Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Космическая пехота


Читателей:
1
Аннотация:
Начало четвёртого тысячелетия Атомной Эры. Корпоративное Правление Эльсинора постепенно превращается в мегасверхдержаву, контролирующую огромные территории в шести галактиках. Однако в самой Главной Галактике не все согласны с усилением Эльсинора на геополитической арене. Воспользовавшись тем, что Земная Федерация утратила своё былое могущество, олигархическое правительство Кассилийской Консолидации решает бросить вызов Правлению...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Так точно! — в один голос ответили Ласадд, Брэй и Рес.

— Свободны. Следуйте за старшим лейтенантом Ласаддом.

— А ты куда? — поинтересовался кафаринец.

— Сгоняю до коммуникационного центра.

Белый карлик, вокруг которого вращался Камал, висел высоко в зените, заставляя Азарова щуриться. Командир спецназа Космической Пехоты родился на Шелтоне, планете с умеренным климатом, которая обращалась вокруг жёлтой звезды, сходной по своим характеристикам с родной звездой человеческой расы — Солнцем, поэтому всё никак не мог привыкнуть к льющемуся с канареечного цвета неба потоку режущего глаза молочно-белого света. И климат. Камал был довольно жаркой планетой, две трети поверхности которого занимали засушливые полупустыни и каменистые равнины, на которых добывали ряд полезных ископаемых, Шелтон же от полюса до полюса покрывали роскошные травянистые равнины и цепи пресноводных озёр с чистейшей водой, которая была насыщена минералами и полезными веществами и которая являлась одной из основных статей планетарного экспорта, наряду с продукцией многочисленных сельскохозяйственных комплексов и океанических ферм, на которых выращивались морекультуры.

Азаров нетерпеливо посмотрел на инфор. Встроенный в него таймер показывал десять ноль-ноль по стандартному эльсинорскому времени, однако Инары Брэй нигде не было видно. Шелтонианец недовольно нахмурился. Ведь сказано же было — ровно в десять! Фрайг — нужно было оформить это в виде приказа, может, тогда девица была бы порасторопнее. Она что — марафет вздумала навести перед пробным вылетом, что ли?

Позади Азарова раздался скрип тормозов, заставив спецназовца обернуться. Рядом с ним затормозил колёсный транспортёр, в борту которого откинулся люк и наружу выпрыгнула айдалонка, облачённая в пилотский костюм. К левому бедру была пристёгнута кобура с бластером, на правом виднелись ножны с тяжёлым десантным ножом; тактический шлем пилота девушка держала под мышкой.

— Извините за опоздание, командир! — Брэй вскинула правую руку в воинском приветствии. — Никак не могла найти батарею питания для шлема!

— Батарея. Ясно. — Азаров хмыкнул. — Я уж думал, что вы решили тонну косметики на себя извести перед вылетом!

— Я что, похожа на дурочку? — Инара нахмурилась. — Я — боевой пилот, а не какая-нибудь охотница за толстыми кошельками!

— Это радует. А зачем вам бластер? Вылет-то тренировочный.

— Где вы видели пилота без личного оружия, командир? — удивилась айдалонка. — Или здесь это нормально?

— Что ж — похвально. Оружие всегда должно быть при тебе, ведь никогда неизвестно, что может случиться в следующую минуту. Если бы я и Антор не были вооружены во время инцидента на Инариуме, возможно, Джарред, Маннелиг и Даан так бы и остались там. Но к делу. Вам доводилось пилотировать "Ятаган"?

— Так точно.

— Брэй — давайте проясним один момент. Вас никто не отдаст под трибунал, если вы обратитесь ко мне не по уставу, и даже если вы пошлёте меня на икс, игрек и зет с галочкой, никаких санкций это не повлечёт. В спецназе действуют другие правила и главное из них — один за всех и все за одного. Устав — это хорошо, но в бою, когда счёт идёт на секунды, некогда заниматься словоблудием. Так что можете смело обращаться ко мне так, как сочтёте нужным... разумеется, соблюдая нормы приличия.

— Хорошо, командир.

— И ещё. В отряде "Барс" никто ни к кому не обращается на "вы". Это тоже негласное правило любого спецназа, флотского, военной разведки или Полиции Безопасности. Меня зовут Родион, так что можно и по имени меня называть, но желательно в своём кругу. И сразу внесу ясность — я к вам не пристаю.

— С чего вдруг вы решили, что я так подумаю? — удивилась айдалонка.

— Ну... это я так, на всякий пожарный случай...

— Понятно. — Брэй огляделась. — А где ваша "птичка"?

— В этом вот ангаре. Готовы?

— Готовы ли вы, командир? — Инара загадочно улыбнулась.

— К чему? — не понял Азаров.

— В Академии меня называли "сумасшедшей айдалонкой". Хотите узнать, почему?

Шелтонианец внимательно посмотрел на девушку.

— Это интересно. А что означает номер "пятьдесят шесть" на вашем шлеме?

— Это был мой позывной в Академии. Я справедливо решила, что его стоит оставить — ведь глупо отказываться от счастливого билета.

— Это логично. — Азаров сделал приглашающий жест в сторону ангара. — Прошу, Инара.

Войдя внутрь ангара, айдалонка остановилась и внимательно осмотрелась. Потом указала на стоящий слева ДШК, на носу которого было выгравировано стилизованное изображение барса.

— Это ваш корабль?

— Он самый. — Родион жестом подозвал к себе одного из работавших в ангаре техников. — Ефрейтор — будьте добры, выведите этот корабль на ВПП.

— Сделаем, господин капитан. — Техник-виква кивнул в знак того, что указание принято к исполнению, и направился к стоящему в дальнем углу ангара двенадцатиколёсному космодромному тягачу.

— Это вот ведь не стандартный "Ятаган". — Инара внимательно взглянула на Азарова. — Ведь так?

— Как догадались? — хмыкнул шелтонианец.

— Очень просто. Во-первых, бокс радарной станции отличается от стандартного размерами, следовательно, вы поставили на свой ДШК другую, более мощную, станцию. Во-вторых, вы явно что-то сделали с двигателем, иначе зачем вам понадобилось ставить дополнительный охлаждающий контур? Ну, и в-третьих, обычный "Ятаган" вооружён двумя носовыми и двумя кормовыми ЭМ-орудиями плюс четыре автоматических тяжёлых лучемёта, а что я вижу здесь? ЭМ-орудия остались, как положено, только вот вы заменили стандартные пушки на более мощные, явно снятые со штурмовика, значит, калибр тридцать шестой. С каждого борта вы установили по два дополнительных лучемёта, причём поменяли и штатные. Какая у них мощность? Две тысячи мегаватт?

— Две шестьсот. — Азаров одобрительно покачал головой. — Впечатляет. А как вы определили, что мы установили дополнительный охлаждающий контур?

— Характерные вздутия на корпусе в кормовой части.

— Верно. Но с двигателем мы ничего не делали.

— А контур тогда зачем?

— Двигатель очень часто греется на запредельных режимах работы, пару раз мы едва не взлетели на воздух, но теперь это нам не грозит. Радарная станция установлена с полицейского перехватчика — у неё охват в разы больше. И плюс ко всему в носовой части мы установили ЭМ-катапульту, рассчитанную на одновременный залп двенадцатью ракетами с кассетными атомными боеголовками мощностью пятнадцать килотонн каждая кассета.

— То есть, "причесать" можете конкретно?

— Точно.

— Хм...

Айдалонка проследила за тем, как десантолёт прицепляют к мощному космодромному тягачу. Под каждую из четырёх посадочных "лап" "Ятагана" подвели гидравлические домкраты на колёсах и закрепили их, затем гидравлические приводы обхватили опоры и слегка приподняли корабль над альфабетонным покрытием. Стыковочный узел дышла вошёл в гнездо крепления тягача, машина утробно взрыкнула двигателем и медленно покатила звездолёт наружу.

— Идёмте, лейтенант Брэй. — Азаров направился к выходу из ангара, сделав приглашающий жест. — Прокатимся немного.

— Как далеко?

— Для начала выведите корабль на орбиту, а там посмотрим.

Поднимаясь по опустившейся десантной аппарели, Инара надела на голову шлем. Азаров с любопытством взглянул на айдалонку, но ничего не сказал.

Войдя в кабину ДШК, лейтенант Брэй деловито осмотрелась по сторонам, после чего прошествовала к пульту управления и уселась в кресло пилота. Ещё раз осмотрелась и уверенным движением вставила в разъём, расположенный в затылочной части шлема, кабель эмулятора виртуального интерфейса.

— Готовы, командир? — спросила Инара.

— Допустим. — Азаров опустился в кресло второго пилота и пристегнул страховочные ремни. — Только подождите, пока техники тягач отцепят, а то его за собой утащите.

Айдалонка в ответ лишь фыркнула и запустила тест-прогон бортовых систем "Ятагана".

— Топлива сорок процентов от нормы. Это почему так?

— Мы пока никуда не отправляемся, так что какой смысл держать корабль полностью заправленным? — пожал плечами Азаров.

— Понятно... Так, все системы функционируют штатно, начинаю холостой прогон. Подаю энергию на антигравы.

— Инара — а комментировать свои действия обязательно?

— Ну, вы же должны понять, что я действительно умею управлять звездолётом и разбираюсь в его системах...

— Но для этого вовсе не обязательно комментировать каждое своё действие. Я всё и так прекрасно вижу.

— Ладно, буду молчать.

Брэй протестировала бортовые системы и включила антигравитационные ускорители, предварительно убедившись в том, что техники отцепили от десантолёта тягач, с помощью которого его выкатили из ангара. Что-то сделала с ВИР-интерфейсом и тронула штурвал. ДШК резво поднялся в воздух и буквально ввинтился в канареечное небо Камала.

— Резковато, но приемлемо. — Азаров хмыкнул. — У каждого пилота своя фишка присутствует. У вас резкий старт — это и есть ваша фишка?

— Как вам сказать... Давайте выйдем из атмосферы и я вам всё продемонстрирую.

Шелтонианец нахмурился — почему-то эти слова лейтенанта Брэй его насторожили. Ладно, поглядим, что там дальше выйдет.

Десантный штурмовик выскочил из атмосферы Камала и неожиданно резко вильнул с сторону, беря курс на синхроорбитальный терминал.

— Собираетесь причалить к терминалу? — спросил шелтонианец, почему-то ощущая беспокойство по поводу этого манёвра Брэй.

— Нет.

— А тогда что вы собираетесь сделать?

— Продемонстрировать вам, что я в Академии не пяткой сморкалась и не трахалась с преподавателями!

Азаров уже открыл было рот, чтобы возразить айдалонке, но тут неожиданно "Ятаган" набрал скорость и устремился прямо на станцию. В считанные секунды звездолёт преодолел четыре тысячи километров и прошёл мимо терминала, едва не царапая брюхом надстройки в верхней части линзовидного корпуса. Азарову даже показалось, что он увидел через смотровые силиколловые окна изумлённые лица, но возможно, что ему это действительно показалось, ибо ДШК пролетел мимо станции на огромной скорости, закладывая явно противоракетный вираж.

— Какого дьявола вы вытворяете?! — Азаров схватился за подлокотники кресла, отметив, тем не менее, пилотское мастерство Брэй, которая провела "Ятаган" всего лишь на расстоянии пяти с половиной метров от внешней обшивки корпуса станции и при этом умудрившись ничего не задеть. Важное качество, ведь иногда приходилось летать в таких местах, где и обычный глайдер с трудом проходил.

— Вы же хотели проверить моё пилотское мастерство — что не так? — Инара слегка изменила курс корабля и теперь "Ятаган" на очень большой скорости направлялся куда-то в сторону от орбитальной станции и вообще от Камала.

— Но не таким же способом!

— А каким, позвольте узнать? — Брэй переключила ряд тумблеров и что-то проделала на ВИР-интерфейсе, но что именно она там сделала, Азаров не видел, так он не был подключён к ВИР-аппаратуре корабля. — Сделать пару витков вокруг планеты и пролететь на бреющем над пустыней?

— Ну... пожалуй, вы правы, но зачем вот так рисковать? Малейшая ошибка...

Внезапно ожил коммуникатор, на его панели замигал зелёный сенсор входящего канала.

— Сейчас нас будут ругать. — Азаров с ехидной миной включил связь. — Здесь борт Двенадцать-Дробь-Семь, на связи капитан Азаров...

— Какого фрайга вы там вытворяете, борт Двенадцать-Дробь-Семь?! — раздался возмущённый голос, говоривший на галапиджине. — Вы совсем с ума съехали?! Что это манёвры на таком расстоянии от станции?!

— Ситуация под контролем, Контроль-Прима. За управлением стажёр. Расслабьтесь.

— Стажёр? — на том конце канала хмыкнули. — Крутой, видать, этот ваш стажёр, раз такие трюки горазд выделывать. В следующий раз тренируйте своих стажёров подальше от терминала.

— Шойн, диспетчерская. Конец связи. — Шелтонианец усмехнулся и отключил коммуникатор. — Куда теперь летите?

— Насколько я знакома с картой системы этой звезды, здесь есть пояс астероидов. — Инара проверила ряд показаний на пульте управления. — По-моему, это вполне подходит для теста.

— Собираетесь угробить и меня, и корабль?

— С чего вдруг? Что такого опасного может быть в поясе астероидов?

— Что опасного может быть? Да конечно, ничего такого, за исключением самих астероидов! Знаете, такие камушки разного размера, каждый из которых способен превратить звездолёт в пыль! А так — всё нормально!

— Вот и я о том же.

"Ятаган" снова изменил курс и ещё немного увеличил скорость.

— С вами всё нормально? — айдалонка бросила быстрый взгляд на капитана.

— А что?

— Да вы какой-то напряжённый...

— Если вы не будете так лихачить — я не буду напрягаться.

— Это не лихачество, а демонстрация пилотского мастерства. — Брэй что-то проделала с пультом управления, в результате чего звездолёт дважды повернулся в полёте вокруг своей оси, причём так, что протестующе взвыли электрогироскопы. — Очень просто.

— Это обязательно? — Азаров с шумом выпустил воздух сквозь сжатые зубы.

— Капитан — как иначе мне доказать вам, что я умею пилотировать "Ятаган"? На словах многое можно... постойте-ка, что это такое?

— Что вас обеспокоило, лейтенант Брэй? — с усмешкой спросил Азаров. Он-то прекрасно понял, что именно привело айдалонку в состояние недоумения.

— Тут на радаре какие-то странные... — тут Инара понимающе кивнула. — Боевой тест?

— Мне недостаточно знать, как вы просто водите ДШК, лейтенант. Мне надо знать, как вы пилотируете корабль в боевой ситуации. Сейчас к нам на атакующем курсе приближается звено IRD, причём лучшее звено во всём секторе. Сможете от них уйти — считайте, что вы приняты в отряд, пропустите хоть один выстрел — извините, но билет на космолайнер до Кассиуса придётся покупать самой.

— Так даже? — айдалонка хмыкнула. — Ладно, пусть будет так, как вы хотите, капитан Родион Азаров...

Несколько индикаторов на панели управления изменили свой цвет, "Ятаган" ощутимо качнуло влево.

— Поднимаю щиты, активирую кормовые орудия. Курс сорок пять-тринадцать-девяносто один, увеличиваю скорость на тридцать процентов.

ДШК изменил курс, то же самое сделали и истребители, которые пока ещё были видны только на мониторе радара, однако они быстро приближались, имея преимущество в скорости.

— Скоростные, да? — пальцы правой руки Брэй сделали какие-то движения в воздухе, работая с невидимым Азарову ВИР-интерфейсом. — Это хорошо, только вот скорость — это ещё не всё.

Шелтонианец с интересом поглядел на девушку. Десантно-штурмовой корабль действительно был менее скоростным, нежели истребители, однако в руках умелого пилота он мог их и обыграть. А была ли лейтенант Инара Брэй таковым, он и собирался сейчас узнать.

Звездолёт неожиданно резко сбавил скорость. Азаров внимательно посмотрел на Инару. Ноль эмоций. Что ж, возможно, он ошибался насчёт айдалонки. Но что она собирается делать, чёрт возьми?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх