, отчасти, испуга.

— Привет, Пуфик, — как нельзя вовремя мне на ум пришло данное ему когда-то "собачье имя", — я смотрю ты сегодня пока ещё трезвый. Чудеса, да и только.

— ТЫ!!! — буквально зарычал мужчина, выхватывая палочку, но в этот момент с лестницы особняка показалась фигура в форменных доспехах и, мгновенно сориентировавшись, буквально повисла на быстро входящем в раж хозяине дома.

— Мистер Блэк, успокойтесь! Этот юноша наш сотрудник, — вцепившись в руку Сириуса и пытаясь направить его оружие в пол, прохрипел дозорный, — и его навыки необходимы нам для защиты мистера Поттера.

— Что?! Да я скорее сдохну, чем подпущу этого выродка к Гарри!

— Ну, меня такой вариант вполне устроит, — хмыкнул я, наблюдая за этим цирком.

А он тем временем быстро набирал обороты. Вскоре на первом этаже этого до боли знакомого мне дома показались и другие действующие лица. Сначала к дозорному подоспела помощь из пары коллег, благодаря чему всё же удалось угомонить Блэка, потом поднятулась миссис Уизли и Гарри Поттер.

— О, привет, брат, — махнул я парню рукой. Мы, можно сказать, одно тело делили, так что связь — ближе некуда. Но вот пацан этого приветственного жеста не оценил, явно растерявшись, а то и вовсе испугавшись. В принципе его понять можно, сам он ничего помнить с момента нападения демона не должен, а потом ему нарасказывали... всякого. Впрочем, чего уж тут скрывать, я, действительно, позаимствовал его тело на изрядный срок, и у него есть весомый повод быть на меня в обиде. Только вот мне на это плевать.

Следом за Поттером появилась Тонкс, которой я тут же отсалютовал, в компании незнакомого мне пожилого мужчины с кучей шрамов и каким-то артефактом на месте глаза. Похоже, это сам Аластор Моуди собственной персоной. Легендарная личность, к тому же столь часто упоминаемый наставник Нимфадоры и действующий глава аврората в одном лице. А вот Дамблдора что-то не видать, хотя я был свято уверен, что встречу его здесь.

— Мистер Мортем, вам лучше тоже воздержаться от провокаций, — проворчал тот, первый попавшийся мне дозорный, снимая шлем и открывая довольно молодое, но сейчас слегка раскрасневшееся лицо.

— Лейтенант Волкер, насколько я понимаю? — мужчина кивну, — я постараюсь, но ничего обещать не могу. В конце концов, они сами создали мне репутацию эдакого монстра, и теперь приходится хотя бы отчасти соответствовать.

— И всё же я настаиваю.

— Хм... Ладно, — изобразив тяжкий вздох, произнёс я, — тогда перейдём к делу. Если честно, то я удивлён, что Поттер здесь, а не в Хогвартсе. Учебный год ведь в разгаре.

— После смерти Минервы и нападения на парня, было решено, что лучше убрать его из школы, дабы упростить процесс охраны, а так же не рисковать другими детьми, — хоть и спрашивал я у дозорного, но в ответ прозвучал резковатый голос Моуди.

— Да? Похвально. Помниться всего три года назад, когда пол Англии искало беглого Блэка, при этом искренне считая, что тот охотиться на Поттера, до такого решения не додумались. Стоило-то всего похоронить пару директоров в течение года, и у местных сразу прибавилось благоразумия.

— Да как ты сме... — вновь вскинулся удерживаемый двумя магами Блэк. Точнее, попытался, но держали его крепко.

-Завязывай, Мортем! — предостерегающе воскликнул лейтенант. Впрочем, при этом его лицо напряглось и ещё сильнее покраснело. Что-то мне подсказывает, что инициаторами подобного шага является именно дозор.

— И раз уж меня занесло сюда, в компанию главы аврората, то сразу замечу, что мне хотелось бы вернуть собственные вещи. Палочка, кинжал и прочая мелочевка.

А вот реакция прочих была весьма забавна. Молли Уизли явно начинала злиться, а вот Поттер, похоже, окончательно растерялся. Тонкс попросту подмигнула, а вот её наставник меня откровенно удивил, зайдясь в хрипловатом хохоте.

— А ты не промах, — в итоге, всё ещё похохатывая, выдавил из себя он, на что я равнодушно пожал плечами.

И пусть только попробуют не вернуть — это они теперь нуждаются в моей помощи, а никак не наоборот. Даже если какие-то вещи не попали в загребущие лапы министерства, то пусть компенсируют убытки. И тут я им даже не кната не уступлю. Собственно, этот вопрос я уже обсудил с Хартом, и он обещал поспособствовать, а сейчас озвучивал исключительно ради собственного удовольствия. В идеале так вообще, трясонуть зелёных гнид на остатки имущества дома Мортем, но тут нужна полная поддержка министерства, а они пока не настолько испугались. Из-за этого даже мелькала мысль, пока ничего не предпринимать, да вот только при таком подходе можно попросту не дожить до нужного момента.

— А кто твоя спутница? — подала голос Тонкс, и вопрос был, что называется, не в бровь, а в глаз.

Персона Шаалис ожидаемо вызовет много вопросов, но было бы слишком расточительно отказываться от её присутствия. Как минимум в бою с тенями она неплохое подспорье, к тому же мне будет куда как спокойнее, если за спокойствием моего сна в этом серпентарии будет кому приглядеть. И в целом бы на реакцию окружающих начхать, но вот Тонкс... Перед отъездом я много думал на эту тему и пришел к выводу, что если подобная моя компания станет для девушки по какой-либо причине неприемлемой, то лучше сразу отказаться от возможных серьёзных шагов. Демонесса — слишком ценный помощник, особенно если удастся вернуть её в норму, и близкие мне люди должны принимать этот факт.

— Моя слуга и незаменимая помощница, — спокойно произнёс я и кивнул своей спутнице, после чего Шаалис откинула капюшон. И реакцией на этот жест была полная тишина — даже Блэк просто молча разевал рот, а Аластор Моуди, немного склонив голову на бок, задумчиво изучал представшее перед ним создание.


* * *

— И зачем было устраивать этот балаган? — устало вздохнул лейтенант, как только мы оказались в выделенной мне комнате.

— Извините, но удержаться было выше моих сил, — только при этом я даже не пытался изобразить раскаяние, — напоминаю, что эти люди облили меня с ног до головы дерьмом в местной прессе, а потом хотели казнить без суда и следствия. Да и сейчас ненавидят меня так, словно все эти бредни, что сами сочинили, являются правдой. Более того, уверен, что я был одним из первых, кого обвинили в убийстве МакГонагалл и покушении на Поттера.

После последней фразы дозорный аж закашлялся, похоже, я попал в точку. Хотя, даже и не сомневался в правильности подобного предположения.

— Не беспокойтесь. К Поттеру у меня претензий нет и подставлять его ради того, чтобы насолить этим... в общем ЭТИМ, я не стану. Да и с главой аврората, по всей видимости, получится найти общий язык. Так что свою задачу я выполню — это в моих же интересах.

Продолжая говорить, я обратил внимание, что Шаалис начинает осматриваться и принюхиваться, что было не самым хорошим знаком.

— Очень на это надеюсь, мистер Мортем, но всё же постарайтесь вести себя поскромнее, иначе нам придётся следить в первую очередь за Блэком, а не за внешними угрозами, — с какой-то обречённостью в голосе произнёс Волкер и, развернувшись, направился на выход.

Вовремя, потому что в тот же момент прямо из стены показалась фигура бородатого старца. Так и знал, что встречу его здесь и уверен, нам есть о чем поговорить.

Глава 18.

— Неплохо, Мортем, очень даже неплохо, — старый аврор даже расщедрился на некую пародию на аплодисменты, — ты силён, у тебя хороший потенциал как у бойца, да ещё и эти твои врождённые таланты. И самое главное, ты не боишься нанести удар. Не удивительно, что Альбус так в тебя вцепился.

— Учитывая, как вы меня раскатали, "неплохо" тут даже не пахнет, — буркнул я, поднимаясь на ноги. А что тут ещё скажешь, я его даже задеть не смог.

— Ну, ты сравнил, — зашелся гулким хохотом Моуди, — я пережил больше битв, чем ты даже представить себе можешь. Так что не молодняку со мной тягаться. Да и Пташку ты лихо уделал, а я на неё уже столько сил потратил. Зря, видать.

"Пташкой" Аластор Моуди довольно часто называл Тонкс, и ту это жутко раздражало, что невольно подталкивало к мысли так же время от времени пользоваться этим прозвищем. Ну, а что: ну не нравится тебе собственное имя, так можно вполне придумать благозвучные сокращения — Ним или Нима. Но нет, ей подавай, чтобы звали Тонкс и никак иначе. И если нам, простым смертным, приходится с этим желанием в той или иной степени считаться, то вот для старого аврора личные предпочтения девушки мало чего значили.

— Наставник! — тут же возмутилась вышеупомянутая личность.

— Наставник, — передразнил тот, — чуть что, сразу наставник. Ну и как ты объяснишь своё поражение этому сопляку?

— "Ну вот, то хвалят, то сопляком кличут", — мысленно хмыкнул я, не спеша влезать в эти разборки.

— Э-э-э, — тут же замялась девушка.

— То-то и оно, — удовлетворённо кивнул Моуди.

Вообще, вся эти ситуация возникла довольно спонтанно. Я едва успел распаковаться, устроиться и перекинуться парой слов с призраком Дамблдора, как Аластор Моуди решил стравить меня со своей ученицей, и я вновь оказался в подземном дуэльном зале. Меня даже слегка на ностальгию пробило по тем временам, когда Дамблдор держал меня тут взаперти, и мы время от времени устраивали спарринги с Тонкс. Хотя в целом даже немного пугал тот факт, насколько часто я возвращаюсь в это место, причем каждый раз в новой роли. Гость, пленник, обыватель в качестве Гарри Поттера и вот теперь — часть охраны.

Ну а сам поединок оказался довольно занятным. За время моего вынужденного бездействия в теле Поттера, Тонкс изрядно набралась мастерства, и если два года назад я довольно уверенно её побеждал за счёт куда более обширного арсенала заклинаний, то сейчас ситуация выровнялась. При этом чувствовалось в её движениях эдакая старомодность: девушка, словно заправский фехтовальщик, держала свободную руку за спиной, а заклинания творила резкими и несколько рубленным движениями, словно шпагой разила. Определённо, ранее такого я за ней не замечал, но выглядело это, с одной стороны, грозно, а с другой — весьма изящно.

И, тем не менее, все три поединка я выиграл, поскольку как только я начал колдовать сразу с двух рук, чем вызвал удивлённый возглас Тонкс и одобрительный кивок её наставника, дела у девушки пошли плохо. Пусть мой запас заклинаний под левую руку и был крайне скуден, но даже в таком виде он давал изрядное преимущество.

Ну а дальше показать класс решил сам старый аврор, и тут уже ситуация изменилась в противоположную сторону. Пожилой маг двигался не то чтобы прям очень быстро, но настолько плавно, ловко и выверено, что легко избегал большинства моих выпадов, при этом сам он бил в такие моменты и настолько точно, что как раз мне приходилось раз за разом ставить защиту. И даже переход на не раз выручавшую меня защиту из нитей света ничего не дал. По сути, моя правая рука была полностью занята обороной, а арсенал левой не позволял достать опытного мастера. Как итог, те же три к нулю, но уже не в мою пользу. Правда, я тешил себя мыслью, что не раскрывал два своих козыря — "предельные" заклинания и поглощение магии. Только вот что-то мне подсказывало, что это могло дать победу за счёт элемента неожиданности, но никак не на постоянной основе. К тому же было очевидно, что у моего оппонента так же хватало тузов в рукаве.

— Эх... заняться бы тобой, да со временем совсем швах, — вновь переключая своё внимание на меня, покачал головой глава аврората, — такой потенциал пропадает.

123 ... 1314151617 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх