Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ударом на удар! Сталин в 21 веке


Опубликован:
11.08.2012 — 19.03.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Итак, СНГ образца 2010 перенеслось в 1941г. А куда же делся СССР-41? Как оказалось - в 2010 г. И теперь тов. Сталин мучительно ищет выход из создавшегося положения... Часть 2-я. . Изменил название на название издательства.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дверь распахнулась. Прадед, здоровенный молодой бугай, выскочил из квартиры, на ходу сбрасывая тапки:

— А за старого пердуна можно и по сопатке!

Кирилл посторонился, пропуская и кулак, и самого хозяина. Иван с разгону влепился в дверь напротив. Та немедленно отворилась и выскочившая на площадку старушка обрушила на обоих Неустроевых поток брани. 'Фулюганы' и 'пьянчуги' так и сыпались из бабушкиного рта, густо перемешанные с 'недобитыми контрами', 'шпиенами' и 'подрывными элементами'. Но окончательно добила Кирилла фраза 'террорист арабский'.

— Бабушка, а это Вы откуда знаете? — спросил он.

Старушка запнулась на полуслове, внимательно осмотрела иновременника и заявила с чекистким прищуром:

— Я всё знаю! Если фулюганить будете, милицию вызову! Бери сваго прадеда и маршируй на кухню! Тоже мне, нехристь из будущего!

— Я не нехристь, — попытался вставить Кирилл.

— Ну так христь, — отбрила старушка, — хрен редьки не слаще! Брысь, кому сказала!

Иван, выглядевший, словно его окатили водой, отлип от стены и буркнул:

— Извините, Прасковья Федосеевна, я нечаянно, — и уже Кириллу. — Пошли. Пра-а-внук.

Шаркающие тапки заняли место на ногах. Вслед за хозяином Неустроев-младший прошествовал по длинному коридору и очутился в комнате. Обстановочка не впечатляла. Пара кроватей, шифоньер, пара тумбочек, похожих на армейские, стол да четыре табуретки. Ситцевые занавесочки на окне.

Иван шлепнулся на табурет, упер локти в стол и уставился на правнука тяжелым взглядом:

— Ну, и чего приперся?

— Гостинцев тебе привез. Из Германии.

— С какого хрена? — оказывается, прадед за семьдесят лет не изменился. Столетний старик, которого хорошо знал Кирилл, и в молодости был таким же неприветливым грубияном, какого он помнил.

— Захотелось! — однако, правнук умел разговаривать с предком. — Пить будешь?

— Смотря чего.

— Виски устроит?

'Деликатесы' из дешевого польского супермаркета перекочевали из сумки на стол. Иван почесал в затылке, посмотрел на фигурные бутылки и красочные этикетки и махнул рукой:

— Наливай!

Япония, г. Вакканай.

Тейго Ёсино, капитан, пехотная группа 'Карафуто' седьмой пехотной дивизии

— Итак, господин лейтенант, прошу еще раз повторить, почему вы начали драку с этими..., — капитан, поморщившись, пропустил рвущееся слово, и внимательно посмотрел на Асагуро. Лейтенант сидел с видом человека, неожиданно обвиненного в неизвестном ему самому преступлении. Сидевший рядом с ним чиновник из канцелярии укоризненно закрыл глаза и покачал головой.

— Но сами посудите, господин капитан, — ответил, скосив глаза в сторону чиновника, с намеком, что присутствие штатского совершенно неуместно, лейтенант, — они не только смеялись над моей формой, но один из них еще и заявил, что американцы правильно нас оккупировали! Что нам надо было не воевать с ними, а сразу сдаваться, и тогда не было бы трагедии Хиросимы. Вы же знаете, господин капитан, мои родственники... — он замолчал.

— Это нисколько вас не оправдывает, — капитан произнес это таким тоном, что даже чиновник понял, как он повел бы себя на месте субалтерн-офицера. И это знание его отнюдь не обрадовало, судя по закаменевшему лицу, — вы офицер императорской армии, вы должны были словами разъяснить этим... господам... всю глубину их заблуждений. А вы бросились в драку, словно кадет.

Капитан встал с кресла, жестом показав, что остальным вставать не надо и прошелся вдоль столика. Номер, меблированный в соответствии с гайдзинскими понятиями о комфорте, его явно раздражал. Наконец он встал прямо напротив сидящего и глядящего на него снизу вверх лейтенанта.

— Лейтенант Асагуро, — тот вскочил, чудом не сбив стоящий напротив диванчика столик, — вы повели себя недостойным офицера образом. Выражаю вам свое неудовольствие и объявляю три дня домашнего ареста.

Лейтенант, вытянувшись, отдал честь. Капитан ответил ему, после чего повернулся к неторопливо поднявшемуся из-за стола чиновнику.

— Прошу сообщить господину губернатору Карафуто о моем решении и наказании виновного, — безукоризненно вежливый тон и обращение капитана подтолкнули чиновника и, столь же вежливо ответив, он быстро распрощался с офицерами, оставив их наедине.

— Соображает, — иронически заметил капитан, подождав, пока дверь закроется и шаги удаляющегося клерка затихнут вдали. Повернувшись к лейтенанту, он неожиданно мягко продолжил. — А от вас я такого не ожидал. Не могли сдержаться?

— Поймите, господин капитан...

— Холод до сердца проник:

На гребень жены покойной

В спальне я наступил.

Вместо ответа процитировал капитан и, расстегивая верхнюю пуговицу мундира, добавил:

— Откройте бар. Там была бутылка хорошего французского коньяка...

Через полчаса оба сидели и разговаривали, словно забыв обо всем.

— Вы славный малый, Асагуро, но вам не хватает самурайской закалки духа и тела. Меч самурая — его душа и он безжалостен даже к себе. И не стоит ему растрачивать себя на всяких буракумин , неспособных понять величие души Ямато. Нам же остается только надеяться, что мы поможем возрождению Кодо и гибель наших близких будет отомщена. Наше появление здесь, — изрек Тейго, — знаменательное событие, которое, надеюсь, откроет пору возрождения национального духа в послевоенной Японии. С чужеземной демократией дело у нас не пойдет. Я считаю, что Страной восходящего солнца должен править император. Надо расширить его полномочия, отменить послевоенную конституцию. Я за то, чтобы у нас была армия как армия; за то, чтобы молодежь воспитывалась в духе самурайского кодекса чести...

— Но как мы этого добьемся, — удивленно спросил уже охмелевший лейтенант, — вы же видите, что современным японцам это чуждо.

-Сначала выпьем еще, — собственноручно разлил остатки коньяка Тейго.

Выпили. Сосредоточенно закусили суси, незадолго до того принесенным в номер официантом.

— Не думаю, что вы правы, лейтенант, — мрачно-торжественно начал капитан. — Вместо того, чтобы пить в сомнительных компаниях, вам стоило почитать местные газеты и посмотреть это их телевидение. Тогда бы вы знали, что последнее время множество людей недовольно сложившимся положением вещей. Недавно большая группа студентов из университета Васэда была опрошена об их отношении к военным. И значительное количество студентов выразили желание, чтобы Япония улучшала свои возможности самообороны. Нам надо лишь разъяснить, что самооборона без построения 'азиатской сферы сопроцветания' — просто миф, которым их дурят. Но есть еще в Ямато настоящие патриоты! Например, председатель общества 'Ассоциация интернированных' Киеси Сакакура. С их помощью можно будет начать возрождение истинного духа Ниппон.

— Но как же... мы без разрешения командования, не учитывая мнение господина губернатора, пойдем против нынешних властей? — недоумение на лице лейтенанта тут же сменилось испуганно-понимающим выражением лица. Он вспомнил, что капитана прислали к ним в полк на стажировку из штаба на Хоккайдо. — Позвольте, Тейго-сан, я налью в ваш бокал этого великолепного виски? — спросил он, стремясь отвлечь командира от своих предыдущих слов.

— Хай . Мне сейчас хорошо от выпитого коньяка, но стоит мне выпить еще немного виски, то может стать плохо.

Осознав заключенный в вежливой фразе отказ, Асагуро отставил бутылку и вежливо наклонил голову.

— Не волнуйтесь, лейтенант. Наше командование и даже сам господин губернатор готовы содействовать нам в этой благородной миссии. Думаю, и сам божественный тенно в глубине души поддержит нас, если ему доложат о наших намерениях. Не зря ками перенесли нас вместе с Карафуто и Курилами сюда, в будущее. Мы должны выполнить то, ради чего здесь появились — вернуть дух Ямато. И да поможет нам сама Аматерасу Оми-ками.

— Да поможет, — повторил взволнованно Асагуро и неожиданно затянул песню верноподданных 'Уми Юкаба':

— Выйди на море — трупы на волнах,

В горы пойди — трупы в кустах

Все умрем за императора,

Без раздумий примем смерть!

Подмосковье. Аэродром 'Чкаловский'

И. В. Сталин, секретарь ЦК ВКП (б), Председатель СНК СССР

Огромный, намного больше любого тяжелого дальнего бомбардировщика, самолет с двигателями, непривычно висящими под крылом, легко коснулся земли у самого края полосы и, плавно затормаживаясь, под взволнованный шепот зрителей прокатился по ней до конца. Авиалайнер застыл на самом обрезе 'бетонки' так, что его нос завис над травой, покрывающей землю вокруг взлетно-посадочной полосы. Моторы непривычно взвыли в последний раз и затихли. Десяток бойцов отцепил от тягача необычно большой трап, собранный из труб и гофрированных пластин, посверкивающих некрашеным металлом и головками болтов. По команде техника солдаты уперлись и подкатили это громоздкое сооружение прямо к открывшемуся в фюзеляже авиалайнера на уровне второго этажа высотного дома люку.

Выглядывающий из люка человек в униформе что-то крикнул, неслышимое на расстоянии, затем скрылся внутри. Пока в самолете собирались на выход, к хвостовой части гиганта подъехали и остановились несколько больших легковых автомобилей с крылатой фигуркой 'Паккарда' на капоте, прямо над решеткой радиатора.

Он неторопливо вышел из машины и сразу посмотрел на небо, где, ревя моторами продолжала кружиться тройка двухвостых, похожих на летучих мышей машин. Обернулся на ходу к догоняющему Молотову, спросил:

— Вече, как считаешь, Красное Знамя Стефановский и командир корейцев Ким Ги Ок, заслужили?

— Считаю, ты прав, Коба, — приостановившийся на мгновение, Молотов поднес руку к глазам 'козырьком' и посмотрел на выписывающие фигуры в воздухе самолеты.— Даже я, полный дилетант, понимаю, как трудно подготовиться к полетам с незнакомого аэродрома. Да еще сразу после перелета через половину континента. Согласен, и Стефановский и корейский летчик свои награды заслужили, — и уже глядя на осторожно спускающихся по трапу кубинцев, добавил, — Вот и наши гости...

Пока гости и хозяева здоровались и рассаживались по машинам, тройка МиГов продолжала барражировать в воздухе. Проводив колонну, устремившуюся по дороге на большой скорости к Москве, два боевых истребителя и одна 'спарка ' с ходу, без стандартной 'коробочки' приземлились на том же аэродроме и зарулили на специально подготовленные стоянки.

Неторопливо поднялся длинный фонарь учебно-боевого МиГа двадцать девять и, прямо к собравшимся поглазеть на невиданную машину авиаторам, вылез, быстро соскочив со стремянки громадный детина с бочкообразной грудью, обтянутой, несмотря на жару, странным комбинезоном. Известный всему ГЛИЦ летчик Стефановский покровительственно осмотрел присутствующих, потом сделал несколько слегка заплетающихся шагов и покровительственно похлопал по плечу высадившегося из второй кабины невысокого, крепко сбитого азиата, корейца или, возможно, китайца.

— Ну, ты молоток, друг, — заявил он улыбающемуся летчику, — летаешь на ять!

— Что за машина, товарищ подполковник? — спросил кто-то из толпы. — Из будущего?

— Ну, ребята, в какой только технике мне летать ни приходилось ... — он аж зажмурился от удовольствия, словно гигантский кот, наевшийся сметаны, — но это, я вам скажу, что-то! Ласточка, а не машина! Вираж — песня! Бочка — куплет! Управляется — держите меня четверо! Мановением мизинца! А машина — наших корейских товарищей. Давайте я вас познакомлю, все равно ждать, пока транспортник с их технарями прилетит...

г. Харьков. Паровозное депо 'Жовтень'

Венька Фридлендер, ученик слесаря.

Актовый зал паровозного депо 'Жовтень' был забит битком. Пришлось принести дополнительные стулья из канцелярии, приемной и комнаты профкома, и все равно чутьли не треть пришедших вынуждена была сидеть на подоконниках или привалиться к стенам по бокам от входных дверей. Председатель профсоюзного комитета, крепко сбитый широколицый мужчина прохаживался перед столами президиума и бросал в зал короткие рубленые фразы:

— ... Вот так должен поступать советский человек... Пример всем нам... Настоящий товарищ...

В конце каждой фразы профсоюзный лидер вытягивал руку в сторону невысокого худенького паренька, смущенно стоящего у правого края сцены. Тот, явно не привыкший находиться в центре внимания, внимательно изучал пол у себя под ногами и прятал за спину недоотмытые от въедшегося в кожу масла руки, покрытые мозолями и заусенцами.

— Ну, Вениамин, — закончил речь предпрофкома, — расскажи товарищам, как... — он чуть не брякнул: 'дошел до жизни такой', но вовремя сообразил, что эта фраза немного не к месту, и закончил, — ... как было дело.

— Та шо? — вяло промямлил паренек. — Чи я не так шо? Я того... Степанычу же нужнее. Мине ж на баловство...

Зал взорвался аплодисментами.


* * *

'Украину' Венька нашел в мусорной куче. Выбросил туда велосипед отец Дрюхи Беззубого, предварительно наехав сыну на предмет его гордости задними колесами служебной 'эмки'. Наехал, скорее всего, не для наказания сына, и не по его вине. Потому как, иначе, выпороли бы, да и все. А Беззубому даже новый купили. Остатки старого же, Капитон Серафимыч отволок на помойку, с которой Венька его притаранил к себе домой.

Преступления в том не было ни малейшего. Выкинул — забыл. А вот трудности возникали. Дрюха был с Холодной Горы. И заветная свалка, где Венька обнаружил сокровище, располагалась там же. Сам Венька тоже жил на Горе, но Лысой. Отношения между районами были не слишком безоблачные. Еще до революции, лысогорские хлопцы регулярно отправлялись к соседям с нехитрым намерением 'надавать по шапке этим задавакам'. И столь же регулярно удостаивалось ответных визитов. А раз-другой в месяц, овраг, разделявший 'Горы', становился ареной упорнейших боев 'стенка на стенку'. Само-собой, драки хоть и проходили стихийно, имелся целый свод неписанных правил. Нарушитель карался всеобщим презрением. 'Крысой' такого человека называли как враги, так и друзья. Хвататься за дрын или железяки разрешалось только при явном численном преимуществе противника. Доставать нож, он же 'режик', 'пика', 'жабокол' и 'свинорез' считалось в подлянку. Туда же входили и нарушения запрета бить 'ниже пояса' и, тем более, упавшего. Лежачего не бьют! Пока что, многолетняя 'война' обходилась разбитыми носами и 'фонарями' на полморды. Серьезные травмы были редкостью, а смертельных случаев на ребячьей памяти не случалось вовсе. Легче от этого Веньке не становилось. Мелкому для своих тринадцати лет парню, предстояло протащить через 'вражескую' территорию тяжелую и громоздкую железяку. Протащить на горбу, потому что на самостоятельное передвижение велосипед был не способен. Венька справился. Зная каждый закоулк и все дырки в заборах обоих районов лучше большинства хлопцев округи, он умудрился пересечь Холодную Гору, обойдя места сбора вражеских 'армий' и не попасться на глаза никому опасному. Малышня и девчонки не считаются! Лишь в самом конце долгого пути, уже выбираясь из оврага, шестым чувством почуял за спиной погоню. Оебрнулся, скрутил дулю и заливисто засвистел, призывая на помощь лысогорскую 'гвардию'. Тройка преследователей оказавшись лицом к лицу с шестеркой защитников, да еще на чужой территории, благоразумно предпочла отступить, напоследок пригрозив 'накрутить хвоста Венику'.

12345 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх