Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тихая жизнь


Автор:
Опубликован:
23.01.2015 — 09.10.2016
Читателей:
27
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Оу, извини, действительно. Конечно догадается.

— Но будет уже поздно.

— Отлично. Надо поискать, что можно будет приготовиться из старых запасов. Брат как раз хотел их обновлять.

— Он говорил, что дождется возвращения Кин.

— Да, но она же ненадолго улетела. Решит семейные дела и вернется.

— Поняла тебя, пойдем, есть у меня пара предложений.

Шебушная парочка все так же тихонько крадучись прошествовала в сторону кладовки.

Через пару часов в доме раздалась трель звонка.

— Я открою — выходящий из ванной Ясуо, как раз шел мимо двери.

— Хорошо, братик — донеслось со стороны кухни.

Напротив открытой двери стояли Тэкера вместе с Акирой. Было довольно рано, и не ожидавший такого парень даже оглянулся на часы.

— А вы что тут делаете?

Похоже соображал еще немного туго.

— Фи, как грубо Ясуо. Между прочим мы ни к тебе. Нас пригласили сестрички.

— И зачем это они... вас пригласили?

— Ну, пригласили они конечно же меня — Тэкера сделала скромный жест в свою сторону. — И пригласили по очень важной причине — преподать им мастер класс по готовке. Но, поскольку я девушка хрупкая, то для переноски тяжестей мне понадобилась тягловая сила...

— Эй!

— ... поэтому пришлось прихватить еще и ее.

Возмущение Акиры и весь диалог заставил обратить внимание на содержимое пакетов, прибывшей парочки. Точнее Акиры, потому как два больших баула находились именно у нее.

— Это что?

— Ну должна же я на чем-то этот самый мастер-класс показывать. Не на бумажке же рисовать.

— У нас есть ед...

— К тому же — девушка ничуть не смутилась, совершенно не обращая внимания на потуги парня — считай это платой за потраченное на нас время, Ясуо. Я о наших тренировках.

— Может уже зайдем, пакеты, между прочим, тяжелые.

— На нее тоже не обращай внимания — она работает за еду.

— Если ты пообещала угостить меня чем-то особенно вкусным из твоей готовки это еще не значит, что оно нуждается в такой интерпретации моей помощи.

— Хорошо, понял я вас. Заходите. Акира, давай пакеты, отнесу на кухню.

Парень поспешно забрал пакеты у входившей в дом девушки, не спеша двинувшись к кухне, попутно выискивая взглядом двух маленьких чертовок. Те, в свою очередь, как в воду канули.

Но как только закончились первые расшаркивания и пакеты были частично расфасованы, дабы избежать порчи продуктов, то девчата уже были тут как тут.

— Сестренка Тэкера. Спасибо что заскочила в гости. Акира привет!

— Да не за что. Вы то меня приглашаете значительно чаще... некоторых. Ну что, начнем готовку?

— Конечно!

— Тогда сразу подготовим овощи для варки.

— Командуй, сенсей!

На кухне закипела работа, в которую даже впрягли совершенно не сведущую в поварских делах Акиру.

Работа перешла в такую стадию, что на кухне стоял просто неумолкающий девичий щебет и перезвон посуды. За этим всем, рачий народ совершенно упустил из виду одно действующее лицо.

Ясуо стоял на заднем дворе. Стоял, вдумчиво гладя на подготовленные им столбы.

Резкий рывок руки и будто плеть она бьет по столбу. Едва слышимый звук расслаивающейся древесины. Столб делает пару движений вперед-назад, благодаря переданной кинетике, пару раз просвистев совсем близко у лица парня. Вот только тот на это совершенно не реагирует, лишь немного отклоняет лицо. Многострадальный кусок дерева все же возвращается в состояние покоя, красуясь почти незаметной торчащей щепой. Впрочем отколовшийся кусочек Ясуо тут же с него счищает.

— Ловкость — в голосе парня слышится менторский тон, когда он ни с того ни с чего начинает говорить, по прежнему глядя на столб — бывает врожденной, приобретенной. Может быть важна, нужна, а иногда, в очень редких случаях вредна. Тебе она нужна, Акира. Хотя бы в зачаточном своем состоянии.

У дверей, ведущих в дом появляется немного виноватое лицо рыжеволосой девицы.

— Я так понимаю урок начался?

— Почему бы и нет. Или ты думала, я буду все вам показывать на практике, для лучшего закрепления? Нет, вы достаточно взрослые леди. Крепите все сами, хоть гвоздями прибивайте. Так вот. Я вижу, знаю, что ты всегда стремилась к силе. Силе удара, выносливости, физической силе. Я понимаю это, и частично согласен с твоим выбором, раз уж ты предпочла этот вид... пусть будет... спорта.

— Тогда причем тут ловкость?

— А при том, что свои недостатки надо прикрывать. Нет, не исправлять, бывают ситуации, когда это невозможно. Но хотя бы прикрыть, ослабить. Вот то, к чему я буду стремится на этих коротких тренировках.

— Для этого тебе нужны эти столбы?

— Да, предполагалось, что придет еще один человек, но поскольку вы явились в столь ранний час, я ее заменю. Твоя основная задача сегодня — провести спарринг со мной.

— Оу, звучит интересно! Я тоже хочу с тобой спарринг.

Из-за спины Акиры выглянула хитрая мордашка Тэкеры.

— В этом нет необходимости. За столь короткое время для тебя будут полезны тренировки иного рода.

— Тоже хочешь повысить мою ловкость? — девушка сделал короткий шажок, проделав быстрый высокий удар ногой, благо обе девушки уже пришли в свободной спортивной форме.

— Нет — похоже Ясуо это совершенно не впечатлило — я прекрасно вижу, что ловкости у тебя хоть отбавляй. Мы будем исправлять иное. Твою беспечность. Ее у тебя тоже... хоть отбавляй.

— Я всегда серьезна, когда дело доходит до боя.

— Увидим. Все это мы сегодня увидим. Скажите мне другое — если вы тут, что сейчас творят младшие?

— Не переживай. Сейчас все варится. И варится еще довольно долго. А их задача — поглядывать, чтобы ничего не выкипело и не убежало. Девочки взрослые, с такой пустяковой задачей справятся легко.

— Хорошо. Тогда пожалуй не стоит терять время и провести первую, стажем так, ознакомительную тренировку уже сейчас. Поверьте — в голосе парня прорезались немного садистские нотки — после еды она дастся вам намного сложнее.

— Почему бы и нет. Я согласна, пока на кухне справятся и сестры.

— Я тоже, как только Ясуо освободится — Акира сказала это куда как тише, и отчего-то покраснела.

— В этом нет необходимости. Тренировка будет спаянная. Думаю следует показать, в вкратце, что от вас требуется. Сперва ты, Акира. Видишь эти столбы? О чем я, конечно видишь. Так вот. Они все соединены в цельную область. Чтобы тебе было легче, я прочертил ее границы на земле. Проще говоря, она охватывает все столбы и слегка за них выходит. Твоя первостепенная задача — не при каких условиях не покидать этих границ. Всегда находись в области столбов. Всегда.

— А как же спарринг.

— Никто не говорил, что стоять там тебе будет легко. Я всячески буду тебе мешать. Но, опять же, твоя задача — не нарушить границу.

— Поняла.

— Хорошо. Теперь ты, Тэкера.

— Да, да.

— Ты так же должна находится в той области. Но несколько иначе. Смотри.

Парень положил руку на один из столбов, а потом, резко оттолкнувшись, стал на него сверху. Стол пошатнулся, но потом снова успокоился.

Колебания "почвы" под ногами совершенно не беспокоили Ясуо. Он так же спокойно приподнял правую ногу и стал на другой столб. Теперь он стоял уже на двух столбах. Сделал пару прыжков вверх, при этом столбы остались недвижимы. Потом и вовсе перепрыгнул на два соседних столба.

— Так, или вот так. Это не имеет значения как и чем ты будешь удерживать себя на столбах. Запомни одно. Ты всегда должна быть в это области и не с коем случае не должна коснуться земли.

— Эй, это звучит куда как сложней.

— Возможно. Но для тебя будет полезна именно такая тренировка.

— Нужно убедится — не дожидаясь ответа Тэкера почти что вспорхнула на вершину столба — Хо! Не так уж и сложно — она даже слегка попрыгала на месте и походила по столбам. Те в свою очередь так же остались недвижимы. — Даже не так, это просто лег-кот-ня.

— Не думай, что твой небольшой вес и скорость будут всегда играть тебе на пользу. Ну да ладно, пора бы перейти к практике. Прошу вас зайти в очерченную область.

— Готова — Акира сделала пару шагов, перешагнув вычерченную линию.

— Уже даже немного заскучала — Тэкера продолжала стоять на столбе.

— Тогда начнем.

Неожиданных атак не было. Резких движений тоже. Парень просто не спеша, демонстрируя каждое свое движение двинулся в сторону Акиры.

Поняв к чему идет дело, она в свою очередь широко улыбнулась, сделав так же "на публику" небольшую разминку.

Но вот условная черта пересечена и стоило бы начинать бой. Вот только девушка смотрит на еще более замедлившего шаг парня с вопросом. Тот на взгляды не реагирует, да и выглядит в целом думающим совершенно о другом, витающим в облаках своих мыслей.

Акира посмотрела на притихшую рядом с ней на столбе Тэкеру.

— Что смотришь, ты же хотела бой... ну... вот, наверно начинай, да.

Похоже отсутствие каких-либо действий со стороны Ясуо приводило в недоумение и Тэкеру.

— Эм, Ясуо, я в общем начинаю.

Парень не отреагировал, продолжая идти, но делая при этом шажки столь короткие, что двигался скорее со скоростью черепахи.

— Погнали.

Акира сделала первый выпад. Еще не смелый, даже скорее предупредительный. "Двоечка" ушла в молоко. Парень слегка наклонил голову. Вот только его ответная реакция была куда более показательной.

Резкий низкий выпад прошел хиленький, построенный скорее на рефлексах блок. Рука у самого живота девушки сменила точку удара и он прошел всей плоскостью ладони. Опять же напрягшаяся девушка не смогла понять, что ей нужно не принимать урон от удара (к чему она и приготовилась), а лишь устоять. Последнее получилось скверно. Шаг назад пришлось сделать. Чтобы въехать спиной в деревянный столб. Случайно или нет, но именно на нем стояла Тэкера.

— Эй, аккуратно!

Ее хорошо тряхнуло. Пришлось опереться ногами да два других столба, стоящих рядом.

На миг все замерло, вернувшись в состояние покоя.

Сделавший выпад вперед парень вернулся "на исходную" начала своей атаки. Без эмоций, слов и действий, все в том же черепашьем темпе двинулся дальше.

— Кажется я тебя поняла. Отлично.

И Акира атаковала.

В этой атаке уже не было нерешительности, хоть и осталась аккуратность. Пара быстрых ударов по торсу. Они тут же были отведены.

— Не недооценивай меня, Ясуо!

Девушка не стала прерывать движение. Вместо этого она попыталась использовать вес тела. Отведенный ранее удар был подхвачен подворотом корпуса и возвращен парню. Намного ускоренный и усиленный.

— Вау, что-то новенькое — Тэкера пока скучала на своей "галерке".

Вот только на своем пути он встретил блок. Жесткий блок, что было крайне неожиданно для столь сильного удара. Ясуо, заблокировал не только удар, но еще и остался на месте, зацепившись одной из ног за столб, стоящий рядом.

— Ого, выдержал! — Тэкера даже беспечно подошла ближе к по прежнему держащему руку Акиры парню.

Акира так же не двигалась. Глаза были широко раскрыты от удивления.

— Ты же не думала — Ясуо непривычно широко улыбался — что это будет столь легко.

Рывок и Акира летит прямо на него. Попытка блока оказывается бесполезной, поскольку рывок после такого захвата был нужен совершенно для другого. Ускорившуюся девушку просто вернули назад, предварительно раскрутив. Движение напоминало скорее прием из танца, чем борьбу. Возможно это было бы даже красиво, если бы итогом не стало то, что Акира довольно не эстетично схватилась за столб обеими руками, в попытке удержать равновесие.

Расслабившуюся Тэкеру от такого удара тут же сбросило вниз. Но на землю она не упала.

— Слезь с меня! — прокричала все еще пытавшаяся унять головокружение Акира стоявшей на ее плечах девушке.

— Пфф... — но тем не менее на ближайший столб та вернулась.

— Теоретическая часть пройдена. Практическая показана. Теперь можно перейти непосредственно к самой тренировке. — спокойный голос Ясуо нес в себе не совсем то, что они хотели услышать.

— Так это ты только показал, как оно работает?!

Акира удивилась, Тэкера же просто рассмеялась.

— Начнем.

Все началось без прелюдий.

Быстрая, в разы быстрее обычной, атака Ясуо заставила уйти Акиру в глубокий блок.

Вот только из этой "скорлупы" парень и не собирался ее извлекать.

Шаг в сторону и сильный удар по столбу с Тэкерой.

Та, видимо, поняла к чему все идет, и начала движение к соседнему столбу. Успела, но именно в последний момент. Тут же на него пришлась атака парня. Все закрутилось в водовороте движения. Куда бы не хотела переместится Тэкера, атака парня была на полпути. Она пока успевала, но что называется действовала на волоске. Тактика удержания ног сразу на нескольких столбах провалилась сразу. Одним движением Ясуо просто и незатейливо ударил по ним обоим, да еще с разной силой. Движение шло в разнобой и удержатся было совершенно нереально.

— Да помоги же ты мне! — это было похоже на крик отчаяния, но оно трезвило Акиру, и та кинулась на занятого противника.

Атаковала, оказавшись зажата как раз меж столбов куда переместилась Тэкера.

— Да ты делаешь только хуже! — кричала девушка, когда переместивший свое внимание парень атаковал Акиру.

Ударил не стесняясь. Разносторонние атаки, быстрые, но удивительно сильные. Они принуждали Акиру к мобильности. Не могли позволить ей отсиживаться в блоке. Что она и делала, усложняя жизнь Тэкере, которая двигалась возможно даже больше самой Акиры.

В пылу тренировки это не было особо заметно. Но любой сторонний наблюдатель увидел бы сразу, что как бы не перемещалась Акира, куда бы не отходила, где бы не блокировала удар, она сказочным образом всегда оказывалась рядом с Тэкерой и своей возней удивительно эффективно усложняла той жизнь.

— Да ты вообще будешь когда-нибудь атаковать! — Тэкера прокричала, когда в очередной раз она не упала лишь потому что одной ногой наступила на плече Акиры.

Наступила, но тут же поспешила сменить свое местоположение. И это было правильно, потому как следующий удар Ясуо был таковым, что избегая его Акира была вынуждена повернуть корпус, особенно плечо.

Девушка атаковать не спешила. Нет ей было не впервой сражаться с быстрыми противниками. Превосходство в скорости не пугало ее. Ее пугало другое. Не все атаки блокировались, Ясуо уворачивался так же не от всего. Были и контратаки. И они были хуже всего.

Они пугали ее. Каждая такая атака была направлена не в болевые точки, не в важные органы. Но каждый раз, проводя такую атаку в руку, плечо или торс девушки, та чувствовала изменения. Ей становилось тяжелей дышать, движения были более скованны, медлительны, теряли свою силу. После каждой проведенной серии ударов по парню она не могла быстро перейти к следующей. Ее окутывало невидимое давление. Мелочи по отдельности в целом они довлели над ней, словно купол подземелья, грозящий обрушится и раздавить. И ей становилось страшно. Страшно атаковать, страшно защищаться. Нет, это не было тем животным, паническим страхом, что сковывает и парализует. Нет. Этот страх был иным. Он дарил осторожность. Он ни подстегивал к действиям, ни заставлял отступать. Нет, он делал лишь одно. В голове девушки подобно набату звучали ее собственные слова. Они кричали ей "БУДЬ ОСТОРОЖНА!". И она пыталась им следовать. Старалась открыто, всей душей стремясь. Получалось не всегда, но с каждой новой атакой в сердце зажигалась маленькая надежда. Маленький огонек словно шептал ей "получается", "ты держишься". И от этого ее осторожность лишь возрастала.

123 ... 2526272829 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх